實(shí)用中醫(yī)藥英文辭典-Part[1].2.doc_第1頁
實(shí)用中醫(yī)藥英文辭典-Part[1].2.doc_第2頁
實(shí)用中醫(yī)藥英文辭典-Part[1].2.doc_第3頁
實(shí)用中醫(yī)藥英文辭典-Part[1].2.doc_第4頁
實(shí)用中醫(yī)藥英文辭典-Part[1].2.doc_第5頁
已閱讀5頁,還剩24頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

膀胱濕熱證 , syndrome of damp-heat of bladder 膀胱虛寒證 , syndrome of deficiency-cold of bladder 寒凝胞宮證 , syndrome of coagulated cold in uterus 痰凝胞宮證 , syndrome of coagulated phlegm in uterus 瘀阻胞宮證 , syndrome of blood stasis blocking in uterus 胞宮虛寒證 , syndrome of deficiency-cold in uterus 胞宮濕熱證 , syndrome of damp-heat in uterus 熱入血室證 , syndrome of heat invading blood chamber 瘀阻胞脈證 , syndrome of blood stasis blocking in uterine vessels 沖任不調(diào)證 , syndrome of disharmony of Chong and Conception Vessels 沖任不固證 , syndrome of unconsolidation of Chong and Conception Vessels 心腎陰虛證 , syndrome of yin deficiency of heart and kidney 心腎不交證 , syndrome of disharmony between heart and kidney 心腎陽虛證 , syndrome of yang deficiency of heart and kidney 心肺氣虛證 , syndrome of qi deficiency of heart and lung 心脾兩虛證 , syndrome of deficiency of both heart and spleen 心虛膽怯證 , syndrome of asthenic heart and timidity 肝腎陰虛證 , syndrome of yin deficiency of liver and kidney 肝郁脾虛證 , syndrome of stagnation of liver qi with deficiency of spleen 肝胃不和證 , syndrome of incoordination between liver and stomach 肝火犯肺證 , syndrome of liver fire invading lung 脾肺氣虛證 , syndrome of qi deficiency of spleen and lung 脾腎陽虛證 , syndrome of yang deficiency of spleen and kidney 肺腎陰虛證 , syndrome of yin deficiency of lung and kidney 肺腎氣虛證 , syndrome of qi deficiency of lung and kidney 氣虛證 , syndrome of qi deficiency 氣陷證 , syndrome of qi sinking 氣脫證 , syndrome of qi desertion 氣陰兩虛證 , syndrome of deficiency of both qi and yin 氣虛外感證 , syndrome of exogenous attack due to qi deficiency 氣虛發(fā)熱證 , syndrome of fever due to qi deficiency 氣滯證 , syndrome of qi stagnation 氣閉證 , syndrome of qi blockage 氣逆證 , syndrome of reversed flow of qi 氣滯濕阻證 , syndrome of retention of dampness due to qi stagnation 氣郁化火證 , syndrome of stagnated qi transforming into fire 血虛證 , syndrome of blood deficiency 血虛風(fēng)燥證 , syndrome of wind and dryness due to blood deficiency 血虛寒凝證 , syndrome of coagulation cold due to blood deficiency 血虛津虧證 , syndrome of blood deficiency and depleted fluid 血虛動(dòng)風(fēng)證 , syndrome of stirring wind due to blood deficiency 血脫證 , syndrome of blood exhaustion 血瘀證 , syndrome of blood stasis 血寒證 , syndrome of cold in blood 氣血兩虛證 , syndrome of deficiency of both qi and blood 氣不攝血證 , syndrome of qi failing to control blood 氣虛血瘀證 , syndrome of blood stasis due to deficient qi 氣滯血瘀證 , syndrome of qi stagnation and blood stasis 血瘀氣滯證 , syndrome of blood stasis and stagnant qi 津液虧虛證 , syndrome of deficiency of fluid 熱盛傷津證 , syndrome of consumption of fluid due to intense heat 津氣虧虛證 , syndrome of deficiency of fluid and qi 津虧熱結(jié)證 , syndrome of deficiency of fluid and accumulated heat 液脫證 , syndrome of exhaustion of turbid fluid 精氣虧虛證 , syndrome of deficiency of vital essence 髓虧證 , syndrome of marrow deficiency 太陽病證 , Taiyang syndrome 太陽傷寒證 , syndrome of exterior-cold of Taiyang 太陽中風(fēng)證 , syndrome of affection of Taiyang by wind 蓄水證 , stagnated fluid syndrome 蓄血證 , stagnated blood syndrome 陽明病證 , Yangming syndrome 陽明經(jīng)證 , Yangming channel syndrome 陽明腑證 , syndrome of solid viscera of Yangming 少陽病證 , Shaoyang syndrome 太陰病證 , Taiyin syndrome 少陰病證 , Shaoyin syndrome 少陰熱化證 , heat transformation syndrome of Shaoyin 少陰寒化證 , cold transformation syndrome of Shaoyin 厥陰病證 , Jueyin syndrome 厥陰寒厥證 , cold syndrome of Jueyin 厥陰熱厥證 , heat syndrome of Jueyin 厥陰蛔厥證 , syndrome with cold limbs and colic caused by ascaris of Jueyin 衛(wèi)分證 , weifen syndrome 氣分證 , qifen syndrome 衛(wèi)氣同病證 , syndrome of simultaneous occurrence of both weifen and qifen 氣分濕熱證 , syndrome of damp-heat in qifen 營分證 , yingfen syndrome 氣營兩燔證 , syndrome of intense heat in qifen and yingfen 血分證 , xuefen syndrome 氣血兩燔證 , syndrome of intense heat in qifen and xuefen 熱盛動(dòng)血證 , syndrome of stirring blood due to intense heat 熱盛動(dòng)風(fēng)證 , syndrome of stirring wind due to intense heat 血熱動(dòng)風(fēng)證 , syndrome of stirring wind due to blood heat 熱陷心包證 , syndrome of pericardium blocked by retention of heat 濕熱彌漫三焦證 , syndrome of diffusive damp-heat in sanjiao 上焦?jié)駸嶙C , syndrome of damp-heat in upper jiao 中焦?jié)駸嶙C , syndrome of damp-heat in middle jiao 中焦實(shí)熱證 , syndrome of excessive heat in middle jiao 熱入下焦證 , lower jiao syndrome 下焦?jié)駸嶙C , syndrome of damp-heat in lower jiao 風(fēng)中經(jīng)絡(luò)證 , syndrome of channel hit by wind 風(fēng)痰入絡(luò)證 , syndrome of wind-phlegm invading collaterals 風(fēng)熱阻絡(luò)證 , syndrome of wind-heat blocking collaterals 風(fēng)毒入絡(luò)證 , syndrome of wind-toxin invading collaterals 濕熱阻絡(luò)證 , syndrome of dampness-heat blocking collaterals 寒濕阻絡(luò)證 , syndrome of cold-dampness blocking collaterals 痰濕阻絡(luò)證 , syndrome of phlegm-dampness blocking collaterals 瘀熱入絡(luò)證 , syndrome of stagnant-heat invading collaterals 瘀血阻絡(luò)證 , syndrome of static blood blocking collaterals 絡(luò)傷出血證 , syndrome of bleeding due to collateral injury 寒滯經(jīng)脈證 , syndrome of coldness stagnated in channels 風(fēng)熱犯頭證 , syndrome of wind-heat invading head 風(fēng)寒犯頭證 , syndrome of wind-cold invading head 風(fēng)濕犯頭證 , syndrome of wind-dampness invading head 熱毒壅聚頭面證 , syndrome of toxic heat stagnated in head and face 風(fēng)熱犯目證 , syndrome of wind-heat invading eyes 風(fēng)濕凌目證 , syndrome of wind-dampness invading eyes 風(fēng)熱侵咽喉證 , syndrome of wind-heat invading throat 熱毒攻喉證 , syndrome of toxic heat invading throat 瘀阻咽喉證 , syndrome of stagnation of blood stasis in throat 氣滯痰凝咽喉證 , syndrome of stagnant qi and coagulated phlegm in throat 陰虛咽喉失濡證 , syndrome of loss of moistening of throat due to yin deficiency 風(fēng)寒襲鼻證 , syndrome of wind-cold invading nose 風(fēng)熱犯鼻證 , syndrome of wind-heat invading nose 燥傷鼻竅證 , syndrome of dryness invading nose 濕壅鼻竅證 , syndrome of dampness invading nose 痰熱犯鼻證 , syndrome of phlegm-heat invading nose 濕熱蒸舌證 , syndrome of dampness-heat steaming tongue 熱毒攻舌證 , syndrome of toxic heat