感謝您的邀請,英文_第1頁
感謝您的邀請,英文_第2頁
感謝您的邀請,英文_第3頁
感謝您的邀請,英文_第4頁
感謝您的邀請,英文_第5頁
已閱讀5頁,還剩33頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

感謝您的邀請,英文 表示感謝(appreciation)的句型: (一) 1) 簡單地表示感謝: Thank you very much. 非常感謝 Thanks a lot. / Many thanks. /Thanks a million. 多謝。 1) Thank you for (動詞+ing或者名詞) 例如: Thanks for helping me. 謝謝你幫助我。 Thank you for your kindness. 謝謝你的美意。 Thank you for your kind cooperation. 謝謝你的合作 Thank you for your prompt reply. 感謝你及時的回復 Thank you for your understanding. 感謝你的理解 Thank you for everything. 感謝你做的一切。 Thank you for providing the requested information. 感謝您提供了所需信息。 We thank you for your interest in joining us. 感謝你有興趣加入我們。 2) 人稱+ appreciate +名詞 例如: I appreciate your invitation. 感謝你的邀請。 I really/sincerely appreciate your help. 我真的非常感謝你的幫助。 I truly appreciate your help in resolving the problem. 3) Please aept my (sincere/grateful/profound)appreciation for +名詞或者動詞ing形式 請接受我(真摯的/衷心的/深切的) 感謝 為了XX事情 4) I wish to express my (sincere/grateful/profound)appreciation for +名詞或者動詞ing形式 我致以(真摯的/衷心的/深切的) 感謝為XX事 例如:Id like to express my appreciation. 我想表達我的感激之情。 5) Its very kind(generous) of you to + 動詞原形 例如: Its very kind of you to do this for me. 感謝你為我做了這件事。 Its very kind of you to help me.你能幫助我真是太好了。 Its generous of you to take so much interest in my work (to give me so much of your time) (to show me so much consideration). 承蒙您對我的工作如此操心(為我花費這么多時間)(對我如此關懷)。 6) be grateful for +名詞/動詞ing形式 例如: We are deeply grateful for your support. (我們深深感謝你的支持。) I am truly grateful for all your help. (我真誠感謝你的一切幫助。) 7) Many thanks for + 名詞 例如: Many thanks for your kind and warm letter.感謝您友好而熱情的來信。 8) We were deeply touched by. ?使我們深受感動。 8) 其它的: We are indebted to you. 我們感謝你 I dont know how I can thank you enough. 我不知道怎樣感謝你才好。 I cannot tell you how much your letter delighted (relieved) (amused)(enchanted)me. 我無法告訴您,您的來信使我多么高興(寬慰)(覺得有趣)(陶醉)。 I really dont know what I would have done without your help. 真不知道沒有你的幫助我該怎么辦。 (二) 當有人意欲幫我們但未能如愿時,我們同樣要表示感謝,如 Thank you all the same. Thank you just the same. (三) 如何回答別人的感謝: You are wele. 不用謝。 Not at all. 不客氣,不用謝,哪兒的話。 Dont mention it. Im glad I could help.( 能幫助你,我很高興。 ) Thats okay. 好啦,沒事. Its very kind of you to say so. Is there anything else I can do for you? 這樣說太客氣了。還 有 什 么 我 可 以 幫 忙 的 嗎 ? No problem./ No trouble at all./ Its nothing. 不客氣,不用謝 Any time. 不客氣,有事說一聲。 My pleasure./ A pleasure. 不客氣,這是我高興的事 補充的文化背景知識: 1.國外研究 Aijmer (1996)利用London-Lund Corpus,Survey of English Usage,the Birmingham Corpus of English Texts 的資料,輔之以作者本人收集的數(shù)據(jù),從作用、形式以及策略等方面對感謝進行了詳盡的分析。她認為Thank you的社會作用在于承認或認可從他人(的行為中)得到了好處,即便是很小的好處:如售票員遞票給乘客,銀行職員從柜臺上遞錢給顧客,侍者為顧客端來一杯咖啡等。