版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、經(jīng)濟(jì) 會(huì)計(jì) 金融 常用英文縮寫 -abb. english chinesea accepted 承兌aa auditing administration (中國(guó))審計(jì)署aaa 最佳等級(jí)abs. abstract 摘要a/c, a/c account 帳戶、帳目a/c, a/c account current 往來(lái)帳戶、活期存款帳戶a&c addenda and corrigenda 補(bǔ)遺和勘誤acc. acceptance or accepted 承兌accrd.int accrued interest 應(yīng)計(jì)利息acct. account 帳戶、帳目acct. accountant 會(huì)計(jì)師、會(huì)
2、計(jì)員acct. accounting 會(huì)計(jì)、會(huì)計(jì)學(xué)acct.no. account number 帳戶編號(hào)、帳號(hào)acct.tit. account title 帳戶名稱、會(huì)計(jì)科目acn air consignment 航空托運(yùn)單a/c no. account number 帳戶編號(hào)、帳號(hào)acpt. acceptance or accepted 承兌a/cs pay. accounts payable 應(yīng)付帳款a/cs rec. accounts receivable 應(yīng)收帳款act advance corporation tax 預(yù)扣公司稅acu asia currency unit 亞洲貨幣
3、單位a.c.v actual cash value 實(shí)際現(xiàn)金價(jià)值a.d., a/d after date 開票后、出票后adrs asset depreciation range system 固定資產(chǎn)分組折舊法adv. advance 預(yù)付款ad.val.,a/v ad valorem to (according value)從價(jià)agt. agent 代理人agt. agreement 協(xié)議、契約aje adjusting journal entries 調(diào)整分錄amt. amount 金額、總數(shù)ann. annuity 年金a/p account paid 已付賬款a/p account
4、payable 應(yīng)付帳款a/p accounting period 會(huì)計(jì)期間a/p advise and pay 付款通知a/r account receivable 應(yīng)收帳款a/r at the rate of 以比例a/r all risks (保險(xiǎn))全險(xiǎn)arr. arrivals, arrived 到貨、到船a/s, a/s after sight 見票即付a/s,acc/s account sales 承銷帳、承銷清單,售貨清單asap as soon as possible 盡快asr acceptance summary report 驗(yàn)收總結(jié)報(bào)告ass. assessment 估
5、征、征稅assimt. assignment 轉(zhuǎn)讓、讓與atc average total cost 平均總成本atm at the money 僅付成本錢atm automatic teller machine 自動(dòng)取款機(jī)(柜員機(jī)) ats automated trade system 自動(dòng)交易系統(tǒng)ats automatic transfer service 自動(dòng)轉(zhuǎn)移服務(wù)attn. attention 注意atty. attorney 代理人auct. auction 拍賣aud. auditor 審計(jì)員、審計(jì)師av. average 平均值a.w. all wool 純羊毛a/w air
6、waybill 空運(yùn)提單a/w actual weight 實(shí)際重量ba bank acceptance 銀行承兌匯票bal. balance 余額、差額banky. bankruptcy 破產(chǎn)、倒閉bat battery 電池b.b. bearer bond 不記名債券b.b., b/b bill book 出納簿b/b bill bought 買入票據(jù)、買入?yún)R票b&b bed & breakfast 住宿費(fèi)和早餐費(fèi)b.c. blind copy 密送的副本bc buyer credit 買方信貸b/c bills for collection 托收匯票b.c. bank clearing
7、銀行清算b/d brought down 轉(zhuǎn)下頁(yè)bd. bond 債券b/d bills discounted 已貼現(xiàn)票據(jù)b/d bank draft 銀行匯票b.d.i. both dates inclusive, both days inclusive 包括頭尾兩天b/e bill of entry 報(bào)關(guān)單b.e., b/e bill of exchange 匯票bep breakeven point 保本點(diǎn)、盈虧臨界點(diǎn)b/f brought forward 承前bf bonded factory 保稅工廠bfcy. beneficiary 受益人b/g, b/g bonded goods
