下載本文檔
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、摘 要:廣告英語語篇中的人際意義是由其語篇的話語基調(diào)所決定的,人際意義體現(xiàn)了話語基調(diào),從而也在很大程度上影響和體現(xiàn)著語篇的勸說功能。通過實例分析發(fā)現(xiàn),賞評系統(tǒng)的積極肯定性,情態(tài)的主客觀向度和情態(tài)的量值等,影響和體現(xiàn)了語篇的勸說功能。廣告英語是現(xiàn)代英語中的一個概括性的功能變體(func-tional variety)或語類(senre)。其作用不僅是要提供信息,而且還要勸說影響別人。它是語言勸說功能最廣泛的使用方式(候維瑞,1988)。廣告英語語篇中的人際意義是由其語篇的話語基調(diào)所決定的,人際意義體現(xiàn)了話語基調(diào),從而也在很大程度上影響和體現(xiàn)語篇的勸說功能。一、廣告英語的話語基調(diào)話語基調(diào)指參與社會
2、交際的人的特征。從整體上講,話語基調(diào)分為兩類:社會基調(diào)和交流基調(diào)。從較穩(wěn)定的、靜態(tài)的社會文化的角度講,話語基調(diào)指交際者在文化語境中的角色關系。與韓禮德的術語相呼應,張德祿(1998)用“社會基調(diào)”來代表這一類的話語基調(diào),它指的是交際者之間的長期和穩(wěn)定的社會角色關系。從長期、穩(wěn)定的社會關系來看,在廣告英語中,廣告發(fā)布人以占有商品或服務的有關信息的身份出現(xiàn)(這里主要指商業(yè)廣告),要傳達這種信息,而其目的卻是勸說人們廣義上購買這種商品和服務(陳其功,2002)。因此,在廣告英語中也可稱之為(勸說)功能基調(diào)。但在實際的交際過程中,交際者的角色關系可以因為發(fā)話者是給予(合意的或不合意的)信息或物品和服務
3、,還是求取(合意的或不合意的)信息或物品和服務而發(fā)生變化。韓禮德(1978)把這種交流中的角色關系成為“第二序列社會角色”(second order social roles),張德祿(1998)稱其為“交流角色”(interactional roles),把這種話語基調(diào)稱為“交流基調(diào)”(inter-actional tenor)(陳其功,2002)。正是這兩種話語基調(diào)決定了廣告英語中的人際意義。二、賞評(appreciation)中的積極肯定性(posotive)傾向在有關命題的上下文中(有關如何評價產(chǎn)品及其性能),賞評(appreciation)可被看作為說話者感覺的表現(xiàn)形式。這個系統(tǒng)是表
4、現(xiàn)廣告發(fā)布人態(tài)度的一個重要方面。賞評分為積極肯定性(positive)和消極否定性(negative)兩種情況。此系統(tǒng)圍繞著三個變相來組成。這三個變相分別是:反應(reaction),組成(composition)和價值(valuation)。根據(jù)martin和rose(2003),下面對廣告英語(趙靜,1992)中的6篇食品廣告進行分析,通過以上列表分析,我們可以看出:在所有對食品的賞評中,僅有兩處使用的是消極否定性評價,而這兩處消極否定性評價讓人感覺也不是那么消極和否定。請體會以下它們出處的兩個例子:(1) the only change we ve made is a tiny one.
