淺議古籍整理出版中的差錯與防范_第1頁
淺議古籍整理出版中的差錯與防范_第2頁
淺議古籍整理出版中的差錯與防范_第3頁
淺議古籍整理出版中的差錯與防范_第4頁
淺議古籍整理出版中的差錯與防范_第5頁
已閱讀5頁,還剩9頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、    淺議古籍整理出版中的差錯與防范    【摘 要】 古籍類圖書是一個特殊的圖書出版門類,古籍整理出版對編輯加工環(huán)節(jié)的要求較高,對編校人員的能力和素質(zhì)要求也較高。文章從工作實際出發(fā),淺議古籍整理出版中的常見差錯與防范。【關 鍵 詞】古籍整理出版;差錯;防范【作者單位】黃金武,岳麓書社。古籍是人類文明的產(chǎn)物,是中華民族歷史的瑰寶、智慧的結晶和文化的積累。古籍整理出版承擔著積累與傳承文化的重大使命,高質(zhì)量的古籍讀物可以幫助人們更好地了解中華民族的歷史,提高人們的思想道德素養(yǎng)和科學文化素質(zhì),方便專家學者研究和利用。目前國家越來越重視古籍整理出版工作。根據(jù)國

2、家“十三五”規(guī)劃的總體部署,古籍整理出版工作納入“中華文化傳承工程”和“中華典籍整理工程”兩大國家級重大文化工程范疇之中。2016年國家古籍整理出版資助項目100多個,總額度約3300萬元。所以出版古籍精品、確保古籍讀物的質(zhì)量非常重要。岳麓書社自成立以來,秉持“刊行古籍舊書,整理地方文獻,出版學術著作,致力文化積累”的古籍出版理念,高度重視質(zhì)量管理,出版了一大批極富地方特色的古籍讀物,其中,船山全書曾國藩全集左宗棠全集魏源全集郭嵩燾全集湖湘文庫走向世界叢書等,先后獲得國家圖書獎、中國圖書獎,在海內(nèi)外產(chǎn)生了巨大影響?!肮诺涿占拔膸臁薄皞鹘y(tǒng)蒙學叢書”“韻文三百首系列”“說文解字今釋”“傳統(tǒng)詩詞

3、”“歷代散文選注”“古典通俗小說系列”“四大名著演播版”等一大批普及類圖書,均以其底本好、書品高、裝幀美、價格廉的岳麓版特色,贏得了國內(nèi)外讀者的廣泛喜愛。古籍出版要求編校人員具有深厚的知識底蘊和精湛的編校技能。有些古籍因年代久遠,善本很少,傳抄過程中難免有不少錯誤(訛、脫、衍、倒),需要編校人員細加探求和推敲,撥亂反正。當然,也有因編校人員素養(yǎng)不夠,書稿加工不到位的情形存在。下面結合工作實際,淺議古籍整理出版中的差錯與防范。一、選擇優(yōu)良的版本作底本古籍在流傳過程中,往往不止一個版本,因此在標點、??焙陀坝〕霭婀偶畷r,首先要做的就是弄清版本和版本源流,確定底本。有底本之訛、脫、衍、倒及其他錯簡等

4、,必須引他本改正的,應出校注說明。以我社楊堅老師在整理出版船山全書中春秋稗疏一書的版本情況和底本選定為例,春秋稗疏編校時所知版本有七種,可大致分為三個系統(tǒng):一為四庫本系統(tǒng),拜經(jīng)樓抄本及昭代叢書本屬之;二為京陵本系統(tǒng),皇清經(jīng)解續(xù)編本及太平洋書店本屬之;三為守遺經(jīng)書屋本,但該版本對船山原著多所篡改,不足為據(jù)。四庫本為迄今所知春秋稗疏的最早版本,此次編校所用者乃文淵閣本。京陵本則據(jù)歐陽兆熊重刊船山遺書凡例所述,系“據(jù)文淵閣本及舊抄本”。對勘之后,確如其所言。蓋文淵閣本有因諱刪改之處,又有抄寫訛脫之處,京陵本則都已改正。因此決定以京陵本為底本。中華書局轉(zhuǎn)讓船山全書編委會之二十四種船山著作點校稿中也有春

