001相當(dāng)實(shí)用的_外貿(mào)英語函電例句講解_第1頁
001相當(dāng)實(shí)用的_外貿(mào)英語函電例句講解_第2頁
001相當(dāng)實(shí)用的_外貿(mào)英語函電例句講解_第3頁
001相當(dāng)實(shí)用的_外貿(mào)英語函電例句講解_第4頁
001相當(dāng)實(shí)用的_外貿(mào)英語函電例句講解_第5頁
已閱讀5頁,還剩10頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、鍵入文字 實(shí)惠網(wǎng)外貿(mào)平臺(tái)歡迎您的到來!第一章 句型1信息來源: 我們從處得知 通過.我們了解到1、We learn your company from the Internet that you are one of the leading manufactures in this line.我們從網(wǎng)上了解到貴公司是這一行業(yè)的主要生產(chǎn)商之一。2、We owe your name and address from the Journal of Commerce.我們從商業(yè)日?qǐng)?bào)得知貴公司的名稱和地址。3、Having had /obtained the name and address of yo

2、ur company from ABC trading Company ,we know that you deal in textiles.通過ABC貿(mào)易公司的介紹,我們得知貴公司的名稱和地址,并獲悉你方經(jīng)營紡織品。句型2 寫信目的:建立業(yè)務(wù)關(guān)系1、We are writing you and hope to enter into business relations with you.我們寫信給你方希望建立業(yè)務(wù)關(guān)系。2、 We are writing you and willing to open up business relations with you.我們寫信與你聯(lián)系,以期與貴公司

3、建立業(yè)務(wù)關(guān)系。3、We would like to take this opportunity to establish business relations with you .我們愿借此機(jī)會(huì)與貴公司建立業(yè)務(wù)關(guān)系。句型3自我介紹(公司經(jīng)營范圍等)1、We are an importer/exporter handling toys for many years. Our products have enjoyed a high reputation in the world for their good quality and reasonable price.我們作為玩具進(jìn)口商/出口商已有

4、多年。我們的產(chǎn)品質(zhì)量好,價(jià)格合理,在世界上享有極高的聲譽(yù)。2、We are writing to introduce ourselves as large dealers in foodstuffs with good connections in the country.現(xiàn)函告:我公司為食品大經(jīng)銷商,在國內(nèi)擁有大批客戶。3、We take this opportunity to introduce ourselves as exporters dealing exclusively in garments.我們利用此機(jī)會(huì)介紹,我公司為專門經(jīng)營服裝的出口商。句型4 要求寄送有關(guān)資料1、Plea

5、se send us your catalogues and quotations.請(qǐng)給我們寄你公司的商品目錄和價(jià)目單。2、We shall appreciate your catalogues and quotations.如能寄你公司的商品目錄和價(jià)目單當(dāng)十分感謝。3、Well be pleased to have your catalogues and quotations.我們將非常樂意收到你公司的商品目錄和價(jià)目單。第二章句型1:對(duì)某產(chǎn)品感興趣(1)我們對(duì)各式男式襯衫感興趣。We take an interest in various kinds of Mens shirts。(2)我們

6、對(duì)節(jié)能燈感興趣。We are interested in the Electronic Energy Saving Lamps。(3)我們對(duì)你公司的紡織品感興趣。Your textiles are of interest to us。句型2 要求寄送有關(guān)資料(1)請(qǐng)給我們及你公司的樣品。We shall be glad be glad if you will send us your samples.We shall appreciate it if you will send us your samples and brochure.It will be appreciated if you

7、 could send us your latest catalogues and samples.句型3 要求報(bào)價(jià)(1)請(qǐng)報(bào)你公司童車的CIF紐約最低價(jià)。We shall appreciate if you could make us the best offer for your Childrens Bicycles on CIF New York basis.(2)如能報(bào)印花細(xì)布的CIF紐約價(jià)當(dāng)十分感謝。We will be pleased if you could quote us a price for Printed Shirting on the basis of CIF New