并把英語中感謝的最基本形式Thank you/thanks的主要作用概括如下:(Thank you/thanks是最基本的詞語,在此基礎上可以進行增補和加強,以顯得更禮貌,如:“Thank you very much indeed”,“Thanks ever so”) 承認得到好處; 遞給自己東西,認可得到好處; 提前表達感謝(如服務,主動提供,許諾等); 不再需要某人或某人的服務; 接受會話結束的標志(特別是電話中); 會話結束(e.g.Eisenstein & Bodman,1986;1993); 接受主動提供; 寒暄(如:作為對“how are you”的回答,“fine,thanks”除了寒暄,幾乎沒有什么實際功能,僅僅是讓問話的人感覺舒服而已。 結合不同的音調,可以表示懊惱,譏諷,挖苦和唐突無禮(e.g.Eisenstein & Bodman,1986;1993;Okamoto & Robinson,1997); 消極請求。如:“Thank you for not smoking”請求聽話者不要抽煙。(根據(jù)Aijmer(1996) Thank you/thanks在會話序列中出現(xiàn)的地方不同,作用也不同,如:Thank you 作為會話標志,表示服務的各個階段。在餐館里或售票處,我們可以常常聽見以下的對話(Coulmas,1981): (情景:售票員遞來車票) Conductor:Thank you.(遞票時) Passenger:Thank you.(接過票時) Conductor:Thank you.(結束對話) Aston (1995)認為在結束會話時的thank you反映了對談話的局部調整,是對所談之事和雙方角色關系的認定。通過比較自然狀態(tài)下錄下的為別人提供服務的數(shù)據(jù)(語言分別為英語和意大利語),指出跨文化差異在外語教學中的重要性。Okamoto & Robinson (1997)對228人進行現(xiàn)場試驗(不同的情景變量下為受惠者開一大學圖書館的門)和對120個在校大學生進行問卷調查,旨在研究影響英國人表達感謝的因素。研究發(fā)現(xiàn),受惠者受惠的程度越高,他們通常會越禮貌地表達謝意。研究結果支持Brown and Levinson (1987)的禮貌理論。 Coulmas (1981) 首先對西方文化中“感謝”和“道歉”進行對比研究,發(fā)現(xiàn)“感謝”和“道歉”都是對前面的話語或情景的回應,有些回答可以同時用于“感謝”和“道歉”,如, (1)A:Thank you so much. B:Thats all right. A:Thanks a lot. B:Not at all. (2)A:Excuse me please. B:Thats all right. A:Im sorry.B:Not at all. (Coulmas,1981:72) 她認為,把“感謝”和“道歉”相連的紐帶是“虧欠(indebtedness)”。而 Aijmer (1996) 認為感謝和道歉根本相似處是兩者都屬于表述性言語行為(表達說話者的一種心理狀態(tài))。Coulmas 然后對日語中的“感謝”和“道歉”進行研究以考察東西方文化的差異,發(fā)現(xiàn)日本文化中更常用“道歉”。很多時候,西方文化的學生認為日本人“道歉”得毫無道理,因為他們沒有做錯事情(Kotani,xx)。事實上,在日語里,“道歉”很多時候是用來表達感謝的(e.g.Eisenstein & Bodman,1993)。用道歉的形式,如“Sorry,”“I am sorry”,表示感謝也存在于英語文化中(Okamoto & Robinson,1997),只是不太普遍而已。 英文邀請函及回復范文 邀請函包括宴會、舞會、晚餐、聚會、婚禮等各種邀請信件,形式上大體分為兩種:一種為正規(guī)的格式 (formal correspondence;一種是非正式格式 (informal correspondence)。邀請信一定要將邀請的時間(年、月、日、鐘點)、地點、場合寫清楚,不能使接信人存在任何疑慮。 例如:“Id like you and Bob to e to Luncheon next Friday.”這句話中所指的是哪個星期五并不明確,所以應加上具體日期, “Id like you and Bob to e to luncheon next Friday, May the fifth.” 1. 邀請朋友共進午餐 Inviting a friend to informal luncheon Dear Zhang Ying: Will you e to luncheon on Friday, May the fifth, at twelve oclock? My niece Mary is visiting us and I think you will enjoy meeting her. She is a charming, very pretty girl and very good pany! John and Jane will be here, and perhaps we can give a dance after luncheon. Do say youll e! Affectionately yours, Li Ming 親愛的張營: 您能在5月5日星期五中午12點鐘 來吃午飯嗎? 我侄女瑪麗正在我們家中作客,我想您會樂于見到她的。她是個漂亮而聰明的女孩子,同她在一起是很使人高興的!約翰和簡也到這里來,也許在飯后我們能開個舞會,說好,一定得來呀! 2. 