版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、1科技英語(yǔ)翻譯的基本方法和技巧2名詞性從句的翻譯3主語(yǔ)從句主語(yǔ)從句以以 what, who, whether, that, where, why, how, when 等代詞引導(dǎo)的等代詞引導(dǎo)的主語(yǔ)從句翻譯時(shí)一般可按原文順序翻譯。主語(yǔ)從句翻譯時(shí)一般可按原文順序翻譯。 what potential energy and kinetic energy really mean will be the content to be discussed in the next article. 勢(shì)能與動(dòng)能的含義究竟是什么將在下文中予以討論。 why metals can conduct electricit
2、y is an interesting problem. 金屬為什么能導(dǎo)電是一個(gè)有趣的問(wèn)題。 that energy can be neither created nor destroyed is a very important law in physical science. 能量既不能創(chuàng)造也不能消滅是物理學(xué)的一條很重要的定律。 that like charges repel but opposite charges attract is one of the fundamental laws of electricity. 同性電荷相斥、異性電荷相吸是電學(xué)的基本定律之一。4 whethe
3、r any of the plastic products causes immediate harm is not known. 塑料制品是否會(huì)直接危害人體健康目前還不得而知。 how the brain manages to think is a conundrum with a millennial time scale. 大腦思維問(wèn)題是個(gè)千年不解之迷。 when it was first invented is not known. 它最初是什么時(shí)候發(fā)明的,現(xiàn)在還不知道。 where the water has gone can easily be answered. 水到哪里去了,這
4、很容易回答。 who will do the experiment first has not been decided. 誰(shuí)先做這個(gè)實(shí)驗(yàn),尚未決定。5形式主語(yǔ)形式主語(yǔ) it+謂語(yǔ)謂語(yǔ)+ that(whether)引導(dǎo)的從句,漢譯時(shí)一般先引導(dǎo)的從句,漢譯時(shí)一般先譯從句再譯主句。有時(shí)還可在主句之前加上譯從句再譯主句。有時(shí)還可在主句之前加上“這這”,以符合漢語(yǔ),以符合漢語(yǔ)的表達(dá)習(xí)慣。的表達(dá)習(xí)慣。 it is a matter of common experience that bodies are lighter in water than they are in air. 眾所周知,物體在水中比
5、在空氣中輕。 it is no longer a question whether man can fly to the moon. 人能否飛上月球,現(xiàn)在已不再是什么問(wèn)題了。 it is due to the development of integrate circuits that there is the possibility to make electronic devices smaller and smaller. 正是由于集成電路的研制成功,才有可能把電子器件做得越來(lái)越小。 it isnt surprising that much of todays medical softw
6、are is designed to help practitioners handle the information over load. 毫不奇怪,今天許多所設(shè)計(jì)的醫(yī)療軟件是用來(lái)輔助醫(yī)生應(yīng)付信息量超負(fù)荷的問(wèn)題。6 it is true that the high voltage cable would need to have more insulation. 的確,高壓電纜需要更好的絕緣。 it should be realized that magnetic forces and electric forces are not the same. 我們應(yīng)明確,磁力不同于電力。 it
7、is clear that the difference between elements is in the structure of their atoms. 很顯然,元素之間的差別就在于它們的原子結(jié)構(gòu)。 it is certain that we shall produce this kind of engine. 毫無(wú)疑問(wèn),我們將生產(chǎn)這種發(fā)動(dòng)機(jī)。 it is common sense that a liquid has no definite shape, but it has a definite volume. 液體沒(méi)有一定形狀,但有一定體積,這是普通常識(shí)。7表語(yǔ)從句表語(yǔ)從句 th