8、 York .(3)請(qǐng)報(bào)我方500噸核桃最低價(jià)。Please make us your lowest quotation for 500 tons of Walnuts.句型4 其他要求1、請(qǐng)注意,如你方價(jià)格具有競爭性,我們將大量訂購。We have to point out that we intend to place a large order with you if the price is competitive.2、我們擬提請(qǐng)你方注意,如你方價(jià)格合理,我們將大量訂購。We have to draw your pattention to the point that we will

9、place substantial orders if your price is acceptable.3、如你方價(jià)格可行,相信我們能達(dá)成大筆交易。If your prices are in line , we trust important business can be concluded.第三章有關(guān)實(shí)盤的例句 1.This offer is subject to your reply reaching here on or before 19th Oct. 茲報(bào)實(shí)盤,以你方10月19日復(fù)到為有效。2.This offer is subject to reply by 5 p.m. ou

10、r time,Wednesday,3rd, Oct.茲報(bào)實(shí)盤,以我方時(shí)間10月3日星期三下午5時(shí)以前答復(fù)為有效。3.We offer you subject to the reply here by 10 a.m., Tuesday our time.茲報(bào)實(shí)盤,以我方時(shí)間星期二上午10時(shí)以前復(fù)到為準(zhǔn)。4.We offer you firm subject to your reply here within one week from today.茲報(bào)實(shí)盤,以自本日起一周之內(nèi)你方復(fù)到為準(zhǔn)。5.This offer is/ remains/ is kept/is held valid/firm/o

11、pen/good for 5 days.此報(bào)盤有效期為五天。有關(guān)虛盤的例句 1.This offer is subject to goods being unsold.此報(bào)盤以貨未售出為準(zhǔn)。2.This offer is subject to market fluctuations.此報(bào)盤以市場波動(dòng)為準(zhǔn)。3.This offer is subject to change without notice.此報(bào)盤如有變化不另行通知。4.This offer is subject to our final confirmation.此報(bào)盤以我方最后確認(rèn)為有效。5.This offer is subje

12、ct to sample approval.此報(bào)盤以樣品認(rèn)可為有效。6.This offer is subject to shipping space available. 此報(bào)盤以有無艙位為有準(zhǔn)。句型1:感謝對(duì)方的來函(1)5月2日函悉,按你方要求,我們作如下發(fā)盤,以我方最后確認(rèn)為主。Weve received your letter of May 2, and as requested, we are offering you the following subjects to our final confirmation.(2)感謝你方5月10號(hào)來函尋購500噸花生。We thank y

13、ou for your enquiry of May 10 for 500 tons of Groundnuts.(3)為復(fù)你方500噸核桃的詢盤,我們特向你方發(fā)盤如下:In reply to your enquiry for Walnuts, we offer you 500 tons of Walnuts as follows:句型2 報(bào)價(jià)(報(bào)盤)(1)我們向你方報(bào)50噸凍魚,每噸500美元CIF歐洲主要港口。We offer you 5 tons Frozen Fish at USD 500 per ton CIF EMP.(2)我們現(xiàn)向你方報(bào)500打男式襯衫,每打80美元,CIFC5

14、舊金山,5月裝運(yùn)。We are making you an offer for 500 dozen Mens Shirt at USD 80 percent CIFC5 San Francisco for shipment in May. (3)我們現(xiàn)向你方報(bào)500輛好孩子牌自行車,每輛35美元CIF紐約,7月裝運(yùn),此報(bào)盤以你方5月5日前復(fù)到為有效。We offer , subject to your reply reaching here on or before May 5th , 500 Good Baby Brand Bicycles at USD 35 percent CIF New

15、York for shipment in July.句型3 支付條款(1)付款方式以不可撤銷即期信用證支付,并以我方為受益人。Payment is to be made by irrevocable L/C at sight to be opened in our favor.(2)我們要求以不可撤銷信用證憑即期匯票支付,在裝運(yùn)前30天開出。We require payment by irrvocable L/C payable by draft at sight to be opened 30 days before the time of shipment .(3)我們支付方式是保兌的,不