邀請朋友同他們不認識的人一起共進晚餐 Inviting friends to supper with the strangers Dear Susan: I know you are interested in oil painting, so Im sure youll be interested in Mr. and Mrs. Lin dun! They are ing here to supper next Sunday night, October the twelfth, and wed like you and Walter to e, too. Mr. and Mrs. Lin Dun are that very charming couple we met in London last summer. They have a wonderful collection of oil paintings of various stages; and I understand that Mr. Lin Dun is quite an authority on oil painting. Im sure you and Walter will thoroughly enjoy and evening in their pany. Were planning supper at six; that will give us a nice long evening to talk. If I dont hear from you before then, Ill be expecting you on the twelfth! Affectionately yours, Li Ming 親愛的蘇珊: 我知道您對油畫是有興趣的,所以我相信您對林頓夫婦也會感興趣。他們將在10月12日(下星期日)來吃飯,我們很希望您和瓦爾特也能同來。 林頓夫婦是那么好的一對夫妻。我們是去年夏天在倫敦認識的。他們集有各個不同時期精美的油畫作品。我知道,林頓先生在研究油畫方面是頗有權威的。我深信,那天晚 上您和瓦爾特同他們在一起,一定會很愉快。 我們準備在6點鐘吃晚飯,這樣就能有較長的時間閑談。如果事前接不到您的回信,我就指望你們那天到來。 3. 邀請來家中小住及周末聚會 An invitation for a house and weekend partyDear Jane: I hope you and Fred havent any plan for the weekend of July twenty-fourth as wed like you to spend it with us at Far Acres. Its simply beautiful here now, with everything in bloom! I think we can promise Fred some good fishing this year. The fish are biting better than ever! So bring your fishing clothes; and be s ure to bring your tennis things, too, because the Owens are ing and Im sure youll want to get out on the courts with them. Theres a very good train Friday night; Ive marked it in red on the timetable. It gets you here about seven-thirty which is just in time for dinner. You can get a late train back Sunday night, or theres an early express that Bob usually takes on Monday morning.We hope nothing will prevent you from ing, as were looking forward to your visit and I know the Owens are looking forward to seeing you again, too. Be sure to let us know what train you are taking so that Bob can meet you at the station. Affectionately yours, 親愛的簡: 如果您7月24日沒有什么活動安排,我希望您和弗雷德能同我們一起在遠莊園共度周末,那里已經(jīng)鮮花遍地,現(xiàn)正在最美麗的時節(jié)。 我想,今年我們能讓弗雷德釣魚釣得更快活。魚兒比過去任何時候都愛上釣魚。請把釣魚的服裝帶來,也別忘記帶上打網(wǎng)球的用具,因為我們還邀約了歐文夫婦,我想,你們是樂意同他們打網(wǎng)球的。 星期五晚上有一班舒適的火車,我已經(jīng)在火車時刻表上做了紅色記號,火車大約在7點半鐘把你們送到這里,正是吃晚飯時間。星期日晚上你們可以乘晚車回來。或者,在星期一早晨也有一班快車,就是鮑勃常坐的那一班車。 我們希望沒有什么事情會阻礙你們,我們在等待著你們光臨我知道歐文夫婦好盼望再次見到你們。準備乘哪一班火車,請一定告訴我們,好讓鮑勃到車站迎接你們。 4. 邀請參加招待會 An invitation for a reception Dear Mr. Smith: It would give me/us great pleasure to have your presence at a reception in honor of the Chinese delegation. The reception will be held in the the City Hall, on Tuesday, October the fourth. Cocktails will be served promptly at six to be followed b dinner at eight. I/We sincerely hope you can attend. Let me/us know. Sincerely yours 親愛的史密斯先生: 如您能夠出席為中國代表團而舉行的招待會,我(們)將感到十分榮幸。 