




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、 跨文化交際視域下英語學習者詞匯習得的研究 摘要:語言是交際的基本工具。英語詞匯是英語語言的組成部分,有效的詞匯習得是語言習得的前提,文章基于跨文化交際的視角,從詞匯知識的習得,詞匯習得的認知策略,以及詞匯習得的文化語境三個方面進行探討,提出跨文化交際視域下英語詞匯習得的途徑。關(guān)鍵詞:跨文化交際,詞匯習得,認知策略,文化語境基金項目:陜西省社科基金項目“一帶一路背景下陜西省跨文化交際人才培養(yǎng)路徑研究”(2017k008);陜西省教育科學“十三五”規(guī)劃課題“陜西省高校在一帶一路建設中跨文化人才支持路徑研究”(sgh17h032);西北農(nóng)林科技大
2、學基本科研業(yè)務費人文社科項目“一帶一路背景下跨文化交際策略的構(gòu)建基于語言服務的研究”(2016rwyb20)世界社會經(jīng)濟的發(fā)展促進并加快了各國人民間的交流。在這種跨區(qū)域跨文化的交流過程中,語言作為交流的工具是至關(guān)重要的。語言習得是跨文化交流成敗的先決條件,而詞匯是語言的組成單位,因此,詞匯習得便成為重中之重。全球化的進程使英語成為世界交流的通用語,對中國的英語學習者而言,詞匯習得任重而道遠。一、跨文化交際與跨文化交際能力跨文化交際能力(icc)是指根據(jù)不同文化背景中語言交際者的習慣得體地、合適地使用語言的能力,包括語言能力、非語言能力、跨文化理解能力和跨文化適應能力,以及在文化碰撞和沖突中運用
3、策略來解決問題的能力。當今社會是一個不同文化相融合的時代,人們的跨文化交際能力決定了跨文化交際的成敗。如何提高跨文化交際能力是目前亟待解決的問題。提高跨文化交際能力,是外語學習的最終目標??缥幕浑H能力的提高要同時加強語言、思維模式、社交行為以及心理接受與承受等方面訓練。如何提高跨文化交際能力是需要外語教學者和學習者共同探討與研究的課題。目前為止,很多學者在此方面已做過一些研究,比如,吳海波、薛曉平等(2010)指出要注重跨文化交際中的文化內(nèi)涵,包括三個方面,思維模式、價值觀念以及交際規(guī)范1;衛(wèi)玲(2012)提出培養(yǎng)大學英語跨文化交際能力要從四個方面著手,語言、思維、行為以及社會性發(fā)展能力等2
4、。筆者認為,提高跨文化交際能力的前提是培養(yǎng)跨文化意識,而其中最重要的就是文化因素的輸入,以及將文化因素的輸入融合到目標語習得的各個方面。詞匯是語言的基本組成單位,語言是跨文化交際的必備工具,由此可見,詞匯習得在跨文化交際中有先決性作用。二、詞匯習得與跨文化交際在二語習得的過程中,語言學習者要掌握的三個要素為語音、詞匯和語法。其中,詞匯習得是第二語言習得的核心要素。詞匯習得貫穿于語言學習的整個過程,如果沒有詞匯,我們將無法描述任何事物和表達任何思想。由此可見,詞匯習得是表達與傳遞信息的基石,是跨文化交際順利進行的前提和基本保障。近年來,一些學者從社會文化的視角下對二語習得進行研究,例如,馬俊波(
5、2008)從維果茨基的社會文化理論層面出發(fā)探討了二語習得的理論及過程,并指出,語言是人類心理認知過程中最重要的工具3,第二語言習得是語言參與的過程。這一理論認為語言本身,即詞匯在二語習得過程中發(fā)揮著不可替代的作用。同時,語言與文化是密不可分的,語言是文化的載體。詞匯習得的過程也是認識、了解和接受目標語文化的過程,可見詞匯習得是進行跨文化交際的前提和基礎。三、跨文化視角下的詞匯習得跨文化交際的日益頻繁要求英語學習者在英語學習的過程中不僅要充分掌握語言知識,而且要熟練應用語言技能。在英語習得的過程中,應將語言習得與提高跨文化能力緊密結(jié)合,這樣才不會導致語言與交際的脫節(jié)??缥幕浑H能力是一個綜合、多