8、 保稅貨物bhc bank holding company 銀行控股公司bis bank of international settlements 國(guó)際清算銀行bit binary digit 兩位數(shù)bk. bank 銀行bk. book 帳冊(cè)b.l., b/l bill of lading 提貨單b/l original bill of lading original 提貨單正本bldg. building 大廈bmp bank master policy 銀行統(tǒng)一保險(xiǎn)bn bank note 鈔票bo branch office 分支營(yíng)業(yè)處bo buyers option 買者選擇交割期的
9、遠(yuǎn)期合同bom beginning of month 月初b.o.m. bill of materials 用料清單boo build-operate-own 建造運(yùn)營(yíng)擁有boom build-operate-own-maintain 建造運(yùn)營(yíng)擁有維護(hù)boot build-operate-own- transfer 建造運(yùn)營(yíng)擁有轉(zhuǎn)讓b.o.p. balance of payments 收支差額bot balance of trade 貿(mào)易余額boy beginning of year 年初b.p., b/p bills payable 應(yīng)付票據(jù)br. branch 分支機(jī)構(gòu)br bank ra
10、te 銀行貼現(xiàn)率b.r., b/r bills receivable 應(yīng)收票據(jù)brok. broker or brokerage 經(jīng)紀(jì)人或經(jīng)紀(jì)人傭金b.s., bs, b/s balance sheet 資產(chǎn)負(fù)債表b/s bill of sales 賣據(jù)、出貨單b share b share b 股b.t.t. bank telegraphic transfer 銀行電匯bv book value 票面價(jià)值c. cents 分c cash; coupon; currency 現(xiàn)金、息票、通貨c centigrade 攝氏(溫度)c. a. chartered accountant; chief
11、 accountant 特許會(huì)計(jì)師、主任(主管)會(huì)計(jì)師c. a. commercial agent 商業(yè)代理、代理商c. a. consumers association 消費(fèi)者協(xié)會(huì)c/a capital account 資本帳戶c/a current account 往來(lái)帳c/a current assets 流動(dòng)資產(chǎn)c. a. d cash against documnet 交單付款can. cancelled 注銷cap. capital 資本capm capital asset pricing model 固定資產(chǎn)計(jì)價(jià)模式c. a. s. cost accounting standar
12、ds 成本會(huì)計(jì)標(biāo)準(zhǔn)c. b., c. b. cash book 現(xiàn)金簿cbd cash before delivery 先付款后交貨c. c. cashiers check 銀行本票c. c contra credit 貸方對(duì)銷c/d carried down 過次頁(yè)、結(jié)轉(zhuǎn)下期cd certificate of deposit 存單c/f carry forward 過次頁(yè)、結(jié)轉(zhuǎn)cg capital gain 資本利得cg capital goods 生產(chǎn)資料、資本貨物c. h. custom house 海關(guān)c. h. clearing house 票據(jù)交換所chgs charges 費(fèi)用c
13、hq. cheque 支票c/i certificate of insurance 保險(xiǎn)憑證cia certified internal auditor 注冊(cè)內(nèi)部審計(jì)員c. i. f. , c. i. f. cost, insurance and freight 到岸價(jià),貨價(jià)+保險(xiǎn)+運(yùn)費(fèi)c. i. t. comprehensive income tax 綜合所得稅ck. check 支票c. l. call loan 短期拆放c / l current liabilities 流動(dòng)負(fù)債c. m. a. certificed management accountant 注冊(cè)管理會(huì)計(jì)師cmea,
