2018外國語言文學類教學質(zhì)量國家標準_第1頁
2018外國語言文學類教學質(zhì)量國家標準_第2頁
2018外國語言文學類教學質(zhì)量國家標準_第3頁
2018外國語言文學類教學質(zhì)量國家標準_第4頁
2018外國語言文學類教學質(zhì)量國家標準_第5頁
已閱讀5頁,還剩5頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

fpg外國語言文學類教學質(zhì)量國家標準1概述外語類專業(yè)是全國高等學校人文社會科學學科重要組成部分,學科基礎(chǔ)包括外國語言學、外國文學、翻譯學、國別與區(qū)域研究、比較文學與跨文化研究, 具有跨學科特點。外語類專業(yè)可與其他相關(guān)專業(yè)結(jié)合,形成復(fù)合型專業(yè),以適應(yīng)社會發(fā)展需要。本標準是全國高等學校外語類本科專業(yè)準人、建設(shè)和評價依據(jù)。各高校外語類專業(yè)應(yīng)根據(jù)本標準制定適應(yīng)社會發(fā)展需要、體現(xiàn)本校定位和辦學特色培養(yǎng)方案。2適用專業(yè)范圍2.1專業(yè)類代碼外國語言文學類(0502)2.2本標準適用專業(yè)英語()俄語()德語()法語()西班牙語()阿拉伯語()日語()波斯語()朝鮮語()菲律賓語()梵語巴利語()印度尼西亞語()印地語()柬埔寨語()老撾語()緬甸語()馬來語()蒙古語()僧伽羅語()泰語()烏爾都語()希伯來語()越南語()豪薩語()斯瓦希里語()阿爾巴尼亞語()保加利亞語()波蘭語()捷克語()斯洛伐克語()羅馬尼亞語()葡萄牙語()瑞典語()塞爾維亞語()土耳其語()希臘語()匈牙利語()意大利語()泰米爾語()普什圖語()世界語()孟加拉語尼泊爾語()克羅地亞語()荷蘭語()芬蘭語()烏克蘭語()挪威語()丹麥語()冰島語()愛爾蘭語 ()拉脫維亞語()立陶宛語()斯洛文尼亞語()愛沙尼亞語()馬耳他語()哈薩克語()烏茲別克語()祖魯語()拉丁語()翻譯()商務(wù)英語()阿姆哈拉語(T)吉爾吉斯語(T)索馬里語(T)土庫曼語(T)加泰羅尼亞語(T)約魯巴語(T)3培養(yǎng)目標外語類專業(yè)旨在培養(yǎng)具有良好綜合素質(zhì)、扎實外語基本功和專業(yè)知識與能力, 掌握相關(guān)專業(yè)知識,適應(yīng)我國對外交流、國家與地方經(jīng)濟社會發(fā)展、各類涉外行業(yè)、外語教育與學術(shù)研究需要各外語語種專業(yè)人才和復(fù)合型外語人才。各高校應(yīng)根據(jù)自身辦學實際和人才培養(yǎng)定位,參照上述要求,制定合理培養(yǎng)目標。培養(yǎng)目標應(yīng)保持相對穩(wěn)定,但同時應(yīng)根據(jù)社會、經(jīng)濟和文化發(fā)展需要,適時進行調(diào)整和完善。4培養(yǎng)規(guī)格4.1學制與學位外語類專業(yè)本科學制一般為4年,各高??筛鶕?jù)實際情況實行彈性學制,允許學生在36年內(nèi)完成學業(yè)。外語類專業(yè)本科學位為文學學士學位,對按規(guī)定修滿學分并符合培養(yǎng)方案要求學生,授予文學學士學位。4.2素質(zhì)要求外語類專業(yè)學生應(yīng)具有正確世界觀、人生觀和價值觀,良好道德品質(zhì),中國情懷與國際視野,社會責任感,人文與科學素養(yǎng),合作精神,創(chuàng)新精神以及學科基本素養(yǎng)。4.3知識要求外語類專業(yè)學生應(yīng)掌握外國語言知識、外國文學知識、國別與區(qū)域知識,熟悉中國語言文化知識,了解相關(guān)專業(yè)知識以及人文社會科學與自然科學基礎(chǔ)知識,形成跨學科知識結(jié)構(gòu),體現(xiàn)專業(yè)特色。