




已閱讀5頁,還剩11頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
各國餐桌禮儀常識【篇一:各國餐桌禮儀】 各國餐桌禮儀大盤點 餐桌禮儀指的是你的用餐行為準則,包括如何使用餐具以及如何文明進餐。全球最大的旅行指南數字出版商“孤獨星球”最近匯集了各類餐桌禮儀,并列出了餐桌禁忌警示。美國編輯羅伯特?瑞得同自己的團隊將各類跨文化書籍中的珍聞搜集起來,他說:“此舉用來宣揚旅行的樂趣,有時很有趣,有時也可以增長見聞。” eating/dining進餐 japan 日本 lonely planet: it is “perfectly” okay to slurp when you eat noodles. “孤獨星球”:吃面時“滋滋”出聲是“完全”沒有問題的。 tradition: unlike making big noises, slurping mildly is not rude but is a compliment to the chef. japanese also say it tastes better if you slurp. 文化傳統(tǒng):不同于制造高分貝噪音,吃面時自然地發(fā)出輕微的聲音非但不粗魯,反而是種對廚師的贊美。日本人認為吃面時發(fā)出聲音,面條的味道會更好。 what else to watch: its important to say traditional phrases of thanks before and after a meal. 其他注意事項:飯前飯后說些感謝客套話是很有必要的。 eat sushi whole. dip the fish part rather than the rice into soy sauce. 壽司要一口吃掉。應該用魚生的部分來蘸取醬油,而不是米飯的部分。 russia 俄羅斯 lonely planet: your wrists should be placed on the edge of the table while eating, fork in left hand, knife in the right.“孤獨星球”:用餐時手腕要放在桌子邊緣,左手拿叉,右手拿刀。 tradition: keep your hands in sight. it is not good manners to rest them on your lap. keep your elbows off the table. 文化傳統(tǒng):雙手要保持在別人的視線內。把雙手搭在大腿上這是不禮貌的,也不要將肘部放在桌子上。 what else to watch: leave some food on your plate to show that the host has given you enough to eat. or the host will ask if youd like to have a second helping. its polite to mop up excess sauce or gravy with bread. 其他注意事項:不要吃光盤中的食物,以此來表示主人為你準備了充足的食物。否則主人會問你是否需要再來一份。用面包將余下的醬汁或肉汁抹干凈吃掉也是禮貌的做法。 portugal 葡萄牙 lonely planet: dont ask for salt and pepper if it is not on the table. “asking for any kind of seasoning or condiment” will offend the cook. “孤獨星球”:如果桌子上沒有擺放鹽或胡椒瓶,不能主動去索要?!八饕魏握{味品或佐料”都會冒犯到廚師。 tradition: cooks are highly respected in portugal. 文化傳統(tǒng):在葡萄牙,廚師是非常受人尊重的。 what else to watch: place your napkin on your lap, and dont eat with your fingers. dont switch cutlery between hands. 其他注意事項:將餐巾鋪在大腿上,不要用手吃東西。不要雙手交換使用餐具。 france 法國 lonely planet: never discuss money or religion over dinner. going dutch is considered “the height of unsophistication”.“孤獨星球”:餐桌上不要討論金錢或宗教信仰問題。在法國人眼中,aa制會被視作極其不通世故的。 tradition: in france, a meal is like a ceremony. people relish it and make its a special occasion. 文化傳統(tǒng):在法國,用餐就像是一種儀式。人們享受這一過程,并將其看作是一種特殊場合。 what else to watch: in contrast to the etiquette in russia, its considered good manners to finish everything on your plate. 其他注意事項:與俄羅斯的餐桌禮儀相反,在法國吃光盤中餐被認為是一種禮貌行為。 people often cut bread directly on a table cloth rather than on a plate. tear your bread into bite-sized pieces before eating. taking a bite from the whole piece is very impolite。 人們通常直接在桌布上切面包,而不是盤子上。吃之前要先將面包撕成小塊。拿著整個面包咬著吃很不禮貌。 mexico 墨西哥 lonely planet: whenever you catch the eye of someone whos eating, even a stranger, its good manner to say “buen provecho”, which means enjoy. “孤獨星球”:如果你跟某個正在用餐的人目光相遇,哪怕是陌生人,你也應禮貌地說:“buen provecho”, 即“祝您好胃口”的意思。 