




已閱讀5頁,還剩76頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
.,1,旅游餐飲翻譯,.,2,中國菜名翻譯方法,.,3,TranslationskillsofChineseCuisine,.,4,飲食文化是中國傳統(tǒng)文化的重要組成部分中國菜歷史悠久,其高超的烹飪技藝和豐富的文化內(nèi)涵令外國游客大開眼界。但是因?yàn)闁|西方語言和文化的差異,要把中國菜名翻譯得準(zhǔn)確生動(dòng),并不是一件容易的事。翻譯菜名要抓住用料,刀法,烹調(diào)法,口味幾個(gè)關(guān)鍵。,.,5,套餐setmeal.regulardinner盒飯Boxlunch;Chinesetake-away自助餐Buffet,.,6,單面煎Sunny-sideup雙面煎overeasy荷包蛋poachedegg茶葉蛋teaegg白煮蛋hardboiledeggs松花蛋Preservedegg炒蛋omelet,.,7,ContinentalBreakfast歐式早餐,主要食品有茶、咖啡、面包卷和果醬,主要為冷食。EnglishBreakfast英式早餐,主要食品為熏肉、煎蛋、烤面包和果醬,主要為熱食。,.,8,.,9,搞笑的英文菜名的翻譯,“夫妻肺片”被譯成“manandwifelungslice”(夫妻的肺片)“老虎菜”被錯(cuò)譯成“tigerdish”(老虎做的菜)“童子雞”被譯成“Chickenwithoutsexuallife”(沒有性生活的雞)“口水雞”譯成“流口水的雞(SlobberingChicken)”,.,10,搞笑的英文菜名的翻譯,“回鍋肉”翻譯成“烹了兩次的豬肉(TwicecookedPork)”游龍戲鳳chicken,shrimp,squidw/mixedvegetable(雞,蝦,魷魚,雜菜)雪蛤紅蓮birdnestredbeansoup(鳥窩紅豆湯)“宮保雞丁”譯名“公家強(qiáng)暴雞”(governmentabusechicken),.,11,搞笑的英文菜名的翻譯,紅燒獅子頭braisetheheadofalioninsoysauce(漢語的意思是紅燒一頭獅子的頭)干煸魚頭fuckafishhead“四喜丸子”翻譯成“Fourgladmeatballs”(四個(gè)高興的肉團(tuán)麻婆豆腐(Beancurdmadebyapock-markedwoman),.,12,準(zhǔn)確的英文菜名的翻譯,“麻婆豆腐”音譯為“MapoTofu”,“童子雞”意譯為“SteamedSpringChicken”(清蒸雛雞),“紅燒獅子頭”按原料及制作方法譯為“BraisedPorkBallsinSoySauce”(用棕色調(diào)料燉爛的肉丸),“夫妻肺片”則譯成“BeefandOxTripeinChiliSauce”(泡在辣椒醬里的牛肉和黃牛肚)。“咕嚕肉”首先拼音,后面注明了口味SweetandSourPorkwithFat,.,13,菜名的翻譯,1.烹飪方法+原材料2.原料+介詞+配料3.原料+器皿/外包裝,.,14,如:1.清炒蝦仁Stirfriedshrimps2.醋溜黃魚Friedyellowfishwithvinegar3.鐵板牛肉Beefcookedinironpan,.,15,烹飪方法,清炒煸爆炸煎清蒸燉/燜,stirfrysautequickfrydeepfrypanfrysteamsimmer,.,16,涮燒椒鹽熏腌回鍋,instantboilbraisespicysaltsmokesalt/stufftwicecooked,.,17,菜名的藝術(shù),螞蟻上樹掌上明珠桃園三結(jié)義Stirfriedvermicelli/beanstarchnoodleswithmincedporkDuckwebswitheggsMasheddates,lotusseeds,andgreenpeas,.,18,1.直譯類鍋貼potsticker(這個(gè)翻譯非常直接,鍋就是鍋,貼就是貼)酸辣湯hotiflight,nottoobland.,.,69,浙江菜系浙江菜系由杭州菜,寧波菜,紹興菜,組成,不油膩,以其菜肴的鮮,柔,滑,香而聞名。杭州菜是這三者中最出名的一個(gè)。,.,70,ZhejiangCuisineComprisinglocalcuisinesofHangzhou,NingboandShaoxing,ZhejiangCuisine,notgreasy,winsitsreputationforfreshness,tenderness,softness,smoothnessofitsdisheswithmellowfragrance.HangzhouCuisineisthemostfamousoneamongthethree.,.,71,湖南菜系湖南菜系由湘江地區(qū),洞亭湖和湘西的地方菜肴組成。