Correctiveandpreventiveactionsprocedure環(huán)境安全不符合、糾正與預(yù)防管制程序_第1頁
Correctiveandpreventiveactionsprocedure環(huán)境安全不符合、糾正與預(yù)防管制程序_第2頁
Correctiveandpreventiveactionsprocedure環(huán)境安全不符合、糾正與預(yù)防管制程序_第3頁
已閱讀5頁,還剩2頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、DCN NO.11-0045Docume nt ReviewReview XX-03-3001 PCN SpecType of ChangeIn itialX Revise : Partial / CompleteObsoleteCategory Of ChangeX PermanentTemporary : From To YesX No MajorMin orFMEAReviewYesXNoUpdateYesXNoControl PlanReviewYesXNoUpdateYesXNoFormReviewXYesNoUpdateXYesNoDocume nt Change NoticeIn

2、 itiator/ Origi natorName Tom ZhongSig natureDateQuality System Represe ntativeNameKP HongSig natureDateChange DetailsReason for changeRevise the spec to accord with OHSAS sta ndard.ApprovalsNameSig natureDateDirector of Engin eeri ngWyman WangSr. Man ufacturi ng Man agerDarwin ZhangSr. Quality Man

3、agerKP HongDirector of Operati onErwin Cha nVP of Operatio nSim on TamForm-QES2-1001-01FDOCUMENT REVISION HISTORYREVDCNREVISION DESCRIPTIONDATEINITIATOR0001-Mar-09Tom Zhong0109-E010In itial release.26-May-10Tom Zhong0210-E010Revise document No. from XX-EM-2010 to XX-E2-0010, update form no.06-Ja n-1

4、1Tom Zhong11-0045Revise the spec to accord with OHSAS sta ndard.1.0 PURPOSE目的1.1 To establish procedure for corrective and preve ntive acti ons duri ng en viro nmen tai & occupati onal health and safety con trol abno rmalities.建立此程序是為了提出環(huán)境、職業(yè)健康安全管控異常的糾正預(yù)防措施。2.0 SCOPE范圍2.1 This document is applic

5、able to all environmental & occupational health and safety abnormalities encountered within the factory including those that may affect external parties such as the neighborhood, share holders, customers, suppliers and subcontractors, among others.本文件適用于在工廠內(nèi)遇到的所有環(huán)境 、 職業(yè)健康安全異常,包括那些可能會(huì)影響到外部 群體的異常,

6、例如街道,股東,客戶,供應(yīng)商和分包商等。3.0 DEFINITIONS定義3.1 Corrective and preventive actions should be initiated when the following events happens; 有如下內(nèi)容項(xiàng)時(shí),需提出糾正與預(yù)防措施:3.1.1 Any out of control condition during environmental and safety measurements and monitor. 任何在環(huán)境安全測(cè)量和監(jiān)測(cè)時(shí)失控的狀況。3.1.2 Any violations or non compliance

7、to written procedures and /or Work instructions. 任何違反或不遵守書面程序和 /或工作指導(dǎo)書。3.1.3 Cases where actions can lead to emergency situations 采取行動(dòng)可能導(dǎo)致的緊急情況。3.1.4 Any violations to Laws and other requirements 任何違反法律和其他要求的情況。3.2 Some of the preventive tools that should be implemented include but are not limited t

8、o ; 一些預(yù)防性的被用來使用的工具,應(yīng)包括在內(nèi),但不限于3.2.1 Risk assessment 風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估3.2.2 Crisis Management and planning 危機(jī)管理和規(guī)劃3.2.3 Disaster coordination control through emergency drills . 通過應(yīng)急演習(xí)來協(xié)調(diào)控制災(zāi)害3.2.4 Lessons learned from previous occurrences. 從以往的經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn)來學(xué)習(xí)3.3 Corrective and preventive actions related to Environmental an

9、d Safety Non conformances. 有關(guān)環(huán)境安全方面的非符合項(xiàng)的糾正和預(yù)防措施。3.3.1 Where any non conformances to the measurement and monitor control is observed, an Environment and Safety Non Conformance Report (ESNCR) shall be issued to the relevant people copying the MR or any member of the ESMC. The responsible person or de

10、partment to initiate corrective or preventive action should fill up the ESNCR indicating the actions taken and submit this back to the issuer. Issuer should re verify the non conformity and where it is corrected, should keep the ESNCR for retention. Where same abnormality is observed after correctiv