invading tongue 血瘀舌下證 , syndrome of sublingual blood stasis 風(fēng)火犯齒證 , syndrome of wind-fire invading teeth 胃火燔齦證 , syndrome of stomach fire flaring gum 陰虛齒燥證 , syndrome of teeth dryness due to yin deficiency 虛火灼齦證 , syndrome of deficiency fire flaring gum 風(fēng)熱犯耳證 , syndrome of wind-heat invading ears 濕熱犯耳證 , syndrome of dampness-heat invading ears 毒火犯耳證 , syndrome of toxic fire invading ears 肝火燔耳證 , syndrome of liver-fire invading ears 痰濕泛耳證 , syndrome of phlegm-dampness invading ears 氣滯耳竅證 , syndrome of qi stagnated in ears 血瘀耳竅證 , syndrome of blood stasis in ears 治則 , principle of treatment 治病求本 , treatment aiming at its pathogenesis 急則治標(biāo) , symptomatic treatment in acute condition 緩則治本 , radical treatment in chronic case 標(biāo)本兼治 , treating both manifestation and root cause of disease 治未病 , preventive treatment of disease 同病異治 , treating the same disease with different methods 異病同治 , treating different diseases with the same method 因時(shí)制宜 , treatment in accordance with seasonal conditions 因地制宜 , treatment in accordance with local conditions 因人制宜 , treatment in accordance with the patients individuality 扶正祛邪 , strengthening vital qi to eliminate pathogenic factor 祛邪扶正 , elimination of pathogen and support of resistance 扶正固本 , strengthening the body resistance 攻補(bǔ)兼施 , reinforcement and elimination in combination 正治法 , orthodox treatment 寒者熱之 , treating cold syndrome with hot-natured drugs 熱者寒之 , treating heat syndrome with cold-natured drugs 虛者補(bǔ)之 , treating deficiency syndrome with tonifying method 實(shí)者瀉之 , treating excess syndrome with purgative method 反治法 , retrograde treatment 寒因寒用 , treating pseudo-cold syndrome with cold-natured drugs 熱因熱用 , treating pseudo-heat syndrome with hot-natured drugs 塞因塞用 , treating obstructive syndrome with tonifying method 通因通用 , treating incontinent syndrome with dredging method 調(diào)理陰陽 , coordinating yin and yang 虛者補(bǔ)其母 , reinforcing mother-viscera for treating deficiency of child-viscera 實(shí)者瀉其子 , purging child-viscera for treating excess of mother-viscera 治法 , method of treatment 內(nèi)治法 , internal treatment 解表法 , resolving superficies treatment 辛溫解表 , relieving exterior syndrome with pungent and warm-natured drugs 辛涼解表 , resolving superficies with acrid-cool drugs 解肌清熱 , expelling pathogenic factors from muscles for clearing heat 辛涼清熱 , clearing heat with pungent and cool-natured drugs 疏風(fēng)透疹 , dispelling wind and promoting eruption 扶正解表 , strengthening body resistance to relieve exterior syndrome 助陽解表 , reinforcing yang to relieve exterior syndrome 滋陰解表 , nourishing yin to relieve exterior syndrome 益氣解表 , supplementing qi to relieve exterior syndrome 表里雙解 , expelling pathogens from both interior and exterior 涌吐法 , emesis method 攻下法 , purgation method 清熱攻下 , clearing heat and purgation 溫陽通便 , warming yang for relaxing bowels 攻下冷積 , treating coagulated cold by purgation 潤燥通便 , moistening dryness for relaxing bowels 瀉下逐水 , removing water retention by purgation 和解法 , reconciliation method 和解表里 , reconciling exterior