外商投資企業(yè)設(shè)立登記申請書中英文版_第1頁
外商投資企業(yè)設(shè)立登記申請書中英文版_第2頁
外商投資企業(yè)設(shè)立登記申請書中英文版_第3頁
外商投資企業(yè)設(shè)立登記申請書中英文版_第4頁
外商投資企業(yè)設(shè)立登記申請書中英文版_第5頁
已閱讀5頁,還剩8頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、外商投資企業(yè)設(shè)立登記申請書Application for Establishment of Foreign-funded Enterprise 工商行政管理局:根據(jù)中華人民共和國企業(yè)法人登記管理條例和中華人民共和國公司登記管理條例有關(guān)規(guī)定,現(xiàn)申請設(shè)立登記,請予核準。同時承諾:所提交的文件、證件和有關(guān)附件真實、合法、有效,復(fù)印文本與原件一致,并對因提交虛假文件、證件所引發(fā)的一切后果承擔(dān)相應(yīng)的法律責(zé)任。 Administration for Industry & Commerce:In accordance with the relevant stipulations of Regulations

2、 of the Peoples Republic of China for Controlling the Registration of Enterprises As Legal Persons and Regulations of the Peoples Republic of China on Administration of Registration of Companies, we hereby apply for your approval to our application for business establishment registration. We also un

3、dertake that all the documents, certificates and related appendixes submitted by us are true, legal and valid, and that the copies are identical to the originals. We will bear all legal responsibilities for any consequence resulted from submitting false documents and certificates.擬 設(shè) 立 企 業(yè) 名 稱 : Nam

4、e of Enterprise to be Established :擬任法定代表人簽字: Signature of Legal Representative to be Appointed :申 請 日 期 : Date of Application:國家工商行政管理總局制 Printed by State Administration for Industry & Commerce茲委托代理機構(gòu)/擬設(shè)立企業(yè)人員 (代理)辦理本企業(yè)設(shè)立登記事宜。 , the agency/official of the enterprise to be established is hereby autho

5、rized to handle all matters concerning the registration of the establishment of the enterprise.委托人: Authorizers: 注:委托人指全體投資者或擬任法定代表人。Note: the authorizers as mentioned here must be all investors or the legal representative to be appointed. 代理人信息 Information of Agent 代理機構(gòu) Agency代理證復(fù)印件粘貼處 To stick the

6、 copy of Agent License here姓 名 Name代理證號 Agent License No.聯(lián)系電話 Contact Tel.擬設(shè)立企業(yè)申報人員信息 Information of declarer of the enterprise to be established姓名 Name身份證復(fù)印件粘貼處 部門Department 電話 Tel.外商投資企業(yè)設(shè)立登記所需提交的文件、證件Documents and Certificates Required for the Registration of Establishment of Foreign-funded Enterp

7、rise序號No.文件、證件名稱Required documents and Certificates1擬任法定代表人簽署的申請書 Application signed by the legal representative to be appointed.2審批機關(guān)的批準文件(批復(fù)和批準證書副本1),募集方式設(shè)立的股份有限公司還應(yīng)提交國務(wù)院證券管理部門的批準文件 The approval Documents(written reply and duplicate 1of approval certificate)of examination & approval authority; the

8、 joint stock limited company which is incorporated in form of fund-raising is required to submit the approval documents issued by the Securities Management Department of the State Council.3有關(guān)項目建議書或可行性研究報告的批準文件The approval documents of the concerned Project Proposal or Feasibility Study Report4 合同、章程

9、Contract, articles of association5名稱預(yù)先核準通知書Application of Pre-approval of Name6投資者的合法開業(yè)證明和資信證明Legal Business Opening Certificate (copy) and Credit Certificate of investors7法定代表人、董事、監(jiān)事任職文件原件及身份證明復(fù)印件Original Letter of Appointment of Legal Representative, Directors and Supervisors, as well as the copie

10、s of their ID Cards.8*國有資產(chǎn)產(chǎn)權(quán)登記備案表Filing Form of Property Registration of State-owned Assets.9住所使用證明Domicile Using Certificate10*創(chuàng)立大會的會議記錄Minutes of founding Meeting 11*發(fā)起人協(xié)議Promoters Agreement12*籌辦公司財務(wù)審計報告audit Report of Financial Statement of the company under preparation13*具有法定資格的驗資機構(gòu)出具的驗資證明Invest

11、ment verification Certificates issued by a legally authorized investment verification authority14*前置審批文件或證件Earlier setup examination & approval documents or certificates15其它有關(guān)文件、證件Other related document and certificates說明:1、本申請書應(yīng)用黑色或藍黑色鋼筆、簽字筆填寫,字跡應(yīng)清楚。 2、第8項僅適用于國有企業(yè)投資方。 3、第10、11、12項僅限適用于股份有限公司。第13項僅限

12、適用于股份有限公司和金融機構(gòu)。 4、第14項不需經(jīng)過前置審批的行業(yè)則無需提交。 Note: 1.The Application must be filled out in black or blue-black ink with neat writing;2.The above item 8 is applicable to state-owned enterprises only;3.The above item 10,11 and 12 are applicable to joint stock limited companies only. And the item 13 is appl

