中藥命名規(guī)范_第1頁
中藥命名規(guī)范_第2頁
中藥命名規(guī)范_第3頁
中藥命名規(guī)范_第4頁
中藥命名規(guī)范_第5頁
已閱讀5頁,還剩74頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、2021-12-261中藥名稱的中藥名稱的規(guī)范化規(guī)范化2021-12-262u 植物學(xué)名植物學(xué)名u 植物中文名植物中文名u 中藥正名中藥正名u 中藥別名中藥別名與中藥及中藥名稱相關(guān)概念與中藥及中藥名稱相關(guān)概念u 地方名地方名u 處方名處方名u 商品名商品名3u是植物分類學(xué)中植物種名,即植物拉丁學(xué)名,簡(jiǎn)稱是植物分類學(xué)中植物種名,即植物拉丁學(xué)名,簡(jiǎn)稱植物學(xué)名。植物學(xué)名。u瑞典植物學(xué)家林奈瑞典植物學(xué)家林奈19731973年首創(chuàng)的年首創(chuàng)的“雙名法雙名法”,由兩,由兩個(gè)拉丁詞組成,通常在后面附加命名人的姓名或其縮個(gè)拉丁詞組成,通常在后面附加命名人的姓名或其縮寫。寫。u植物學(xué)名包括植物學(xué)名包括3 3個(gè)組成

2、部分個(gè)組成部分, , 即即屬名屬名+ +種加詞種加詞+ +定名人定名人植物學(xué)名植物學(xué)名2021-12-2645u植物的中文名與拉丁學(xué)植物的中文名與拉丁學(xué)名一樣名一樣, ,應(yīng)該具有唯一性。應(yīng)該具有唯一性。u但草藥植物的中文名但草藥植物的中文名“同名異物同名異物”或或“同物同物異名異名”的現(xiàn)象較為普遍。的現(xiàn)象較為普遍。植物中文名植物中文名u是指中藥材標(biāo)準(zhǔn)規(guī)是指中藥材標(biāo)準(zhǔn)規(guī)定的名稱定的名稱, ,常常為歷常常為歷代沿用或現(xiàn)今廣泛代沿用或現(xiàn)今廣泛采納的典籍記載名采納的典籍記載名稱。稱。中藥正名中藥正名6u是與正名相對(duì)而言是與正名相對(duì)而言u(píng)常用中藥別名小辭典常用中藥別名小辭典中中認(rèn)為中藥的別名包括中藥的認(rèn)

3、為中藥的別名包括中藥的“文獻(xiàn)用名、地區(qū)用名、商品文獻(xiàn)用名、地區(qū)用名、商品名稱名稱”;u也有認(rèn)為還應(yīng)包括處方用名。也有認(rèn)為還應(yīng)包括處方用名。中藥別名中藥別名u主要是地方主要是地方性的土名、俗性的土名、俗名。名。地方名地方名7u指中醫(yī)師處指中醫(yī)師處方習(xí)慣使用的方習(xí)慣使用的藥物名稱藥物名稱, ,有有時(shí)也包括炮制時(shí)也包括炮制品名。品名。處方名處方名u是商品學(xué)中針對(duì)中藥使用的名是商品學(xué)中針對(duì)中藥使用的名稱,往往與中藥名一致;稱,往往與中藥名一致;u但在商品交易中一個(gè)中藥往往但在商品交易中一個(gè)中藥往往有不止一個(gè)商品名稱,一種藥材有不止一個(gè)商品名稱,一種藥材由于品別、規(guī)格,甚至等級(jí)不同,由于品別、規(guī)格,甚至

