基于順應(yīng)論的商務(wù)英語函電中模糊語的應(yīng)用分析_第1頁
基于順應(yīng)論的商務(wù)英語函電中模糊語的應(yīng)用分析_第2頁
基于順應(yīng)論的商務(wù)英語函電中模糊語的應(yīng)用分析_第3頁
基于順應(yīng)論的商務(wù)英語函電中模糊語的應(yīng)用分析_第4頁
基于順應(yīng)論的商務(wù)英語函電中模糊語的應(yīng)用分析_第5頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、最新英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,都是近期寫作1英語導(dǎo)游詞翻譯的原則與技巧2透過叢林看美國夢的破滅3A Survey on Self-regulated Learning of English Major4中美教育的比較及對比5美國夢的矛盾心理-偉大的蓋茨比主題分析6英文電影對英語學(xué)習(xí)的影響7中學(xué)英語教學(xué)到大學(xué)英語教學(xué)銜接問題研究8The Pioneer of RomanticismThe Poems of William Wordsworth9從文化角度看林語堂的吾國與吾民10A Study on the Relationship between Geography and Language a

2、s Seen in English Idioms11文檔所公布均英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文。原創(chuàng)Q 805 990 74 912英語教學(xué)中的跨文化意識的培養(yǎng)13從洛麗塔看美國世紀(jì)中期的消費(fèi)文化14從心理學(xué)的角度論兒子與情人中保羅的戀愛模式15從喜福會(huì)中西文化的沖突與融合中看身份的尋求16漢英“眼”概念隱喻的對比研究17托馬斯哈代無名的裘德中的書信研究18On the Symbolic Meaning of the Marlin in The Old Man and the Sea19從翻譯角度淺析英語寫作中的中式英語問題20模糊限制語在英語廣告語中的使用及其語用功能探討21法律語言特征和法律語言

3、翻譯22A Chinese-English Translation of Public Signs Based on Nida's Fuctional Equivalence Theory2324英漢“走類”動(dòng)詞短語概念隱喻的對比研究25英漢顏色詞語的內(nèi)涵差異及翻譯26簡愛平凡而非凡的女人27從霍華德莊園到印度之行:論福斯特聯(lián)結(jié)夢的破滅 28簡愛與林黛玉的形象比較分析29論哈克貝利費(fèi)恩歷險(xiǎn)記中的對比及效果30CBI理論詮釋及在英語教學(xué)中的應(yīng)用31從日常交際禮貌用語失誤看中西方文化差異32從弗洛伊德的精神分析理論分析愛瑪?shù)男愿?#160;33商標(biāo)的特征及其翻譯的分析34華茲華斯

4、詩歌的精神生態(tài)研究以丁登寺為例35論小學(xué)英語教學(xué)中學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)促進(jìn)法36論傲慢與偏見中的愛情觀和婚姻觀37中英社交禮儀差異的比較與分析38從中美數(shù)字諺語看中美文化的差異39Analysis on the Picaresque Elements in The Adventures of Huckleberry Finn40論老人與海中圣地亞哥性格的雙重性41淺析從刮痧中反映出的中西文化差異42論杰伊蓋茨比之“了不起”43哈克貝利費(fèi)恩對“文明世界”的適應(yīng)44論田納西威廉斯欲望號街車中的逃遁主義45淺析墓園挽歌中意象的變化46論田納西威廉斯戲劇中的象征主義手法以玻璃動(dòng)物園為例47從中西方文化差異看中國式

5、英語48從許淵沖“三美論”評析聲聲慢三個(gè)譯本49On the Anti-traditional Factors of Feminism Translation50從對等角度研究公示語翻譯51A Comparative Study of the Translation of Puns in Alices Adventures in Wonderland52達(dá)芙妮杜穆里埃呂蓓卡中的哥特意象 53卡門-波西米亞之花54交際法在大學(xué)英語教學(xué)中的現(xiàn)狀探究55英漢白色詞的文化象征意義及翻譯56A Comparison of the English Color Terms57干旱的九月米妮.庫珀和

