淺談小學(xué)英語教學(xué)中的文化導(dǎo)入_第1頁
淺談小學(xué)英語教學(xué)中的文化導(dǎo)入_第2頁
淺談小學(xué)英語教學(xué)中的文化導(dǎo)入_第3頁
淺談小學(xué)英語教學(xué)中的文化導(dǎo)入_第4頁
淺談小學(xué)英語教學(xué)中的文化導(dǎo)入_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、淺談小學(xué)英語教學(xué)中的文化導(dǎo)入【摘要】近年來,隨著新課程改革的不斷發(fā)展,小學(xué)英語課堂教學(xué)出現(xiàn)了太多的變化,英語課程改革在探索中不斷前行,英語課程的新理念也在實踐中不斷走向深入,然而“亂花漸欲迷人眼,斑斕未必皆春色”,透過斑斕進(jìn)行思考,我們今天的小學(xué)英語課程教學(xué),很多情況下我們傳授的僅僅是語言的知識,語言背后的文化現(xiàn)象恰恰被我們所忽略,很多的學(xué)生在現(xiàn)實的英語交際中,言不由衷或是詞不達(dá)意,也就是所謂的有“知識”而沒有“文化”。所以,在單一的教學(xué)模式中注入文化因素,是培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣、提高英語教學(xué)效率的重要手段。下面將本人結(jié)合多年的教學(xué)實踐,本文將從文化背景、人文思想等方面入手,闡述小學(xué)英語中文化的

2、導(dǎo)入的運行。【關(guān)鍵詞】小學(xué)英語教學(xué)文化導(dǎo)入小學(xué)是培養(yǎng)學(xué)生對英語認(rèn)知最重要的基礎(chǔ)階段。它在幫助學(xué)生了解中西文化差異、開闊視野等方面起到了至關(guān)重要的作用。在小學(xué)英語中,基于中國傳統(tǒng)文化的影響,教學(xué)模式普遍存在著教學(xué)簡單化、書本化,只著重單詞與段意的理解,以死記硬背作為主導(dǎo)教學(xué)模式,配合單一枯燥的口語訓(xùn)練,在降低學(xué)生學(xué)習(xí)興趣的同時,也影響了學(xué)生呆板的學(xué)習(xí)思路。所以,在單一的教學(xué)模式中注入文化因素,使學(xué)生在認(rèn)知英語基礎(chǔ)知識的同時了解其背后所存在的文化背景,是培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣、提高英語教學(xué)效率的重要手段。英語新課程標(biāo)準(zhǔn)將培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際意識和能力列為重要目標(biāo)之一,并具體規(guī)定了小學(xué)英語教學(xué)要實現(xiàn)的跨文

3、化目標(biāo),諸項跨文化目標(biāo)能否實現(xiàn),有賴于我們教師是否能夠挖掘出教材的文化因素,擴(kuò)大學(xué)生的國際視野。下面,本人將從文化導(dǎo)入的內(nèi)容、文化導(dǎo)入的切入點、文化導(dǎo)入的形式以及文化導(dǎo)入的實踐意義來談?wù)勑W(xué)英語教學(xué)中的文化導(dǎo)入。一、文化導(dǎo)入的內(nèi)容我國語言學(xué)家張占一(1990)把語言教學(xué)中的文化背景知識按功能劃分為兩種:知識文化和交際文化。知識文化是指一個民族的政治、經(jīng)濟(jì)、教育、宗教、法律、文化藝術(shù)等文化知識;交際文化是指兩個文化背景不同的人在進(jìn)行交際時,那些影響信息準(zhǔn)確傳達(dá)(即引起偏誤或誤解)的語言和非語言因素。它包括問候、致謝、稱呼等習(xí)語和委婉語、禁忌語等。例如“愛人”這個詞,如果不懂它的特定含義,在與英美

