法語(yǔ)高級(jí)商務(wù)詞匯(1).docx_第1頁(yè)
法語(yǔ)高級(jí)商務(wù)詞匯(1).docx_第2頁(yè)
法語(yǔ)高級(jí)商務(wù)詞匯(1).docx_第3頁(yè)
法語(yǔ)高級(jí)商務(wù)詞匯(1).docx_第4頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

窗體頂端法語(yǔ)高級(jí)商務(wù)詞匯(1)A lusine 工廠(chǎng)交貨abattement pour dlais de recrutement 延聘系數(shù)Accs linformation 信息獲取accessoire 雜費(fèi);附帶費(fèi)用accord daffrtement de crneaux ou despaces 箱位租用或艙位租用accord de financement 融資協(xié)議Accord de libre-change nord-amricain - 北美自由貿(mào)易協(xié)議Accord de Prt 貸款協(xié)議accord explicite vs. accord implicite 明確協(xié)議-“默示同意”Accord gnral sur les tarifs douaniers et le commerce 關(guān)稅及貿(mào)易總協(xié)定Accord sur les Rgles dOrigine 原產(chǎn)地規(guī)則協(xié)定accorder du crdit 獲準(zhǔn)貸款accorder une remise 獲得折扣accords de partage des marchs et des clientles 劃定市場(chǎng)和顧客的協(xié)議accroissement des importations 進(jìn)口增長(zhǎng)Accumulateur 蓄電池accus de rception de commande 訂貨確認(rèn)achat comptant 現(xiàn)金采購(gòu)achats en grandes quantits 批量購(gòu)買(mǎi)achats en petites quantits 零碎采購(gòu)achats groups 全面合同achats; passation des marchs ; achats et contrats 采購(gòu)acheteur ventuel 潛在買(mǎi)主acheteur franco bord (qui est la fois le destinataire et le chargeur) 船上交貨型買(mǎi)方(既是收貨人又是托運(yùn)人)achvement des Travaux 工程完工acompte mensuel 月攤付額acte constitutif 公司章程acte de Dieu 天災(zāi)acte tmraire 魯莽行為actes ou omissions 作為或不作為actif 財(cái)產(chǎn)actif circulant, de roulement 流動(dòng)資產(chǎn)actif et passif; bilan 資產(chǎn)負(fù)債actif ralisable 流動(dòng)資產(chǎn)actifs et biens 財(cái)務(wù)和資產(chǎn)actifs, avoirs, biens, marchandises, articles, matriel; raliser lactif 資產(chǎn)Action civile 民事訴訟actions (titres revenu variable) 股票,證券actions en recours 追索訴訟actions en responsabilit 侵權(quán)行為activits de dure limite 限期活動(dòng)activits lucratives, productrices de recettes 生利活動(dòng)ADEME (Agence de lenvironnement et de la maitrise de lnergie) 環(huán)境能源監(jiān)控署administrateur 懂事、理事、Administration de lenvironnement 環(huán)境管理Administration publique 政府部門(mén)aroport daffaires 商用機(jī)場(chǎng)affaires exonres 免稅的經(jīng)營(yíng)項(xiàng)目affaires imposables 應(yīng)征稅項(xiàng)目affectation (de sommes) des fins spciales 指定affectations, allocations (de crdits) 撥款;分配款;分配款項(xiàng)affrtement coque nue 光船租用; 光船租船; 光租合同;光租affrteur temps 定期租船人或承租人affrteur au voyage 航次租船人或承租人;程租(合同)agence de publicit 廣告商、agence, succursale 分部、分店agent de change 股票經(jīng)紀(jì)人agent en douane 清關(guān)代理agent exclusif 獨(dú)家經(jīng)銷(xiāo)商agent maritime 貨運(yùn)代理商agent ou dun prpos du transporteur 承運(yùn)人的代理人或雇員agent public 公務(wù)人員agents dexcution 執(zhí)行機(jī)構(gòu)agglomration 市鎮(zhèn)群agrment fiscal 稅務(wù)批準(zhǔn)制度aide-comptable 記賬員aides publiques 補(bǔ)貼ajustement, vrification, approbation 許可;交割;結(jié)清ajustements spciaux 減少allocation (de crdits) 撥款allocation des crdits ouverts 撥款amendement 補(bǔ)遺Amiante 石棉amortissements matriels 設(shè)備折舊analyse consacre la rforme du Crdit dimpt 抵稅改革政策分析analyse cots-bnfices 成本效益分析;損益分析analyse de biologie mdicale 醫(yī)學(xué)生物分析analyse des tats financiers 財(cái)務(wù)報(bào)表分析Anhydride sulfureux (SO2) 二氧化硫anne de recouvrement 會(huì)費(fèi)年Annulation de la procdure de passation de