招待會定于10月4日(星期二)在市政廳舉行。6點鐘準時舉行雞犬不寧尾酒會, 隨 之在8點鐘舉行正式的晚宴。 我(們)期待著您的光臨。請?zhí)崆澳芊癯鱿?5. 邀請演講 Inviting someone to address a meeting Dear Dr. Rodger: The English Department of Nankai University would like to extend to you an invitation to be our guest speaker at the annual conference to be held at the meeting room at eight oclock, Saturday morning, December the thirtieth, 1993. As you know, the department is interested in the 20th century English literature Since you are familiar with the field, we know your views will be extremely interesting to us. You will receive further details later, but we would appreciate having your aeptance soon so we may plete our agenda. Cordially, 親愛的羅杰博士: 南開大學外文系特邀請您出席1993年12月30日(星期六)早八點在(系會議室)召開的學術年會并作演講。 正如您所了解的,南大外文系對20世紀的英國文學頗感興趣。您對此領域很熟悉,您的見解定會給我們帶來很大的興趣。 我們將隨后把有關細節(jié)通知您,但懇請您盡快予以答復 ,以便作出安排。 6. 邀請參加新廠開工典禮 Invitation to opening ceremony of new factory Dear Mr. Harrison: Our new factory will be mencing production on April 10 and we should like to invite you and your wife to be present at a celebration to mark the oasion. As you will appreciate this is an important milestone for this organization, and is the result of continued demand for our products, both at home and overseas. We are inviting all those individuals and trust that you will pay us the pliments of aepting. Please confirm that you will be able to attend by advising us of your time we can arrange for you to be met. All arrangements for your stay overnight on April 10 will, of course, be made by us at our expense. Yours faithfully, 親愛的哈里森先生: 本公司新廠將于4月10日開始投產(chǎn),希望能邀請賢伉儷來參加新廠開工典禮。如您所知,新廠的設立是本公司的一個里程碑,而這正是海內外對本公司產(chǎn)品不斷需求的結果。我們邀請了所有對本公司的成功貢獻一切力量的個人,我們相信,您一定會賞光。 如您確能參加,請來函告知您抵達的時間 以便我們?yōu)槟才艜?。當然,所有安排您?0日晚間夜宿的費用,皆將由公司代您支付。 邀請信的回復 邀請信的復信要求簡明扼要,在書寫時應注意以下幾點: 1. 接受邀請的復信中應重復寫上邀請信中的某些內容,如邀請年、月、日,星期幾、 幾點鐘等,如 “Ill be delighted to attend your luncheon next Friday, May the fifth, at twelve oclock”。 2. 邀請信的復信中應明確表明接受邀請還是不接受邀請,不能含乎其 詞,如不能寫 “Ill e if Im in town”。這類的話,以使得對方無法作出安排。在接受邀請的復信中,應對受到邀請表示高興。謝卻的復信中應闡明不能應邀的原由。 1. 對遲復邀請表示歉意 Apologizing for being unable to give an early replyDear Mr. Jackson: Please aept my apologies for the delay in acknowledging your invitation for lunch/ diner/ cocktails on September the fourth, this year. I have been away from the office and only just returned. Luckily, I have no other plans for the date you mention, and shall be happy to see you at 6 at the Black Swan Restaurant. Cordially, 親愛的杰克遜先生: 未能對您發(fā)來的出席今年9月4日舉行的午宴/晚宴/雞尾酒會的邀請給予及時答復深表歉意。