5、秋稗疏,系由王孝魚在京陵本上徑施點校。定稿時遂以王本為基礎,而參校其余各本。在眾多版本中選出優(yōu)良底本,考驗編輯的學術素養(yǎng)。有了優(yōu)良底本,既達到了追流溯源的要求,更為后面的??辟|(zhì)量提供了保證。二、標點古籍的標點是一項比古人讀古書之“句讀”要求更高、內(nèi)涵更豐富的工作,是整理古籍的重要方面。古籍作品一般都沒有標點,后來有些用圈或點以示斷句。在古籍中,一段文字往往由于標點不同,句讀和語氣也不同,其意義也不同甚至相反。如:金剛薩埵以瑜伽授龍猛,猛授龍智,智授金剛智。唐開元中,智始來中國大建曼荼羅法事,大智、道氤、大慧、一行及不空、三藏咸師尊之。圭峰、宗密繼之,而其化廣被四方。這段話斷句就有錯誤,正確的應

6、為:“金剛薩埵以瑜伽授龍猛,猛授龍智,智授金剛智。唐開元中,智始來中國大建曼荼羅法事,大智道氤、大慧一行及不空三藏咸師尊之。圭峰宗密繼之,而其化廣被四方?!本渲小按笾堑离?、大慧一行、不空三藏、圭峰宗密”都是唐代高僧,是指同一個人,中間用頓號隔開就誤作兩個人了。如一行是唐代著名的天文學家和佛學家,本名張遂,法號一行,卒后玄宗賜謚曰“大慧禪師”。秦有天下,悉內(nèi)六國,儀禮采擇,其善雖不合圣制,其尊君抑臣,朝廷濟濟。依古以來,至于高祖,光有四海,叔孫通頗有所增益減損,大抵皆襲秦故。這段話正確的斷句應為:“秦有天下,悉內(nèi)六國儀禮,采擇其善,雖不合圣制,其尊君抑臣,朝廷濟濟,依古以來。至于高祖,光有四海,

7、叔孫通頗有所增益減損,大抵皆襲秦故?!蔽涞蹚V開上林,南至宜春、鼎湖,御宿昆吾,旁南山,而西至長楊五柞這段話正確的斷句應為:“武帝廣開上林,南至宜春、鼎湖、御宿、昆吾,旁南山而西,至長楊、五柞”造成此句錯誤的主要原因是不知“御宿”是“漢代宮苑名”,而以為是“帝王出行止宿之地”;長楊、五柞也是漢代的宮名。由此可見,古籍編校人員應該具有一定的點校古籍圖書的能力,編校古籍讀物時應仔細審讀書稿,除提高自身的古文閱讀水平外,還應借鑒一些由名家點校已經(jīng)出版過的本子進行比對,發(fā)現(xiàn)異同處,可與點校者溝通協(xié)商解決。古籍整理時的標點一般使用現(xiàn)行通用標點符號,其中引號和書名號的使用情況較為復雜。1.引號的使用(1)凡

8、以冒號起的引文,如“曰”“云”“謂”等之后加冒號、引號,引文末的句號應放引號內(nèi),如司馬法曰:“國雖大,好戰(zhàn)必亡;天下雖平,忘戰(zhàn)必危?!比簟霸弧薄霸啤敝蟛患用疤?,則引文末的句號應放在引號外,如:律曰“斗以刃傷人,完為城旦,其賊加罪一等,與謀者同罪”。(2)間接引文不加引號,但出現(xiàn)“曰”或“云”時注意加冒號,而且須注意只有在全部引文引完后才加句號,引文中間只能使用逗號或分號,以清眉目。直接引文因加有引號,引文中間可使用句號。直接引文必須經(jīng)核對無誤才加引號,未核對或無從查對的不加引號。 (3)古人引書多憑記憶,與所引原著文字出入較多而不傷文意的現(xiàn)象大量存在。對此現(xiàn)象必須慎用引號或不用引號(引文前加

9、冒號即可);對于引文明顯錯誤、參差過甚而傷及原意者,不但不用引號,且須作校記說明。2.書名號的使用(1)書名連篇名者,采用××·××表示,前為書名,間隔號后為篇名,如詩·小雅·鹿鳴 史記·蘇秦列傳。卷次、篇次一般不標入書名號內(nèi),但慣用已成特例者除外,如孟子·告子上國語·晉語四。(2)古人常用簡省的辦法指稱書名篇名,簡省的名稱不宜加間隔號斷開,如漢書·藝文志簡作漢志,不能寫作漢·志。(3)共用書名篇名的標號,如“新舊唐書”應標為“新、舊唐書”,不標作“新舊唐書”;“漢書志表”應