marchs 簽約程序的取消annuler une commande 取消合同appareil de levage 起重機(jī)Appel dOffres International 國(guó)際招標(biāo)Appel doffres ouvert international 國(guó)際性公開(kāi)招標(biāo)appel doffres ouvert, adjudication ouverte 公開(kāi)投標(biāo)appel doffres 招標(biāo)Appellation dorigine 原產(chǎn)地名稱(chēng)approche contractuelle 依照合同的做法approche non limite au transport maritime “海運(yùn)加其他運(yùn)輸方式”的做法Aprs lentre en vigueur du prsent accord 本協(xié)定生效后apurement des comptes 對(duì)賬(銀行賬戶(hù))apurement, rapprochement bancaire, comparaison, mise en concordance; ajustement des bordereaux interservices 調(diào)節(jié)Arbitrage 仲裁arrangements rgionaux ou mondiaux 區(qū)域或全球安排arrimage 積載arriver chance 到期、期滿(mǎn)article dfectueux 缺陷項(xiàng)Assainissement 污水排放與處理技術(shù)assemble gnrale 會(huì)員大會(huì)Assemble Nationale) 國(guó)民議會(huì)Assiette de la taxe 納稅基數(shù)assistance lutilisateur 計(jì)算機(jī)用戶(hù)支持assistance en espces 現(xiàn)金支助Assistance technique 技術(shù)援助Association des nations de lAsie du Sud 東盟自由貿(mào)易區(qū)Association internationale des ports 國(guó)際港埠協(xié)會(huì)associ 股東、合伙人assouplissement des modalits dembauche 靈活的就業(yè)條件assurance 保險(xiǎn)assurance maladie 醫(yī)療保險(xiǎn)assurance vieillesse 老年保險(xiǎn)assurances 保險(xiǎn)(單)assur, un 投保人assureur (maritime) (海運(yùn))保險(xiǎn)商attestation de vrification des comptes, attestation daudit, certificat daudit externe, de vrification comptable 審計(jì)證明書(shū)attestation, certification 核證attribution de crdits 撥付attribution des marchs 合同授予、授標(biāo)Attribution du march 授標(biāo)au fur et mesure de lavancement des Travaux, 隨工程的進(jìn)展audit de la scurit du systme informatique 計(jì)算機(jī)系統(tǒng)安全審計(jì)audit de lconomie et de lefficacit du systme informatique 計(jì)算機(jī)經(jīng)濟(jì)效益效率審計(jì)audit oprationnel, contrle de gestion; vrification oprationnelle, de gestion 管理審計(jì)audit, contrle financier 財(cái)務(wù)審計(jì)audit, contrle, vrification a posteriori; postvrification 審計(jì)后audit, contrle, vrification a priori, pralable 審計(jì)前audit, contrle, vrification de la conformit; examen de rgularit 遵守規(guī)定情況的審查(審計(jì)); 符合性審計(jì)(辭典)audit, contrle, vrification des comptes 審計(jì)audit, contrle, vrification des systmes 系統(tǒng)審計(jì)audit, contrle, vrification du rendement, de performance, de loptimisation des ressources 效益審計(jì)audit, examen de lutilisation optimale des ressources, des rsultats, du rendement 方案執(zhí)行情況審計(jì)auditeur itinrant 巡回審計(jì)員auditeur rsident, interne, sur place 駐地審計(jì)員auditeur, vrificateur, commissaire aux comptes 執(zhí)照內(nèi)部審計(jì)員auditeur, vrificateur, contrleur 審計(jì)員auditeurs 審計(jì)師auditeurs, vrificateurs qualifis (diplms) 合格的審計(jì)員audits horizontaux 橫向?qū)徲?jì)authentifi 認(rèn)證autonomie de la volont des parties 當(dāng)事人的合同自由;契約自由Autorisation 授權(quán)autorisation de travail 工作許可autorisation du fabricant. 制造廠(chǎng)家授權(quán)書(shū)autorit, instance comptente, pouvoirs lgaux 法定權(quán)限;制定法授權(quán)autres points essentiels 其它要素Avalanche 雪崩avance en espces 現(xiàn)金墊款avance, acompte 預(yù)付款avances non rgles sur les frais de voyage 未清預(yù)支旅費(fèi)avances non rgularises 未清償

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論