and interior 驅(qū)邪截瘧 , expulsing pathogen to preventing malaria 調(diào)和肝脾 , regulating liver and spleen 疏肝和胃 , dispersing stagnated liver qi for regulating stomach 調(diào)理腸胃 , coordinating intestines and stomach 調(diào)和氣血 , harmonizing qi and blood 調(diào)和營衛(wèi) , harmonizing ying and wei 平調(diào)寒熱 , mildly regulating cold and heat 溫清并用 , using warming and heat-clearing simultaneously 分消走泄 , diaphoresis, purgation and diuresis 上下分消 , eliminating pathogens from upper and lower jiao 表里分消 , eliminating pathogens by diaphoresis and purgation respectively 調(diào)理沖任 , recuperating Chong and Conception Vessels 清熱法 , clearing heat method 清熱瀉火 , clearing heat-fire 透熱轉(zhuǎn)氣 , clearing heat of yingfen to qifen 清營泄熱 , clearing heat in yingfen 清熱涼血 , clearing heat and cooling blood 清熱透疹 , clearing heat for promoting eruption 清熱化癍 , clearing heat for resolving macula 涼血化癍 , cooling blood for resolving macula 解毒化癍 , removing toxic substance and resolving macula 涼血止血 , cooling blood for hemostasis 清熱解毒 , clearing heat-toxin 清熱消腫 , clearing heat for detumescence 清宣郁熱 , clearing stagnated heat 清泄虛熱 , clearing deficiency heat 清泄里熱 , clearing interior heat 清心瀉火 , clearing heart-fire 清熱瀉肺 , clearing heat and purging lung 清胃泄熱 , clearing stomach and purging heat 清肝瀉火 , clearing liver-fire 清瀉肝膽 , purging liver and gallbladder 清瀉腸熱 , clearing intestinal heat 清肝瀉肺 , clearing liver-fire and purging lung 清泄相火 , clearing ministerial fire 清熱通淋 , clearing heat and freeing strangury 清熱生津 , clearing heat and promoting fluid production 清熱除蒸 , clearing hectic heat 清熱解暑 , clearing summerheat 祛暑解表 , dispelling summerheat to relieve exterior syndrome 清暑益氣 , clearing summer-heat and supplementing qi 清化暑濕 , clearing summerheat and dissipating dampness 理氣法 , method of regulating qi-flowing 理氣行滯 , regulating qi-flowing for activating stagnancy 疏肝解郁 , dispersing stagnated liver-qi for relieving qi stagnation 疏肝利膽 , dispersing stagnated liver-qi for promoting bile flow 宣肺通氣 , dispersing lung qi 理氣和胃 , regulating qi-flowing for harmonizing stomach 理氣健脾 , regulating qi-flowing for strengthening spleen 行氣降逆 , activating qi for lowering adverse qi 宣肺降逆 , dispersing lung qi for lowering adverse qi 和胃降逆 , regulating stomach for lowering adverse qi 平肝降逆 , suppressing hyperactive liver for lowering adverse qi 理氣止痛 , regulating qi-flowing for relieving pain 理血法 , method ofregulating blood 活血化瘀 , promoting blood circulation for removing blood stasis 攻下逐瘀 , eliminating blood stasis by catharsis 破瘀散結(jié) , removing blood stasis and resolving static blood 祛瘀生新 , removing blood stasis for promoting tissue regeneration 舒筋活絡(luò) , relieving rigidity of muscles and activating collateral 活血通絡(luò) , promoting blood circulation for removing obstruction in collaterals 活血調(diào)經(jīng) , promoting blood flow for regulating menstruation 祛濕法 , method of eliminating dampness 芳香化濕 , resolving of dampness with aromatics 苦溫燥濕 , dispelling dampness with bitter and warm drugs 淡滲利濕 , promoting diuresis with drugs of tasteless flavor 芳香化濁 , eliminating