4.4 能力要求外語類專業(yè)學生應(yīng)具備外語運用能力、文學賞析能力、跨文化能力、思辨能力,以及一定研究能力、創(chuàng)新能力、信息技術(shù)應(yīng)用能力、自主學習能力和實踐能力。5課程體系5.1 總體框架各專業(yè)根據(jù)培養(yǎng)目標和培養(yǎng)規(guī)格設(shè)計課程體系。課程體系包括通識教育課程、專業(yè)核心課程、培養(yǎng)方向課程、實踐教學環(huán)節(jié)和畢業(yè)論文五個部分。課程設(shè)置應(yīng)處理好通識教育與專業(yè)教育、語言技能訓練與專業(yè)知識教學、必修課程與選修課程、外語專業(yè)課程與相關(guān)專業(yè)課程、課程教學與實踐教學關(guān)系,突出能力培養(yǎng)和專業(yè)知識構(gòu)建,特別應(yīng)突出跨文化能力、思辨能力和創(chuàng)新能力培養(yǎng),并根據(jù)經(jīng)濟社會發(fā)展需要建立動態(tài)課程調(diào)整機制。課程總學分-般為150180學分,總學時為24002900學時。各高校外語類專業(yè)應(yīng)根據(jù)本校辦學定位和培養(yǎng)目標,確定課程體系各部分之間合理比例。5.2 課程結(jié)構(gòu)5.2.1 通識教育課程通識教育課程分為公共基礎(chǔ)課程和校級通識教育課程兩類。公共基礎(chǔ)課程般包括思想政治理論、信自技術(shù)、體育與健康、 軍事理論與訓練、創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)教育、第二外語等課程;校級通識教育課程一般包括提并些生知識素養(yǎng)、道德品質(zhì)與身心素質(zhì)人文社會科學和自然科學課程。各高校外語類專業(yè)應(yīng)根據(jù)培養(yǎng)規(guī)格,有計劃地充分利用學校通識教育課程資源,幫助學生搭建合理知識結(jié)構(gòu)。5.2.2 專業(yè)核心課程專業(yè)核心課程分為外語技能課程和專業(yè)知識課程。專業(yè)核心課程課時應(yīng)占專業(yè)總課時50%85%外語技 能課程包括聽、說、讀、寫、譯等方面課程。專業(yè)知識課程包括外國語言學、翻譯學、外國文學、 國別與區(qū)域研究、 比較文學與跨文化研究基礎(chǔ)課程,以及論文寫作與基本研究方法課程。翻譯專業(yè)和商務(wù)英語專業(yè)可設(shè)置具 具有本專業(yè)特色核心課程。各專業(yè)核心課程構(gòu)成如下:英語專業(yè)核心課程:綜合英語、英語視聽說、英語口語、英語閱讀、英語寫作、英語語法、英語演講、英語辯論、英漢/漢英筆譯、英漢/漢英口譯、語言導(dǎo)論、英語文學導(dǎo)論、跨文化交際、西方文明史、 學術(shù)寫作與研究方法等。 翻譯專業(yè)核心課程:綜合外語、外語聽力、外語口語、外語閱讀、外語寫作、現(xiàn)代漢語、古代漢語、高級漢語寫作、翻譯概論、外漢筆譯、漢外筆譯、應(yīng)用翻譯、聯(lián)絡(luò)口譯、交替?zhèn)髯g、專題口譯、中國文化 概論、所學外語國家概況、所學外語國家文學概論、語言導(dǎo)論、跨文化交際等。 商務(wù)英語專業(yè)核心課程:綜合商務(wù)英語、商務(wù)英語聽說、商務(wù)英語閱讀、商務(wù)英語寫作、商務(wù)翻譯、 經(jīng)濟學導(dǎo)論、管理學導(dǎo)論、國際商法導(dǎo)論、國際營銷概論、國際貿(mào)易實務(wù)、國際商務(wù)談判、實用電子商 務(wù)、跨文化商務(wù)交際導(dǎo)論、英語演講、英語國家社會與文化、英語文學選讀、西方文化概論等。 