14、comecon council for mutual economic assistance 經(jīng)濟(jì)互助委員會(huì)cml capital market line 資本市場(chǎng)線性cmo collateralised mortgage obligations 擔(dān)保抵押貸款債務(wù)cmv current market value 現(xiàn)時(shí)市場(chǎng)價(jià)值cn consignment note 鐵路運(yùn)單cn credit note 貸方通知書c/o carried over 結(jié)轉(zhuǎn)后期c. o., c/o cash order 現(xiàn)金匯票、現(xiàn)金訂貨c. o. certificate of origin 產(chǎn)地證明書co. comp
15、any 公司cobol common business oriented language 通用商業(yè)語(yǔ)言cocom coordinating committee for multilateral export controls 多邊出口控制協(xié)調(diào)委員會(huì)c. o. d, c. o. d. cash on delivery 貨到付款col. column 帳欄coll. collateral 擔(dān)保、抵押物coll. collection 托收com.; comm. commission 傭金cont. container 集裝箱cont., contr. contract 契約、合同conv., c
16、v., cvt. convertible 可轉(zhuǎn)換的、可兌換的cor. corpus 本金cor. correspodent 代理行corp. corporation 公司cp. commercial paper 商業(yè)票據(jù)c. p. a certified public accountant 注冊(cè)公共會(huì)計(jì)師cpb china patent bureau 中國(guó)專利局cpi consumer price index 消費(fèi)者價(jià)格指數(shù)cpm cost per thousand 每一千個(gè)為單位的成本cpp current purchasing power 現(xiàn)行購(gòu)買力cps. coupons 息票cpt c
17、arriage paid to 運(yùn)費(fèi)付至.c/r companys risk 企業(yè)風(fēng)險(xiǎn)cr. credit 貸記、貸方cr carriers risk 承運(yùn)人風(fēng)險(xiǎn)cr current rate 當(dāng)日匯率、現(xiàn)行匯率cr cash receipts 現(xiàn)金收入cr class rate 分級(jí)運(yùn)費(fèi)率cs civil servant; civil service xxx、文職機(jī)關(guān)cs convertible securities 可轉(zhuǎn)換證券c. s. capital stock 股本csi customer satisfaction index 顧客滿意指數(shù)csk. cask 木桶ct corporat
18、e treasurer 公司財(cái)務(wù)主管ct cable transfer 電匯ct crate 板條箱ctge cartage 貨運(yùn)費(fèi)、搬運(yùn)費(fèi)、車費(fèi)cts. cents 分ctt capital transfer tax 資本轉(zhuǎn)移稅cu cubic 立方cu customs unions 關(guān)稅聯(lián)盟cu. cm. cubic centimeter 立方厘米cu. in. cubic inch 立方英寸cu. m. cubic meter 立方米cu. yd. cubic yard 立方碼cum. pref. cumulative preference (share) 累積優(yōu)先(股) cur. cu
19、rr. current 本月、當(dāng)月cv convertible security 可轉(zhuǎn)換債券cvd countervailing duties 抵消關(guān)稅、反傾銷稅c.v. p. analysis cost volume profit analysis 本-量-利分析c. w. o. cash with order 訂貨付款cy. currency 貨幣cy calendar year 日歷年cy container 整裝貨柜cy container yard 貨柜堆場(chǎng)、貨柜集散場(chǎng)d degree; draft 度、匯票d/a deposit account 存款帳戶d/a documentnb
20、spagainst acceptance 承兌交單d/a days after acceptance 承兌后.日(付款) d. a. debit advice 欠款報(bào)單d. b day book 日記帳、流水帳db method declining balance (depreciation) 遞減余額折舊法d. c. f. method discounted cash flow method 現(xiàn)金流量貼現(xiàn)法d/d documentry draft 跟單匯票d. d.; d/d demand draft 即期匯票d/d; d/d days after date 出票后.日(付款) d. d.