4、等級(jí)不同,就可能有不同的藥材商品名稱。就可能有不同的藥材商品名稱。商品名商品名2021-12-268u同名異物同名異物、同物異名同物異名u別名別名:如川楝子:如川楝子 金鈴子金鈴子u道地藥材名道地藥材名:如枸杞子:如枸杞子 寧枸杞寧枸杞u生僻名生僻名:如蛇蛻:如蛇蛻 龍衣龍衣u縮寫名縮寫名:如豬苓、茯苓:如豬苓、茯苓 豬獲苓豬獲苓u別字別字:如連翹:如連翹 連召連召u簡(jiǎn)化名:簡(jiǎn)化名:如金銀花如金銀花 銀花銀花問問 題題?2021-12-269u隋書隋書經(jīng)籍志經(jīng)籍志中的中的諸藥異名諸藥異名我國(guó)我國(guó)最早的藥名專著最早的藥名專著u 后唐后唐侯寧極撰有侯寧極撰有藥名譜藥名譜u本草綱目本草綱目,正名為綱

5、,釋名為目。,正名為綱,釋名為目。u中華人民共和國(guó)藥典中華人民共和國(guó)藥典(幾百種常用中藥材)(幾百種常用中藥材)藥藥 名名 專專 著著l中藥正別名集中藥正別名集l中藥藥名詞典中藥藥名詞典l中藥處方名辨義中藥處方名辨義l中藥名大典中藥名大典l中藥別名辭典中藥別名辭典u中華人民共和國(guó)藥典中華人民共和國(guó)藥典u新編中藥志新編中藥志u中藥大辭典中藥大辭典u 能否能否“一物一名一物一名”?權(quán)權(quán) 威威 不一致?不一致?u謝宗萬謝宗萬u我國(guó)第一部以我國(guó)第一部以“一物一名一物一名”為原則,規(guī)為原則,規(guī)范中藥材正名的大型專業(yè)詞典。范中藥材正名的大型專業(yè)詞典。u規(guī)范中藥材正名條例達(dá)規(guī)范中藥材正名條例達(dá)2020余條余

6、條。中藥材正名詞典中藥材正名詞典u基于基于產(chǎn)地產(chǎn)地u基于基于生長(zhǎng)形態(tài)生長(zhǎng)形態(tài)u基于基于生長(zhǎng)、采收時(shí)間生長(zhǎng)、采收時(shí)間u基于基于特有氣味特有氣味u基于基于性能作用性能作用u基于基于發(fā)明人的功績(jī)發(fā)明人的功績(jī)歷代中藥歷代中藥命名規(guī)律命名規(guī)律u基于基于民間傳說故事民間傳說故事u基于基于特殊目的特殊目的u基于基于避諱避諱u“洋為中用洋為中用”u基于基于顏色顏色1 1、以產(chǎn)地命名、以產(chǎn)地命名 l 四川:川連、川芎、川貝母四川:川連、川芎、川貝母l 福建:建曲、建澤瀉福建:建曲、建澤瀉l 廣東:廣藿香、廣陳皮、廣東:廣藿香、廣陳皮、廣木香廣木香l 云南:云茯苓云南:云茯苓l 東北:關(guān)防風(fēng)、關(guān)黃柏東北:關(guān)防風(fēng)、

7、關(guān)黃柏l 河南:懷地黃、懷山藥、懷牛膝、懷菊花河南:懷地黃、懷山藥、懷牛膝、懷菊花 (并稱為(并稱為“四大懷藥四大懷藥”)l 山西:潞黨參山西:潞黨參l 安徽:宣木瓜安徽:宣木瓜l 山東:阿膠山東:阿膠l 人參人參l 佛手佛手l 金毛狗脊金毛狗脊l 公丁香公丁香l 馬兜鈴馬兜鈴l 兩面針兩面針l 七葉一枝花七葉一枝花l 八角蓮八角蓮l 半邊蓮半邊蓮l 木蝴蝶木蝴蝶l 白頭翁白頭翁l 半夏半夏 農(nóng)歷五月間成熟,恰巧是夏季過了一半。農(nóng)歷五月間成熟,恰巧是夏季過了一半。l 夏枯草夏枯草每到夏至即枯黃萎謝而得名。每到夏至即枯黃萎謝而得名。l 忍冬藤忍冬藤因經(jīng)冬不凋而得名。因經(jīng)冬不凋而得名。l 款冬花款

