古詩病后登快哉亭翻譯賞析_第1頁
古詩病后登快哉亭翻譯賞析_第2頁
古詩病后登快哉亭翻譯賞析_第3頁
古詩病后登快哉亭翻譯賞析_第4頁
免費預(yù)覽已結(jié)束,剩余1頁可下載查看

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、古詩病后登快哉亭翻譯賞析病后登快哉亭作者為宋朝詩人、文學家賀鑄。其古詩全文如 下:經(jīng)雨清蟬得意鳴,征塵斷處見歸程。病來把酒不知厭,夢后倚樓無限情。鴉帶斜陽投古剎,草將野色入荒城。故園又負黃華約,但覺秋風發(fā)上生?!厩把浴坎『蟮强煸胀な潜彼卧娙速R鑄創(chuàng)作的一首七言律詩。這首詩 是作者病愈后登快哉亭有感之作。 首聯(lián)以鳴蟬起興,點明鄉(xiāng)愁的主旨。 以蟬之“得意”反襯自己的失意。頷聯(lián)寫詩人夢后倚樓。頸聯(lián)是這首 詩的精華,富有情韻,從憶想回到現(xiàn)實,透露出詩人“時不我與”的 遲暮之感。尾聯(lián)即景抒情, 寫作者自己辜負了故鄉(xiāng)親友賞菊之約雖然 令人傷懷,讓秋風吹白了霜鬢,滿是“白發(fā)生頭未得歸”的惆悵?!咀⑨尅靠煸胀ぃ?/p>

2、在彭城(今江蘇徐州)東南角城隅上,本為唐薛能陽 春亭故址,宋李邦直改建,蘇軾知徐州時題名“快哉” 。經(jīng)雨:淋過雨。清蟬:干凈的蟬。清,干凈。征塵:路上揚起的塵埃。斷處:沒有揚塵之地。病來:指病愈之后。厭:飽足。倚樓:謂倚樓遠望。情:指思念故園之情。古剎:古寺。將:帶引。黃華:菊花?!痉g】 秋高氣爽,雨后天晴,連枝頭上的蟬都得意的鳴叫。行人漸少, 塵土不揚,那通往故鄉(xiāng)的道路顯得分外清晰。病后的頻頻把盞,不是 為消渴解饞,實因鄉(xiāng)愁太深、 太重,不得不借助酒力排遣。 醒來之后, 獨倚欄桿,思鄉(xiāng)之情依然無限。黃昏之時,烏鴉伴著斜陽飛回古剎。 暮靄之中, 唯見遠去的道路漸漸隱沒在一片凄迷的草色之中。

3、辜負了 故鄉(xiāng)親友賞菊之約雖然令人傷懷。 但讓秋風吹白了霜鬢更令人惆悵頓 生?!举p析】賀鑄自出任徐州寶豐監(jiān) (管錢的官)一職以來,曾多次登臨此亭, 賦詩抒懷。這首詩便是其中的一首。詩一開首以雨后蟬嗚起興。 秋高氣爽,雨過天晴,再加病愈登亭, 十分暢快。連枝上的蟬也仿佛有所領(lǐng)略而在歡快地鳴叫。 “得意”二 字,既寫出了蟬鳴的神態(tài),又微露ORg了詩人的歆羨之情:蟬之躊躇 滿志,正是因為它既得時、又得地。言下已隱含人不如蟬的況味。二 句由“聽”轉(zhuǎn)向“見” :秋雨新洗,值此黃昏之際,行人漸少,塵土 不揚,那通往故鄉(xiāng)的道路顯得分外清晰。 這一句在眺望中透露出詩人 的心事:懷鄉(xiāng)情重,思歸心切,不曾有一日忘懷