它以其極辣的味道為特色。紅辣椒,青辣椒和青蔥在這一菜系中的必備品。,.,72,HunancuisineHunancuisineconsistsoflocalCuisinesofXiangjiangRegion,DongtingLakeandXiangxicoteau.Itcharacterizesitselfbythickandpungentflavor.Chili,pepperandshallotareusuallynecessariesinthisdivision.,.,73,安徽菜系安徽廚師注重于烹飪的溫度,擅長煨燉。通常會(huì)加入火腿和方糖來改善菜肴的味道。,.,74,AnhuiCuisineAnhuiCuisinechefsfocusmuchmoreattentiononthetemperatureincookingandaregoodatbraisingandstewing.Oftenhamswillbeaddedtoimprovetasteandsugarcandyaddedtogaintheflavor.,.,75,番茄tomato土豆potato小土豆charlotte黃瓜cucumber絲瓜fuzzymelon/towelgourd卷心菜cabbage椰菜/西蘭花broccoli甘藍(lán)Chinesebroccoli/gailarn花菜cauliflower,.,76,菜心floweringcabbage空心菜waterspinach塌棵菜Chineseflatcabbage芥菜mustard韭菜Chinesechive/leek韭黃leekshoot萵苣/生菜lettuce甜菜beet菠菜spinach,.,77,芋艿taro蘆筍asparagus茭白wildriceshoots洋蔥onion山芋sweetpotato山藥yam青椒greenpepper紅辣椒chili,.,78,豌豆pea扁豆haricot小扁豆lentil毛豆greensoybean黃豆/大豆soybean蠶豆favabean豇豆cowpea綠豆mungbean豆芽beansprout,.,79,大蒜garlic蒜苗garlicstem竹筍bambo
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年喀什年道路旅客運(yùn)輸從業(yè)資格證模擬試題
- 跨境物流運(yùn)輸服務(wù)協(xié)議規(guī)定事項(xiàng)
- 企業(yè)上市主要法律問題及解決對(duì)策-曹平生
- 2025年電梯安裝改造維修作業(yè)特種作業(yè)操作證考試試卷(案例分析篇)
- 2025年導(dǎo)游資格證考試筆試旅游企業(yè)運(yùn)營管理與實(shí)踐案例分析試卷
- 2025電子商務(wù)師(初級(jí))職業(yè)技能鑒定試卷:電子商務(wù)行業(yè)發(fā)展趨勢(shì)預(yù)測(cè)與分析試題
- 農(nóng)業(yè)合作開發(fā)項(xiàng)目風(fēng)險(xiǎn)分擔(dān)協(xié)議
- 制造業(yè)離職證明及勞動(dòng)經(jīng)歷聲明(6篇)
- 2025年電解質(zhì)分析儀項(xiàng)目申請(qǐng)報(bào)告模板
- 2025年春季芳香保健師(初級(jí))職業(yè)技能鑒定試卷在線測(cè)試與備考指南
- Part 3-4 Unit 7 Invention and Innovation教案-【中職專用】高一英語精研課堂(高教版2021·基礎(chǔ)模塊2)
- 出租房(群租房)一戶一檔檢查表
- 頸腰椎病預(yù)防及診治
- 網(wǎng)絡(luò)集成實(shí)踐報(bào)告
- 報(bào)關(guān)實(shí)務(wù)第5版羅興武課后參考答案
- 2022-2023學(xué)年福建省廈門市數(shù)學(xué)五年級(jí)第二學(xué)期期末學(xué)業(yè)質(zhì)量監(jiān)測(cè)試題含答案
- 水文水位觀測(cè)
- 2023年蕪湖一中高一自主招生考試試題數(shù)學(xué)
- 天津理工大學(xué)-PPT 答辯3
- 引體向上教學(xué)設(shè)計(jì)
- 江蘇省南京市聯(lián)合體2022-2023八年級(jí)初二下學(xué)期期中英語試卷+答案
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論