6、向度的概念,除知識向度以外,還有思維向度,行為向度,乃至情感和個體向度(張瑞鴻,2008)4。上文已論述,詞匯習得是語言習得的基礎和前提,因此,在跨文化交際視角下進行詞匯習得不僅能讓英語學習者更好地全面掌握詞匯,而且對培養(yǎng)其跨文化意識與提高跨文化交際能力也至關(guān)重要。因此,在詞匯習得時,學習者除了掌握詞匯知識本身之外,還應努力了解和認知詞匯中包含的文化內(nèi)涵及情感等因素。下面將從跨文化交際的角度出發(fā),逐一從詞匯知識的習得,詞匯習得的認知策略,以及詞匯習得的文化語境等方面展開討論。(一)詞匯知識的習得gass(1988)指出“語法方面的錯誤是可以產(chǎn)出能理解的結(jié)構(gòu),而詞匯錯誤則會影響語言交際”5。要避
7、免詞匯錯誤,就要從第一步做起,即詞匯知識的習得。通過學習詞匯,我們知道個體的詞匯知識是較容易理解和掌握的,而系統(tǒng)的詞匯知識則是一個較復雜的過程。語言的理解能力是基于知識和含義的認知,語言的產(chǎn)出能力是基于語言詞匯的運用。英語學習者在詞匯知識的習得過程中首先應掌握詞匯的形式、意義和語法應用等知識和概念,詞匯知識的習得是前提和基礎,對詞匯知識的準確及正確理解將為之后的語言習得與交際奠定穩(wěn)固的基礎。(二)詞匯習得的認知策略在詞匯習得的過程中,認知策略的應用是非常重要的。其中記憶詞匯是首要及重要的環(huán)節(jié),而記憶也是認知范疇中重要的概念,記憶是保持信息的加工過程,信息加工的程度越深,對信息的記憶就越準確。在
8、學習詞匯的過程中,學習者應積極主動地加工詞匯信息,而不是被動地接受和單純地記憶。下面本文從記憶詞匯知識和理解詞匯含義兩個方面探討詞匯習得的認知過程。首先,熟悉和記憶詞匯知識是第一步,即認識和記住詞匯的拼寫和發(fā)音。由于英語和漢語本身的差異,我國英語學習者在面對記憶大量英語單詞時受到母語負遷移的影響而表現(xiàn)出力不從心、極度困擾的狀態(tài)?;谶@一點,艾賓浩斯的遺忘曲線顯示,學習和記憶的知識會隨著時間的推移而被遺忘。因此,只有通過重復記憶,即識記、再認和回憶的過程,才能提高記憶的效果,對知識的重復記憶是加強記憶的有效途徑之一。其次,理解詞匯含義的過程是較復雜的思維活動。在理解語言的過程中,“語義”這一概念
9、常被提及,語義指的是單個詞語的意義。任何一個詞語都不是孤立存在的,而是與其他詞匯互相聯(lián)系、互相作用而產(chǎn)生意義的,這就是詞匯使用的語境范疇以及具有同類特征的詞群。在詞匯學習中,教師引導學生按照語義范疇的層次把詞匯歸類,并把同一范疇的詞匯進行比較,就可以更好地理解詞匯,同時記憶詞匯的效果也會更佳。通過把所學詞匯與自己已儲備的詞匯聯(lián)系起來,把所學詞匯知識進行加工和分析,加深理解。認知策略具有多樣性,理解詞匯意義時還可以通過聲音表象、視覺形象等形式,比如利用聲音、圖片、視頻等多種方式來呈現(xiàn)詞匯。在學習新詞匯時,首先閱讀文字解釋,進行信息加工,接下來可以通過一些輔助手段來鞏固理解,如學習procrast
10、ination(拖延癥)一詞,首先釋義為“putting off or delaying or deferring an action to a later time”,接著觀看一個關(guān)于procrastination的ted演講,演講者通過生動的比喻,動畫的展示,通俗易懂地進行了解釋,而后又用語義聯(lián)系詞匯的方法對procrastination這個單詞的含義和概念進行了詮釋,把畫面影像與procrastination聯(lián)系起來并進行信息加工,加深對這個單詞的記憶。(三)詞匯習得的文化交際語境詞匯是反映語言與文化之間關(guān)系的顯性標志之一。習得詞匯本身所承載的文化含義是詞匯學習過程中最重要的環(huán)節(jié),詞匯知