16、可撤銷即期信用證,憑全套裝運(yùn)單據(jù)支付。Our terms of payment are by confirmed, irrevocable letter of credit payable at sight against presentation of shipping documents.句型4 裝運(yùn)1、這筆訂貨在5月裝運(yùn)。Shipment is to be made / effected in/ during May.2、我們將在收到你方信用證后30天內(nèi)裝運(yùn),但具體的時(shí)間要在收到你方的正式訂單后再定。We will deliver the goods within 30 days aft

17、er/upon receipt of your L/C but specific time is to be fixed upon receipt of your official order.3、貨物將在收到你方相關(guān)的信用證后3個(gè)月內(nèi)裝運(yùn)。The goods will be shipped within 3 months upon receipt of your relative L/C.句型5:發(fā)盤有效期1、本盤有效期為3天。This offer is valid for 3 days.2、本發(fā)盤以我方最后確認(rèn)為準(zhǔn)。The offer is subject to our final con

18、firmation .3、本發(fā)盤以你方5月23日前復(fù)到為有效。The offer is subject to the reply reaching here before of May 23.第八章辦理保險(xiǎn) (arranging Insurance)句型:to insure W.P.A / F.P.A 投保水漬險(xiǎn) / 平安險(xiǎn)注:W.P.A=With Particular Average,F(xiàn).P.A=Free from Particular Average例請(qǐng)?jiān)谀闾幫侗F桨搽U(xiǎn)。 Please insure F.P.A at your end. 例按CIF價(jià)出售的貨物,我們一般投保水漬險(xiǎn)。 We

19、generally insure W.P.A .on C.I.F. sales / for goods sold on CIF basis. 句型2:to insure (cover)against 投保險(xiǎn)(別)例請(qǐng)將貨物投保戰(zhàn)爭險(xiǎn)。 Please cover the goods against War Risk. 例我們已將貨物投保平安險(xiǎn)和一切險(xiǎn)。We have insured the goods F.P.A and against all Risks.(注:在表示的“投保險(xiǎn)”時(shí),在險(xiǎn)別前要加against,但是在W.PA和F.P.A前不加against.)句型3:to arrange(ef

20、fect, cover, take out)insurance on sth投保例由于我方是按CIF價(jià)訂貨的,應(yīng)由你方投保。As our order was placed on a CIF basis, the insurance is to be arranged by you. 例我們愿代你方投保。 We will effect insurance on your behalf. 例你方是否已代我們對(duì)此貨物投保? Have you taken out insurance for us on these goods? 句型4:to cover (insure) sb. on sth. 為投保

21、例:請(qǐng)為我們投保下列貨物。 Please insure us on the following goods. 句型5:to insure for 按金額投保例我們將按發(fā)票金額110投保此貨物。 We shall insure the goods for 110% of the invoice value. 例我們希望你方按發(fā)票金額加10投保。We wish you to insure the goods for the invoice value plus 10%. We have insured the shipment for USD 27, 000.句型6:to insure with向

22、投保例我們一般對(duì)按CIF價(jià)出售的貨物向中國人民保險(xiǎn)公司投保。 We usually insure with the Peoples Insurance Company of China for the goods sold on CIF basis. 例由賣方按發(fā)票金額110向中國人民保險(xiǎn)公司投保一切險(xiǎn)。Insurance is to be _ by the sellers _ All Risks _ 110% of the invoice value _ the Peoples Insurance Company of China.賠償(Compensation)句型:to file / l

23、odge a claim with/ against 句型2: to compensate (sb.) for 例貨物如發(fā)生損壞,可向貴地的保險(xiǎn)代理提出索賠,他們將賠償你方遭受的損失。If any damage to the goods occurs / arises / results, a claim may be filed with the insurance agent at your end, who will undertake to compensate you for the loss sustained. 例保險(xiǎn)公司將按照投保險(xiǎn)別賠償損失。The insurance com

24、pany will compensate you for the losses according to the coverage arranged. 句型3:to submit an insurance claim to 提出保險(xiǎn)索賠例保險(xiǎn)索賠應(yīng)在貨物到達(dá)目的港30天內(nèi)提交保險(xiǎn)公司或其代理商。An insurance claim should be submitted to the insurance company or its agents within 30 days after the arrival of the consignment at the port of destina