6、獻(xiàn)給艾米麗的一朵玫瑰花艾米麗的人物性格分析 58探析奧賽羅的三大悲劇起因59美國電影與文化霸權(quán)以好萊塢大片阿凡達(dá)為例60緋聞少女中的話語標(biāo)記詞研究61從功利主義角度分析查爾斯狄更斯艱難時(shí)世中露易莎和湯姆的教育悲劇 62學(xué)生性格與口語能力初探63從人際功能和言語行為理論解析兒子與情人的對話64The Dilemma of Career Woman in The Millstone65淺析中英委婉語差異66淺析老人與海的主人公圣地亞哥的人物形象分析67 An Analysis of Conversational Implicature In Pride and Prejudic

7、e68Love and Death in The Awakening69從語用學(xué)角度看廣告英語中的模糊表達(dá)70從語境視角分析電影字幕英譯中翻譯71淺析德伯家的苔絲中的苔絲悲劇的成因72跨文化視角中中英顏色詞的對比及翻譯73從童話看中西方兒童教育的差異74從魯濱遜漂流記看人的社會(huì)化及人的進(jìn)取精神75“垮掉的一代”沒有垮簡析在路上中年輕人的生活觀76論黃墻紙中女主人公女性主義思想的局限性77從生態(tài)女性主義角度看德伯家的苔絲中的愛情悲劇 78中西方跨文化商務(wù)活動(dòng)中禮貌的語義差別79從語言角度分析功夫熊貓中中西文化的交融80淺析最藍(lán)的眼睛中的創(chuàng)傷和治愈81漢語語速性別對比研究82從嘉莉妹妹看

8、本性與理性的斗爭83論交際法在組織課堂教學(xué)中的重要性84中式菜肴命名的文化內(nèi)涵與英譯8586論飄與傲慢與偏見中女性追求幸福的不同方式87淺析造成蓋茨比悲劇的因素88從E.B.懷特的三部兒童文學(xué)作品看模糊敘事藝術(shù)89“生活大爆炸”中美式幽默的翻譯方法研究90關(guān)于農(nóng)村初中生在英語課堂教學(xué)中注意力的調(diào)查研究91論英語新聞標(biāo)題中修辭的漢譯92動(dòng)物詞在中英文化中的喻義及其翻譯93情感因素對外語教學(xué)的影響94功能對等理論指導(dǎo)下的外貿(mào)函電翻譯95野草在歌唱中野草的象征寓意解讀96晚安,媽媽中公共汽車和洗衣機(jī)的象征寓意97合作性學(xué)習(xí)在高中英語寫作教學(xué)中的應(yīng)用98論愛倫坡小說莫格街謀殺案中懸疑的設(shè)置99形合與意

9、合對比研究及翻譯策略100論搖滾音樂在西方文化之中的地位101紅樓夢中文化詞的翻譯102英漢植物詞文化內(nèi)涵的比較研究103從絕望主婦各主角看美國家庭問題104從心理學(xué)的角度論兒子與情人中保羅的戀愛模式105106男權(quán)社會(huì)下康妮女性身份的訴求D.H.勞倫斯查泰萊夫人的情人的研究107從大衛(wèi)科波菲爾的女性人物塑造看現(xiàn)實(shí)主義與浪漫主義的結(jié)合108試論出獄中“房子”的意象109從老人與海中看海明威的人生哲學(xué)110從生活的藝術(shù)看林語堂的人生藝術(shù)111順應(yīng)論視角中電影字幕漢英翻譯研究以李安電影作品字幕翻譯為例112月下獨(dú)酌兩種英文譯本之對比研究113功能對等視角下記者招待會(huì)古詩詞翻譯策略研究114哈克貝利

10、費(fèi)恩歷險(xiǎn)記中階級面面觀115禮貌原則之于商務(wù)信函的翻譯116從最佳關(guān)聯(lián)原則看口譯中的“歸化”和“異化”117概念隱喻視角下看莎士比亞十四行詩118童話世界里的詩意與純美賞析奧斯卡王爾德的夜鶯與玫瑰119中學(xué)生英語閱讀語義障礙和其教學(xué)應(yīng)對策略 120違反合作原則所表達(dá)的會(huì)話含義以越獄中Theodore Bagwell話語為例121命中注定的悲劇西奧多·赫曼·阿爾伯特·德萊賽珍妮姑娘的悲劇分析 122我彌留之際中的荒誕性元素123論初中生英語學(xué)習(xí)資源策略培養(yǎng)124威廉華茲華斯詩歌中的自然觀125情感因素與初中生英語學(xué)習(xí)126一個(gè)陌生女人來信的人物性