10、標為“漢書志、表”,不標作“漢書·志表”或“漢書志表”;“史記貨殖列傳平準書”應標為“史記·貨殖列傳平準書”,不標作“史記·貨殖列傳·平準書”或“史記·貨殖列傳平準書”。(4)古書的注疏不是該書的篇名,不能在書名篇名之后再加間隔號稱注或疏,如“淮南時令注”標為“淮南·時令注”,不標作“淮南·時令注”或“淮南·時令·注”。(5)行文中出現(xiàn)“毛傳”“鄭注”“孔疏”等專稱時,標為“毛傳鄭注孔疏”。但其他一般泛指“注”“疏”“正義”等都不加書名號。另外,對古籍中的訛、衍、倒的文字校改,一般有兩種情況:一種是外加圓

11、括號,其后正、補、乙的文字加六角括號。如:“野樹林疏寒映雪,(宮)官河水長暗生潮?!薄澳耆A漸覺兒童老,巢父深懷燕雀棲。滿地虛寒霜月在,敢忘燈火教(題詩)詩題?!绷硪环N是訛、奪、衍、倒的文字一仍其舊,而于其后加圓括號注明正、補、乙的文字。如:“便宜十一(二)事,剴切陳未央?!比?、人名、地名對古代人名用字要格外留心,否則容易出錯。例如:畢昇錯為“畢升”,范雎錯為“范睢”,華佗錯為“華陀”,貂蟬錯為“貂嬋”等。人名還有名和字的關系,不直呼其名是古人的禮節(jié),因而古人以字釋名。有呼別號的,如李白字太白,別號青蓮居士。有呼官名封號的,如杜甫至德二年被授為左拾遺,故世稱“杜拾遺”;王安石被封為荊國公,世稱“

12、王荊公”。有用地域代替的,如柳宗元是河東解(今山西運城市西南)人,世稱“柳河東”。有用謚號代替的,如范仲淹謚號文正,世稱“范文正公”。編輯如果沒有這方面的基本功,就很容易弄錯。古今地名,歷史變遷,名山大川,城市州府,名勝古跡等,都應該做到心中有數(shù),否則很容易出錯。如菏澤錯為“荷澤”,莆田錯為“蒲田”,潁州錯為“穎州”,亳州錯為“毫州“,兗州錯為“袞州”等。古籍整理中有大量古今地名的注釋,但因行政區(qū)域劃分及改置已有變異,如:(1) 韓愈(768824),字退之,河陽(今河南孟縣)人?!懊峡h”已于1996年撤銷,改設孟州市,故括號內(nèi)“孟縣”應改為“孟州市”。(2)白帝城:故址在今四川奉節(jié)縣東白帝山

13、上。奉節(jié)縣原屬四川省,1997年3月重慶直轄市設立后,屬重慶管轄。故原文中“四川”應改為“重慶”。(3)孟浩然(689740),唐詩人,以字行,襄州襄陽(今湖北襄樊市襄陽區(qū))人。襄樊市已于2010年12月更名為襄陽市,襄樊市襄陽區(qū)更名為襄陽市襄州區(qū)。故括號內(nèi)“湖北襄樊市襄陽區(qū)”應改為“今湖北襄陽市襄州區(qū)”。因此,古籍出版社的編輯應養(yǎng)成左圖右史的工作習慣,并配置中華人民共和國行政區(qū)劃簡冊以備查。四、年號紀年歷史朝代知識,是研讀傳統(tǒng)文化的必修課,諸如朝代的起止、公元前后、帝王姓氏名諱、帝王年號謚號以及帝王年號合干支及合公元紀年等,都是不能錯的。如書稿中的“南明弘光元年(1644)”應為“南明弘光元