25、tion.例如果貨物發(fā)生損壞,你方可憑檢驗(yàn)報(bào)告與你處保險(xiǎn)代理聯(lián)系并提出保險(xiǎn)索賠。Should any damage be incurred you may approach the insurance agents at your end and submit an insurance claim supported by a survey report. 第九章 1裝船要求(Shipping Instructions)句型1:to be ready for shipment 備妥待運(yùn)例:我們高興地通知你方所訂購的貨物已備妥待運(yùn),請(qǐng)告知包裝及裝運(yùn)之要求。We are glad to infor

26、m you that the goods you ordered are ready for shipment. Please let us have your instructions for packing and shipment. 句型2:to ship goods by S.S(M.V) 由輪裝運(yùn)貨物例:請(qǐng)盡力用“和平”號(hào)輪裝運(yùn)我方貨物,該輪預(yù)訂于5月8日抵漢堡。請(qǐng)函復(fù)確認(rèn)貨物將按時(shí)備妥。 Please try your utmost to ship our goods by S.S.“Peace” which is due to arrive at Hamburg on 8 May

27、, and confirm by return that the goods will be ready in time.句型3:to book shipping space 訂艙位例由于采用FOB價(jià)購貨,你方應(yīng)在利物浦港將貨物裝在我方所指定的船上。一旦訂艙后,我方將告知裝運(yùn)貨物的船名。 As the purchase is made under FOB terms, you should ship the goods from Liverpool on a steamer to be designated by us. As soon as shipping space is booked

28、, we shall advise you of the name of the ship on which the goods are to be sent.例請(qǐng)預(yù)訂所需的艙位以保證及時(shí)裝運(yùn)所訂購的貨物。 Please book the necessary shipping space in advance to ensure timely dispatch of the goods ordered. 句型4:within the stipulated time 在規(guī)定的時(shí)間內(nèi)例:由于我客戶急需此貨物,請(qǐng)按規(guī)定的時(shí)間發(fā)運(yùn)。 As our users are in urgent need of

29、 the consignment, please get the goods dispatched within the stipulated time. 句型5:to effect shipment裝運(yùn)例第756號(hào)合同項(xiàng)下浴巾貨物將由“女神”輪裝運(yùn),該輪定于6月20日啟航,請(qǐng)辦理保險(xiǎn) The shipment of bath towels under Contract No. 756 will be effected by M.V. “Goddess”, which is scheduled to leave here on 20 June. Please arrange insurance

30、 for this cargo.例3/4月份裝船。 Shipment is to be effected (made) during March/April. 句型6:to advance shipment 提前裝運(yùn)例意外的情況迫使我們尋求你方配合,請(qǐng)將第730號(hào)售貨確認(rèn)書下貨物的裝運(yùn)期由8/9月份提前到7月。 Something unexpected compels us to seek your cooperation by advancing shipment of the goods under S/C No.730 from Aug/Sep. to July. 例按規(guī)定應(yīng)于10月裝運(yùn)

31、,但是如蒙你方設(shè)法提前于9月交貨以使我方趕上旺季,則不勝感激。It is stipulated that shipment is to be made in October, However, we shall appreciate it if you will manage to advance the shipment to September to enable us to catch the busy season.例由于3月5日前,此地?zé)o直達(dá)船駛往你方港口,歉難按要求提前裝運(yùn),請(qǐng)諒。Since there is no direct steamer sailing from here

32、to your port prior to March 5th we are extremely sorry for our inability to advance the shipment as requested. 句型7:to postpone shipment 延遲裝運(yùn)例由于市場呆滯,請(qǐng)將我方所訂購貨物延遲到3月發(fā)貨。As the market is sluggish, please postpone the shipment of our ordered goods to March.例由于開證推遲,無法按合同于5月發(fā)貨,將延至6月。Owing to the delay in op

33、ening the relative L/C, shipment cannot be made in May as contracted and should be postponed until June. 句型8:to mark 刷嘜 例:請(qǐng)務(wù)必清楚地在所有箱子上將我公司首寫字母在三角形內(nèi),其下方為目的港名,下面為合同編號(hào)。Please ensure that all the cases are marked clearly with our initials in a triangle, under which comes the destination with the contrac

