《借貸合同范本(二)》_第1頁(yè)
《借貸合同范本(二)》_第2頁(yè)
《借貸合同范本(二)》_第3頁(yè)
《借貸合同范本(二)》_第4頁(yè)
《借貸合同范本(二)》_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩63頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、借貸合同范本(二)還款人: _區(qū)人民政府(以下稱甲方)債權(quán)人:_(以下稱乙方)為盡快償還我區(qū)“兩基”工程所借款項(xiàng),在平等自愿的基礎(chǔ)上,經(jīng)協(xié)商,甲、乙雙方達(dá)成本合同:一、乙方出借用于我區(qū)_“兩基”工程借款合計(jì)人民幣_(tái)元。截至_年_月_日已償還的本金_元,已償還利息_元。尚欠借款本金_元,欠利息_元,合計(jì)欠_元。二、上述欠款、利息數(shù)額,由欣新會(huì)計(jì)師事務(wù)所有限公司審計(jì)得出,雙方對(duì)該審計(jì)結(jié)果予以確認(rèn)。三、減去_年_月_日后償還的數(shù)額,截至訂立本合同之日尚欠本金_元,尚欠利息_元,合計(jì)欠_元,即為區(qū)人民政府還款數(shù)額。四、甲方還款期為5年,從_年_月_日至_年_月_日,每年按照總債務(wù)的比例償還。五、在還款

2、期內(nèi)如因不可抗力事件(重大自然災(zāi)害、戰(zhàn)爭(zhēng)等)導(dǎo)致本區(qū)財(cái)政收支嚴(yán)重失衡的,還款期限可以適當(dāng)延長(zhǎng)。但不能超過合理期限。六、自本合同訂立之日起,乙方與原借款人的債權(quán)債務(wù)(合同)關(guān)系消滅。本合同一式四份,甲、乙方、 區(qū)教育和科技局、 區(qū)“兩基”欠債清核辦各執(zhí)一份,自訂立之日起生效。甲方: _區(qū)人民政府 乙方:_法定代表人:_ 法定代表人:_延伸閱讀金融借貸合同范本金融借貸合同范本貸款方(lender)身份證件號(hào)碼(id number.)地址(address)電話(tel)借款方(borrower)法定代表人(representative) 職務(wù)(title)地址(address)電話(tel)借款方是

3、一家從事生產(chǎn)銷售噴砂和拋光研磨纖維石產(chǎn)品;(砂石品業(yè)務(wù))的公司:the borrower operates manufacture and sale of the spray-stone (the stone business);借款方因生產(chǎn)經(jīng)營(yíng)需要,向貸款方借款。雙方本著互惠互利的目的,友好協(xié)商,特制訂本合同。for its production and operation, the borrower intends to borrow money from the lender. for the mutual benefits, both parties agree to conclude

4、 this contract.第一條 借款金額 article 1 amount of loan借款金額280,000美元 (大寫:貳拾捌萬美元)us280,000(capital letter: two hundred eighty thousand us dollars)貸款方在簽訂本書面合同之前,已向借款方提供280,000美元貸款。借款方在此確認(rèn)已經(jīng)收到貸款方通過銀行轉(zhuǎn)賬方式提供的280,000美元貸款。the lender agrees to advance the loan us280,000 to the borrower prior to the signing of this

5、 contract. the borrower hereby confirms that it has received the loan us280,000 advanced by the lender through bank transfer.第二條 借款用途article 2 scope for use本合同所約定的貸款僅用于借款方生產(chǎn)銷售砂石品業(yè)務(wù),不得挪作它用。the loan hereof is only for borrowers stone business and shall not be appropriated for other use.第三條 利率及還款期artic

6、le 3 interest and term repayment1. 如果借款方在合同約定的還期限內(nèi)還清借款,貸款方則不收取借款利息。the lender agrees that no interest will be payable on the loan for the term of the loan while the borrower is not in default of repayment.2. 借款方應(yīng)按照以下還款期向貸款方償還借款:the borrower agrees to repay the loan to the lender in accordance with t