8、冬花1212月為盛產(chǎn)期,李時(shí)珍曰:月為盛產(chǎn)期,李時(shí)珍曰:“款者至也,款者至也, 至冬而花也。至冬而花也?!惫拭?。故名。l 冬青子冬青子因冬季采摘其成熟果實(shí)而得名。因冬季采摘其成熟果實(shí)而得名。l 冬蟲夏草冬蟲夏草冬天是蟲子,夏天從蟲子里長(zhǎng)出草來。冬天是蟲子,夏天從蟲子里長(zhǎng)出草來。l 萬年青萬年青四季長(zhǎng)青四季長(zhǎng)青冬蟲夏草(別名:冬蟲夏草(別名: 蟲草)蟲草) 蟲蟲蟲草蝙蝠蛾的幼蟲蟲草蝙蝠蛾的幼蟲 草草一種蟲草真菌。一種蟲草真菌。生長(zhǎng)過程生長(zhǎng)過程: 夏季,蟲子產(chǎn)卵于花葉夏季,蟲子產(chǎn)卵于花葉葉落葉落卵孵化成幼蟲鉆入卵孵化成幼蟲鉆入土層土層土層中的蟲草真菌的子囊孢子侵襲幼蟲土層中的蟲草真菌的子囊孢子侵襲

9、幼蟲幼蟲受幼蟲受侵襲后鉆向地面淺層侵襲后鉆向地面淺層孢子在幼蟲體內(nèi)生長(zhǎng)過冬孢子在幼蟲體內(nèi)生長(zhǎng)過冬幼蟲幼蟲體內(nèi)充滿菌絲體內(nèi)充滿菌絲次年夏天菌絲長(zhǎng)出地面次年夏天菌絲長(zhǎng)出地面“冬蟲夏草冬蟲夏草” 味甘、性溫。歸腎、肺經(jīng)。味甘、性溫。歸腎、肺經(jīng)。 具有具有養(yǎng)肺陰,補(bǔ)腎陽養(yǎng)肺陰,補(bǔ)腎陽的功效,為平補(bǔ)陰陽之的功效,為平補(bǔ)陰陽之品,用于肺癆咳血,陽痿遺精等癥。品,用于肺癆咳血,陽痿遺精等癥。4 4、以藥物特有氣味命名、以藥物特有氣味命名 香香麝香、丁香、茴香、藿香、降香麝香、丁香、茴香、藿香、降香 臭臭臭牡丹、臭茉莉、臭梧桐、黃花敗醬草、臭牡丹、臭茉莉、臭梧桐、黃花敗醬草、 魚腥草、雞屎藤魚腥草、雞屎藤 酸

10、酸酸棗仁酸棗仁 甜甜甘草甘草 苦苦苦參苦參 辣辣細(xì)辛細(xì)辛 五味混合五味混合五味子,其五味子,其“皮肉甘酸,核中辛苦,都有咸味皮肉甘酸,核中辛苦,都有咸味”5 5、以藥物性能作用而命名、以藥物性能作用而命名 防風(fēng)防風(fēng)治諸風(fēng)頭痛治諸風(fēng)頭痛澤瀉澤瀉澤利水濕澤利水濕益母草益母草治婦科病治婦科病千年健千年健祛風(fēng)延年祛風(fēng)延年遠(yuǎn)志遠(yuǎn)志益智安神強(qiáng)志益智安神強(qiáng)志骨碎補(bǔ)骨碎補(bǔ)補(bǔ)碎骨補(bǔ)碎骨威靈仙威靈仙威言其性猛,威言其性猛, 靈仙言其效靈仙言其效王不留行王不留行“性走而不住,性走而不住, 雖有王命不能留其行雖有王命不能留其行”6 6、以發(fā)明人的功績(jī)而命名、以發(fā)明人的功績(jī)而命名 u宋武帝劉裕,小名寄奴,因發(fā)現(xiàn)刀槍宋武

