日本文學(xué)史版日本文學(xué)史論文03_第1頁(yè)
日本文學(xué)史版日本文學(xué)史論文03_第2頁(yè)
日本文學(xué)史版日本文學(xué)史論文03_第3頁(yè)
日本文學(xué)史版日本文學(xué)史論文03_第4頁(yè)
日本文學(xué)史版日本文學(xué)史論文03_第5頁(yè)
免費(fèi)預(yù)覽已結(jié)束,剩余1頁(yè)可下載查看

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、日本文學(xué)史版日本文學(xué)史論文 03源氏物語(yǔ) 日本平安文化臻于爛熟階段開出的妖艷之花平安文化的一朵妖艷的花 源氏物語(yǔ)平安初期,日本的文化繼續(xù)接受中國(guó)唐文化的浸潤(rùn),影響,是日 本漢風(fēng)文化的最燦爛時(shí)期。 但是也是在這一時(shí)期, 除空海等僧侶隨遣 唐使赴唐求佛典, 兩國(guó)的交流逐漸減少, 日本逐漸行成日本特色的平 安文化,完成了漢風(fēng)文化向和風(fēng)文化的過(guò)渡, 日本文化也逐漸走向成 熟。催生了物語(yǔ)文學(xué),并走向繁榮,這在日本文學(xué)史上有劃時(shí)代的意 義。十一世紀(jì)出現(xiàn)的源氏物語(yǔ)是日本平安朝貴族文學(xué)開出的一朵 妖艷之花。在這以后,平安的王朝統(tǒng)治逐漸由盛轉(zhuǎn)衰,源氏物語(yǔ) 以后的許許多多的物語(yǔ)都無(wú)法超越它的高度。源氏物語(yǔ)中的離愁

2、別恨與世事的無(wú)常變幻源氏物語(yǔ)中寫了皇子出身的源氏五十多歲跌宕起伏的一生。其中被認(rèn)為全書最為重要的“須磨卷”則是寫源氏二十六歲時(shí)的 事。由于源氏與其政敵右大臣的女兒朧月夜犯下了罪過(guò), 惹惱了右大 臣的一家。 原本在朱雀帝登基后, 源氏及其靠山左大臣一家預(yù)示即將 失勢(shì),在這種情況下,源氏感到情況對(duì)他不妙,主動(dòng)隱退到荒涼的須 磨浦去。這次的離京名曰隱退實(shí)則是流謫。這一事件,是源氏的一生 中唯一的一次政治上的蹉跌。兩年后,源氏被召回京。朱雀帝讓位給 冷泉帝,源氏與左大臣一家又重新得勢(shì)。從此,源氏順勢(shì)直上,出現(xiàn) 了后半生的絕對(duì)富貴榮華。 因此這一卷是源氏前半生和后半生的轉(zhuǎn)折 點(diǎn)。從源氏的一生來(lái)看, 這一

3、分界線意味著他前半生以愛為中心的生 活的結(jié)束。同時(shí)也是他步入壯年時(shí)期后作為位一人之下萬(wàn)人之上的權(quán) 勢(shì)者生活的開端。從全書看,在這之前,作品的前半部充滿了源氏的 任性和適情,青春享樂(lè)的氣氛。而在這之后,盡管源氏在政治上春風(fēng) 得意,但在私人生活方面卻充滿了內(nèi)心的掙扎,陷入懊悔,不安與思 考之中。從而使后半部的整體歸于低沉,灰暗的情調(diào)。因此,從這一 意義說(shuō),“須磨卷”在全書的轉(zhuǎn)折作用是相當(dāng)重要的。 除此,“須 磨卷”被認(rèn)為是 源氏物語(yǔ)的壓軸卷也由于指這卷的文字寫的最為 情思纏綿,哀婉動(dòng)人。寫源氏流謫之前與他親近的人惜別,其中包括 他一手撫育成人的紫姬,受他照顧的愛人,生活凄涼的花散里,與他 有緊密關(guān)

4、系的藤壺皇后, 右大臣的女兒朧月夜。 所有這些女性都是源 氏喜愛的人, 但是她們與源氏之間又有著不同的實(shí)際內(nèi)容。 在生離之 際,充滿了不同情調(diào)的離愁,包含著不同的隱情,各自飽嘗著不同的 苦痛。骨肉分別的離別情緒使源氏產(chǎn)生看今追昔, 人世變幻無(wú)常之感。佛教的無(wú)常觀, 厭世觀從內(nèi)心深處一直支配著平安朝人 ,源氏物 語(yǔ)中的多處可以看見“世事無(wú)?!钡纳羁堂枋?,尖銳的指出了佛教的無(wú)常理法,濁世,穢土的觀念。源氏三歲與母死別,又遭遇妻子葵 姬早逝,特別是在父親銅壺帝駕崩之后被流放到須磨, 經(jīng)歷了世事的 無(wú)常。如果用因果報(bào)應(yīng)和罪的意識(shí)來(lái)聯(lián)結(jié)源氏與桐壺,紫姬,熏君與 姬君,浮舟等人的關(guān)系,他們有的期盼著來(lái)世的