21、dry dock 干船塢ddb method double declining balance (depreciation) 雙倍遞減余額折舊法d. d. d deadline delivery date 交易最后日期def. deficit 赤字、虧損dem. demurrage 滯期費(fèi)depr. depreciation 折舊d. f; d. f.; d. frt. dead freight 空艙費(fèi)d. g dangerous goods 危險(xiǎn)貨物diff. difference 差額dis. discount 折扣、貼現(xiàn)dishd; dishd dishonored 不名譽(yù)、拒付d. i
22、. t double income-tax(relief) 雙重所得稅(免征) div.; divd dividend 紅利、股息d-j dow jones & co. 美國(guó)道瓊斯公司djia dow jones industrial average (stock index) 道瓊斯工業(yè)股票指數(shù)djta dow jones transportation average 道瓊斯運(yùn)輸平均數(shù)djua dow jones utility average 道瓊斯公用事業(yè)平均數(shù)dk dont know 不知道dl direct loan 直接貸款dl discretionary limit 無(wú)條件限制d
23、ld deadline date 最后時(shí)限dls. dol(s) doll(s) 元dm deutsche mark; d-mark; deutschmark; 德國(guó)馬克dmcs developing member countries 發(fā)展中國(guó)家dn date number 日期號(hào)dn; d/n debit note 借記通知單dnr do not reduce 不減少do.; dto. ditto 同上、同前d/o delivery order 發(fā)貨單doc(s) 憑證、單據(jù)、文件doc. att. document attached 附單據(jù)、附件doc. code documentnbsp
24、code 憑證(單據(jù))編號(hào)d. o. g. days of grace 寬限日數(shù)dor date of request 要求日dp; d/p documentnbspagainst payment 交單付款dpi disposable personal income 個(gè)人可支配收入dpob date and place of birth 出生時(shí)間和地點(diǎn)dpp damp proofing 防潮的dr. debit 借記、借方d. r.; dr discount rate 貼現(xiàn)率、折扣率dr debtor 債務(wù)人dr deposit receipt 存單、存款收據(jù)dr. drawer 借方ds;
25、d/s days after sight(days sight) 見票后.日(付款) ds.; ds days 日dstn. destination 日的地(港) dtc deposit taking company 接受存款公司dtc deposit trust company 儲(chǔ)蓄信托公司dup.; dupl.; dupte. duplicate 副本dvp delivery versus payment 付款交貨dy.; d/y day; delivery 日、交貨dz dozen 一打e. exchange; export 交易所、輸出e. & o. e. errors and omi
26、ssions excepted 如有錯(cuò)漏,可加更正e.a.o.n. except as otherwise noted 除非另有說(shuō)明eat earnings after tax 稅后收益eb ex budgetary 預(yù)算外ebit earnings before interest and tax 扣除利息和稅金前收益ebs electronic broking service 電子經(jīng)紀(jì)服務(wù)系統(tǒng)ebt earning before taxation 稅前盈利ec european community; european commission 歐洲共同體、歐洲委員會(huì)ec export credi
27、t 出口信貸ec error corrected 錯(cuò)誤更正ec. exempli causa 例如ec. ex coupon 無(wú)息票eca export credit agency 出口信貸機(jī)構(gòu)ecafe economic commission for asia and the far east 亞洲及遠(yuǎn)東經(jīng)濟(jì)委員會(huì)ece economic commission for europe 歐洲經(jīng)濟(jì)委員會(huì)ecg export credit guarantee 出口信用擔(dān)保eci export credit insurance 出口信用保險(xiǎn)ecr export credit refinancing 出
28、口信貸再融資ect estimated completion time 估計(jì)竣工時(shí)間ecu european currency unit 歐洲貨幣單位e/d export declaration 出口申報(bào)單ed ex dividend 無(wú)紅利、除息、股利除外edd estimated delivery date 預(yù)計(jì)交割日edi electronic data interchange 電子數(shù)據(jù)交換edoc effective date of change 有效更改日期edp electronic data processing 電子數(shù)據(jù)自理e. e.; e.e errors excepted
29、如有錯(cuò)誤,可加更正eeri effective exchange rate indexes of hong kong 港匯指數(shù)eet east european time 東歐時(shí)間ef export finance 出口融資ef exchange fund 外匯基金eft electronic funds transfer 電子資金轉(zhuǎn)帳efta european free trade area (association) 歐洲自由貿(mào)易區(qū)(協(xié)會(huì)) egm extraordinary genaral meeting 特別股東大會(huì)eib export-import bank 進(jìn)出口銀行eil wb