4、人交際時就可能被他們誤解為英語里的“l(fā)over”即“情人”的意思。這就是由于缺乏交際文化知識而導(dǎo)致的交際失誤。既然文化可分為知識文化和交際文化。那么,教學(xué)中教師要做到既不放棄知識文化的積累,又要加強交際文化的導(dǎo)入。但是對于不同的學(xué)生在不同的階段,教學(xué)內(nèi)容側(cè)重點就會有所不同。對于小學(xué)階段的學(xué)生,文化導(dǎo)入的內(nèi)容可以偏向于交際文化知識。交際文化的傳授應(yīng)該從日常生活的各個方面人手。教師主要向?qū)W生講述英漢常用語在語言形式和風(fēng)俗禮儀等方面的差異。例如,英語中的禁忌語多與“privacy”有關(guān)。許多個人情況如家庭、婚姻、信仰、年齡、薪水等都是個人隱私,所以,在與英美人進(jìn)行交際時不能詢問或者涉及有關(guān)他們的私人

5、情況。而學(xué)生由于受到母語文化的影響在交際中常犯這種錯誤,因為在中國文化中,我們認(rèn)為對個人情況的詢問體現(xiàn)了親密、關(guān)懷。又例如,教師走進(jìn)教室準(zhǔn)備上課,學(xué)生齊聲說:“Good afternoon,teacher”,教師應(yīng)該告訴學(xué)生,“teacher”這個詞在英語里不能作為稱呼語用語,這個句子應(yīng)改為:“Good afternoon,Mr.Liu/Ms.Xu,Mrs.Brown”等。當(dāng)然,也可以適當(dāng)?shù)膶?dǎo)入知識文化,來提高學(xué)生的文化意識和文化修養(yǎng),了解西方人的價值觀以及他們思考問題的方式。一般來說,教學(xué)當(dāng)中的文化導(dǎo)入內(nèi)容具體可概括為四個方面:與詞語有關(guān)的文化;與篇章有關(guān)的文化;與交際環(huán)境有關(guān)的文化;與非語

6、言交際有關(guān)的文化。二、文化導(dǎo)入的切入點人類的一切活動都是在一定的文化背景下來進(jìn)行的,不同地域的人有著不同的文化背景,而不同的文化背景的人有著不同的思維方式、不同的行為準(zhǔn)則、不同的價值取向和道德觀念。理解文化必須掌握語言,掌握語言必然涉及理解文化。正所謂語言反映文化,文化塑造語言。語言的差異是由文化的差異而造成的。所以,讓學(xué)生認(rèn)識不同民族文化模式的共性與個性,引導(dǎo)他們?nèi)ケ鎰e語言差異,自然成為掌握外語的一把金鑰匙。利用傳授文化背景知識這個切入點,來進(jìn)行英語教學(xué)可以提高他們英語學(xué)習(xí)的積極性,能更有效地進(jìn)行英語教學(xué),使得整個教學(xué)過程處于愉快之中在我的實際教學(xué)中,利用傳授文化背景知識這個切入點,來進(jìn)行英

7、語教學(xué),可以極大地增強他們學(xué)習(xí)英語的積極性。例如當(dāng)我在講解到關(guān)Thanksgiving,Ladies first,Hamburger,Sandwich,”等方面課文知識時,同學(xué)們都表現(xiàn)出了超強的求知欲望,這樣他們不但記住了一些英語單詞,而且還知道了西方的感恩節(jié)和萬圣節(jié)的來源,以及這些節(jié)日的一些風(fēng)俗習(xí)慣;讓他們知道了我們經(jīng)常吃的三明治、漢堡包的起源、發(fā)展和文化;在日常生活中,男生也開始透露出了紳士風(fēng)度。就這樣,通過傳授文化背景知識來進(jìn)行英語教學(xué)學(xué)生們都積極主動地參與到英語學(xué)習(xí)中來,并且取得了較好的課堂教學(xué)效果。再如在教授“food and drink”以文化背景為切入點,讓他們對于中西方的飲食以