俄語專業(yè)核心課程:基礎(chǔ)俄語、高級俄語、俄語語法、俄語閱讀、俄語視聽說、俄語寫作、翻譯理論與實踐、俄羅斯概況、俄羅斯文學史、學術(shù)寫作與研究方法等。 德語專業(yè)核心課程:德語語音、德語口語、基礎(chǔ)德語、高級德語、德語分析閱讀、德語基礎(chǔ)寫作、德 語視聽說、德語國家概況、德語文學概論、德語語言通論、德語語法、筆譯理論與實踐、口譯理論與實踐、跨文化交際、學術(shù)寫作與研究方法等。 法語專業(yè)核心課程:法語語音、基礎(chǔ)法語、高級法語、法國與法語國家和地區(qū)概況、法國文學概論 新聞法語、筆譯理論與實踐、口譯理論與實踐、語言學概論、法語視聽說、法語閱讀、法語寫作、法語計算機處理、學術(shù)寫作與研究方法等。 日語專業(yè)核心課程:基礎(chǔ)日語、高級日語、日語會話、日語視聽說、日語演講與辯論、日語閱讀、日 語基礎(chǔ)寫作、筆譯理論與實踐、口譯理論與實踐、日語語言學概論、日本文學概論、日本概況、跨文化交際、學術(shù)寫作與研究方法等。西班牙語專業(yè)核心課程:基礎(chǔ)西班牙語、高級西班牙語、西班牙語口語、西班牙語聽力、西班牙語閱 讀、西班牙語報刊選讀、西班牙語基礎(chǔ)寫作、筆譯理論與實踐、口譯理論與實踐、西班牙語語法、西班牙國家概況、拉丁美洲國家概況、西班牙文學、拉美文學、學術(shù)寫作與研究方法等。阿拉伯語專業(yè)核心課程:阿拉伯語語音、基礎(chǔ)阿拉伯語、阿拉伯語視聽、阿拉伯語口語、阿拉伯語閱讀、阿拉伯語語法、阿拉伯語寫作、高級阿拉伯語、阿拉伯時事研讀、筆譯理論與實踐、口譯理論與實踐、阿拉伯社會與文化、阿拉伯簡史等。非通用語專業(yè)核心課程:基礎(chǔ)專業(yè)外語、高級專業(yè)外語、專業(yè)外語視聽說、專業(yè)外語寫作、專業(yè)外語口語、專業(yè)外語語法、專業(yè)外語漢語互譯、專業(yè)外語文學史、對象國或地區(qū)文化等。5.2.3培養(yǎng)方向課程培養(yǎng)方向課程可包括外國文學、外國語言學、翻譯學、外語教育、國別與區(qū)域研究、比較文學與跨文化研究、專門用途外語以及相關(guān)培養(yǎng)方向等類別,可分為必修課程和選修課程。各高校外語類專業(yè)可根據(jù)自己培養(yǎng)目標和培養(yǎng)規(guī)格自主設(shè)置培養(yǎng)方向課程。5.2.4實踐教學環(huán)節(jié)實踐教學環(huán)節(jié)旨在促進學生全面發(fā)展,主要包括專業(yè)實習、創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)實踐、社會實踐、國際交流。 專業(yè)實習旨在培養(yǎng)學生運用專業(yè)知識和技能解決實際問題能力。各專業(yè)應(yīng)根據(jù)培養(yǎng)方案制訂實習計劃,確保有明確目標和要求、詳細內(nèi)容和步驟、專業(yè)指導(dǎo)和考查。創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)實踐旨在培養(yǎng)學生解決問題能力和創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)能力。各專業(yè)應(yīng)制訂科學合理創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)實踐 計劃,開展學科競賽、學習興趣小組、學術(shù)社團、創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)項目等實踐活動。 