7、he following repayment schedule:在本合同簽訂之日起十二個(gè)月內(nèi)償還借款 美元;repayment due on or before the date 12 months from the date of this agreement.在本合同簽訂之日起二十四個(gè)月內(nèi)償還借款 美元;repayment due on or before the date 24 months from the date of this agreement.在合同簽訂之日起三十六個(gè)月內(nèi)償還借款 美元。repayment due on or before the date 36 months

8、 from the date of this agreement.3. 借款方應(yīng)根據(jù)貸款方合理要求的時(shí)間、場(chǎng)所和方式還款。all repayments shall be made at the time and place and in the manner reasonably required by the lender.第四條 管理費(fèi)用article 4 management fee1.借款方同意在借款期內(nèi),向貸款方支付管理費(fèi)用,管理費(fèi)用的金額為借款方砂石品業(yè)務(wù)銷售總額1.4%.the borrower agrees to pay to the lender a sum equivale

9、nt to 1.4% of the total income received by the borrower, from the sales turnover of the stone business, during the term of the loan.2. 借款方同意按第4.3條約定自每一財(cái)務(wù)季度結(jié)束之日起三十日內(nèi)向貸款方支付管理費(fèi)用,付款時(shí)間表如下:subject to clause 4.3 the borrower agrees to pay the management fee to the lender in arrears on or before the date 30

10、 days following the end of the previous financial quarter in accordance with the following payment schedule:每年一月一日至三月三十一日期間的管理費(fèi)用;management fee calculated for the period 1 january 31 march each year.每年四月一日至六月三十日期間的管理費(fèi)用;management fee calculated for the period 1 april 30 june each year.每年七月一日至九月三十日期間

11、的管理費(fèi)用;management fee calculated for the period 1 july 30 september each year.每年十月一日至十二月三十一日期間的管理費(fèi)用。management fee calculated for the period 1 october 31 december each year.3.本合同簽訂之日起的首個(gè)季度管理費(fèi)用自20_(請(qǐng)自填)年 月 日起正式開始計(jì)算。management fee due in respect of the financial quarter within which the date of this ag

12、reement falls will only become due on the date of 20_(請(qǐng)自填).4. 如果借款方在本合同簽訂之日起兩年內(nèi)提前還清借款280,000美元,借款方支付管理費(fèi)用的義務(wù)自合同簽訂之日起兩年后終止。in case the borrower repays the loan us280,000 within 2 years from the date of this agreement then the obligation to pay the management fee will cease at the end of the 2 year per

13、iod.第五條 浮動(dòng)抵押 article 5 floating mortgage1. 借款方以其現(xiàn)有的和將來?yè)碛械纳a(chǎn)設(shè)備、原材料、成品和半成品向貸款方提供抵押。the borrower agrees to mortgage to the lender all equipments, raw materials, finished and unfinished goods owned now and in the future by the borrower.2.抵押物清單對(duì)抵押物價(jià)值的約定,并不作為貸款方依本合同對(duì)抵押物進(jìn)行處分的估價(jià)依據(jù),也不構(gòu)成貸款方行使抵押權(quán)的任何限制。the valu

14、e of the mortgaged properties stipulated in the shall neither be deemed as the price of sale nor as any limit on the mortgagees right, while the lender exercises its right.3. 抵押物的相關(guān)有效證明和資料由當(dāng)事人確認(rèn)封存后,由借款方交與貸款方保管,但法律法規(guī)另有規(guī)定的除外。subject to any the laws and regulations, any information and certifications i

15、n respect of the mortgaged properties shall be handed over by the borrower to the lender after sealed.4. 浮動(dòng)抵押擔(dān)保的范圍為本金、利息、管理費(fèi)、違約金、賠償金以及實(shí)現(xiàn)債權(quán)所發(fā)生的一切費(fèi)用,包括但不限于訴訟費(fèi)、公證費(fèi)、仲裁費(fèi)、律師費(fèi)、財(cái)產(chǎn)保全費(fèi)、差旅費(fèi)、執(zhí)行費(fèi)、評(píng)估費(fèi)、拍賣費(fèi)等。the floating mortgage hereof secures the principal, interests, management fees, compensation, and any other