我因近期一直在外,剛剛返回。 幸運的是,我在那天沒有其他安排,很愿意屆時在黑天鵝餐廳與您會面。 2. 對不能參加而遲復邀請回信表示歉意 Apologizing for being unable to aept the invitation and give an early reply Dear Mr. Hovell: Please aept my apologies for the delay in acknowledging your invitation for lunch/ dinner/ cocktails on September the fourth, this year. I have been away form the office and only just returned. Unfortunately, I have other plans for the date you mention, but shall be happy to make a date for some other convenient time. Cordially, 親愛的霍維爾先生: 未能對您發(fā)來的出席今年9月4日舉行的午宴/晚宴/雞尾酒會的邀請予以及時答復深表歉意。我因一直外出,剛剛返回。 很遺憾,由于有其他事務安排,故不能赴約。我很愿意在以后方便的時候前去拜會。 3. 接受與不相識的人共進午餐 Aepting an invitation to luncheon with strangersDear Wang Hua: Ill be delighted to e to your luncheon on Tuesday, April the sixth, at on oclock. Bob has often spoken me of Wang Hui, and has told me how very much he enjoys having him for a roommate /teammate. Although I have never met Wang Hui, I know him from hearing so much about him. I assure you it will be a very great pleasure indeed to meet Wang Huis mother! Thank you so much for asking me. Truly Yours 親愛的王華: 我將愉快地參加您于4月6日(星期二)下午1時舉行的午宴。 鮑勃經(jīng)常向我提起王暉,并經(jīng)常談到與他同住一室/為隊友是多么愉快。雖然我還沒有見過他,但因為聽到有關他的事情多,好像已經(jīng)認識他了。 我相信,同王暉的媽媽相會一定會使人非常愉快,非常感謝您的邀請。 4. 謝絕不相識的人的邀請 Apologizing for being unable to aept an invitationDear Mrs. Brown: I have heard so much about Lambert from Jane that I almost feel as though I knew him. I would certainly enjoy meeting his mother! But unfortunately I expect guests myself on Friday, the seventh of May; and therefore cannot aept your invitation for luncheon on that day. It was thoughtful of you to invite me, and I am extremely sorry I cannot aept, I do hope you will ask me again some time! Sincerely yours, 親愛的布朗: 我已經(jīng)從簡那里知道了許多關于蘭伯特的事,我好像已經(jīng)認識他似的,能夠去見他母親我當然覺得十分榮幸! 但是很不湊巧:在5月7日(星期五)我自己要招待客人, 因此就不能接受您在那天的午宴邀請了。 承您如此熱情地相約,恰巧因事不能前往,深表歉意,但愿以后能再次榮獲您的邀請。 june 25th,xxto:(邀請客戶所在的公司) attn: (客戶的名字) re: invitation for business trip i, (你的名字), on behalf of (你公司的名字) would like to invite 客戶的名字to visit our office in 公司所在城市, china in the 日期. the main purpose of this trip is to give you more ideas on business view here. at the same time to try implementing the agreement, which is under discussion/negotiation for some :客戶的名字 (passport number: 護照號碼 ) yours truly, xxxx如邀請兩人,請分別準備邀請函。 邀請函格式: 受邀人姓名, 受邀人職務, 受邀人公司名稱, 受邀人公司地址, 受邀人公司電話, 受邀人公司傳真 date: 日期dear mr. (受邀人姓,或姓名), this is a formal invitation to invite you to visit our plant, located in (邀 請人公司地址),china,from . to .