tradition: in mexico, dining is more than a meal. its a social occasion - lunches are rarely quick and suppers can last for hours. 文化傳統(tǒng):在墨西哥,就餐不僅僅是填飽肚子那么簡單,更是一種社交場合午餐很少會匆忙的結束戰(zhàn)斗,晚飯要吃上幾個小時。what else to watch: where you sit matters in the country. before you get seated, look for place cards, or wait until the host seats you. 其他注意事項:在墨西哥,你就坐的位置很重要。就坐前,要看清座位卡,或是等主人領你就坐。 and you must say “enjoy your meal” before you leave the table. 離席前一定要說:“請慢用!” drinking 飲酒 lonely planet has offered helpful drinking tips. “孤獨星球”還提供了實用的飲酒小貼士。 america 在美國 if you empty a bottle into someones glass, it obliges that person to buy the next bottle. its polite to put the last drops into your own glass. 如果你將瓶中剩下的酒都倒進某人的杯中,那么這個人就不得不再買一瓶酒。因此禮貌的做法是將最后一滴酒倒入自己杯中。 australia 在澳大利亞 in a pub, its customary to buy a round of drinks for everyone in your group. when its your turn say “its my round”. theyll make it up to you when its their round. dont leave before youve bought a round. 在酒吧里,按照慣例,每個人都要為所有同伴買酒。輪到你時,你要說:“讓我來請大家喝酒?!陛喌絼e人時,他們也會做東答謝你。如果你想離開,也要等到請完酒之后再走。 japan 在日本 dont fill your own glass of alcohol, instead, you should pour for others and wait for them to reciprocate.不要自己給自己斟酒。相反,你應該為別人斟酒,然后再等別人來為你斟酒。 russia 俄羅斯 adhere to the vodka rituals. vodka is for toasting, not sipping. men, but not women, are expected to down shots in one gulp. never mix vodka with another beverage or dilute it. and dont place an empty bottle on the table - it must be placed on the floor. 要遵守喝伏特加的禮節(jié)。伏特加是用來敬酒的,不能啜飲。男士要一飲而盡,女士則不用。一定不要將伏特加與其他飲料混合,也不要稀釋它。不要將空瓶放在桌上,一定要放在地上?!酒焊鲊妥蓝Y儀大盤點】 各國餐桌禮儀大盤點 對于旅行者而言,餐桌禮儀(table manners)可是必修課?!肮陋毿乔颉甭糜沃改咸氐貫槁眯姓邆儽P點了各國的餐桌禮儀,以便他們能更好地“入鄉(xiāng)隨俗”。 table manners are how to behave when you eat a meal. they include how to handle cutlery and how to eat in a civilized manner. the worlds largest travel and digital publisher, lonely planet has assembled etiquette tips. it warns of blunders you should avoid at table. “it celebrates the fun of travel. sometimes they are funny and sometimes they are informative,” said us editor robert reid, whose team pulled together tidbits from various cross-cultural books. 餐桌禮儀指的是你的用餐行為準則,包括如何使用餐具以及如何文明進餐。全球最大的旅行指南數字出版商“孤獨星球”最近匯集了各類餐桌禮儀,并列出了餐桌禁忌警示。美國編輯羅伯特?瑞得同自己的團隊將各類跨文化書籍中的珍聞搜集起來,他說:“此舉用來宣揚旅行的樂趣,有時很有趣,有時也可以增長見聞?!?eating 進餐 japan 日本 lonely planet: it is “perfectly” okay to slurp when you eat noodles. “孤獨星球”:吃面時“滋滋”出聲是“完全”沒有問題的。 tradition: unlike making big noises, slurping mildly is not rude but is a compliment to the chef. japanese also say it tastes better if you slurp. 文化傳統(tǒng):不同于制造高分貝噪音,吃面時自然地發(fā)出輕微的聲音非但不粗魯,反而是種對廚師的贊美。日本人認為吃面時發(fā)出聲音,面條的味道會更好。 what else to watch: its important to say traditional phrases of thanks before and after a meal. 其他注意事項:飯前飯后說些感謝客套話是很有必要的。 eat sushi whole. dip the fish part rather than the rice into soy sauce.