8、及飲食習(xí)慣有一個初步的認(rèn)識,然后讓同學(xué)們自己思考總結(jié),這時候,同學(xué)們都會積極參與,而且人人有話所講,這樣,充分體現(xiàn)了學(xué)生們學(xué)習(xí)英語的高度熱情。由此可見,利用傳授文化背景知識這個切入點,來進(jìn)行英語教學(xué),能更有效地進(jìn)行英語教學(xué),使得整個教學(xué)過程處于愉快之中。三、文化導(dǎo)入的形式英語文化導(dǎo)入主要包含詞匯的文化內(nèi)涵、文化典故與約定俗成等文化背景知識。如前文所述,英語課輕松的形式能夠在一定程度上緩解學(xué)習(xí)壓力,還能激起學(xué)生學(xué)習(xí)興趣,提高學(xué)生英語學(xué)習(xí)的效率。所以,豐富的英語課堂形式,要有相適應(yīng)的文化導(dǎo)入模式,也是英語教師應(yīng)該精心設(shè)計的重要部分。1.充分挖掘教材,讓學(xué)生在過程中學(xué)得文化背景知識。因為中小學(xué)生學(xué)習(xí)

9、英語的時間主要集中在課堂上,平時較少的接觸到語言環(huán)境,遇到與課文相關(guān)的文化背景知識時通常會費解,有時甚至?xí)e誤地認(rèn)為外國人的思維方式和行為方式完全與我們的相同。一般在這種情況下,教師要發(fā)揮其主導(dǎo)作用,利用現(xiàn)代化多媒體的教學(xué)手段多向?qū)W生展示,使學(xué)生更直觀地接觸到真實的語言交際情景。在給學(xué)生介紹文化背景知識的同時,可以精選各種典型內(nèi)容與教學(xué)內(nèi)容相關(guān)的文化信息材料,將它們很好處地運用到課堂上去,來培養(yǎng)學(xué)生跨文化交流的文化敏感性。課余的時候教師可引導(dǎo)學(xué)生廣泛閱讀英語簡易文學(xué)作品。2.創(chuàng)設(shè)語境,讓學(xué)生在體驗中內(nèi)化對英語文化的理解。語境就是語言的運用環(huán)境。英語作為一門語言學(xué)科,它是一種語言形式,是以實現(xiàn)交

10、際為最終目的,因而語境尤為重要。合理、有序的課外活動是課堂教學(xué)的重要補充,也是幫助學(xué)生發(fā)展交際能力的輔助手段。教師應(yīng)該努力創(chuàng)造英語文化氛圍,開展各類實踐活動來幫助學(xué)生,來提高學(xué)生其對英語運用的能力。這些實踐活動包括聽、說、讀、寫、觀察看電影和錄像、閱讀英語文學(xué)作品等。運用多媒體開設(shè)試聽課每周給學(xué)生播放教學(xué)錄像等等。教學(xué)活動情景交融,聲情并茂,寓教于樂。還可以開設(shè)調(diào)頻廣播語節(jié)目,播放錄音材料,營造英語學(xué)習(xí)氣氛,把英語學(xué)習(xí)滲透到學(xué)生的學(xué)習(xí)、生活、休息和娛樂等各種場合中,使他們在校內(nèi)外時能與英語打交道,起到潛移默化的效果。還可以指導(dǎo)、鼓勵學(xué)生踴躍地去參加英語活動,幫助他們搞英語角、英語沙龍等等,讓他

11、們積極主動地與外教接觸,邀請他們在課堂內(nèi)外進(jìn)行英語話題談?wù)?如英美文化、英美歷史背景等等,在平時生活中遇到的一些跨文化問題向他們請教,積累知識。讓其對“文化”的認(rèn)識更高,更全面。3.利用比較法,讓學(xué)生感悟母語和目標(biāo)語之間的差異。在教學(xué)中直接利用本國文化,通過對比去發(fā)現(xiàn)兩種文化的不同。這是一個相當(dāng)有效的手段,特別有利于加深對中外文化的理解,培養(yǎng)文化意識。以英語為母語的國家重視自由、科學(xué)研究精神以及民主和法制,而中國文化則十分強調(diào)中庸之道。所以,英文中有許多詞都由self'構(gòu)成,例如“self-help”,“self-confidence”和“self-respect”等。另外,“I(我)