8、e fact is that an engine may not always do work at its rated horsepower. 事實(shí)是發(fā)動(dòng)機(jī)并非始終以額定馬力做功。 the question is how the prople can find an effective way to store the suns heat. 問(wèn)題在于人們?cè)鯓硬拍苷业揭环N有效的方式來(lái)儲(chǔ)藏太陽(yáng)能。 the human body is a little less dense than water,and that is why the buoyant force of water will com
9、pletely support the body. 人體的密度比水略小,這就是水的浮力為什么能使人體浮起的原因。 this is what the equation means. 這就是此方程式的含義。 an object in water is not where it appears to be to a person outside the water. 物體在水中的位置與在水外看上去的位置不同。8賓語(yǔ)從句賓語(yǔ)從句 scientists have long predicated that computers would one day help speed up the arduous
10、task of translating texts. 科學(xué)家們?cè)缫杨A(yù)言,總有一天計(jì)算機(jī)將幫我們加快艱巨的文字翻譯工作。 he is studying how our biological clocks affect the way we do our work. 他正在研究生物鐘對(duì)人們工作方式的影響。 nutritional experiments have make it evident that vitamins are indispensable for ones health and growth. 營(yíng)養(yǎng)實(shí)驗(yàn)已經(jīng)證明,維生素在人們健康和成長(zhǎng)中是不可缺少的。 we all know th
11、at cigarette smoking is hazardous to health and that alcohol abuse can kill. 我們都知道吸煙對(duì)人體健康有害,我們也知道酗酒會(huì)危害人的生命安全。 take notice that density varies directly as pressure if other conditions do not change. 注意,如果其他條件不變,密度與壓力成正比。9同位語(yǔ)從句同位語(yǔ)從句 the suggestion that we should develop the natural resources in this r
12、egion has been discussed. 關(guān)于我們應(yīng)該開(kāi)發(fā)本地區(qū)自然資源的建議已經(jīng)被討論過(guò)了。 there is no possibility that human beings will ever be controlled by robots. 人類(lèi)不可能受機(jī)器人控制。 there is general acknowledgment that characteristics of an individual are a result of an interaction of genetics and environment. 眾所周知,某一個(gè)體的特性是遺傳和環(huán)境相互作用的結(jié)果。
13、the century ahead will see the first laboratory proof that self-replicating systems can form from ordinary chemicals. 下個(gè)世紀(jì)將通過(guò)實(shí)驗(yàn)證明自復(fù)制系統(tǒng)可以由普通化學(xué)物質(zhì)形成。 the idea that continents broke and drifted apart is known as the hypothesis. 認(rèn)為大陸曾經(jīng)斷裂并漂離的設(shè)想叫做大陸漂移假說(shuō)。10 試譯下列各主語(yǔ)從句: it is known to all why metals have been
14、 widely used in industry. that substances expand when heated and contract when cooled is a common physical phenomenon. what the tv camera does is to break the picture up into a number of lines consisting of very small points of light. whether a body is in a state of motion or rest is always relative
15、. how hot the sun really is can hardly be described in word.11 key: 大家都知道金屬為什么在工業(yè)上會(huì)得到廣泛的應(yīng)用。 物質(zhì)熱脹冷縮是一個(gè)普通的物理現(xiàn)象。 電視攝象機(jī)的功能就是把圖象分解成許許多多由小光點(diǎn)組成的線條。 一個(gè)物體究竟是處于運(yùn)動(dòng)狀態(tài)還是靜止?fàn)顟B(tài),總是相對(duì)的。 太陽(yáng)究竟有多熱,簡(jiǎn)直難以用文字描述。12 試譯下列各表語(yǔ)從句: this is what the second law of motion means. another poperty of acid is that they have ability to co