30、economic integration loan 世界銀行經(jīng)濟(jì)一體化貸款el export license 出口許可證eli extra low impurity 極少雜質(zhì)emf european monetary fund 歐洲貨幣基金emip equivalent mean investment period 等值平均投資期emp end-of month payment 月末付款emp european main ports 歐洲主要港口ems european monetary system 歐洲貨幣體系ems express mail service 郵政特快專遞emu europ
31、ean monetary union 歐洲貨幣聯(lián)盟enc enclosed 停業(yè)encl(s) 附件encd. enclosed 附件end. end. endorsement 背書entd. entered 登記人eoa effective on or about 大約在.生效eod every other day 每隔一日eoe european options exchange 歐洲期權(quán)交易eom end of month 月底eoq economic order quantity 最底訂貨量eos end of season 季末eou export-oriented unit 出口型
32、單位eoy end of year 年終epd earliest possible date 最早可能日期epn export promissory note 出口匯票epos electronic point of sale 電子銷售點(diǎn)epr earnings price ratio 收益價(jià)格比率epr effective protection rate 有效保護(hù)率eps earnings per share 每股收益額、每股盈利額e. p. t excess profit tax 超額利潤(rùn)稅epvi excess present value index 超現(xiàn)值指數(shù)epz export pr
33、ocessing zone 出口加工區(qū)erm exchange rate mechanism 匯率機(jī)制ers export refinance scheme 出口再融資計(jì)劃esop employee stock ownership plan 職工持股計(jì)劃est. estate 財(cái)產(chǎn)、xxxest eastern standard time 美國(guó)東部標(biāo)準(zhǔn)時(shí)間et seq. et sequents 以下eta estimated time of arrival 預(yù)計(jì)到達(dá)時(shí)間etd estimated tiem of departure 預(yù)計(jì)出發(fā)時(shí)間etdz economic and technol
34、ogical development zone 經(jīng)濟(jì)技術(shù)開發(fā)區(qū)etlt equal to or less than 等于或少于ets estimated time of sailing 預(yù)計(jì)啟航時(shí)間eu european union 歐盟eua european units of account 歐洲記帳單位ex.; exch exchange 匯兌、況換excl. exclusive 另外、不在內(nèi)ex cont. from contract 從合同ex cp. ex coupon 無(wú)息票ex div. ex dividend 無(wú)股息exp. export 出口extd. extend 展期e
35、xw ex works 工廠交貨價(jià)f feet 英尺f dealt in flat 無(wú)息交易的f. following (page) 接下頁(yè)f. fairs 定期集市f. a. face amount 票面金額f. a. fixed assets 固定資產(chǎn)f. a freight agent 貨運(yùn)代理行fa free alongside 啟運(yùn)港船邊交貨fabb fellow of the british association of accountants and auditors 英國(guó)會(huì)計(jì)師和審計(jì)師協(xié)會(huì)會(huì)員fac facility 設(shè)施、設(shè)備f.a.c. fast as can 盡快fact
36、 factor analysis chart technique 因素分析圖解法fad. free delivery (discharge, dispatch) 免費(fèi)送貨f. a. f. free at factory 工廠交貨faia fellow of the association of international accountants 國(guó)際會(huì)計(jì)協(xié)會(huì)會(huì)員f. a. q fair average quality (貨品) 中等平均質(zhì)量f. a. s. free alongside ship 發(fā)運(yùn)地船邊交貨價(jià)fasb financial accounting standards board
37、s 財(cái)務(wù)會(huì)計(jì)標(biāo)準(zhǔn)委員會(huì)fat fixed asset transfer 固定資產(chǎn)轉(zhuǎn)移fat factory acceptance test 工廠驗(yàn)收試驗(yàn)fb foreign bank 外國(guó)銀行f. b. e. foreign bill of exchange 外國(guó)匯票f. c. fixed capital 固定資本f. c. fixed charges 固定費(fèi)用f. c. future contract 遠(yuǎn)期合同fc. franc 法郎fca fellow of the institute of chartered accountants 特許會(huì)計(jì)師學(xué)會(huì)會(huì)員fcg foreign curren