5、(2) mars making life a little sweeter.tiny和little在這兩句中的應用,似乎還讓人感覺到親切。因此,在對產(chǎn)品的賞析體系中,其積極肯定的傾向是顯而易見的。積極的賞析在潛在的消費者心中產(chǎn)生積極的作用,產(chǎn)生對產(chǎn)品的好感。這是一種前景化突出(foregrounding promi-nent)(張德祿1998),它體現(xiàn)和加強了廣告英語的勸說功能。三、情態(tài)的主客觀向度(orientations)李戰(zhàn)子(2002)認為:情態(tài)是語篇人際功能的中心概念,作為人際元功能的主要語義載體,它獲得了超越邏輯和傳統(tǒng)語法的重要地位。我們應把對語態(tài)的理解從詞匯的層面拓展到語篇的層面
6、。這不僅是因為語篇中的情態(tài)實現(xiàn)方式非常多樣,有多種語法范疇也可表達情態(tài)意義(陳其功,2000;李戰(zhàn)子,2002;f.r. palmer,1986;lyons,1977;martin,1992;halli-day,1994),更重要的是,各種情態(tài)表達手段可在語篇中形成數(shù)量或質(zhì)量上的突出,這種突出是理解語篇人際意義的關鍵之一。話語中的情態(tài)涉及語段的主觀性,甚至可以進一步論證為情態(tài)的一個基本準則或特征。至少認知情態(tài)的情況是這樣。也就是說,我們可以把情態(tài)定義為說話者(主觀)態(tài)度和觀點的語法化(f.r.palmer,1986)。那么在情態(tài)中怎么會有主客觀向度呢?這與功能語法中的情態(tài)責任(modal re
7、sponsibility)有關。湯普森(1996:60)把情態(tài)責任定義為“說話人在多大程度上公開接受對所表達的態(tài)度的責任”。說話者所表達的態(tài)度是主觀性的,但對其責任的大小是不同的。湯普森以韓禮德的區(qū)分為依據(jù),按情態(tài)責任的大小把情態(tài)作了分類:顯性主觀情態(tài):如i am sure.隱性主觀情態(tài):如she might have written me.隱性客觀情態(tài):如we probably won t reply it.顯性客觀情態(tài):如it s likely that .李戰(zhàn)子(2002)舉例說明了這其中的關系。情態(tài)可以被隱喻性地編碼在一個顯性的主觀小句中,突出說話人自己的主觀的觀點。i think t
8、hat she is right.另一方面,說話人也可以用顯性的客觀的形式來淡化他自己的觀點,為本來只是一個看法的東西增添客觀確定性。it is obvious that she is right.以上6篇服裝廣告和5篇工業(yè)廣告(趙靜,1992)分別約共有字符4452和4591,篇長大致相同。但兩個結(jié)果相比,我們發(fā)現(xiàn):1.在兩類廣告中,主觀向性的情態(tài)出現(xiàn)率大大高于客觀向性出現(xiàn)率,其比率分別是23:4和10:1,這說明廣告具有較強的主觀向性。2.在使用各種形式的有標記情態(tài)方面,6篇服裝廣告共使用27次,5篇工業(yè)廣告共使用11次,其比率為27:11。這說明服裝廣告較多使用情態(tài),而工業(yè)廣告較少使用情
9、態(tài)。3.在認知情態(tài)出現(xiàn)的次數(shù)方面,服裝廣告為16,工業(yè)廣告為9。其比率為16:9。在主觀向性認知情態(tài)方面,出現(xiàn)的次數(shù)分別為13和8,其比率為13:8。而顯性主觀向性認知情態(tài)方面的比率為6:0。這說明:相對于工業(yè)廣告而言,服裝廣告在認知上主觀向性較強,信息上有較高的不確定性;而工業(yè)廣告則主觀向性較弱,信息的可靠性增強,傾向于肯定客觀。4.在意愿情態(tài)方面,在這兩類廣告中出現(xiàn)次數(shù)總的比率是11:2,在主觀向性方面的比率是10:2。這說明:這兩類廣告相比,服裝廣告較多使用意愿情態(tài),主觀向性較強,其意愿程度也就較強;而在工業(yè)廣告中,說話者很少用到意愿情態(tài),主觀向性較弱,其意愿程度也就較弱。廣告英語中的以