16、cost arising from the enforcement of the lenders right pursuant to this contract, including but without limitation court fee, cost for notarization, arbitration fee, attorney fee, fee for custody, traveling expense, compulsory execution fee, assessment fee and auction fee.5. 借款方應(yīng)自本合同簽訂之日起三十日內(nèi)向有關(guān)部門辦理

17、本合同的審批、備案和登記等事宜,所產(chǎn)生的費(fèi)用由借款方承擔(dān)。the borrower shall apply for administrative approval, record-keeping and registration on its own fee in thirty days from the signing of this contract.6. 借款方應(yīng)當(dāng)合理使用和妥善保管抵押物,如抵押物的價(jià)值比本合同簽訂時(shí)的評(píng)估價(jià)減少15%以上的,借款方應(yīng)當(dāng)在三日內(nèi)通知貸款方。貸款方有權(quán)要求借款方繼續(xù)提供相應(yīng)擔(dān)保或者提前還款。the borrower shall use and keep t

18、he mortgaged properties in a reasonable manner, in case the value of the mortgaged properties have been reduced by 15% from the agreed value at the date of signing this contract, the borrower shall inform the lender. the lender is entitled to require the borrower for appropriate securities or for re

19、payment immediately.7. 貸款方在借款方發(fā)生以下情形之一時(shí),可以行使抵押權(quán):the lender is entitled to exercise its mortgagees right, in the following cases:(1)借款方違反本合同所約定的義務(wù);the borrower is in default of its obligation hereof;(2)經(jīng)營(yíng)情況嚴(yán)重惡化、減少注冊(cè)資本;the borrowers business has seriously deteriorated or reduced the registered capital

20、.(3)借款方分立、合并; the borrower is to be or has been divided or merged;(4)借款方涉及重大糾紛訴訟,涉案標(biāo)的30萬元人民幣以上;the borrower is involved in an important litigation or any other dispute of which the amount is above 300,000rmb.(5)借款方破產(chǎn)、歇業(yè)、解散、被停業(yè)整頓、被吊銷營(yíng)業(yè)執(zhí)照;the borrower risks to bankruptcy or goes bankrupt, closes out,

21、dissolves, has been asked to suspend business to raise standards or has its license revoked;(6)借款方住所或法定代表人發(fā)生變更;the business place or the legal representative has been changed;(7)其他因借款方原因可能導(dǎo)致貸款方擁有抵押權(quán)無法實(shí)現(xiàn)的情形。the lender could not enforce the mortgagees right because of any other event due to the borrow

22、er.借款方發(fā)生或很可能發(fā)生以上情形之一的,貸款方書面通知借款方之日為浮動(dòng)抵押財(cái)產(chǎn)確定之日。若借款方不簽收通知回執(zhí)的,貸款方有權(quán)按本合同第十四條所示方法通知,視為乙方已經(jīng)收到。if any case above said occurs or more than likely to occur, the floating mortgage converts into being fixed mortgage at the date of notice sent by the lender. if the borrower refuses to sign receipt, it is deemed

23、 to have received the notice sent by the lender in according article 14.第六條 陳述與保證article 6 presentations and warranties借款方在此陳述并保證以下事項(xiàng)屬實(shí),否則承擔(dān)欺詐的法律責(zé)任:the borrower hereby presents and warrants all the following facts, otherwise it shall be liable for fraud.1.借款方是本合同項(xiàng)下抵押財(cái)產(chǎn)完全的、有效的、合法的所有者;該抵押財(cái)產(chǎn)不存在權(quán)屬方面的爭(zhēng)議。

24、the borrower has the entire, valid and legal ownership of the mortgaged properties without any dispute or claim.2. 本合同項(xiàng)下抵押財(cái)產(chǎn)不存在瑕疵。no defect on the mortgaged properties.3. 本合同項(xiàng)下的抵押財(cái)產(chǎn)依法可以設(shè)定抵押,設(shè)立本合同的抵押不會(huì)受到任何限制。the mortgaged properties are legally available for mortgage without any limitation.4. 本合同項(xiàng)下的抵