11、識是正確運用語言的基礎,詞匯的文化含義是準確恰當運用語言的保障。因此,詞匯習得要強調(diào)詞匯所適用的文化語境,因為詞匯一旦脫離語境將不再有意義。首先,語境是指詞匯呈現(xiàn)的語言環(huán)境,而文化語境是基于跨文化交際視角下提出的,是指在不同文化背景下詞匯所表達的不同文化含義。halliday(1978)強調(diào),語言符號形式的解釋是基于它所賴以生存的社會或文化語義體系的解釋6。語言與文化兩者之間是共生關(guān)系,任何語言都是生存在文化的土壤之上的,在學習和使用語言時,一定要考慮文化因素。但是在當前一些跨文化交際過程中,很多人在實際運用語言時,常常會忽略或忘記文化背景和所在的語境,從而導致令人啼笑皆非或者是意思背離的表達
12、。其次,語境可以幫助學習者加深對詞匯的語法特征、詞匯搭配和語義的理解,熟悉和了解文化語境可以幫助學習者更好地理解詞匯蘊含的文化背景知識,以及幫助學習者在不同場合恰當?shù)厥褂迷~匯進行表達和交流,這是走向跨文化交際的第一步。最后,較強的跨文化交際能力是跨文化交際成功的最重要因素。其中最重要的是在不同文化背景下相互交際時具有多元文化的意識,即在多元文化背景下交際時避免語用失誤的能力。語用失誤是指在交際中由于語言使用不當而導致交際未達到效果或未實現(xiàn)目標,語用失誤包括語用語言失誤和社交語用失誤兩個方面。語用語言失誤指英語學習者按照自己本族語表達的習慣使用了不正確或不恰當?shù)挠⒄Z表達方式,從而產(chǎn)生誤解;社交語
13、用失誤是指在跨文化交際中因不了解彼此的文化差異,比如習俗、風俗及交際規(guī)則等,導致在選擇語言形式上出現(xiàn)失誤,而這種失誤有時會導致較嚴重的后果。例如,當英美人夸獎你英語說得好時,你回答“oh,no,my english is very poor”等,英語文化中對方贊譽是要尋求一致,以感謝對方,而中國人受到“謙虛”這一文化價值觀的影響,往往在社交場合表現(xiàn)自謙,但這種表達卻讓英美人覺得非常無禮??偠灾?,在語言習得中必須重視詞匯所適用的文化語境。在基于詞匯意義的基礎上了解所蘊含的文化意義,通過詞匯習得掌握更多文化語境的知識,避免不規(guī)范使用語言,培養(yǎng)跨文化意識,提高跨文化交際能力。四、跨文化交際視域下英
14、語詞匯習得的途徑(一)詞匯知識的系統(tǒng)化認知首先,教師在講解某個詞時,不僅要覆蓋該詞的發(fā)音、拼寫、意義等,更要注重與這個詞意義相關(guān)聯(lián)的其他詞,比如,同義詞、反義詞等。讓意義相關(guān)聯(lián)的詞形成一張“網(wǎng)”,讓學生在學習詞匯時不再是在平面上的一個“點”進行,而是在立體的“面”上進行學習,這既有利于詞匯的記憶,又有利于詞匯的積累。豐富的詞匯表達是順利交流的基礎之一。例如,benevolent這個單詞,首先根據(jù)意義拓展出三個點,即同義詞generous,humane,and kind,其次再把這三個詞依次進行拓展,就得到helpful,unselfish,charitable,considerate,symp
15、athetic,merciful,friendly,good-hearted,and amiable等詞匯。這樣在意義記憶的過程中就建立了聯(lián)系。其次,教師在設計教學內(nèi)容和活動時積極合理運用認知策略,以及形成有效的教學評估。在詞匯習得的過程中將識記、再認和回憶等環(huán)節(jié)強化,詞匯的信息要經(jīng)過多次重復后才能夠被存儲在長時記憶中。認識、了解、識記詞匯,通過練習等訓練再認詞匯,通過檢測復習等環(huán)節(jié)回憶詞匯,以達到鞏固記憶的目的。(二)詞匯習得的文化因素認知語言習得的過程其實也是一個文化習得的過程,而詞匯作為語言組成的最基本單位,詞匯習得的過程自然包括文化習得,對于英語學習者而言,英語習得的過程就是一種跨文化
16、的語言習得。首先,學習目標的定位應進行調(diào)整。在當前多元社會文化背景下,語言學習的目標是提高具有一定跨文化素養(yǎng)下的語言交際能力,即培養(yǎng)和提高跨文化交際能力,這強調(diào)的是語言學習的文化素養(yǎng),是基于跨文化視角下的英語學習和習得。其次,學習內(nèi)容的優(yōu)化整合。在語言知識和技能學習的基礎上融入文化習得的理念。第一,系統(tǒng)性和全面性。學習內(nèi)容應從社會風貌、政治經(jīng)濟、生活方式等方面出發(fā),了解目的語文化。第二,學習材料的多樣性。不同的語言文化場景和不同的文體形式等,如日常生活場景、報導雜志、學術(shù)文章、文學作品等。第三,學習材料地道真實。真實的材料方能給學習者提供規(guī)范的信息,還能讓學習者更加真實地感受目的語文化,體會差