13、icable to joint stock limited companies and finance institutions only;4.The above item 14 is not applicable to the enterprises, which are not required earlier setup examination and approval.外商投資企業(yè)申請登記事項 Registration Form for the Application of Foreign-funded Enterprise名 稱Name電話Tel.住 所Do郵編Post Code企業(yè)

14、類型Type of Ownership法定代表人Legal Representative投資總額Total Investment經(jīng)營期限Term of Operation注冊資本Registered Capital中方Chinese Investors所占比例Proportion外方Foreign Investors所占比例Proportion經(jīng)營范圍Business Scope出資期限D(zhuǎn)ead line for contribution投資中方Chinese Investor投資者名稱Investor出資方式Form of Contribution出資額Contribution所占比例Pro

15、portion中方 1Chinese Investor 1中方2Chinese Investor 2中方3Chinese Investor 3中方4Chinese Investor 4投資外方Foreign Investor投資者名稱及國家(地區(qū))Name of Investors and Country(Area)出資方式Form of Contribution出資額Contribution所占比例Proportion外方1Foreign Investor 1外方2Foreign Investor 2外方3Foreign Investor 3外方4Foreign Investor 4法定代表

16、人登記表 Registration Form for Legal Representative姓 名Name國 籍Nationality性 別Sex照片Photo出生年月Date of birth產(chǎn)生方式Appointed by委派單位Recommended by住 址Address電話Tel.身份證復(fù)印件粘貼處To stick copy of ID Card here法定代表人簽字(備案)Signature of Legal Representative (for filing)法定代表人審查意見 Examination Opinions on Legal Representative 經(jīng)審

17、查,法定代表人符合有關(guān)法律、法規(guī)規(guī)定的任職資格,不存在以下情況: 1、 無民事行為能力或者限制民事行為能力的; 2、 正在被執(zhí)行刑罰或者正在被執(zhí)行刑事強制措施的; 3、 正在被公安機關(guān)或者國家安全機關(guān)通緝的; 4、 因犯有貪污賄賂罪、侵犯財產(chǎn)罪或者破壞社會主義市場經(jīng)濟秩序罪,被判處刑罰,執(zhí)行期滿未逾五年的;因犯有其他罪,被判處刑罰,執(zhí)行期滿未逾三年的;或者因犯罪被判處剝奪政治權(quán)利,執(zhí)行期滿未逾五年的; 5、 擔(dān)任因經(jīng)營不善破產(chǎn)清算的企業(yè)的法定代表人或者董事、經(jīng)理,并對該企業(yè)的破產(chǎn)負有個人責(zé)任,自該企業(yè)破產(chǎn)清算完結(jié)之日起未逾三年的; 6、 擔(dān)任因違法被吊銷營業(yè)執(zhí)照的企業(yè)的法定代表人,并對該企業(yè)違

18、法行為負有個人責(zé)任,自該企業(yè)被吊銷營業(yè)執(zhí)照之日起未逾三年的; 7、 個人負債數(shù)額較大,到期未清償?shù)模?8、 法律法規(guī)規(guī)定的其他不能擔(dān)任企業(yè)法定代表人、董事、監(jiān)事、經(jīng)理的。 審查人蓋章(簽字): Through examination, the legal representative is qualified for holding the post according to laws and regulations, without any of the following cases:1. has no civil disposing capacity or his/her civil d

19、isposing capacity is limited;2. criminal penalty of mandatory criminal measure is being enforced on him/her;3. is being wanted by the police or state security departments;4. is sentenced due to taking graft or committing bribery, offences against property, disrupting socialism market economic order

20、and has completed a term of imprisonment for less than 5 years; is sentenced due to other offences and has completed a term of imprisonment for less than 3 years; or is sentenced to depriving of political rights due to offence and has completed a term of imprisonment for less than 5 years;5. ever wa

21、s the legal representative or director or manager of any enterprise which was bankrupted due to bad operation and was responsible for the bankruptcy of such enterprise, and it is less than three years since the completion of liquidation for the bankruptcy of the enterprise;6. ever was the legal repr

22、esentative of any enterprise which was revoked Business License due to illegal activities and was responsible for such illegal activities, and it is less than three years since the revocation of Business License;7. has large outstanding debts;8. the person who is not allowed to be the legal represen

23、tative, director, supervisor or manager of any enterprise according to laws and regulations.Seal of Examiner(Signature):注:“審查人”指選舉、委派、指定、任命法定代表人的董事會、股東會、投資人等。 Note: “Examiner” as mentioned here refers to the Board of Directors or Shareholders Meeting or Investors who elect, recommend, designate or a

24、ppoint the legal representative. 登記機關(guān)核定事項Items Verified by Registration Authority名稱Name郵編Post Code住所Address電話Tel.法定代表人Legal Representative投資總額Total Investment企業(yè)類型Type of Ownership注冊資本Registered Capital中方Chinese Investor所占比例Proportion外方Foreign Investor所占比例Proportion經(jīng)營范圍Business Scope投資者Investor所占比例Proportion投資者Investor所占比例Proportion15263748經(jīng)營期限Term of Operation行業(yè)代碼Industry Code備注remarks領(lǐng)照清單Business License Collection Form企業(yè)名稱Name of Enterprise注冊號Registration No.核準日期Date of Approval打印人Printer營業(yè)執(zhí)照編號Business License No.正本:Original:副本1: 副本2:

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論