25、押財(cái)產(chǎn)未被依法查封、扣押。the mortgaged properties havent been sealed or seized.借款方在此保證在合同存續(xù)期間,未經(jīng)貸款方書面同意,不從事以下行為:without the lenders prior written consent, the borrower hereby warrants that during the term of this contract, it will not:1. 對(duì)公司的利潤(rùn)進(jìn)行分紅;pay any dividend in respect of its profits to its shareholders;

26、2. 在一個(gè)財(cái)務(wù)季度內(nèi)購(gòu)買價(jià)值合計(jì)25,000美元以上的生產(chǎn)設(shè)備;not acquire an aggregate of more than us25,000 worth of plant or equipment in a calendar quarter;3. 對(duì)抵押財(cái)產(chǎn)再次設(shè)立抵押、質(zhì)押或者出租、贈(zèng)予抵押財(cái)產(chǎn)。remortgage, remortgage, rent or give the mortgaged properties to any other person;第七條 經(jīng)銷article 7 distribution借款方同意貸款方在本合同約定的條件下,在世界范圍內(nèi)銷售借款方生

27、產(chǎn)的噴砂和拋光研磨纖維石產(chǎn)品(“砂石產(chǎn)品”)the borrower agrees that the lender may distribute the “spray-stone” and “super-stone” products (“stone products”) anywhere in the world and on whatever terms it sees fit for the term of this agreement.在本合同訂立之日至20_(請(qǐng)自填)年12月31日期間,借款方向貸款方出售砂石產(chǎn)品的價(jià)格不高于當(dāng)次交易時(shí)最近三個(gè)月借款方出售砂石產(chǎn)品的最低價(jià)格。the b

28、orrower agrees that from the date of this agreement until 31 december 20_(請(qǐng)自填) it will sell the stone products to the lender at a price no higher than the lowest price for which it sold the stone products in the immediately preceding 3 month period.本條所賦予的經(jīng)銷權(quán)是非獨(dú)家經(jīng)銷權(quán)。the rights conferred by this claus

29、e are non-exclusive.貸款方同意在20_(請(qǐng)自填)年12月31日前,不向借款方簽訂本合同時(shí)已有的顧客出售砂石產(chǎn)品。該客戶名單以簽訂合同當(dāng)天本合同雙方書面確認(rèn)的名單為準(zhǔn)。the lender agrees that it will not prior to 31 december 20_(請(qǐng)自填) sell the stone products to any existing customer of the borrower at the time of this agreement. only those customers of the borrower confirmed

30、 in writing by the parties hereof at the time of this agreement have the binding effect.第八條 監(jiān)督檢查article 8 supervision貸款方和保證人有權(quán)檢查貸款使用情況。檢查時(shí),借款方對(duì)調(diào)閱有關(guān)文件、賬冊(cè)和記賬憑證,查核物資庫(kù)存,生產(chǎn)情況以及其它與借款人的清償能力有關(guān)的信息,必須給予方便。the lender and the surety have the right to supervise the use of loan. the borrower shall provide all kin

31、ds of facility to the lender and surety to check the relevant documents, accounting books, accounting vouchers, inventory, production and any other information relating to the solvency of the borrower.第九條 違約責(zé)任article 9 liability1. 借款方不按合同規(guī)定的用途使用借款,貸款方有權(quán)提前收回全部貸款,對(duì)違約使用的部分,收取12%/年的利息。1. as if the borro

32、wer appropriates the loan from use stipulated herein, the lender is entitled to get back the entire loan immediately and to claim for interests on the amount of loan appropriated at the rate of 12%/year.2.借款方如逾期不還借款,貸款方有權(quán)追回借款,并按0.05%每天加收罰息。as if the borrower fails the repay the loan in time, the len

33、der is entitled to get back the entire loan immediately and to claim for delayed repayment interest at the rate of 0.05% per day.第十條 法律適用article 10 governing law本借款合同的效力、履行、變更、終止和解釋均適用 有關(guān)法律法規(guī)。the validity,performance, modification, termination and interpretation of this contract are governed by law.