10、上這些現(xiàn)象,是由廣告英語的目的以及產(chǎn)品、媒介和潛在消費者的不同所決定的,是前景化突出現(xiàn)象。為達到勸說鼓勵人們從廣義上購買某種商品的目的,因為產(chǎn)品不同和受話對象即潛在的消費者不同,廣告發(fā)布人要采用不同的情態(tài)形式。工業(yè)品廣告針對的是經(jīng)理和專業(yè)人員等,他們購買商品的目的是用于再生產(chǎn)等以賺取利潤等。他們要的是實實在在的實惠,大腦充滿理智,不會為你的不切實際的描述和煽情鼓動所動。因此,這種廣告訴諸于人們的理智,側(cè)重于以介紹商品特點優(yōu)點的信息來說服潛在的消費者,語言講究準確、穩(wěn)重、客觀。本部分以上四點分析中揭示:工業(yè)廣告較少使用情態(tài);在認知情態(tài)方面主觀向性較弱,趨向于肯定客觀;在意愿情態(tài)方面很少使用情態(tài),
11、主觀向性較弱,意愿程度較弱。工業(yè)廣告的這些突出構(gòu)成了工業(yè)廣告傾向以理服人的方式,體現(xiàn)了工業(yè)廣告的語域特點,實現(xiàn)了其勸說功能。而服裝廣告則與此相反。服裝廣告屬日常消費品廣告,他們潛在的消費者是大眾,是商品的直接消費者。對于具有很多不同牌子的常用商品,很難絕對說清它為什么一定比別的同類商品更好,于是,一些廣告干脆轉(zhuǎn)向鼓動人們的感情。這時,信息本身已降到次要的地位。以上四點分析中所揭示的服裝廣告的情態(tài)突出形式,體現(xiàn)了服裝廣告的這一域語特點并實現(xiàn)了其勸說功能,在此就不再詳述。四、話語情態(tài)語義階與廣告的勸說功能在本文第三部分中,我們統(tǒng)計分析了情態(tài)在兩類廣告中出現(xiàn)的次數(shù)及其前景化突出的意義。但在以上的統(tǒng)計
12、分析中沒有涉及無情態(tài)標記的陳述句和不同形式情態(tài)的量值高低問題。在11篇字符共達9043的廣告中,僅有38處使用了情態(tài)標記,而絕大部分的句子是無情態(tài)標記陳述句。本部分將對以上現(xiàn)象進行分析。話語情態(tài)通常由兩個語義階來衡量,這就是可能性語義階(scale of probability)和意愿性語義階(scale of desirability)(陳其功,2000)??赡苄哉Z義階上基本表達的是可能性,必然性概念,也包括說話者對于所述內(nèi)容的信約程度。從這一意義出發(fā),我們可以把類似于tom has left這樣的句子看作是這一系統(tǒng)的無標記的(unmarked)即,未情態(tài)化的(unmodalized)成員。
13、作為這一情態(tài)系統(tǒng)的無標記成員,即無情態(tài)標記的陳述句,這類句子在可能性語義階上其程度最強,它表達的是說話者所認為的一種事實。意愿性語義階上表達的是“包含有意愿成份”的具有廣泛意義的情態(tài)。這一情態(tài)系統(tǒng)不同于認知情態(tài)系統(tǒng)。在可能性語義階上述及的是與命題有關的信念與認識,而意愿性語義階上述及的是說話者本人或其他人的行動。祈使句可以看作為意愿情態(tài)系統(tǒng)中的一個無標記成員,它僅僅表達的是一個意愿命題(proposition),其效力由聽話者根據(jù)情況來判斷。情態(tài)量值高低在廣告英語中與廣告發(fā)布人的權威身份高低有關。在某一角色關系中,地位高者趨向于運用高量值(high value)情態(tài)(如must,certain
14、ly,surely),以示其果斷性、決定性和斷言性。地位低者趨向于運用低量值情態(tài)和中量值情態(tài)(如perhaps,possible,may)以示其試探性,對對方敬重和給對方更多的發(fā)表意見和做出決斷的余地(martin,1992;張德祿,1998;陳其功,2002)。那么,情態(tài)的量值與廣告的勸說功能有什么關系呢?答案是肯定的。它體現(xiàn)了廣告的勸說功能,也就是說,廣告的勸說功能在情態(tài)中得到體現(xiàn)。體現(xiàn)的形式不同,量值不同,程度也就不同。根據(jù)rick iedema(1997),試用下圖加以表示說明:從圖中我們可以發(fā)現(xiàn):“must”命令人們?nèi)バ袆?“should”采取非常間接的手段試圖說服別人去行動。而認知