16、mbine with compounds known as bases. it is because a conductor carrying a curent is surrounded by a magnetic field. galileos greatest glory was that in 1609 he was the first person to turn the newly invented telescope on the heavens to prove that the planets revolve around the su rather than around
17、the earth. the truth is that men are developed from anthropoid apes.13 key: 這就是第二運(yùn)動(dòng)定律的含義。 酸的另一個(gè)特性是它們能夠同稱(chēng)為堿的化合物化合。 這是因?yàn)檩d流導(dǎo)體周?chē)幸粋€(gè)磁場(chǎng)。 伽里略最光輝的業(yè)績(jī)?cè)谟谒?609年第一個(gè)把新發(fā)明的望遠(yuǎn)鏡對(duì)準(zhǔn)天空,以證實(shí)行星是圍繞太陽(yáng)旋轉(zhuǎn),而不是圍繞地球旋轉(zhuǎn)。 真實(shí)情況就是人類(lèi)是從類(lèi)人猿進(jìn)化而來(lái)的。14 試譯下列各賓語(yǔ)從句: notice that not all mechanical energy is knietic energy. the weather forecast
18、says typhoon no. 6 this year will come to our city tomorrow morning. the world health organization estimates that 1.7 billion people are inflected with mycobacterium tuberculosis. it is necessary to determine how much fuel will be consumed. our scientists believe that we will set up space stations some day in the future.15 key: 要注意,并非所有的機(jī)械能都是動(dòng)能。 天氣預(yù)報(bào)說(shuō)今年的六號(hào)臺(tái)風(fēng)明晨到達(dá)我市。 世界衛(wèi)生組織估計(jì)有17億人感染上了肺結(jié)核。 必須確定要消耗多少燃料。
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2023八年級(jí)英語(yǔ)下冊(cè) Module 9 Friendship Unit 1 Could I ask if you've mentioned this to her第二課時(shí)說(shuō)課稿 (新版)外研版
- 2025墻體廣告制作發(fā)布合同
- 2025國(guó)際貿(mào)易合同樣本參考
- Unit 3 My weekend plan Part A Let's talk Let's learn大單元整體說(shuō)課稿表格式-2024-2025學(xué)年人教PEP版英語(yǔ)六年級(jí)上冊(cè)
- 9 生活離不開(kāi)規(guī)則說(shuō)課稿-2023-2024學(xué)年道德與法治三年級(jí)下冊(cè)統(tǒng)編版
- 3 《百合花》 (說(shuō)課稿)-2024-2025學(xué)年高一語(yǔ)文同步說(shuō)課稿與知識(shí)梳理(統(tǒng)編版必修上冊(cè))
- Unit 4 My home PB Let's learn (說(shuō)課稿)-2024-2025學(xué)年人教PEP版英語(yǔ)四年級(jí)上冊(cè)
- 農(nóng)民種菜合同范本
- 久久鴨加盟合同范例
- 代理運(yùn)營(yíng)項(xiàng)目合同范例
- 湖北省十堰市城區(qū)2024-2025學(xué)年九年級(jí)上學(xué)期期末質(zhì)量檢測(cè)歷史試題(含答案)
- 2025公司開(kāi)工大吉蛇年起航萬(wàn)象啟新模板
- 企業(yè)人才招聘與選拔方法論研究
- GB/T 11263-2024熱軋H型鋼和剖分T型鋼
- 2024年江蘇省高考政治試卷(含答案逐題解析)
- 執(zhí)業(yè)醫(yī)師資格考試《臨床執(zhí)業(yè)醫(yī)師》 考前 押題試卷(一)絕密1
- 2024七年級(jí)數(shù)學(xué)上冊(cè)第六章幾何圖形初步綜合與實(shí)踐設(shè)計(jì)學(xué)校田徑運(yùn)動(dòng)會(huì)比賽場(chǎng)地課件新版新人教版
- 全國(guó)網(wǎng)約車(chē)出租車(chē)駕駛員公共題模擬考試題及答案
- 新人教版一年級(jí)數(shù)學(xué)下冊(cè)全冊(cè)教案(表格式)
- 簡(jiǎn)易三方換地協(xié)議書(shū)范本
- 送達(dá)地址確認(rèn)書(shū)(訴訟類(lèi)范本)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論