17、異,這有利于刺激學習者的積極性和對異域文化的興趣,除此之外,還可以幫助學習者更順暢地融入到目的語文化中,提高語言運用的效率。最后,學習方法之語言與文化的有機結(jié)合。語言學習與文化學習是相輔相成的,在學習詞匯方面,除了要掌握詞匯的指示意義和基本用法之外,更要了解詞匯在具體文化語境中的引申意義及象征意義,并且在此基礎上與自己母語文化語境中相應詞匯的用法進行比較。比如,sheep這個詞匯,在中英文中都有指“綿羊”這種動物的意思,但是在文化含義層面上卻顯示不同的意思,在英文中表示羞羞答答,膽小鬼,而中文“綿羊”可用來指代柔弱,溫順的人;還有“horse”,在漢語中就指“馬”這種動物,但在英語歷史文化中,
18、“horse”在人們的生活中發(fā)揮了積極的作用,因此含有深刻的文化意義,包括權(quán)力、尊貴、優(yōu)雅、美麗、力量和自由等,比如詞組“as strong as horse”(力大如牛)。綜上所述,詞匯習得中文化習得是必不可少的,是幫助理解、加深記憶、拓寬視野的必要環(huán)節(jié)。將文化習得與詞匯習得相融合,這不僅有利于培養(yǎng)和提高跨文化意識,更是為跨文化交際奠定了夯實的基礎??缥幕浑H成功與否在全球化的局勢下是至關(guān)重要的,而語言的運用是跨文化交際的基礎,詞匯又是決定語言能否正確運用的首要因素。因此,詞匯習得的有效性就顯而易見,英語學習者應綜合應用各種認知策略,全面了解和掌握詞匯知識及其文化含義,以及詞匯所適用的文化語境,打好語言基礎是跨文化交際的第一步,在詞匯習得的基礎上習得社交語用知識是保證跨文化交際順利進行的必要條件。參考文獻:1吳海波,薛曉平,蘇巍.論跨文化交際能力的培養(yǎng)j.蘭州大學學報:社會科學版,2010,(s1).2衛(wèi)嶺.大學英語跨文化交際能力培養(yǎng)體系研究與實踐j.開放教育研究,2012,(1).3馬俊波.社會文化理論及二語習得研究的社會文化視角j.天津外國語學院學報,2008,(3).4張瑞鴻.建
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- T-ZHCA 025-2023 化妝品抗氧化人體測試方法
- 沈陽生姜種植與市場推廣2025年度聯(lián)合發(fā)展合同
- 2025年度自愿離婚協(xié)議書:子女撫養(yǎng)權(quán)及監(jiān)護責任協(xié)議
- 二零二五年度創(chuàng)新型企業(yè)員工股權(quán)激勵合同
- 2025年度金融服務違約賠償協(xié)議范本
- 2025年度美容院美容師職業(yè)保險與福利合作協(xié)議
- 二零二五年度國際物流公司總經(jīng)理聘用協(xié)議
- 二零二五年度專業(yè)冷庫租賃與溫控技術(shù)支持協(xié)議
- 二零二五年度物流行業(yè)勞動合同法更新及風險防范合同
- 二零二五年度心理咨詢服務連鎖機構(gòu)心理咨詢師聘用合同
- 提升醫(yī)療質(zhì)量減少醫(yī)療糾紛
- 工程設計項目擬投入設計人員及設備
- 人教版五年級數(shù)學下冊課后作業(yè)設計 2.4質(zhì)數(shù)和合數(shù)(解析版)
- 高??蒲泄芾韻徝嬖噯栴}及回答
- 小學體質(zhì)測試標準
- 機床安全操作培訓課件
- 自動化電氣控制方案
- 冷庫安全檢查內(nèi)容與評價標準
- (完整版)4.19天體運動綜合習題(帶答案)
- 人工智能的數(shù)學基礎
- 放射科未來五年發(fā)展規(guī)劃(2021-2025)
評論
0/150
提交評論