14、年(1645)”;“唐僖宗在位15年(874888)”應為“唐僖宗在位15年(873888)”;“顯慶:唐高宗年號(656660)”應為“顯慶:唐高宗年號(656661)”;“天寶元年(724)”應為“天寶元年(742)”;“同治四年(1647)”應為“順治四年(1647)”;“元封,漢武帝年號(前110105)”應為“元封,漢武帝年號(前110前105)”。應特別注意年號“元祐、延祐、嘉祐、景祐”中的“祐”易錯成“佑”。這類錯誤其實只要查一下中國歷代帝王世系年表及中國歷史紀年表等工具書就可以糾正了。五、古代官職名古籍中有大量官職名,容易出錯的有:“主簿”錯為“主薄”,“典簿”錯為“典薄”,“

15、司寇”錯為“司冠”,“虞候”錯為“虞侯”,“布政使”錯為“布政史”,“太常寺卿”錯為“太常侍卿”,“刺史”錯為“刺使”。這些差錯都是因音同或形似而引起的,編校時應特別注意,可以查閱中國歷代職官表等工具書。六、天干地支里的“乙己巳、戊戌”古籍刻本中有的形近字常有版刻混用和筆畫增減的現(xiàn)象,如“乙己巳、戊戌戍”等。十月戊戍(應為“戌”) 晦,日有蝕之。夏四月戍(應為“戊”)申,立皇太子,大赦天下。秋七月辛已(應為“巳”),皇太后崩于未央宮。夏四月乙己(應為“巳”),立皇后王氏。已(應為“己”)亥,上耕于鉤盾弄田。編校時遇到這種情況,要有起碼的區(qū)分意識,根據(jù)上下文語境判斷改正。天干地支相合,總是天干在

16、前,地支在后。如“甲子、己巳、戊戌”,不可能“戊”在后“戌”在前,也不可能“己”在后“巳”在前。 天干地支里沒有“已”字,如果出現(xiàn)在前,肯定為“己”之誤;如在后,肯定為“巳”之誤。天干地支里沒有“戍”字,如果出現(xiàn)在前,肯定為“戊”之誤;如在后,肯定為“戌”之誤。七、數(shù)字用法在一些古籍讀物中,常見有將歷史紀年、農(nóng)歷月日以及概數(shù)誤用阿拉伯數(shù)字的情況,如:至元8(應為“八”)年,定國號為元。臘月24(應為“二十四”)辛亥年八月5(應為“五”)日諭令留兵一、二(應為“一二”)萬,分駐永綏、乾州等處,洵為至當不易。國標出版物上數(shù)字用法規(guī)定,干支紀年、農(nóng)歷月日、歷史朝代紀年及其他傳統(tǒng)上采用漢字形式的非公歷

17、紀年等等,應采用漢字數(shù)字。八、 規(guī)范用字規(guī)范用字包括正確識別和應用繁簡字、異體字。漢字歷史悠久,經(jīng)歷了甲骨文、金文、篆書、隸書、楷書、草書、行書等不同書體形式,各個時代、各種書體都有不同的書寫特點,而且古籍的刻錄傳抄者也有各自的書寫特征;在古籍中還存在大量通假字、異體字,某些時期還因避諱往往采用改字、增減筆畫等方法。這些復雜的情況,需要我們編輯慎重對待,以免訛誤。1.有些繁體字和簡體字并不是簡單的一一對應關系,因此,在編輯加工古籍的繁體豎排版或簡體橫排版時,要格外當心,防止產(chǎn)生繁簡字轉(zhuǎn)換差錯(1) 得失之初,微於毫發(fā)(應為“髮”),及其有吉有兇,則得失之象見矣。和“發(fā)”對應的有兩個繁體字,分別

18、是“髪”和“發(fā)”?!鞍l(fā)”本義為射箭,引申指發(fā)射,如“百發(fā)百中”。又指生長、發(fā)生,如“發(fā)育”。也指揭露、顯現(xiàn)等,如“揭發(fā)”?!绑宖à” 本義為頭發(fā) ,如“白發(fā)”。又作為古長度名,新書·六術:“十毫為發(fā),十發(fā)為嫠(厘),十嫠為分,十分為寸?!?引申以形容細微,如“不差毫發(fā)”。這是“一簡對多繁”轉(zhuǎn)換對應錯誤。簡化字里有些字是一簡對多繁 ,即一個簡體字兼作幾個繁體字的簡化字。這類簡化字轉(zhuǎn)繁時,必須對應準確,對應錯了,就成為別字。常見的還有“彙編” 錯為“匯編”,“編鐘”錯為“編鍾”,“曆法”錯為“歷法”,“收穫”錯為“收獲”,“繁複” 錯為“繁復” ,等等。(2)幾(應為“幾”)者