11、帝劉裕,小名寄奴,因發(fā)現(xiàn)刀槍箭藥,一敷即愈箭藥,一敷即愈, , 藥喚藥喚“劉寄奴劉寄奴”。u潘州郎中郭使君,治療小兒疾病多用潘州郎中郭使君,治療小兒疾病多用“留求子留求子”,后醫(yī)家便以此藥稱,后醫(yī)家便以此藥稱“使使君子君子”u何首烏何首烏,因順州何田兒老來無子,服,因順州何田兒老來無子,服用此藥后須發(fā)皆黑,老來得子,壽皆用此藥后須發(fā)皆黑,老來得子,壽皆百余歲,故將此藥取名百余歲,故將此藥取名“何首烏何首烏”。u徐長(zhǎng)卿徐長(zhǎng)卿,時(shí)珍曰:,時(shí)珍曰:“人名也,常以此人名也,常以此藥治邪病,人遂以名之。藥治邪病,人遂以名之。”7 7、以民間傳說故事而命名、以民間傳說故事而命名 牽牛子牽牛子傳說是田野人服

12、此藥后病愈,牽牛傳說是田野人服此藥后病愈,牽牛酬謝而得名。酬謝而得名。 淫羊藿淫羊藿陶弘景說:陶弘景說:“西川北部有淫羊,一西川北部有淫羊,一日百遍合,蓋食此藿所致日百遍合,蓋食此藿所致”,故名淫羊藿。,故名淫羊藿。 禹余糧禹余糧傳說大禹治水成功后,將余糧拋棄在江邊傳說大禹治水成功后,將余糧拋棄在江邊和山崗上,后來變成一種澀腸止瀉、收斂止血的良藥,和山崗上,后來變成一種澀腸止瀉、收斂止血的良藥,所以人們稱為所以人們稱為“禹余糧禹余糧”。 石榴石榴 別名安石榴別名安石榴: :傳說為漢傳說為漢. .張騫出使西域后,張騫出使西域后,從安石國(guó)帶回,故取其名。從安石國(guó)帶回,故取其名。 御米殼御米殼相傳為

13、唐王李世民,因服罌粟子而治好了相傳為唐王李世民,因服罌粟子而治好了自己的箭傷驚恐病,登基后親封其為自己的箭傷驚恐病,登基后親封其為“御米御米”,其殼,其殼就成了就成了“御米殼御米殼”。8 8、特殊目的、特殊目的 百草霜百草霜雜草經(jīng)過燃燒后附于鍋底或煙囪內(nèi)的煙灰,具有止血止雜草經(jīng)過燃燒后附于鍋底或煙囪內(nèi)的煙灰,具有止血止瀉 的 功 效 。 灶 焚 百 草 , 故 叫瀉 的 功 效 。 灶 焚 百 草 , 故 叫 “ 百 草 霜百 草 霜 ” 。 西游記西游記第第6969回孫悟空為朱紫國(guó)國(guó)王回孫悟空為朱紫國(guó)國(guó)王“懸絲診脈懸絲診脈”后,在配制藥方時(shí),叫豬后,在配制藥方時(shí),叫豬八戒八戒“將鍋臍灰刮半盞

14、過來將鍋臍灰刮半盞過來”,八戒、沙僧不明個(gè)理,問道:,八戒、沙僧不明個(gè)理,問道:“不曾見過藥內(nèi)用鍋不曾見過藥內(nèi)用鍋灰?;摇!蔽蚩照f:悟空說:“鍋灰名為鍋灰名為百草霜百草霜,能治百病。,能治百病?!?雞內(nèi)金雞內(nèi)金 雞 肫 皮 的 藥 名 , 能 健 脾 胃 、 化 結(jié) 石 , 口 服 能雞 肫 皮 的 藥 名 , 能 健 脾 胃 、 化 結(jié) 石 , 口 服 能 提高消化能力。提高消化能力。 猴猴 棗棗并非植物的棗子,而是猴或羊的腸結(jié)石。并非植物的棗子,而是猴或羊的腸結(jié)石。 牛牛 黃黃??苿?dòng)物黃牛的膽囊、膽管或肝管的結(jié)石,清??苿?dòng)物黃牛的膽囊、膽管或肝管的結(jié)石,清 心,豁痰,開竅,涼肝,息風(fēng),解毒