(訪問時間). we confirm that we will make the itinerary and all other arrangments for your visit in china. we also confirm that all the expenses during your stay in china will be covered by (受邀人公司名稱). please attach this letter of invitation, together with the visa application form to apply for a visa in the nearest chinese embassy in (受邀人所在城市)。 we look forward to seeing you in china very soon.yours sincerely,邀請人姓名 邀請人職務 邀請人公司名稱 邀請人公司簽證篇二:6種英文邀請信范文6種英文邀請信范文xx-03-17 10:39邀請信包括宴會、舞會、晚餐、聚會、婚禮等各 種邀請信件,形式上大體分為兩種:一種為正規(guī)的格式 (formal correspondence),亦稱請柬;一種是非正式格式 (informal correspondence), 即一般 的邀請信。邀請信是在形式上不如請柬那樣正規(guī),但也是很考究。書寫時應注意: 1. 邀請朋友共進午餐 inviting a friend to informal luncheondear zhang ying: affectionately yours, li ming 親愛的張營: 您能在5月5日星期五中午12點鐘 來吃午飯嗎? 我侄女瑪麗正在我們家中作客,我想您會樂于見到她的。她是個漂亮而聰明的女孩 子,?同她在一起是很使人高興的!約翰和簡也到這里來,也許在飯后我們能開個舞會, 說好,一定得來呀! 2. 邀請朋友同他們不認識的人一起共進晚餐 inviting friends to supper with the strangers dear susan: were planning supper at six; that will give us a nice long evening to talk. if i dont hear from you before then, ill be expecting you on the twelfth! affectionately yours, li ming 親愛的蘇珊: 我知道您對油畫是有興趣的,所以我相信您對林頓夫婦也會感興趣。他們將在 10月12日(下星期日)來吃飯,我們很希望您和瓦爾特也能同來。 林頓夫婦是那么好的一對夫妻。我們是去年夏天在倫敦認識的。他們集有各個不同 時期精美的油畫作品。我知道,林頓先生在研究油畫方面是頗有權威的。我深信,那天晚 上您和瓦爾特同他們在一起,一定會很愉快。 我們準備在6點鐘吃晚飯,這樣就能有較長的時間閑談。如果事前接不到您的回信,我 就指望你們那天到來。 3. 邀請參加新廠開工典禮 invitation to opening ceremony of new factory dear mr. harrison:please confirm that you will be able to attend by advising us of your time we can arrange for you to be met. all arrangements for your stay overnight on april 10 will, of course, be made by us at our expense.yours faithfully, 親愛的哈里森先生:本公司新廠將于4月10日開始投產(chǎn),希望能邀請賢伉儷來參加新廠開工典禮。 如 您所知,新廠的設立是本公司的一個里程碑,而這正是海內外對本公司產(chǎn)品不斷需求的結果。 我們邀請了所有對本公司的成功貢獻一切力量的個人,我們相信,您一定會賞光。 如您確能參加,請來函告知您抵達的時間 以便我們?yōu)槟才艜?。當然,所有?排您在10日晚間夜宿的費用,皆將由公司代您支付。 4. 邀請來家中小住及周末聚會 an invitation for a house and weekend party dear jane: i hope you and fred havent any plan for the weekend of july twenty-fourth as wed like you to spend it with us at far acres. its simply beautiful here now, with everything in bloom!affectionately yours,親愛的簡: 如果您7月24日沒有什么活動安排,我希望您和弗雷德能同我們一起在遠莊園共 度周末,那里已經(jīng)鮮花遍地,現(xiàn)正在最美麗的時節(jié)。 我想,今年我們能讓弗雷德釣魚釣得更快活。魚兒比過去任何時候都愛上釣魚。請把 釣魚的服裝帶來,也別忘記帶上打網(wǎng)球的用具,因為我們還邀約了歐文夫婦,我想,你們 是樂意同他們打網(wǎng)球的。 星期五晚上有一班舒適的火車,我已經(jīng)在火車時刻表上做了紅色記號,火車大約在7 點半鐘把你們送到這里,正是吃晚飯時間。星期日晚上你們可以乘晚車回來?;蛘?,在星 期一早晨也有一班快車,就是鮑勃常坐的那一班車。 我們希望沒有什么事情會阻礙你們, 我們在等待著你們光臨?我知道歐文夫婦好盼望再次見到你們。準備乘哪一班火車,請 一定告訴我們,好讓鮑勃到車站迎接你們。 5. 邀請參加招待會 an invitation for a reception dear mr. smith: it would give me/us great pleasure to have your presence

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論