19、,動之微,吉之先見者也。“幾”既是傳承字,也是“幾乎”“幾多、幾曾,幾次、幾本書”中“幾”的繁體字。作為傳承字,“幾”亦作“機”。指事物出現(xiàn)前或變化前的細微跡象。引申為事端,不能簡化為“幾”。這是傳承字兼作簡化字轉(zhuǎn)換時對應錯誤。簡化字里有許多是傳承字,兼作一個或幾個繁體字的簡化字,是一形多字,轉(zhuǎn)繁時常見將傳承字誤換為繁體字,或?qū)e誤。常見的還有“皇后”錯為“皇後”,“鄰里”錯為“鄰裏”,“征討”錯為“徵討”,“準予”錯為“凖予”,“子曰詩云”錯為“子曰詩雲(yún)”,“癸丑”錯為“癸醜”,“范仲淹”錯為“範仲淹”,等等。(3)其詩亦落落無俗韻,惟古詩不知古音,所注葉(應為“葉”)韻多謬誤?!叭~”是古

20、字,音xié,通“協(xié)”。是“和洽、相合”的意思,如“葉謀” “葉贊”?!叭~” 是“葉”的繁體,本義是植物的營養(yǎng)器官之一,通稱葉子。也指形狀像葉子的東西,如“百葉窗”“千葉蓮”。還指時期,如“18世紀中葉”。舊同“頁”,如“活葉”“冊葉”。這是簡繁轉(zhuǎn)換時誤將古字轉(zhuǎn)為繁體字。簡化字里有一些古字,是借來作繁體字的簡化字的,但并沒有改變古字的本義,在簡繁轉(zhuǎn)換時是不能用繁體字的。常見的還有將“黨項”錯為“黨項”,“擊筑”錯為“擊築”,等等。2.古籍整理出版過程中,還有大量異體字的存在,如果不加注意,就會出錯第一批異體字整理表(以下簡稱“一異表”)中確定的異體字可分為嚴格異體字和非嚴格異體字。嚴

21、格的異體字應當是音義全同、記詞職能完全一樣、僅僅字形不同,它們在任何語境下都能互相替代而不影響意義表達的一些字樣。一異表中的嚴格異體字可分為異寫字和異構字。異寫字是指同一個字因?qū)懛ú煌斐尚误w差異的兩個字樣。主要有兩種情況,一是因筆畫組合方式、數(shù)量不同而形成的形體差異。如冊(冊)、吳(吳)。二是因構件位置不同而形成的形體差異,如峰(峯)、夠(夠)。異構字是指在任何情況下音義都相同,而在構件、構件數(shù)量、構件功能等方面至少有一項存在差別的兩個字樣。如怪(恠)、桌(棹)。對于嚴格異體字,應統(tǒng)一字形,改為規(guī)范字。規(guī)范字目前以2013年6月國務院公布的通用規(guī)范漢字表為準。如:“木石之恠(應為怪),曰夔

22、、蝄蜽。”非嚴格異體字包括以下四種:(1)分化字。是指原來用一個字記錄的詞和義,為了區(qū)別,分開用兩個或兩個以上的字來記錄,有四種類型。一為分化本義。有些字被常用的假借義或引申義占用后,會另造一個新字來承擔它的本義。如禽(擒)、莫(暮)。二為分化引申義。當引申義和本義距離較遠時,有時會為引申義造新字,將引申義分化出去。如說(悅)、知(智)。三為分化借義。原來本義與借義共用一字,為了區(qū)別,用新字形將借義分化出去。如象(像)、采(彩)。四為分化廣義。源字表義很廣,后來這個意義的一部分由分化字承擔,源字和分化字的意義都變得更具體。如受(授)。(2)通假字。包括同音借用字和同源通用字。一異表中的通假字包括四種。由于長期使用中的義項通用,使兩個字在現(xiàn)代漢語共時層面上的義項完全相同。如鋤(耡),兩者本義不同,“鋤”本義表“松土、除草的農(nóng)具鋤頭”,而“耡”原指“古代的一種賦稅制度”。在

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論