社會實踐旨在幫助學生了解民情和國情,增強社會責任感。各專業(yè)應(yīng)圍繞人才培養(yǎng)目標和社會需求制 訂社會實踐計劃,開展社會調(diào)查、志愿服務(wù)、公益活動、勤工助學、支教等社會實踐活動。 國際交流活動旨在拓展學生國際視野,提升跨文化能力。各專業(yè)應(yīng)根據(jù)人才培養(yǎng)目標、辦學特色和 自身條件,有計劃地開展國際夏令營、短期留學、國內(nèi)外聯(lián)合培養(yǎng)等形式多樣國際交流活動。 5.2.5畢業(yè)論文畢業(yè)論文旨在培養(yǎng)和檢驗學生綜合運用所學理論知識研究并解決問題能力和創(chuàng)新能力。畢業(yè)論文選題應(yīng)符合專業(yè)培養(yǎng)目標和培養(yǎng)規(guī)格,寫作應(yīng)符合學術(shù)規(guī)范,可采用學術(shù)論文、翻譯作品、實踐報告、調(diào)研城和深例分析等多種形式。除翻譯作品外,般應(yīng)使 用所學外語撰寫。 各專業(yè)應(yīng)制定畢業(yè)論文選題、 開 業(yè)導(dǎo)作、指導(dǎo)和答辯等相關(guān)規(guī)定,明確指導(dǎo)教師職責、畢業(yè)論文寫作過程和質(zhì)量規(guī)范,指導(dǎo)過程應(yīng)以適 當形式記錄。6教師隊伍6.1 師資結(jié)構(gòu)外語類專業(yè)應(yīng)有一支合格專任教師隊伍,形成教研團隊。教師年齡結(jié)構(gòu)、學緣結(jié)構(gòu)、職稱結(jié)構(gòu)應(yīng)合理。有條件高校應(yīng)聘請外籍教師。應(yīng)用型專業(yè)應(yīng)聘請行業(yè)指導(dǎo)教師。各專業(yè)專任教師應(yīng)不少于6人,一股應(yīng)具有博士學位;非通用語種專業(yè)專任教師不少于3人,具有碩士、博士學位教師比例不低于30%。各專業(yè)生師比不高于18:16.2教師素質(zhì)專任教師應(yīng):符合中華人民共和國教師法中華人民共和國高等教育法規(guī)定資格和條件,履行相關(guān)義務(wù);具有外國語言文學類學科或相關(guān)學科研究生學歷;具有豐厚專業(yè)知識,熟悉外語教學與學習理論和方法,對教育學、心理學等相關(guān)學科知識有一定了解;具有扎實外語基本功、教學設(shè)計與實施能力、課堂組織與管理能力、現(xiàn)代教育技術(shù)和教學手段應(yīng)用能力,以及教學反思和改革能力;具有明確學術(shù)研究方向和研究能力。外籍教師聘任應(yīng)根據(jù)崗位需要,達到上述條款中所有適用標準。6.3教師發(fā)展各高校應(yīng)制定科學教師發(fā)展規(guī)劃與制度,通過學歷教育、在崗培養(yǎng)、國內(nèi)外進修與學術(shù)交流、行業(yè)實踐等方式,使教師不斷更新教育理念,優(yōu)化知識結(jié)構(gòu),提高專業(yè)理論水平與教學和研究能力。教師應(yīng)樹立終身發(fā)展觀念,制訂切實可行發(fā)展計劃,不斷提高教學水平和研究能力。7教學條件7.1 教學設(shè)施教學場地和實踐場所在數(shù)量和功能上應(yīng)滿足教學需要,并配備專職人員對教學設(shè)施進行日常管理和維護。根據(jù)國家教育部對本科專業(yè)設(shè)置要求,生均教學行政用房面積一般不小于9平方米;生均教學科研儀器設(shè)備值不低于3000元;每百名學生教學用計算機不少于10臺,每百名學生多媒體教室和語音室座位數(shù)不少于7個。7.2信息資源圖書資料能夠滿足學生學習和教師教學與科研所需;管理規(guī)范,共享程度高;生均圖書不少于100冊,并有一定比例外文圖書和報刊;生均年進書量不少于4冊。