38、cy guarantee 外幣擔(dān)保fcl full container load 整貨柜裝載fcl/lcl full container load/less (than) 整裝/分卸fcr forwarders cargo receipt 貨運(yùn)代理行收據(jù)fct forwarding agents certificate of transport 貨運(yùn)代理行領(lǐng)貨證fd. fund 資金fdb method fixed rate on declining balance method 定率遞減余額折舊法fdi foreign direct investment 外商直接投資fdic federal
39、 deposit insurance corporation 聯(lián)邦儲(chǔ)蓄保險(xiǎn)公司fe foreign exchange 外匯fe future exchange 遠(yuǎn)期外匯ff french franc 法國(guó)法郎fib free into barge 駁船上的交貨價(jià)fibc financial institution buyer credit policy 金融機(jī)構(gòu)買方信貸險(xiǎn)fifo first in, first out 先進(jìn)先出法fin. stadg.(stndg.) 資信狀況fin. stat. (f/s) 財(cái)務(wù)報(bào)表fin.yr. financial year 財(cái)政年度f(wàn)ina follow
40、ing items not available 以下項(xiàng)目不可獲得fio free in and out 自由進(jìn)出f. i. t free of income tax 免交所得稅fl. florin 盾flg finance lease guarantee 金融租賃擔(dān)保flt. flat 無(wú)利息fmv fair market value 合理市價(jià)fo free out 包括卸貨費(fèi)在內(nèi)的運(yùn)費(fèi)fo. folio 對(duì)折、頁(yè)碼fob free on board (啟運(yùn)港) 船上交貨、離岸價(jià)格fob airport fob airport (啟運(yùn)) 機(jī)場(chǎng)交貨(價(jià)) fobst free on board
41、stowed and trimming 包括清理及平倉(cāng)的離岸價(jià)格f.o.c. free of charge 免費(fèi)focus financial and operations combined uniform single report 財(cái)務(wù)經(jīng)營(yíng)綜合報(bào)告fok fill or kill 要么買進(jìn)或賣出,要么取消for free on rail (or road) 鐵路或(公路)上交貨價(jià)ford., fwd forward; forwarded 轉(zhuǎn)遞forex foreign exchange 外匯fos free on steamer 蒸汽船上交貨(價(jià)) fouo for official us
42、e only 僅用于公事fow, f. o. w. free on wagon (啟運(yùn)站)火車上交貨(價(jià)) fox futures and options exchange 期貨和期權(quán)交易所fp floating policy 浮動(dòng)政策fp fully paid 已全付的fra forward rate agreement 遠(yuǎn)期利率協(xié)議frcd floating rate certificate of deposit 浮動(dòng)利率存單frt., frgt. forward 期貨、遠(yuǎn)期合約free case no charge for case 免費(fèi)事例fref fixed rate export
43、finance 固定利率出口融資frt. & grat. freight and gratuity 運(yùn)費(fèi)及酬金frt. fwd freight forward 運(yùn)費(fèi)待付frt. ppd freight prepaid 運(yùn)費(fèi)已付fs final settlement 最后結(jié)算fsr feasibility study report 可行性研究報(bào)告ftw free trade wharf 碼頭交易ftz free trade zone 自由貿(mào)易區(qū)fut. futures 期貨、將來(lái)fv face value 面值fva fair value accounting 合理價(jià)值法fwd forward
44、(exchange) 遠(yuǎn)期合約f.x. foreign exchange 外匯fx broker foreign exchange broker 外匯經(jīng)紀(jì)人fxd fixed 固定的fxrn fixed rate note 定息票據(jù)fy fiscal year (financial year) 財(cái)政(務(wù))年度f(wàn)y. pd. fully paid 全部付訖fyi for your information 供您參考g gallon; grain; gram (s) ;gold 加侖;格令;克; 金g. a. general agent 總代理商、總代理人ga go ahead 辦理、可行g(shù)aap
45、general accepted accounting principles 通用會(huì)計(jì)準(zhǔn)則gaas generally accepted auditing standard 通用審計(jì)標(biāo)準(zhǔn)gac general administration of customs 海關(guān)總署gal., gall gallon 加侖gas. gasoline 汽油gatt general agreement on tariffs and trade 關(guān)稅及貿(mào)易總協(xié)定gcl government concessional loan 政府優(yōu)惠貸款gdp gross domestic product 國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值gds.