壽司要一口吃掉。應該用魚生的部分來蘸取醬油,而不是米飯的部分。 russia 俄羅斯 lonely planet: your wrists should be placed on the edge of the table while eating, fork in left hand, knife in the right. “孤獨星球”:用餐時手腕要放在桌子邊緣,左手拿叉,右手拿刀。 tradition: keep your hands in sight. it is not good manners to rest them on your lap. keep your elbows off the table. 文化傳統(tǒng):雙手要保持在別人的視線內。把雙手搭在大腿上這是不禮貌的,也不要將肘部放在桌子上。 what else to watch: leave some food on your plate to show that the host has given you enough to eat. or the host will ask if youd like to have a second helping. its polite to mop upexcess sauce or gravy with bread. 其他注意事項:不要吃光盤中的食物,以此來表示主人為你準備了充足的食物。否則主人會問你是否需要再來一份。用面包將余下的醬汁或肉汁抹干凈吃掉也是禮貌的做法。 portugal 葡萄牙 lonely planet: dont ask for salt and pepper if it is not on the table. “asking for any kind of seasoning or condiment” will offend the cook. “孤獨星球”:如果桌子上沒有擺放鹽或胡椒瓶,不能主動去索要。“索要任何調味品或佐料”都會冒犯到廚師。 tradition: cooks are highly respected in portugal. 文化傳統(tǒng):在葡萄牙,廚師是非常受人尊重的。 what else to watch: place your napkin on your lap, and dont eat with your fingers. dont switch cutlery between hands. 其他注意事項:將餐巾鋪在大腿上,不要用手吃東西。不要雙手交換使用餐具。 france 法國 lonely planet: never discuss money or religion over dinner. going dutch is considered “the height of unsophistication”. “孤獨星球”:餐桌上不要討論金錢或宗教信仰問題。在法國人眼中,aa制會被視作極其不通世故的。 tradition: in france, a meal is like a ceremony. people relish it and make its a special occasion. 文化傳統(tǒng):在法國,用餐就像是一種儀式。人們享受這一過程,并將其看作是一種特殊場合。 what else to watch: in contrast to the etiquette in russia, its considered good manners to finish everything on your plate. 其他注意事項:與俄羅斯的餐桌禮儀相反,在法國吃光盤中餐被認為是一種禮貌行為。 people often cut bread directly on a table cloth rather than on a plate. tear your bread into bite-sized pieces before eating. taking a bite from the whole piece is very impolite. 人們通常直接在桌布上切面包,而不是盤子上。吃之前要先將面包撕成小塊。拿著整個面包咬著吃很不禮貌。 mexico 墨西哥 lonely planet: whenever you catch the eye of someone whos eating, even a stranger, its good manners to say “provecho”, which means enjoy. “孤獨星球”:如果你跟某個正在用餐的人目光相遇,哪怕是陌生人,你也應禮貌地說:“provecho”, 即“祝您好胃口”的意思。 tradition: in mexico, dining is more than a meal. its a social occasion - lunches are rarely quick and suppers can last for hours. 文化傳統(tǒng):在墨西哥,就餐不僅僅是填飽肚子那么簡單,更是一種社交場合午餐很少會匆忙結束戰(zhàn)斗,晚飯要吃上幾個小時。 what else to watch: where you sit matters in the country. before you get seated, lookfor place cards, or wait until the host seats you. 其他注意事項:在墨西哥,你就坐的位置很重要。就坐前,要看清座位卡,或是等主人領你就坐。 and you must say “enjoy your meal” before you leave the table. 離席前一定要說:“請慢用!” drinking 飲酒 lonely planet has offered helpful drinking tips. “孤獨星球”還提供了實用的飲酒小貼士。 america 在美國 if you empty a bottle into someones glass, it obliges that person to buy the next bottle. its polite to put the last drops into your own glass. 如果你將瓶中剩下的酒都倒進某人的杯中,那么這個人就不得不再買一瓶酒。因此禮貌的做法是將最后一滴酒倒入自己杯中。 