34、第十一條 爭(zhēng)議解決article 11 dispute resolution對(duì)本合同的效力、履行、變更、終止或解釋發(fā)生爭(zhēng)議,由當(dāng)事人雙方協(xié)商解決。協(xié)商不成,雙方同意向有管轄權(quán)的人民法院起訴。any dispute arising from the validity,performance, modification,termination or interpretation of this contract, may be settled by negotiation. if an agreement could not be reached, then both parties agree

35、to submit the dispute to the court which has the jurisdiction over the matter.第十二條 通知article 12 notice1.貸款方指定本合同事宜的聯(lián)系人為 .the lender appoints as the particular for receipt.聯(lián)系電話 (tel)傳真 (fax)地址 (address)電子郵箱 (email)2. 借款方指定本合同事宜的聯(lián)系人為 .2. the borrower appoints as the particular for receipt.聯(lián)系電話 (tel)傳真

36、 (fax)地址 (address)電子郵箱 (email)借貸雙方因履行本合同而相互發(fā)出或者提供的所有通知、文件、資料,均以本條所列明的地址、傳真送達(dá),一方如果變更聯(lián)系人或其聯(lián)系方式,應(yīng)當(dāng)書面通知對(duì)方。any notices, documents and material arising from the performance of this contract shall be sent to the contact stipulated by this article. during the term, if one party changes its particular for re

37、ceipt of notices or the latters contact, shall give written notice to the other party in accordance with this article.通過普通郵寄方式寄出的,在寄出的三日內(nèi)視為送達(dá);通過掛號(hào)專遞方式寄出的,在簽收之日視為送達(dá)。all notices shall be deemed served three days after the date of posting or, if hand delivered, on the actual date of receipt.第十三條合同生效與解釋

38、 article 13 validity and interpretation本合同一式五份,借貸雙方各執(zhí)一份,另外三份送有關(guān)部門審批、登記或備案,本合同自借貸雙方代表簽字之日起生效。this contract is made out in five copies; the lender and borrower respectively hold one, the rest copies are for administrative approval, registration or record-keeping. this contract comes into force from th

39、e day on which its signed by the representative of each party.貸款方(lender)借款方(borrower)法定代表人(representative)簽訂日期:銀行借貸合同范本以下是為大家整理的銀行借貸合同范本文章,供大家參考!我提示更多合同范本請(qǐng)點(diǎn)擊以下鏈接:租房合同|勞動(dòng)合同|租賃合同|勞務(wù)合同|用工合同|購(gòu)銷合同|離婚協(xié)議書貸款種類:合同編號(hào):借款人:住所:電話:法定代表人:開戶銀行名稱:開戶帳號(hào):傳真:郵政編碼:受托貸款人:住所:電話:法定代表人:傳真:郵政編碼:借款人(以下簡(jiǎn)稱甲方):受托貸款人(以下簡(jiǎn)稱乙方):甲方向乙

40、方申請(qǐng)借款,乙方經(jīng)審查并根據(jù)_同意發(fā)放貸款。為明確各自的權(quán)利、義務(wù),甲、乙雙方遵照有關(guān)法律規(guī)定,經(jīng)協(xié)商一致,訂立本合同,以便共同遵守執(zhí)行。第一條借款金額甲方向乙方借款人民幣(大寫)_第二條借款用途甲方借款將用于_第三條借款期限甲方借款期限自_年_月_日至_年_月_日。第四條貸款利率和利息貸款利率按_息_計(jì)算,按_結(jié)息。貸款利息自貸款轉(zhuǎn)存到甲方帳戶之日起計(jì)算。在合同有效期內(nèi),如遇利率調(diào)整,按人民銀行規(guī)定辦理。第五條用款計(jì)劃甲方的分次用款計(jì)劃為:_年_月_萬元;_年_月_萬元;_年_月_萬元;_年_月_萬元;_年_月_萬元;_年_月_萬元;_年_月_萬元;_年_月_萬元。第六條還款計(jì)劃甲方的分次還

