《中國對外貿(mào)易貨物進(jìn)口合同》_第1頁
《中國對外貿(mào)易貨物進(jìn)口合同》_第2頁
《中國對外貿(mào)易貨物進(jìn)口合同》_第3頁
《中國對外貿(mào)易貨物進(jìn)口合同》_第4頁
《中國對外貿(mào)易貨物進(jìn)口合同》_第5頁
已閱讀5頁,還剩5頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、中國對外貿(mào)易貨物進(jìn)口合同簽訂日期date:_簽訂地點(diǎn)signedat:_買方:_電話tel:_thebuyers:傳真fax:_地址:_電報(bào)cable:_address:電傳telex:_賣方:_電話tel:_thesellers:傳真fax:_地址:_電報(bào)cable:_address:電傳telex:_經(jīng)買賣雙方確認(rèn)根據(jù)下列條款訂立本合同:theundersignedsellersandbuyershaveconfirmedthiscontractinaccordancewiththetermsandconditionsstipulatedbelow:1.貨號artno.名稱及規(guī)格descr

2、iptions單位unit數(shù)量quantity單價(jià)unitprice金額amount合計(jì):totally:總值(大寫):totalamount:(inwords)允許溢短_%。_%moreorlessinquantityandvalueallowed.2成交價(jià)格術(shù)語:terms:fobcfrcifddu3出產(chǎn)國與制造商:countryoforiginandmanufacturers:4包裝:packing:5裝運(yùn)嘜頭:shippingmarks:6裝運(yùn)港:deliveryport:7目的港:destination:8轉(zhuǎn)運(yùn):允許不允許分批裝運(yùn):允許不允許transhipment:allowedn

3、otallowedpartialshipments:allowednotallowed9裝運(yùn)期:shipmentdate:10保險(xiǎn):由_按發(fā)票金額110%,投保_險(xiǎn),另加保_險(xiǎn)。insurance:tobecoveredbythefor110%oftheinvoicevaluecoveringadditional.11付款條件:termsofpayment:買方通過_銀行在_年_月_日前開出以賣方為受益人的_期信用證。thebuyersshallopenaletterofcreditat_sight.through_bankinfavourofthesellerspriorto_付款交單:買方

4、應(yīng)對賣方開具以買方為付款人的見票后_天付款的跟單匯票,付款時(shí)交單。documentsagainstpayment:(o/p)thebuyersshalldulymakethepaymentagainstdocumentarydraftmadeouttothebuyersat_sightbythesellers.承兌交單:買方應(yīng)對賣方開具以買方為付款人的見票后天承兌跟單匯票,承兌時(shí)交單。documentsagainstacceptance:(d/a)thebuyersshalldulyacceptthedocumentarydraftmadeouttothebuyersatsightbythes

5、ellers.貨到付款:買方在收到貨物后_天內(nèi)將全部貨款支付賣方(不適用于fob、cfr、cif術(shù)語)。cashondelivery:(cod)thebuyersshallpaytothesellerstotalamountwithin_daysafterthereceiptofthegoods.(thisclauseisnotappliedtothetermsoffob.cfr,cif).12單據(jù):賣方應(yīng)將下列單據(jù)提交銀行議付/托收:documents:thesellersshallpresentthefollowingdocumentsrequiredtothebanksfornegoti

6、ation/collection:運(yùn)單shippingbills:海運(yùn):全套空白抬頭/指示抬頭、空白背書/指示背書注明運(yùn)費(fèi)已付/到付的已裝船清潔海運(yùn)/聯(lián)運(yùn)正本提單,通知在目的港_公司。incasebysea:fullsetofcleanonboardoceanbillsoflading/combinedtransportationbillsofladingmadeouttoorderblankendorsed/endorsedinfavourof_ormadeouttoorderof_,marked“freightprepaid/collected”notifying_attheportofd

7、estination.陸運(yùn):全套注明運(yùn)費(fèi)已付/到付的裝車的記名清潔運(yùn)單,通知在目的地公司。incasebylandtransportation:fullsetofcleanonboardlandtransportationbillsmadeouttomarked“freightprepaid/collected”notifyingatthedestination.空運(yùn):全套注明運(yùn)費(fèi)已付/到付的記名空運(yùn)單,通知在目的地_公司。incasebyair:fullsetofcleanonboardawbmadeoutto_marked“freightprepaid/collected”notifyin

8、g_atthedestination.:標(biāo)有合同編號、信用證號及裝運(yùn)嘜頭的商業(yè)發(fā)票一式_份。signedcommercialinvoicein_copiedindicatingcontractno,l/cno.andshippingmarks.由_出具的裝箱單或重量單一式份。packinglist/weightmemoin_copiesissuedby_由_出具的質(zhì)量證明書一式份。certificateofqualityin_copiesissuedby_由_出具的數(shù)量證明書一式_份。certificateofquantityin_copiesissuedby_.保險(xiǎn)單正本一式_份。insurancepolicy/certificatein_copies._簽發(fā)的產(chǎn)地證一式_份。certificateoforiginin_copiesissuedby_.裝運(yùn)通知:shippingadvice:另外,賣方應(yīng)在交運(yùn)后_小時(shí)內(nèi)以特快專遞方式郵寄給買方第_項(xiàng)單據(jù)副本一套。inaddition,thesellersshall,within

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論