5、幸福,有的遁世,有 的出家。源氏物語(yǔ)促進(jìn)了“哀”演化為“物哀”,形成了民族的 審美意識(shí)的主體。作者紫式部在寫實(shí)的“真實(shí)”和浪漫的“物哀”兩 種審美的結(jié)合點(diǎn)上確定自己的歷史地位,面對(duì)“物哀”的發(fā)揮做出了 自己的貢獻(xiàn)。她在源氏物語(yǔ)中,以真實(shí)為根底,將“哀”發(fā)展到 了“物哀”,讓它從簡(jiǎn)單的感嘆發(fā)展為復(fù)雜的感動(dòng)過(guò)程,從而深化了 主體感情,并由理智支配其文學(xué)素材,使“物哀”的內(nèi)容更為豐富和 充實(shí),含贊賞,親愛,共鳴,同情,可憐,悲傷等廣泛含義,而且其 感動(dòng)的對(duì)象超出了人和物,擴(kuò)大到社會(huì)世相。物語(yǔ)文學(xué)的真實(shí)性,主 張反應(yīng)種種的人情世故。紫式部將厭世論和無(wú)常感聯(lián)結(jié)在一起進(jìn)而升 華到“物哀”,賦予“物哀”調(diào)和

6、善與惡的價(jià)值意義。超脫物質(zhì)享受以雅為境界的榮華另外,源氏物語(yǔ)中也有高官用自己手中的權(quán)力在呼風(fēng)喚雨, 支配著世界,然而那些想得到一官半職,過(guò)上榮華富貴生活的人,紛 紛心甘情愿地跪拜在門下。但是,無(wú)論你怎樣企求著得到官位,拼命 地謀取權(quán)勢(shì),官職的定員總是有限的,這就不得不引發(fā)出許多互相間 的勾心斗角。平安時(shí)代的榮華,其實(shí)并不是我們現(xiàn)代人所想的單純的 物質(zhì)享樂(lè)。真正的榮華應(yīng)該是超越單純物質(zhì), 進(jìn)一步說(shuō)應(yīng)該是寓于物 質(zhì)之中,超越并且升華到一種雅的境界。殘酷的權(quán)勢(shì)之爭(zhēng)也好,對(duì)財(cái) 富的無(wú)窮無(wú)盡的追求也好,權(quán)與財(cái)并不是最終目的。最終目的是建立 在權(quán)與財(cái)之上的,以雅為境界的榮華。因此當(dāng)源氏得到了一切的權(quán)勢(shì) 和

7、財(cái)富之后,他立即投入到六條院的營(yíng)建。以雅為境界的榮華,必須 在自己享樂(lè)的同時(shí)作為眾多人共同享樂(lè)的一出舞臺(tái)藝術(shù)把其表現(xiàn)出 來(lái)。權(quán)力和財(cái)富是任何人都想得到的東西。問(wèn)題在于如何去使用那些 權(quán)力與財(cái)富。平安時(shí)期的人們是把弄權(quán)貪財(cái)者敏感的權(quán)力與財(cái)富作為 絢麗的舞臺(tái)背景加以使用。背景就是背景,權(quán)力與財(cái)富無(wú)論多么崇高 或富足,終究不能成為舞臺(tái)上的主人公。然而,在現(xiàn)代的社會(huì)里卻不 同,與人相比,舞臺(tái)背景卻更受人們的重視,權(quán)力與財(cái)富這一背景本 身往往會(huì)被反賓為主,成為備受矚目的中心。人們?yōu)榱藱?quán)力和財(cái)富等 一些物質(zhì)享受不斷的隨波逐流,趨于大同化,摒棄自己的理想和追求, 荒廢自己的精神家園。平安朝人的自然觀與人生觀

8、對(duì)平安時(shí)代的人來(lái)說(shuō),自然被分為兩種形式。一種是把自然作為 一個(gè)對(duì)象去感受它,觀賞它,使用它給人生帶來(lái)歡樂(lè)。另一種是從命運(yùn)上把自然與人一體化,共生共存,在自然中審視自己的命運(yùn),從而 悟出榮華并非永恒的道理。將自然作為對(duì)象的話,那么,自然只能是為他們的生活而存在, 在他們賴以生存的場(chǎng)所,是他們觀賞的對(duì)象?;樗麄兌_放,鳥為 他們而鳴啼。然而,從另一方面看,在自然中審視自己的命運(yùn)的懇切 愿望。作為以京都為中心的物語(yǔ)文學(xué)的文學(xué)批評(píng),有人認(rèn)為物語(yǔ)文學(xué)之 所以其寫實(shí)性非常完美,正是因?yàn)樗麄冇羞^(guò)宮廷生活,貴族生活,京 城生活的經(jīng)歷。而民眾生活的地方的人的生活并沒(méi)有被如實(shí)的反映出 來(lái)。其實(shí),支撐物語(yǔ)文學(xué)的并

9、非是貴族本身,而是有著下層地方背景 的中流階級(jí)。只是他們把自己的興趣都集中在京都, 所以才如此生動(dòng) 的描寫出了宮廷文化的全貌。即使是紫式部,如前所述,也曾跟隨前 往越前國(guó)赴任的父親去過(guò)越前,親自體驗(yàn)源氏物語(yǔ)是日本的一部 古典名著,對(duì)日本文學(xué)的發(fā)展產(chǎn)生了巨大的影響, 被譽(yù)為日本文學(xué)的 高峰。源氏物語(yǔ)是世界上最早的長(zhǎng)篇寫實(shí)小說(shuō),所以在世界文學(xué) 史上也占有相當(dāng)重要的地位。超越時(shí)空,乃至日本以外的國(guó)家和地區(qū), 影響至今。不得不證明:文學(xué)的發(fā)展首先是立足于本民族本地域文化 傳統(tǒng),這是民族文學(xué)之美的的根源。離開這一點(diǎn),就很難確立民族文 學(xué)的價(jià)值。然而,本民族本地域的文學(xué),又存在與他民族他地域的文 學(xué)交叉關(guān)系,它是與不同民族和地域的生命力。也就是說(shuō),優(yōu)秀的不 僅在本民族和地域內(nèi)生成和發(fā)展, 而且往往還要吸收世界其他的民族 和地域的文學(xué)精華, 在兩者的互相交錯(cuò)中碰

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論