46、goods 商品、貨物gj general journal 普通日記帳gl general ledger 總分類帳gm. gram(s) 克gmp graduated payment mortgage 遞增付款按揭gnd gross national demand 國(guó)民總需求gne gross national expeditures 國(guó)民支出總額gnp gross national product 國(guó)民生產(chǎn)總值gofo gold forward rate 黃金遠(yuǎn)期利率gp gross profit 毛利gpp general purchasing power 總購(gòu)買能力gr. (grs.)
47、gross weight 毛重gr gross revenue 毛收入gs gross sales 銷售總額gsp generalised system of preferences 普惠制gtm good this month 本月有效gtw good this week 本星期有效hab house air bill 航空托運(yùn)單hawb house air waybill 航空托運(yùn)單hca historical cost accounting 歷史成本會(huì)計(jì)hdqrs. headquarters 總部hg. hectogram 一百公克hibor hong kong interbank of
48、fered rate 香港銀行同業(yè)拆借利率hifo highest-in, first-out 高入先出法h. in d. c. holder in due course 正當(dāng)持票人hi-q high quality 高質(zhì)量hircs high interest rate currencies 高利率貨幣hi-tech high technology 高技術(shù)hkd hong kong dollar 香港元hki hong kong index 香港指數(shù)hl. hectoliter 百升hldg. holding 控股hond honored 如期支付的hscpi hang seng consu
49、mer price index 恒生消費(fèi)價(jià)格指數(shù)hsi hang seng index 恒生指數(shù)hwevr. however 無(wú)論如何hz hertz 赫茲i. a. intangible assets 無(wú)形資產(chǎn)i & a inventory and allocations 庫(kù)存和分配ias international accounting standard 國(guó)際會(huì)計(jì)標(biāo)準(zhǔn)ib investment banking 投資銀行(業(yè)) i. b. invoice book 發(fā)票簿iba international bank association 國(guó)際銀行家協(xié)會(huì)ibbr interbank bid
50、rate 銀行間報(bào)價(jià)利率i. b. i invoice book inward 購(gòu)貨發(fā)票簿ibnr incurred but not reported 已發(fā)生未報(bào)告i. b. o. invoice book outward 銷貨發(fā)票簿ibor inter-bank offered rate 銀行間的拆借利率icb international competitive bidding 國(guó)際競(jìng)標(biāo)icia international credit insurance association 國(guó)際信用保險(xiǎn)協(xié)會(huì)icj international court of justice 國(guó)際法庭icm inter
51、national capital market 國(guó)際資本市場(chǎng)icons index currency option notes 指數(shù)貨幣期權(quán)票據(jù)icor incremental capital-output ratio 資本產(chǎn)出增量比i. c. u. international code used 國(guó)際使用的電碼idb industrial development bond 工業(yè)發(fā)展債券idb inter-american development bank 泛美開發(fā)銀行idb inter-dealer broker 交易商之間經(jīng)紀(jì)人idc intangible development cost