34、t number below.句型9:to be permitted 允許例:請(qǐng)注意,我們(不)允許部分裝運(yùn)或轉(zhuǎn)運(yùn)。Please note that partial shipments and transshipment are (not) permitted. 句型10:instead of as 不像.如.例:請(qǐng)將我方901號(hào)訂單之貨物裝“五月花”輪,而不是以前所通知的“阿波羅”輪。Please ship the goods of our Order No 901 by m.v. “Mayflower” instead of m.v. “Apolo” as previously advis

35、ed. 2.裝船通知(shipping Advice) 句型1:to advise (inform, notify) sb. 通知某人例我們高興地通知你方,756號(hào)訂單之貨物已于今日裝上“和平”號(hào)輪,該輪將于明日駛往你方港口。 We take pleasure in advising you that we have today shipped the goods under your Order No.756 onboard s.s “peace” which sails for your port tomorrow.例茲通知3125號(hào)售貨確認(rèn)書項(xiàng)下貨物已于5月7日裝太平洋航運(yùn)公司“華盛頓”

36、號(hào)輪,有關(guān)貨樣已于該輪啟程前航郵給你方。We are pleased to inform you that the goods under S/C No.3125 went forward by m/v “Washington” of the Pacific Line on 7 May, and the relevant samples had been dispatched to you by air before the steamer sailed.句型2:to be transshipped (at) 轉(zhuǎn)船例:茲通知已由“黃河”號(hào)輪將200箱鬧鐘運(yùn)往你處。此貨物將在新加坡轉(zhuǎn)船,預(yù)訂于下

37、月初到達(dá)你方港口。We have pleasure in notifying you that we have shipped you today by m.v. “Yellow River” 200 cartons of alarm clocks. They are to be transshipped at Hong Kong and are expected to reach your port early next month. 句型3:to make a partial shipment 分批裝運(yùn) 例:如果你方要求提前裝運(yùn),我們只能于7月分批裝運(yùn)其中的50噸大米,其余50噸將于8月裝

38、運(yùn)。If you desire earlier delivery, we can only make a partial shipment of 50 tons of rice in July and the balance of 50 tons in August. 3.裝運(yùn)單據(jù)(Shipping Documents)句型1:Shipping document covering裝船單據(jù)例:現(xiàn)附上這批貨物的裝船單據(jù)一套,包括:Enclosed please find one set of the shipping documents covering this consignment, whi

39、ch comprises:句型2:to be sent throughbank 由某銀行轉(zhuǎn)交例裝船單據(jù)正本通過中國銀行寄送你方。The originals of the shipping documents are being sent to you through the Bank of China.例商業(yè)發(fā)票、保險(xiǎn)單和清潔已裝船海運(yùn)提單已交國家銀行轉(zhuǎn)送。The Commercial Invoice and Insurance Policy, together with clean on board ocean Bill of Lading have been sent through th

40、e National Bank. 句型3:to be airmailed 空郵例:按照合同條款,在貨物裝船后即將全套單據(jù)副本空郵給你方。In compliance with the terms of the contract, a full set of non-negotiable documents were airmailed to you immediately after the goods were shipped.第十章抱怨(Making Complaints) 句型因某事向某部門抱怨to make ( lodge, lay, file ) a complaint with a

41、department about sth. 例顧客對(duì)你方所供應(yīng)的收音機(jī)的質(zhì)量提出抱怨。The customers made complaints about the quality of the radios supplied by you.例進(jìn)口商為貨物的不良包裝向我公司提出抱怨。The importer has filed a complaint with our Corporation about poor packing of the goods. 句型to complain to sb. of (about) sth. 向某人抱怨例我們不得不向你方抱怨裝船的遲誤給我方造成很大的麻煩。

42、We have to complain to you about the delay in shipment which has caused us much trouble.例買方因貨物的破損向賣方提出抱怨。The buyers complain to the sellers of the breakage of the goods.句型to be of the quality 是的質(zhì)量 例:你方由“大慶”號(hào)輪所裝的棉匹布的質(zhì)量和顏色與樣品布不符,我們遺憾地對(duì)此表示不滿。We regret to complain that your consignment of cotton piece g