11、格分析127中英思維模式比較分析128Translators Subjectivity in Three Translated Versions of YeYuJiBei129小議非語言交際中的身體語言130奈達(dá)等值理論于商務(wù)英語翻譯中的理解和應(yīng)用131由呼嘯山莊的愛與恨討論艾米麗勃朗特的寫作心理 132華茲華斯和弗羅斯特自然觀的比較133從紅字和荊棘鳥看宗教禁欲主義下的愛情134中國現(xiàn)代散文風(fēng)格精彩再現(xiàn)評張培基教授英譯中國現(xiàn)代散文選135論中國特色時(shí)政新詞的英譯136商標(biāo)翻譯中的文化差異137從女性角度分析喧嘩與騷動(dòng)中的墮落與升華138清教思想在失樂園中的體現(xiàn)139論蠅王中人性的泯

12、滅和救贖的無力140論梅麗迪安中主人公梅麗迪安的覺醒141從七個(gè)尖角閣的房子看霍桑的罪惡觀142Elements on the Growth of Mary in The Secret Garden143論麥田里的守望者的意義144年代美國夢在了不起的蓋茨比中的折射145從功能翻譯理論看記者招待會(huì)口譯以“兩會(huì)”記者招待會(huì)口譯為例146中國夢和美國夢的對比分析 147從簡愛與藻海無邊看女性話語權(quán)的缺失148論海勒約塞連幸免于難的黑色幽默的荒誕與反諷149夜訪吸血鬼中克勞迪婭這一人物的悲劇命運(yùn)分析150The Sociolinguistic Interpretation of Euphe

13、mism151A Survey on Self-regulated Learning of English Major152墮落的世界-評菲茨杰拉德的夜色溫柔153從麥田里的守望者到中國的青少年154從紅字看霍桑對清教主義的批判與妥協(xié)155論小說與電影最后的大亨的敘事特征156對兒子與情人中的自然環(huán)境描寫的研究157哈克貝利費(fèi)恩人物性格分析 158從關(guān)聯(lián)理論看中國電影名稱的翻譯159麥田里的守望者與一座城池的主人公比較分析 160Cultural Difference between Chinese and English on Politeness161論中美商務(wù)談判中個(gè)

14、人主義和集體主義價(jià)值觀沖突及對策162How to Arouse the StudentsInterests in English Learning163英漢禁忌語的對比分析164老友記中喬伊的人物形象分析165芻議美國情景喜劇中的美國俚語166習(xí)語翻譯中的文化缺省和補(bǔ)償167荒原中的神話溯源168從異化和歸化角度對愛瑪兩個(gè)中文譯本的比較研究 169英語財(cái)經(jīng)報(bào)道中的詞匯銜接研究170目的論下英語廣告仿擬格的漢譯171論海明威死在午后的悲觀主義色彩172從態(tài)度系統(tǒng)分析小說簡愛的女主人公的性格特征173從簡愛看世紀(jì)女性地位及女性意識的覺醒174對絕望主婦中加布麗爾的解讀與闡明175從在路

15、上看“垮掉的一代”176從女性主義視角看蝴蝶夢177中美商務(wù)接待文化差異178目的論指導(dǎo)下的英語字幕翻譯策略179英語廣告的語言特點(diǎn)180Influence of Cross-Cultural Differences on the Translation of Chinese and English Idioms181從喜福會(huì)母女代溝看中西文化沖突182從fans和PK看西方文化對漢語言文化的沖擊與影響183從自然主義視角解讀德萊賽珍妮姑娘中珍妮的形象184第二十二條軍規(guī)的荒誕性解讀185論勞倫斯兒子與情人中瓦爾特莫雷爾悲劇的成因 186英漢習(xí)語文化差異淺析187電影當(dāng)幸福來敲門中蘊(yùn)涵的美國文化解讀188A Study of Cultural Influence upon Internet Language189從民族特性看中美高等教育差異190從意象的角度看勞倫斯短篇小說中女性的婚姻愛情觀191荊棘鳥中的三位女性形象追尋荊棘的女人192名利場中女性命運(yùn)對比193龐德詩歌在地鐵站里的意

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論