41、款計(jì)劃為:_年_月_萬元;_年_月_萬元;_年_月_萬元;_年_月_萬元;_年_月_萬元;_年_月_萬元;_年_月_萬元;_年_月_萬元。甲方如提前歸還貸款應(yīng)在還款日前_個(gè)營(yíng)業(yè)日內(nèi)通知乙方,并征得乙方同意。第七條付息方式甲方保證以下述方式按時(shí)付息:_甲方不能按時(shí)付息的,乙方有權(quán)從甲方帳戶中扣收或暫時(shí)停止支付貸款。第八條扣款方式甲方保證按第六條確定的還款計(jì)劃歸還借款,若不能按期歸還,則乙方有權(quán)直接或委托他人從甲方的銀行帳戶中直接扣收借款本金、利息及有關(guān)費(fèi)用。第九條合同的變更和解除1.本合同生效后,甲、乙任何一方不得擅自變更和解除本合同。2.貸款到期,由于客觀情況發(fā)生變化,甲方經(jīng)過努力仍不能還清貸

42、款的,可以向乙方申請(qǐng)展期,每一筆貸款只能展期一次。甲方應(yīng)在借款到期前_個(gè)營(yíng)業(yè)日內(nèi)向乙方提出書面申請(qǐng),同時(shí)向乙方提交第三方保證人或抵押人同意展期還款的書面保證,經(jīng)乙方審查同意后,簽訂展期還款協(xié)議書,作為本合同的附件。3.甲方如將本合同項(xiàng)下的權(quán)利、義務(wù)轉(zhuǎn)讓給第三方,應(yīng)事先經(jīng)乙方書面同意,其轉(zhuǎn)讓行為在受讓單位和乙方重新簽訂借款合同后生效。4.甲、乙任何一方發(fā)生合并、分立、承包及股份制改造等轉(zhuǎn)制變更時(shí),由變更后當(dāng)事人承擔(dān)或分別承擔(dān)履行本合同的義務(wù)和享有應(yīng)有的權(quán)利。第十條借款擔(dān)保對(duì)于本合同項(xiàng)下的借款本息及費(fèi)用,由_單位作為甲方保證人或(并)以_單位提供的財(cái)產(chǎn)作為抵押物提供擔(dān)保,并另行簽訂保證合同或(和)

43、抵押合同作為本合同的從合同。第十一條在本合同有效期內(nèi),甲方如需進(jìn)行承包、租賃、合并和兼并、合資、分立、聯(lián)營(yíng)、股份制改造等改變其經(jīng)營(yíng)方式時(shí),應(yīng)提前_天通知乙方。經(jīng)乙方對(duì)有關(guān)轉(zhuǎn)制合同(文件)書面認(rèn)可后,甲方方可實(shí)施轉(zhuǎn)制行為。第十二條甲、乙雙方的主要權(quán)利和義務(wù)1.甲方有權(quán)要求乙方按合同約定發(fā)放貸款;2.甲方應(yīng)在合同約定的期限內(nèi)歸還全部貸款本息;3.甲方必須按約定用途使用貸款,未經(jīng)乙方書面同意,甲方不得將貸款挪作他用,4.甲方應(yīng)按乙方要求提供其有關(guān)的計(jì)劃、統(tǒng)計(jì)、財(cái)務(wù)會(huì)計(jì)報(bào)表等資料;5.乙方有權(quán)檢查貸款的使用情況;6.乙方有權(quán)對(duì)甲方的資金及經(jīng)營(yíng)情況進(jìn)行監(jiān)督;7.乙方應(yīng)按合同規(guī)定期限及時(shí)發(fā)放貸款。第十三條

44、違約責(zé)任1.甲方未按本合同約定用途使用借款,乙方有權(quán)對(duì)違約使用部分在違約使用期間按日利率萬分之_計(jì)收利息。2.甲方未按期或超過本合同約定分次還款計(jì)劃未償清的貸款為逾期貸款,乙方有權(quán)對(duì)逾期貸款在逾期期間按日利率萬分之_計(jì)收利息。甲方有還貸能力而故意轉(zhuǎn)移資金,逃避還貸的,乙方有權(quán)對(duì)其實(shí)行聯(lián)合信貸制裁,并有權(quán)對(duì)此種逾期貸款在逾期期間按日利率萬分之_計(jì)收利息。3.甲方違反本合同第十一條約定,擅自變更企業(yè)體制,致使貸款債權(quán)落空,造成信貸資產(chǎn)損失的,乙方有權(quán)收回部分或全部貸款,并有權(quán)向甲方收取借款金額_的違約金。4.甲方違反本合同第十五條約定,乙方有權(quán)向甲方收取借款金額_的違約金。5.在合同有效期內(nèi),甲方