australia 在澳大利亞 in a pub its customary to buy a round of drinks for everyone in your group. when its your turn say “its my round”. theyll make it up to you when its their round. dont leave beforeyouve bought a round. 在酒吧里,按照慣例,每個人都要為所有同伴買酒。輪到你時,你要說:“讓我來請大家喝酒?!陛喌絼e人時,他們也會做東答謝你。如果你想離開,也要等到請完酒之后再走。 japan在日本 dont fill your own glass of alcohol, instead, you should pour for others and wait for them toreciprocate. 不要自己給自己斟酒。相反,你應該為別人斟酒,然后再等別人來為你斟酒。 russia 俄羅斯 adhere to the vodka rituals. vodka is for toasting, not sipping. men, but not women, are expected to down shots in one gulp. never mix vodka with another beverage or dilute it. and dont place an empty bottle on the table - it must be placed on the floor. 要遵守喝伏特加的禮節(jié)。伏特加是用來敬酒的,不能啜飲。男士要一飲而盡,女士則不用。一定不要將伏特加與其他飲料混合,也不要稀釋它。不要將空瓶放在桌上,一定要放在地上。 sweden 在瑞典 its considered impolite to clink glasses unless you say “cheers”. 碰杯被認為是不禮貌的,除非當你說“干杯”時?!酒翰妥蓝Y儀,餐桌禮儀常識大全】 關于餐桌禮儀,餐桌禮儀常識大全 餐飲禮儀問題可謂源遠流長。據文獻記載可知,至少在周代,飲食禮儀已形成一套相當完善的制度,特別是經曾任魯國祭酒的孔子的稱贊推崇而成為歷朝歷代表現大國之貌、禮儀之邦、文明之所的重要方面。 中國餐桌禮儀 餐桌禮儀在中國人的完整生活秩序中占有一個非常重要的地位,他們認為,用餐不單是滿足基本生理需要的方法也是頭等重要的社交經驗。為此,掌握某些中式餐飲規(guī)則的知識便顯得特別重要了,無論你是主人,抑或只是一位客人,都必須掌握一些規(guī)則。 圓形餐桌頗受歡迎。因為可以坐更多人,而且大家可以面對面坐,一家之主的身份并不像西方長形餐桌上很清楚地通過他的座位而辨認。客人應該等候主人邀請才可坐下。主人必須注意不可叫客人坐在*近上菜的座位。此為一大忌。 必須等到所有人到齊才可以開始任何形式的進餐活動即使有人遲到也要等。一旦大家就位,主人家便可以做開場白了。進餐期間,主人必須承擔一個主動積極的角色敦促客人盡情吃喝是完全合理的。一張典型中式餐桌看上去相當空,在西方人眼中尤甚。每張座位前可見放在盤上的一只碗;右面是一組筷子與湯匙,分別放在各自的座上。在正式場合上,會出現餐巾,主要放在膝上。 在正式宴席上,菜式的吃法很像放映的幻燈片,每一次一道菜。令人驚訝的是,米飯不是與菜式同上,不過可以選擇同吃。由于菜式各有特色,應該個別品嘗,而且一次只從碗中吃一種,不是混合品嘗。不可用盤子吃,只能用碗。骨頭和殼類放在個別盤中。不干凈的盤子必須經常用清潔盤子替換。 除了湯之外,席上一切食物都用筷子??赡軙峁┑?,但身為中國人,最好用筷子??曜邮沁M餐的工具,因此千萬不可玩弄筷子把它們當鼓槌是非常失禮的做法,更不可以用筷子向人指指點點或打手勢示意。當然,絕對不可吸吮筷子或把筷子插在米飯中,這是大忌這正好像葬禮上的香燭,被認為是不吉利的。再有,不可用筷子在一碟菜里不停翻動,應該先用眼睛看準你想取的食物。當你用筷了去取一塊食物時,盡量避免碰到其他食物??赡艿脑?,用旁邊的公筷和湯匙。吃完飯或取完食物后,將筷子放回筷子座。 一席中式餐飲如果沒有茶便稱不上正式了。為此,盡可能貯存不同品種的茶是明智的做法,確保最精明的品味也照顧到。有關茶的問題,應該注意幾件關鍵的事。座位最近茶壺的人應該負責為其他人和自己斟茶斟茶的次序按照年歲,由最長者至最年青者, 用餐對于家居生活是頭等大事,體現個人素質和品味眼睛看準食物才能動筷子 斟茶的順序很講究,先長后幼,先女后男 設宴原因有喜有悲 中國人向來以食為先,飲食除了是滿足人的基本需求,亦是秉承傳統(tǒng)習俗,聚首飯桌前大快朵頤。設宴的原因可以是慶賀,也可以是哀痛。每逢農歷新年、結婚、中國節(jié)日如中秋節(jié)等,中國人便會一家老少聚首飯桌前共賀佳節(jié);但另方面,若有人離世,喪家會在葬禮完成后設“解慰酒”,宴請出席葬禮的親戚朋友,向他們表示謝意,可見中國人十分重視聚首飯桌前分享喜樂與悲哀。灶君 中國人不單止十分尊重吃的藝術及禮儀,甚至會敬拜由“火神”衍生而來的“灶君”,他們認為“灶君”能保佑廚房避開火災及各種不幸事件之發(fā)生,每年農歷十二月二十四日,
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 教育與科技的融合-基于共情的家庭教育創(chuàng)新模式研究
- 教育心理學的實證研究在教學評估中的應用
- 商業(yè)智能與教育技術的法律邊界探討
- 重慶市聚奎中學2025屆物理高二下期末監(jiān)測試題含解析
- 基礎護士腫瘤科化療護理考試題庫及答案
- 2025年吉林省吉化第一高級中學物理高一下期末預測試題含解析
- 混合現實教育推動教育信息化的新動力
- 教育機器人的多元智能開發(fā)與教學實踐
- 智能終端在教育信息傳播中的作用與價值
- 教育心理學前沿學習理論與教學方法的新思路
- 興平市生活垃圾焚燒發(fā)電項目環(huán)評報告
- 琦君散文-專業(yè)文檔
- 初中數學浙教版九年級上冊第4章 相似三角形4.3 相似三角形 全國公開課一等獎
- 主令電器(課用)課件
- DLT 5066-2010 水電站水力機械輔助設備系統(tǒng)設計技術規(guī)定
- 湘少版英語六年級下冊全冊教案
- 測繪生產困難類別細則及工日定額
- 湖南省長郡中學“澄池”杯數學競賽初賽試題(掃描版含答案)
- 消防系統(tǒng)施工總進度計劃
- 2022年廣東省中山市紀念中學三鑫雙語學校小升初數學試卷
- JJG30-2012通用卡尺檢定規(guī)程
評論
0/150
提交評論