43、oods shipped by m.v. “Taching” is not of the quality and color of the sample piece.句型to be not up to 達(dá)不到例我們遺憾發(fā)現(xiàn)你方貨物的質(zhì)量達(dá)不到所同意的規(guī)格。We are sorry to learn that the quality of your shipment is not up to the agreed specifications.例你方貨物達(dá)不到普遍能接受的標(biāo)準(zhǔn)。Your goods are not up to the standards commonly accepted.句型t

44、o correspond with ( to be in conformity with )與一致例1:檢查后我們發(fā)現(xiàn)這批貨與原來的樣品不一樣On examination we find that the consignment does not correspond with the original sample.句型to be short by 短少例:在打開集裝箱后,我們發(fā)現(xiàn)貨物少了箱,我們希望你方能全力補(bǔ)救。On opening the container we found that the goods were short by 20 cases and we hope you w

45、ill do your utmost to remedy it / make it up.句型to be (found) short in weight by 短重 例:現(xiàn)發(fā)現(xiàn)你方所發(fā)運(yùn)的我們號(hào)訂單貨物短重公斤。Your shipment of our Order No.630 has been found short in weight by 220 Kilograms.句型to findmissing 發(fā)現(xiàn)丟失 我們在檢查后很遺憾地發(fā)現(xiàn)缺少貨號(hào)A63 的商品。Much to our regret, after inspection of the consignment we found A

46、rt.No.A63 missing. 句型to be damaged 被損壞 be a write-off 報(bào)廢例:打開箱子以后,我發(fā)現(xiàn)有臺(tái)錄像機(jī)因海水受到損壞,看來似乎已完全報(bào)廢.On opening the cases we found that 25 sets of video-recorders had been damaged by sea-water, and seem to be a complete write-off.2.索賠 (Lodging Claims)句型to lodge (file, make, raise, submit, register, put forwar

47、d, place) a claim with / on / against sb / for / on / against sth for on account of / because of / in respect of 提出多少索賠例我們不得不因此批貨物的短重向你方索賠美元。We have to lodge a claim against you on this shipment for $2,100 on account of short weight.例根據(jù)商檢局檢驗(yàn)報(bào)告,我們現(xiàn)向你方對(duì)這批貨物的質(zhì)量提出索賠。On the basis of the Survey Report fro

48、m the Commodity Inspection Bureau, we hereby register our claim with you against this cargo in respect of quality.例易碎商品的索賠應(yīng)在貨物運(yùn)抵目的地后立即提出。Claims for perishable goods are to be put forward immediately after arrival of the goods at destination. 句型to claimfor 為提出索賠例我們不得不向你索賠以補(bǔ)償損失。We cannot but claim on

49、you for the recovery of the loss.例我們保留對(duì)任何破損向你方索賠的權(quán)利。We reserve the right to claim compensation from you for any damage. 句型to ask sb. to ship (dispatch) replacement (or: to ask for replacement) 要求某人發(fā)運(yùn)更換貨物。例從我們的檢驗(yàn)報(bào)告中,你方可看出臺(tái)電視機(jī)已嚴(yán)重?fù)p壞,我們要求你方能立即運(yùn)來更換的貨品。As you see in our survey report stating 50 TV sets se

50、verely damaged, we ask you to ship the replacement for the broken goods as soon as possible.例我們要求在最近的將來運(yùn)來數(shù)量無誤的更換貨物。We ask for replacement by the correct number in the nearest future.句型to ask for (demand) compensation 要求賠償例為了解決問題,我們要求賠償我們所遭受的損失。In order to settle the problem, we ask for compensation for the loss we suffered.例我們不得不要求你方如數(shù)賠償上述金額。We have to demand compensation from you for the sum indicated above.接受索賠(Acceptance of Claims)句型:to accept (entertain) a claim接受索賠例:我們遺憾地得知你方關(guān)于貨物質(zhì)量的意見,并準(zhǔn)備接受索賠要求。We are

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論