科技英語(yǔ)的翻譯最新_第1頁(yè)
科技英語(yǔ)的翻譯最新_第2頁(yè)
科技英語(yǔ)的翻譯最新_第3頁(yè)
科技英語(yǔ)的翻譯最新_第4頁(yè)
科技英語(yǔ)的翻譯最新_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩7頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、科技英語(yǔ)的翻譯科技英語(yǔ)的特點(diǎn)n多名詞化結(jié)構(gòu)n廣泛使用被動(dòng)態(tài)n多用一般現(xiàn)在時(shí)n大量使用非限定動(dòng)詞n后置修飾語(yǔ)頻繁n多長(zhǎng)句名詞化nThe rotation of the earth on its own axis causes the change from day to night. n地球繞軸自轉(zhuǎn),引起晝夜的變化。nTelevision is the transmission and reception of images of moving objects by radio waves.n電視通過無(wú)線電波發(fā)射和接受活動(dòng)物體的圖像。 被動(dòng)態(tài)nAttention must be paid to

2、the working temperature of the machine. nElectrical energy can be stored in two metal plates separated by an insulating medium. Such a device is called a capacitor, or a condenser, and its ability to store electrical energy ( ) capacitance. It is measured in farads. 非限定動(dòng)詞nThe solar wind grossly dist

3、orts the earths magnetic field, dragging it our to a long tail.nUsing a computer, we composed a series of synthetic songs by shuffling natural syllabus into different patterns.nTo signal the presence of a hunting hawk, the chaffinch becomes a ventriloquist, “throwing” its voice so that the hawk cann

4、ot find it. nBred in the areas around the equator, this protozoan proves very inactive out of the tropical zone. Technical termsnMatch the following terms: power train, transmission, clutch, differential, drive shaft, wheel axle, engine torque, input shaft發(fā)動(dòng)機(jī)扭距,輪軸,差速器,離合器,傳動(dòng)系,變速箱,驅(qū)動(dòng)軸,輸入軸Match the fo

5、llowing termsnForward drive gear, overdrivenFriction plates, clutch platenClutch lever, pressure platenFlywheel displacementnBearing n超速擋,前驅(qū)動(dòng)齒輪,離合器片,摩擦片,飛輪,排氣量,軸承,分離桿,壓盤 Word formationnThermometer, thermonuclear, thermal conductivitynTransformer, transmitternAerobatics, aeromedical, aerodynamicsnAnt

6、ibiotics, anticorrosion nScope: telescope, microscopenGeo: geothermal, geocentricnDerm: dermatology詞的選擇n北美版新雅閣有兩種發(fā)動(dòng)機(jī)供選擇。一種為直列4缸,排氣量為2.4L該發(fā)動(dòng)機(jī)采用雙頂置輪軸,同時(shí)最高輸出功率由110KW提高到了118KW同時(shí)通過采用慣性進(jìn)氣系統(tǒng)以及電控油門等,將最高輸出功率提高了20%。Exercise nThe manual transmission shown in Fig.0-1 provides a means of varying the relationship

7、 between the speed of the engine and the speed of the wheels. Varying these gear ratios allows the right amount of engine power at many different speeds. Manual transmission require use of a clutch to apply and remove the engine torque to the transmission input shaft. homeworknModern manual transmis

8、sions do not disengage any of the forward drive gears. They are simply connected to their shafts through the use of “synchronizers”. Reverse is achieved by reverse idler gears, which are engaged to move the car backwards. Some manual transmissions have an “overdrive”. And overdrive is a mechanical unit bolted to rear of the transmission. It is usually known as the fifth gear. When you use it, it will reduce the engine speed by about one-third, while maintaining the same road speed. n現(xiàn)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論