turbid pathogen with aromatics 化濕和中 , removing dampness for regulating stomach 健脾化濕 , invigorating spleen for eliminating dampness 祛風(fēng)燥濕 , dispelling pathogenic wind and removing dampness 散寒除濕 , dispelling cold and removing dampness 清熱利濕 , clearing heat and promoting diuresis 清利三焦 , clearing heat-damp of sanjiao 利水消腫 , inducing diuresis for removing edema 滲濕利水 , eliminating dampness and diuresis 健脾利水 , invigorating spleen for diuresis 溫陽利水 , warming yang for diuresis 宣肺利水 , dispersing lung qi for diuresis 除濕通絡(luò) , eliminating dampness and dredging channels 除濕止帶 , eliminating dampness and arresting leucorrhea 祛濕宣痹 , removing dampness and dredging blockage of channel 潤燥法 , method of moistening dryness 清熱潤燥 , clearing heat and moistening dryness 清肺潤燥 , clearing lung-heat and moistening dryness 潤肺化痰 , moistening lung for removing phlegm 潤肺止咳 , moistening lung for arresting cough 滋陰潤燥 , nourishing yin for moistening dryness 補(bǔ)血潤燥 , nourishing blood for moistening dryness 補(bǔ)益法 , method of invigoration 益氣(補(bǔ)氣) , benefiting qi 益氣生血 , benefiting qi for promoting production of blood 益氣活血 , benefiting qi for activating blood circulation 益氣生津 , benefiting qi for promoting production of fluid 補(bǔ)益心氣 , benefiting heart qi 補(bǔ)益肺氣 , replenishing and restoring lung qi 補(bǔ)中益氣 , invigorating spleen and replenishing qi 補(bǔ)脾益氣 , invigorating spleen and replenishing qi 補(bǔ)氣升提 , invigorating qi for ascending 甘溫除熱 , relieving high fever with sweet and warm drugs 補(bǔ)益肝氣 , benefiting liver qi 補(bǔ)益腎氣 , invigorating kidney qi 補(bǔ)脾益肺 , invigorating spleen for benefiting lung 補(bǔ)氣固脫 , invigorating qi for relieving exhaustion 補(bǔ)血 , replenishing blood 補(bǔ)血養(yǎng)心 , replenishing blood for nourishing heart 補(bǔ)血養(yǎng)肝 , replenishing blood and nourishing liver 補(bǔ)血固脫 , replenishing blood for relieving exhaustion 養(yǎng)血調(diào)經(jīng) , nourishing blood for regulating menstruation 滋陰 , nourish yin 滋補(bǔ)心陰 , nourishing heart yin 滋補(bǔ)肺陰 , nourishing lung yin 滋陰益胃 , nourishing yin for benefiting stomach 滋補(bǔ)脾陰 , nourishing spleen yin 滋補(bǔ)肝陰 , nourishing liver yin 滋陰柔肝 , nourishing yin for softening liver 滋陰疏肝 , nourishing yin and dispersing stagnated liver-qi 滋陰平肝 , nourishing yin and tranquillizing liver yang 滋補(bǔ)腎陰 , nourishing kidney yin 滋補(bǔ)心肺 , nourishing heart and lung 滋補(bǔ)肝胃 , nourishing liver and stomach 滋補(bǔ)脾胃 , nourishing spleen and stomach 滋肺清腸 , nourishing lung and clearing intestine 滋補(bǔ)肝腎 , nourishing liver and kidney 滋補(bǔ)心腎 , nourishing heart and kidney 滋補(bǔ)肺腎 , nourishing lung and kidney 滋補(bǔ)肺胃 , nourishing lung and stomach 滋陰清熱 , nourishing yin and clearing heat 滋陰降火 , nourishing yin for lowering pathogenic fire 滋陰潛陽 , nourishing yin for suppressing hyperactive yang 補(bǔ)陽 , tonifying yang 溫補(bǔ)心陽 , warmly invigorating heart yang 溫補(bǔ)脾陽 , warmly invigorating spleen yang 溫補(bǔ)腎陽 , warming and recuperating kidney yang 溫補(bǔ)心肺 , warmly invigorating heart and lung 溫補(bǔ)脾胃 , warmly invigorating spleen and stomach 溫陽行氣 , warming yang for activating