45、發(fā)生下列情況之一的,乙方有權(quán)停止發(fā)放尚未劃付的貸款,提前收回已發(fā)放的貸款本息或處置抵押物,并有權(quán)從甲方帳戶中直接扣收:5.1甲方未按合同規(guī)定用途使用貸款,經(jīng)乙方限期糾正仍不改正的;5.2甲方向乙方提供虛假的計(jì)劃、統(tǒng)計(jì)、財(cái)務(wù)會(huì)計(jì)報(bào)表等資料;5.3設(shè)有第三方保證或(和)抵押的借款合同,保證人違反保證合同或喪失承擔(dān)連帶責(zé)任能力的,抵押人違反抵押合同或抵押物因意外毀損不足以清償本合同項(xiàng)下的貸款本息,甲方又無法落實(shí)符合乙方要求的新保證或(和)新抵押時(shí);5.4甲方卷入或即將卷入重大的訴訟或仲裁程序及其他法律糾紛;5.5甲方發(fā)生的其他足以影響其償債能力或缺乏償債誠(chéng)意的行為。第十四條本合同爭(zhēng)議解決方式甲、乙雙

46、方在履行本合同過程中發(fā)生爭(zhēng)議時(shí),可以通過協(xié)商解決,也可以直接向貸款銀行(乙方)所在地的人民法院起訴。在協(xié)商或訴訟期間,本合同不涉及爭(zhēng)議部分的條款,雙方仍須履行。第十五條甲、乙雙方同意約定的其他事項(xiàng)1.甲方在未還清乙方貸款本息之前,不得用乙方貸款形成的固定資產(chǎn)向第三人作抵押;2.甲方在未還清乙方貸款本息之前,不得向他人提供超過自身負(fù)擔(dān)能力的信用擔(dān)保;3._4._第十六條本合同未盡事宜,甲、乙雙方按國(guó)家有關(guān)法律、法規(guī)和金融規(guī)章執(zhí)行。第十七條本合同自甲、乙雙方法定代表人或其授權(quán)代理人簽字并加蓋單位公章后生效,至合同項(xiàng)下貸款本息全部清償完畢后終止。第十八條本合同正本_份,甲、乙雙方各執(zhí)一份,有擔(dān)保人的

47、,提供擔(dān)保人一份,副本_份。甲方:(公章)_法定代表人:(簽字)_ (或其授權(quán)代理人)_年_月_日乙方:(公章)_法定代表人:(簽字)_ (或其授權(quán)代理人)_年_月_日私人借貸合同范本本文是由編輯為您準(zhǔn)備的私人借貸合同范本,請(qǐng)大家參考!私人借貸合同范本借 款 人:_電話:_住址:_郵政編碼:_貨款銀行:_電話:_法定代表人: _傳真:_地址:_郵政編碼:_借款人即抵押人(以下簡(jiǎn)稱甲方): _貸款人即抵押權(quán)人(以下簡(jiǎn)稱乙方): _保證人即售房單位(以下簡(jiǎn)稱丙方): _甲方因購(gòu)買或建造或翻建或大修自有自住住房,根據(jù)xx市公積金管理中心和職工住房抵押貸款辦法規(guī)定,向乙方申請(qǐng)借款,愿意以所購(gòu)買或建修的