4、。平日里世事紛擾, 或可抑制一時,一旦除去世務(wù)的羈絆,那潛在的意念又會立即浮現(xiàn)。當此病后偷閑、偶爾登臨送目之際,思歸之念便又油然而起三四兩句極寫歸思之深、之切。 “病來”,指病愈之后。病后的頻 頻把盞,不是為消渴解饞,實因鄉(xiāng)愁太深、太重,揮之不去,斥之又 來,不得不借助酒力排遣。 這里字面上只寫了病后,卻透露出病前和 病中的消息。病前早已借酒澆愁,病中被迫停飲;仿佛欠了的債要加 倍償還,故病后愈是貪杯, 愈可見病中難以消停的情狀。 杜甫登高 詩說:“萬里悲秋常作客,百年多病獨登臺。艱難苦恨繁霜鬢,潦倒 新停濁酒杯?!币彩菍懸远嗖≈?,深以停杯戒酒為恨。賀鑄當時患 有肺病,又滯留他鄉(xiāng),遭遇和杜甫

5、相似??梢娛乖娙俗钍芗灏镜氖菓?鄉(xiāng)病,所飲之酒,實在是滿含辛酸強咽下的苦酒。百病之中,唯心病 難治。清醒時固然為其所苦,即在睡夢中也不曾解脫。這里字面上只 寫了夢后,實則暗示出曾有無數(shù)次的思鄉(xiāng)夢。夢中可以千里回鄉(xiāng),則 夢醒后愈是歸思難忍,正如漢樂府悲歌所說: “悲歌可以當泣, 遠望可以當歸。”這天長日久郁積的鄉(xiāng)愁,這夢中猶且縈繞的歸思, 俱化為一含情凝睇之人,呼之欲出。至此,詩人的登臨之意,已神氣 畢現(xiàn)了。下兩句又從憶想回到現(xiàn)實。 鴉投古剎, 是黃昏時萬物棲息的典型 景象;而落日斜暉,又隱隱約約透露出詩人 “時不我與”的遲暮之感。 晚唐的溫庭筠即多以夕照飛鴉寫此情調(diào),如“鴉背夕陽多” (春日野

6、 行),如“出寺馬嘶秋色里,向陵鴉亂夕陽中” (開圣寺)等。賀 鑄或有所取法。天色向暮, 自然界的飛禽均有所托,而人的歸宿卻不 知在何處。暮靄之中,唯見遠去的道路漸漸隱沒在一片凄迷的草色之 中。第六句系從白居易的詩句“遠芳侵古道,晴翠接荒城”中化出, 二者相同之處在于,都用行道上“更行更遠還生”的草色喻示思念之 殷切;不同之處則是白居易著眼于枯而復(fù)榮的春草, 借喻別情之“滿”、 之盛;賀鑄這里寫的卻是榮而復(fù)枯的秋草,其中暗寓失意之恨。詩人 于懷鄉(xiāng)思鄉(xiāng)之中, 又寄托了自己落拓不遇的身世之感, 遂使全詩的思 致更見深入、意蘊更見豐厚。一年一度的秋風,最能動人歸興,詩人此時滯留他鄉(xiāng),無計歸去。 眼見

7、得夢想成空,徒然催人早生華發(fā)而已。 “秋風發(fā)上生”幾字,用 語生新奇警,不落陳腐。唐代李賀詩說: “秋野明,秋風白?!鼻镲L和 白色始相鉤連,至蘇軾又用“霜風”形容須發(fā)皆白,如“白頭蕭散滿 霜風”、“白須蕭散滿霜風”等。賀鑄點化成句,自鑄新詞。這里不僅 意指鬢發(fā)的斑白,而且秋風蕭蕭,又給人以冷的感覺。因此這一新奇 的用語,也便暗示著作者凄冷的情懷。 賀鑄多病早衰,又因喜談世事, 每忤權(quán)貴,屢受排抑,悒郁難平。他在徐州任上曾多次吐露了這種幽 冷不平的情懷,如“我已困摧辱,壯心如濕灰” (寄杜仲觀)、“三 年官局冷如水,炙手權(quán)門我未能” (留別張白雪謀父),這些都可作 為這首詩的注腳。這首詩在章法結(jié)構(gòu)上頗具匠心。 詩中寫景和抒情的內(nèi)容參差穿插, 跌宕回旋,用筆極為靈動。 如首三句用寫景起興之后,頷聯(lián)忽然宕開 去作一追敘,緊接著又用“夢后倚樓”一筆挽回。頸聯(lián)再次寫景,因 為前幾句已提供了一定的心理背景, 故這里的景都具有了以物象作比 喻的性質(zhì)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論