qi flowing 補(bǔ)氣養(yǎng)血 , benefiting qi and nourishing blood 補(bǔ)益肝脾 , invigorating liver and spleen 補(bǔ)益心脾 , invigorating heart and spleen 補(bǔ)益心肺 , invigorating heart and lung 補(bǔ)益脾腎 , invigorating spleen and kidney 補(bǔ)益心肝 , invigorating heart and liver 滋陰補(bǔ)陽 , nourishing yin and tonifying yang 溫陽益氣 , warming yang and benefiting qi 益氣滋陰 , benefiting qi and nourishing yin 補(bǔ)益精髓 , strengthening and nourishing marrow and essence 補(bǔ)腎調(diào)經(jīng) , invigorating kidney for regulating menstruation 滋補(bǔ)腎精 , replenishing kidney essence 補(bǔ)益心腎 , invigorating heart and kidney 滋陰補(bǔ)血 , nourishing yin and supplementing blood 溫里法 , method of warming interior 回陽救逆 , restoring yang and rescuing the patient from collapse 溫陽散寒 , warming yang for dispelling cold 溫中散寒 , warming spleen and stomach for dispelling cold 溫肺散寒 , warming lung for dispelling cold 溫腎散寒 , warming kidney for dispelling cold 暖肝散寒 , warming liver for dispelling cold 溫胃散寒 , warming stomach for dispelling cold 溫通小腸 , warmly dredging small intestine 溫經(jīng)散寒 , warming channel for dispelling cold 暖宮散寒 , warming uterus for dispelling cold 溫經(jīng)活血 , warming channel and activating blood circulation 溫經(jīng)止血 , warming the channel for stopping bleeding 治風(fēng)法 , method of expelling wind 疏散風(fēng)邪 , dispelling wind pathogens 祛風(fēng)解肌 , dispelling pathogenic wind from muscles 平肝息風(fēng) , suppressing hyperactive liver for calming endogenous wind 清熱息風(fēng) , clearing heat for calming endogenous wind 涼血息風(fēng) , cooling blood for calming endogenous wind 清肝息風(fēng) , clearing liver-fire for calming endogenous wind 解毒息風(fēng) , removing toxic substance and calming endogenous wind 柔肝息風(fēng) , softening liver for calming endogenous wind 滋陰息風(fēng) , nourishing yin for calming endogenous wind 養(yǎng)血息風(fēng) , nourishing blood for calming endogenous wind 豁痰息風(fēng) , eliminating phlegm for calming endogenous wind 平肝潛陽 , suppressing hyperactive liver and subsiding yang 息風(fēng)解痙 , relieving spasm by calming endogenous wind 息風(fēng)定癇 , arresting epilepsy by calming endogenous wind 祛風(fēng)解痙 , dispelling pathogenic wind for resolving convulsion 祛痰法 , method of expelling phlegm 宣肺化痰 , dispersing lung qi and dissipating phlegm 燥濕化痰 , eliminating dampness and phlegm 滲濕化痰 , eliminating dampness and resolving phlegm 祛痰化濁 , eliminating phlegm and resolving turbidity 清熱化痰 , removing heat-phlegm 潤燥化痰 , moistening dryness for removing phlegm 溫化寒痰 , warming for resolving cold-phlegm 祛風(fēng)化痰 , dispelling pathogenic wind and eliminating phlegm 滌痰息風(fēng) , clearing phlegm for calming endogenous wind 理氣化痰 , regulating qi-flowing for eliminating phlegm 散寒化飲 , dispelling cold and resolving fluid-retention 瀉肺逐飲 , eliminating pathogens from lung for expelling fluid-retention 溫陽化飲 , warming yang for resolving fluid-retention 化痰消瘀 , dissipating phlegm and eliminating blood stasis 化痰散結(jié) , dissipating phlegm and resolving masses 化痰消癭 , dissipating phlegm for eliminating

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論