貨代常用英語詞匯_第1頁
貨代常用英語詞匯_第2頁
貨代常用英語詞匯_第3頁
全文預覽已結(jié)束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、貨代常用英文(一) 船代 Shipping agent 船舶代理 Handling Agent 操作代理 Booking Agent 訂艙代理 Cargo Canvassing 攬貨 FFF: Freight Forwarding Fee 貨代傭金 Brokerage / Commission 傭金 (二)訂艙 Booking 訂艙 Booking Note 訂艙單 Booking Number 訂艙號 Dock Receipt 場站收據(jù) M/F (Manifest ) :a manifest that lists only cargo, without freight and charges

2、 艙單 Cable/Telex Release 電放 A Circular Letter 通告信/通知書 PIC: Person in Charge 具體負責操作人員 The said party 所涉及的一方 On Board B/L: On Board提單 A B/L in which a carrier acknowledges that goods have been placed on board a certain vessel。Used to satisfy the requirements of a L/C Cancellation 退關箱 (三)港口 BP Base Port

3、 基本港 Prompt release 即時放行 Transit time 航程時間 / 中轉(zhuǎn)時間 Cargo availability at destination in 貨物運抵目的地 Second Carrier (第)二程船 In transit 中轉(zhuǎn) Transportation hub 中轉(zhuǎn)港 (四)拖車 Tractor 牽引車/拖頭 Low-bed 低平板車 Trailer 拖車 Transporter 拖車 Trucking Company 車隊(汽車運輸公司) Axle load 軸負荷 Tire-load 輪胎負荷 Toll Gate 收費口 (五)保稅 Bonded Ar

4、ea 保稅區(qū) Bonded Goods ( Goods in Bond) 保稅貨物 Bonded Warehouse 保稅庫 Caged stored at bonded warehouse 進入海關監(jiān)管 Fork Lift 叉車 Loading Platform 裝卸平臺 (六)船期 A Friday(Tuesday / Thursday)sailing 周五班 A fortnight sailing 雙周班 A bi-weekly sailing 周雙班 A monthly sailing 每月班 On-schedule arrival / departure 準班抵離 ETA :Esti

5、mated(Expected) Time of Arrival 預計到達時間 ETB: Estimated(Expected)Time of Berthing 預計靠泊時間 ETD Estimated(Expected) Time of Departure 預計離泊時間 The sailing Schedule/Vessels are subject to change without prior notice。 船期/船舶如有變更將不作事先通知 Closing Date:截止申報時間 Cut-off time:截關日 (七)費用 Ocean Freight 海運費 Sea Freight 海

6、運費 Freight Rate 海運價 Charge / Fee (收)費 Dead Freight 空艙費 Dead Space: Space in a car, truck, vessel, etc., that is not utilized 虧艙 Surcharge / Additional Charge 附加費 Toll 橋/境費 Charges that are below a just and reasonable level 低于正當合理的收費 Market Price Level 市場價水平 Special Rate 特價 Rock Bottom Price 最低底價 Bes

7、t Obtainable Price 市場最好價 CC Freight to Collect 到付運費 Freight Payable At Destination 到付運費 Back Freight 退貨運費 Fixed Price 固定價格 Comm. Commission 傭金 Rebate 回扣/折扣 Drayage charge: made for local hauling by dray or truck 拖運費 GRI :General Rate Increase 運價上調(diào) SGRI :Second General Rate Increase 第二次運價上調(diào) GRD :Gene

8、ral Rate Decrease 運價下調(diào) TGRD :Temporary General Rate Decrease 臨時運價下調(diào) PSS :Peak Season Surcharge 旺季附加費 Wharfage: A charge assessed by a pier against freight handled over the pier 碼頭附加費 THC :Terminal Handling Charge 碼頭操作附加費 ORC :Origin Receiving Charge 始發(fā)接單費 CUC :Chassis Usage Charge 拖車運費 IAC :Inter-modal Administrative Charge(U.S. Inland S

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論