52、 無(wú)形開發(fā)成本idr international depositary receipt 國(guó)際寄存單據(jù)ie indirect export 間接出口i. f. insufficient fund 存款不足ifb invitation for bids 招標(biāo)邀請(qǐng)i. g. imperial gallon 英制加侖il, i/l import licence 進(jìn)口許可證ilc irrevocable letter of credit 不可撤銷信用證imf international monetary fund 國(guó)際貨幣基金組織imp. import 進(jìn)口,輸入inc. incorporated 注冊(cè)
53、(有限)公司incl. inclusive 包括在內(nèi)incldd. included 已包含在內(nèi)incldg. including 包含inl. haul inland haulage 內(nèi)陸運(yùn)輸費(fèi)用inlo in lieu of 代替ins, ins. insurance 保險(xiǎn)inst. instant 即期、分期付款instal., instal. installment 分期付款int., int. interest 利息inv., inv. invoice 發(fā)票、付款通知in trans (i. t.)在(運(yùn)輸)途中inv.doc./attach. invoice with docume
54、ntnbspattached 附提貨單的發(fā)票invt., invt. inventory 存貨i-o input-output 輸入-輸出iou i owe you 借據(jù)iov inter-office voucher 內(nèi)部傳票ipn industrial promissory note 工業(yè)匯票ipo initial public offering 首次發(fā)售股票iq import quota 進(jìn)口配額ir inland revenue 國(guó)內(nèi)稅收i. r. inward remittance 匯入款項(xiàng)ira individual retirement account 個(gè)人退休金帳戶ira in
55、terest rate agreement 利率協(xié)議irr interest rate risk 利率風(fēng)險(xiǎn)irr internal rate of return 內(nèi)部收益率irred. irredeemable 不可贖回的irs interest rate swap 利率調(diào)期is international system 公制度量衡isic international standard industrial classification 國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)產(chǎn)業(yè)分類it information technology 信息技術(shù)it international tolerance 國(guó)際允許誤差i/t income tax 所得稅itc investment tax credit 投資稅收抵免ito international trade organization 國(guó)際貿(mào)易組織its interm
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2024版官方認(rèn)證二手房買賣合同標(biāo)準(zhǔn)版3篇
- 2024年生態(tài)環(huán)境保護(hù)樹木種植項(xiàng)目承包合同范本下載3篇
- 2024版出租車行業(yè)新能源車輛推廣應(yīng)用合同2篇
- 2024年度煙囪拆除與重建工程合同協(xié)議書3篇
- 2024年度商鋪?zhàn)赓U管理服務(wù)合同3篇
- 2024年度門窗廢料回收與循環(huán)利用合同3篇
- 2024年文化中心停車場(chǎng)停車位租賃及管理合同3篇
- 2024商業(yè)地產(chǎn)項(xiàng)目特色主題酒店招商代理及營(yíng)銷推廣合同3篇
- 2024年LED路燈設(shè)備采購(gòu)安裝及節(jié)能環(huán)保合同范本3篇
- 2024年度高空作業(yè)傷害賠償合同3篇
- 《農(nóng)業(yè)企業(yè)經(jīng)營(yíng)管理》試題及答案(U)
- 山東省聊城市2024-2025學(xué)年高一上學(xué)期11月期中物理試題
- 孫悟空課件教學(xué)課件
- 華南理工大學(xué)《自然語(yǔ)言處理》2023-2024學(xué)年期末試卷
- 新能源行業(yè)光伏發(fā)電與儲(chǔ)能技術(shù)方案
- 中國(guó)高血壓防治指南(2024年修訂版)要點(diǎn)解讀
- 24秋國(guó)開《西方行政學(xué)說(shuō)》形考任務(wù)1答案(第2套)
- 2024巡察整改方案和整改措施
- 醫(yī)院冬季防雪防凍工作應(yīng)急預(yù)案
- 2024年公共管理學(xué)考試題庫(kù)及答案
- 借用資質(zhì)簽合同模板
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論