12、”每次登場都要大寫以突出自我價值。再如對比英美人和中國人對恭維和謙虛的不同反應(yīng),對比不同國家兩個民族對家族稱謂的區(qū)別;送禮、宴請、招待、打招呼的方法和方式。讓學(xué)生既了解了英美人的風(fēng)俗習(xí)慣,又知道了本民族的習(xí)俗。就拿稱謂為例,在英語親屬稱謂系統(tǒng)中,cousin可指代所有伯父、叔父、姑媽、舅舅、姨媽的孩子,而且沒有性別區(qū)分,而在中文中有明確的稱謂,如堂兄、堂妹、表兄、表妹、姨兄、姨妹。這說明了中國傳統(tǒng)的大家庭親屬關(guān)系復(fù)雜,有明確的區(qū)分,而西方的小家庭,沒有區(qū)分的必要。四、文化導(dǎo)入的實踐意義文化和語言血肉相連,水乳交融,彼此難分,我們應(yīng)該把英語教學(xué)放在社會歷史文化的大背景中去考量。英語教學(xué)不能把目光

13、集于語言系統(tǒng)本身,頭疼醫(yī)頭,腳疼醫(yī)腳,那樣只能是“雨過地皮濕”,沒法從源頭上解決問題,這種陳舊的教學(xué)方法應(yīng)該走進(jìn)歷史。縱覽諸多語言現(xiàn)象,就事論事顯得蒼白單薄,反倒說不清楚。總而言之,語言是傳承文化的工具和手段;文化是語言的載體,文化應(yīng)該成為小學(xué)英語教學(xué)的重要組成部分,培養(yǎng)學(xué)生的文化意識和文化敏感性,使英語學(xué)習(xí)根植于博大的歷史文化之中,建立在生動的社會實踐之中。對于文化在語言教學(xué)中的導(dǎo)入、滲透,雖然已被越來越多的人接受、認(rèn)可,但是在實踐過程中,二者卻沒有有機(jī)地結(jié)合起來,沒有融合為一個整體,而是為傳授文化而講文化。語言是文化的載體,離開文化,語言就沒有它的存在的價值,這一點早已被人們認(rèn)可。語言為文

14、化而創(chuàng)造,也因文化而發(fā)展,二者是密不可分的。因此,在文化導(dǎo)入問題上,不能將二者割裂開來,語言與文化的不可分性致使英語教學(xué)應(yīng)有二者相融的指導(dǎo)思想,即因為人們在某種情景下,需要表達(dá)某種思想感情。相應(yīng)的語言材料才會應(yīng)運而生。語言材料此時所承載的意義遠(yuǎn)不只在它的外延內(nèi)容上,而更是在于其表層下的深層文化意義,即詞語的社會文化色彩、民族情感、心理因素、思維方式和價值取向等內(nèi)涵上。只有認(rèn)識到這一點,才能自覺地將語言與文化有機(jī)地結(jié)合起來,只有有了這種指導(dǎo)思想,語言的學(xué)習(xí)才能變得容易,而且也會更具生命力。所以,這樣的英語教學(xué)首先要求師生有跨文化的意識及敏感性,教師既要了解西方文明的精神,熟悉英美文化又能從中西文

15、化對比中凸現(xiàn)語言使用的差別,從而引導(dǎo)學(xué)生在語言與文化渾然一體的環(huán)境中學(xué)習(xí)語言交際。總之,在英語教學(xué)中導(dǎo)入跨文化的內(nèi)容,有利于學(xué)生打開眼界、開拓思路,提高學(xué)生的綜合素質(zhì),使其得到一定的藝術(shù)修養(yǎng)和中外文化精髓的熏陶,具備一種新的文化意識;有利于提高學(xué)生的實踐能力和創(chuàng)新能力,減少語用錯誤。文化創(chuàng)造力強調(diào)學(xué)習(xí)者的主觀能動性,一種主動從外國文化源泉中攝取新東西的潛能,是學(xué)生跨文化交際能力的體現(xiàn)和補充;有利于知己知彼,不會使小學(xué)生對外國文化盲目崇拜,變成“哈韓族”、“哈日族”、“哈美族”;有利于理論聯(lián)系實際,而不是脫離實際的機(jī)械的死記硬背,完全符合與時俱進(jìn)的時代發(fā)展要求,使學(xué)生能夠?qū)W到真正活的英語。懂的英語。【參考文獻(xiàn)】1布魯納著,邵瑞珍

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論