11、e/preventive action is taken, the issuer should raise the issue to the MR who should take the appropriate action to rectify the situation. 凡是測(cè)量和監(jiān)測(cè)發(fā)現(xiàn)到任何非符合項(xiàng),一個(gè)環(huán)境安全非一致性報(bào)告 (ESNCR) 應(yīng)發(fā)出 有關(guān)人員,復(fù)制給管理代表或其 ESMC 的任何成員。啟動(dòng)糾正或預(yù)防行動(dòng)的這位負(fù) 責(zé)人或這個(gè)部門應(yīng)填寫 ESNCR 說明所采取的行動(dòng)和提交給發(fā)起者。發(fā)起者應(yīng)重新 稽查非符合項(xiàng),哪里被糾正,應(yīng)該保留 ESNCR 。當(dāng)采取糾正 /預(yù)防措施后,發(fā)

12、現(xiàn)的 異常情況,發(fā)起者應(yīng)重新向管理代表提出,其應(yīng)該采取適當(dāng)?shù)男袆?dòng)來糾正這種情 況。3.3.2 All ES NCR's is sued should be reviewed by the MR during the ESMC meetings and inputs including corrective and preventive actions taken shall be assessed for its effectiveness. These inputs should be used as lessons learned and where necessary, be m

13、ade part of the procedure and/or work instructions.所有 ESNCR 的發(fā)行,應(yīng)當(dāng)在環(huán)境安全管理委員會(huì)會(huì)議里由管理代表來審查,填寫采 取的糾正預(yù)防措施,評(píng)估它的有效性。這些輸入應(yīng)該用來作為經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn),并在必要 時(shí),更新部分程序和 /或工作指導(dǎo)書。4.0 RESPONSIBILITY責(zé)任4.1 ESMC should review all the necessary measurement and monitor that are needed to ensure that all the EMS & SMS requirements in

14、cluding the Laws and other requirements are fully complied with.環(huán)境安全管理委員會(huì)審查所有必要的測(cè)量和監(jiān)控,以確保所有的環(huán)境安全管理體系的要 求,包括對(duì)法律和其他方面的要求得到充分的遵守。4.2 The ESMC should map these Measurement and Monitor outlining the type of monitor to be done, the measurement methodology, the equipment needed for the measurement, the res

15、ponsible person to perform the measurement and the necessary actions that are needed when nonconformity is observed.環(huán)境安全管理委員會(huì)應(yīng)該規(guī)劃這些測(cè)量和監(jiān)控,描述要做的監(jiān)測(cè)工作的類型,測(cè)量方法, 測(cè)量時(shí)所需的設(shè)備,進(jìn)行測(cè)量的負(fù)責(zé)人,當(dāng)發(fā)現(xiàn)不符合項(xiàng)時(shí)必要的措施。4.3 The MR or the ESMC should review existing measurement and monitor plan on a periodicbasis and assess its eff

16、ectiveness including compliance to the laws and other requirements. 管理代表或環(huán)境安全管理委員會(huì)應(yīng)定期審查現(xiàn)有的測(cè)量和監(jiān)測(cè)計(jì)劃,評(píng)估其有效性,包括遵 守法律和其他要求。4.4 Environmental and Safety monitor shall be conductedby a qualified individual or whenmeasurement is outsourced, measurement and monitor shall be conducted by a government certifie

17、d measurement agency. 執(zhí)行環(huán)境安全測(cè)量和監(jiān)測(cè)的各個(gè)的部門或個(gè)人,應(yīng)當(dāng)被訓(xùn)練,包括測(cè)量和測(cè)試設(shè)備的合理 使用。4.5 The MR should ensure that all ES NCR' s are addressed effect ively by responsible individuals and corrective and preventive actions are taken on a timely fashion. 管理代表應(yīng)確保所有 ESNCR 是由負(fù)責(zé)人有效地處理,及時(shí)采取了糾正預(yù)防措施。4.6 ESMC to review all ES

18、 NCR s duri ng the ESMC meeti ngs and releva nt corrective andpreve ntive acti ons docume nted into the applicable procedure and Work in structi ons.環(huán)境安全管理委員會(huì)在會(huì)議上審查所有環(huán)境不符合項(xiàng),以及記錄到合適程序和工作指導(dǎo)書 里的糾正預(yù)防措施。4.7 En viro nmentand Safety Internal audit team should gen erate an audit pla n to checkcomplia nee to the Measureme nt and Mon itor requireme nts and associated requireme ntswhe n noncon formities are reported.環(huán)境安全內(nèi)部審查小組應(yīng)生成審查計(jì)劃,當(dāng)不

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論