擁有本專業(yè)相關(guān)電子資源;擁有覆蓋學習及生活場所網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng);具備開發(fā)和運行網(wǎng)絡(luò)課程基礎(chǔ)條件。7.3 實踐教學各高校應(yīng)具有滿足人才培養(yǎng)需要相對穩(wěn)定實踐教學條件;應(yīng)根據(jù)專業(yè)特點和需要建設(shè)專業(yè)實驗室、實訓中心、 校內(nèi)外實踐教學基地等;應(yīng)充分利用各種資源建設(shè)大學生創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)教育平臺。7.4 教學經(jīng)費 教學和科研經(jīng)費有保障,總量能滿足教學需要。根據(jù)教育部對本科專業(yè)設(shè)置要求,生均年教學日常運行支出不低于1000元,并應(yīng)根據(jù)不同地區(qū)不同類型學校實際情況,合理提高教學經(jīng)費投人。8質(zhì)量管理8.1 教學與評價8.1.1 教學要求教學應(yīng):遵循各專業(yè)教學大綱; 融合語言學習與知識學習,以能力培養(yǎng)為導(dǎo)向,重視語言運用能力、跨文化能力、思辨能力和自主學習能力培養(yǎng);因材施教,根據(jù)教學目標和內(nèi)容選擇合適教學方法,重視啟發(fā)式、討論式和參與式教學方法使用,促進學生全面發(fā)展和個性發(fā)展;合理使用現(xiàn)代教育技術(shù),注重教學效果。8.1.2評價要求評價應(yīng)以促進學生學習為目,根據(jù)培養(yǎng)方案確定評價內(nèi)容和標準,選擇科學評價方式、方法,合理使用評價結(jié)果,及時提供反饋信息,不斷調(diào)整和改進教學。評價應(yīng)注重形成性評價與終結(jié)性評價相結(jié)合。8.2質(zhì)量保障體系8.2.1教學過程質(zhì)量監(jiān)控機制要求應(yīng)建立教學過程質(zhì)量監(jiān)控機制。各教學環(huán)節(jié)有明確質(zhì)量要求,定期進行課程設(shè)置和教學質(zhì)量評價。8.2.2畢業(yè)生跟蹤反饋機制要求應(yīng)建立畢業(yè)生跟蹤反饋機制以及社會評價機制,對培養(yǎng)方案是否有效達到培養(yǎng)目標進行定期評價。8.2.3持續(xù)改進機制要求應(yīng)建立完善持續(xù)改進機制,確保教學過程質(zhì)量監(jiān)控結(jié)果、畢業(yè)生跟蹤反饋結(jié)果和社會評價結(jié)果及時用于專業(yè)持續(xù)改進。9名詞釋義(1)外語運用能力能理解外語口語和書面語傳遞信息、觀點、情感;能使用外語口語和書面語有效傳遞信息,表達思想、情感,再現(xiàn)生活經(jīng)驗,并能注意語言表達得體性和準確性;能借助語言工具書和相關(guān)資源進行筆譯工作,并能完成般口譯任務(wù);能有效使用策略提高交際效果;能運用語言知識和基本研究方法對語言現(xiàn)象進行分析與解釋。(2)文學賞析能力能理解外語文學作品內(nèi)容和主題思想;能欣賞不同體裁文學作品特點、風格和語言藝術(shù);能對文學作品進行評論。(3)跨文化能力尊重世界文化多樣性,具有跨文化同理心和批判性文化意識;掌握基本跨文化研究理論知識和分析方法,理解中外文化基本特點和異同;能對不同文化現(xiàn)象、文本和制品進行闡釋與評價;能有效和恰當?shù)剡M行跨文化溝通;能幫助不同文化背景人士進行有效跨文化溝通。(4)思辨能力勤學好問,相信理性,尊重事

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論