48、住房作為抵押。乙方經(jīng)審查同意發(fā)放貸款。在抵押住房的房地產(chǎn)權(quán)證交乙方收押之前,丙方愿意為甲方提供保證。為明確各自的權(quán)利和義務(wù),甲,乙,丙三方遵照有關(guān)法律規(guī)定,經(jīng)協(xié)商一致,訂立本合同,共同遵守執(zhí)行。第一條借款金額甲方向乙方借款人民幣(大寫)_元。第二條借款用途甲方借款用于購(gòu)買,建造,翻建,大修座落于_區(qū)(縣)_街道(鎮(zhèn))_路(村)_弄_號(hào)_室的住房。第三條借款期限借款合同期限從_年_月_日至_年_月_日止。第四條貸款利率貸款利率按簽訂本合同時(shí)公布的利率確定年利率為_%(月利率_%)。在借款期限內(nèi)利率變更,按中國(guó)人民銀行規(guī)定辦理。第五條存入自籌資金甲方應(yīng)在本合同簽訂后,在乙方開立活期儲(chǔ)蓄存款戶(儲(chǔ)蓄

49、卡帳戶),將自酬資金存入備用。如需動(dòng)用甲方本人,同戶成員,非同戶配偶和非同戶血親公積金抵充自酬資金的,需提供當(dāng)事人書面同意的證明,交乙方辦理劃款手續(xù)。甲方已將自籌資金支付給售房單位作首期房貸并有收據(jù)的可免存。第六條貸款撥付向售房單位購(gòu)買住房或通過房地產(chǎn)交易市場(chǎng)購(gòu)買私房的甲方在此不可撤銷地授權(quán)乙方,在辦理住房抵押登記獲得認(rèn)同(乙方確定)之日起的五個(gè)營(yíng)業(yè)日內(nèi)將貸款金額連同存入的自籌資金全數(shù)以甲方購(gòu)房款的名義轉(zhuǎn)入售房單位或房地產(chǎn)交易市場(chǎng)在銀行開立的帳戶。甲方建造,翻建,大修自住住房的,在本合同生效后自籌資金用完或?qū)⒁猛陼r(shí),有乙方主動(dòng)將貸款資金劃入甲方在乙方開立的活期儲(chǔ)蓄存款戶儲(chǔ)蓄卡帳戶)按工程進(jìn)度

50、支用。第七條貸款償還貸款本金和利息,采用按月等額還款方式。貸款從發(fā)放的次月起按月還本付息。根據(jù)等額還款的計(jì)算公式計(jì)算每月等額還貸款本息,去零進(jìn)元確定每月還本息額,最后一次本息接清。(1)第一期(合同簽訂時(shí))每月還本息額為:人民幣(大寫)_萬_仟_百_拾_元整。(2)第二期至以后各期每月還本息額根據(jù)當(dāng)年銀行公布的個(gè)人住房公積金貸款利率計(jì)算,以乙方書面通知為準(zhǔn),同時(shí)變動(dòng)分期每月還本息額。甲方需動(dòng)同本人,同戶成員,非同住配偶和直系血親公積金用于償還貸款本息的,可在每年的_月份辦理一次,手續(xù)與本合同第五條公積金抵充自籌資金相同。儲(chǔ)蓄卡,信用卡還款推薦合同范文 ·借款合同表 ·外匯借款合同 ·住房公積金借款合同甲方必須辦理中國(guó)建設(shè)銀行上海市分行儲(chǔ)蓄卡,信用卡,委托乙方以自動(dòng)轉(zhuǎn)帳方式還本付息的足額款項(xiàng),存入儲(chǔ)蓄卡帳戶或信用卡帳戶,保證乙方能夠?qū)嵤┺D(zhuǎn)帳還款。當(dāng)因甲方原因造成用卡還款失敗時(shí),甲方必須持現(xiàn)金到原貸款經(jīng)辦行還款。甲方提前將未到期貸款本金全部還清,乙方不計(jì)收提前還款手費(fèi),也不退回按原合同利率收取的貸款利息。第八條貸款擔(dān)保本合同項(xiàng)下甲方購(gòu)買的住房由丙方提供階段性保證。在未將房地產(chǎn)權(quán)證交乙方收押前,如發(fā)生借款人違約連續(xù)三個(gè)月拖欠貸款本息,罰息及相關(guān)費(fèi)用,丙方須在接到乙方發(fā)出履行保證責(zé)任通知書后的十日內(nèi)負(fù)責(zé)代為清償。保證

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論