15、情態(tài)中的“may”的目的僅僅是說服別人相信一個命題,這個命題的“可能”(maybe-ness)的形式表達了規(guī)勸要求?!癷s”形式直接的表明了命題的真實性或肯定性,此命題完全經(jīng)驗化了規(guī)勸要求的意義,進而接受一個現(xiàn)實和將來的基礎上的特別觀點。五、人際意義的其他方面此外,在廣告英語中,還有其他一些形式用以表達人際意義,如:不同人稱的運用,顯性連接和隱性內(nèi)指,較多使用祈使句,頻繁使用疑問句和大量采用省略句(趙靜,1992;秦秀白,1986;陳其功,2002)。它們都在不同程度上影響廣告的勸說功能,在此就不詳細加以論述。通過以上分析,我們可以比較清楚地認識到:廣告英語這一語類中,人際意義形成及其體現(xiàn)廣告
16、英語勸說功能的機制。文中所討論的不可能是這一研究的全部,有些分析僅是一個大膽的嘗試,不妥之處在所難免,望各位同行討論、指正。 參考文獻1 bex,tony.variety in written englishm. london and newyork: routledge,1996.2 cook,guy.the discourse of advertisingm. london and newyork: routledge,1992.3 freeborn, dennis.varieties of englishm. macmillan,1988.4 halliday, m.a.k.langua
17、ge as social semioticm. london:edward arnold, 1978.an introduction to functional grammarm. london: ed-ward, 1985/1994.5 iedema, rick. the language of administrationa.genre and in-stitutionsc(edited by frances christie and j.r.martin) londonand whashington: cassel, 1997.6 lyons,john.semanticsm.cambridge: cambridge up, 1977.7 martin,j.r.english textm. philadephia: john benjamin
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年銷售業(yè)務員銷售業(yè)績提成與獎勵協(xié)議3篇
- 2025年度智能家居門窗系統(tǒng)設計與安裝服務合同3篇
- 2025版智能社區(qū)門禁管理系統(tǒng)委托運維合同4篇
- 2025版鋁型材門窗加工與綠色建筑節(jié)能評估合同4篇
- 二零二五年度駕校學員檔案管理承包合同3篇
- 2025年度VRAR游戲開發(fā)個人外包服務合同范本4篇
- 2025年智能停車場運營管理租賃合同模板4篇
- 2025年度餐飲企業(yè)員工培訓與職業(yè)發(fā)展合同6篇
- 二零二五年度貨運運輸合同模板-智能物流服務協(xié)議6篇
- 2025版品牌侵權訴訟擔保委托協(xié)議3篇
- 春節(jié)聯(lián)歡晚會節(jié)目單課件模板
- 中國高血壓防治指南(2024年修訂版)
- 糖尿病眼病患者血糖管理
- 抖音音樂推廣代運營合同樣本
- 2024年電信綜合部辦公室主任年度述職報告(四篇合集)
- 微機原理與接口技術考試試題及答案(綜合-必看)
- 濕瘡的中醫(yī)護理常規(guī)課件
- 初中音樂聽課筆記20篇
- NUDD新獨難異 失效模式預防檢查表
- 內(nèi)蒙古匯能煤電集團有限公司長灘露天煤礦礦山地質(zhì)環(huán)境保護與土地復墾方案
- 排水干管通球試驗記錄表
評論
0/150
提交評論