15、心,豁痰,開竅,涼肝,息風(fēng),解毒 豬豬 砂砂豬科動(dòng)物豬的膽囊膽管及肝臟中的結(jié)石豬科動(dòng)物豬的膽囊膽管及肝臟中的結(jié)石 白丁香白丁香麻雀的干糞便。能化積、消翳、治疝氣,和麻雀的干糞便。能化積、消翳、治疝氣,和 丁香功效一致,故有此雅名。丁香功效一致,故有此雅名。 夜明砂夜明砂蝙蝠的干燥糞便。能清熱明目、散結(jié)消積,蝙蝠的干燥糞便。能清熱明目、散結(jié)消積, 是治療夜盲、白內(nèi)障、角膜云翳的良藥,故是治療夜盲、白內(nèi)障、角膜云翳的良藥,故 有其美名。有其美名。 望月砂望月砂野兔的干燥糞便。有明目殺蟲之功效,又和野兔的干燥糞便。有明目殺蟲之功效,又和 月宮玉兔的神話聯(lián)系在一起,故取其名曰月宮玉兔的神話聯(lián)系在一起,

16、故取其名曰 “ “望月砂望月砂”。 蠶蠶 砂砂家蠶的干燥糞便。能祛風(fēng)濕、活血止痛。家蠶的干燥糞便。能祛風(fēng)濕、活血止痛。 五靈脂五靈脂鼯鼠和飛鼠的干燥糞便。是活血散瘀止痛的鼯鼠和飛鼠的干燥糞便。是活血散瘀止痛的 良藥,故獲之佳名。良藥,故獲之佳名。8 8、特殊目的、特殊目的9 9、因?yàn)楸苤M改名、因?yàn)楸苤M改名山藥山藥:本名本名“薯蕷薯蕷”,唐太宗名李豫,唐太宗名李豫, “ “豫豫”與與“蕷蕷”同音,為避諱而將其改為同音,為避諱而將其改為“薯藥薯藥”。到了宋朝,又因宋英宗。到了宋朝,又因宋英宗名趙曙,又將其改為名趙曙,又將其改為“山藥山藥”。元明粉、元參、元胡索元明粉、元參、元胡索: :清朝康熙皇帝

17、名玄燁,因此,中清朝康熙皇帝名玄燁,因此,中藥攻下藥的玄明粉、清熱涼血藥的玄參、活血化瘀藥的玄胡藥攻下藥的玄明粉、清熱涼血藥的玄參、活血化瘀藥的玄胡索皆因觸諱犯忌,去索皆因觸諱犯忌,去“玄玄”作作“元元”,分別改名為元明粉、,分別改名為元明粉、元參、元胡索。元參、元胡索。避諱避諱 始于周代,成于秦,盛于兩漢、隋唐,延至明清。司馬遷始于周代,成于秦,盛于兩漢、隋唐,延至明清。司馬遷為避其父司馬談的名諱,在他撰寫的為避其父司馬談的名諱,在他撰寫的130130卷卷史記史記里,竟無里,竟無“談?wù)劇弊帧W帧?“ “只許州官放火,不許百姓點(diǎn)燈只許州官放火,不許百姓點(diǎn)燈”,田登作州官時(shí),不許,田登作州官時(shí),

18、不許人提他是名字,元宵節(jié)放燈時(shí),貼告示:人提他是名字,元宵節(jié)放燈時(shí),貼告示:“本州依例放火三日本州依例放火三日” ” 清代詩人徐駿,因見南風(fēng)破門而入,翻動(dòng)著桌上的書頁,清代詩人徐駿,因見南風(fēng)破門而入,翻動(dòng)著桌上的書頁,觸景生情,不禁感慨,遂揮筆寫下觸景生情,不禁感慨,遂揮筆寫下“清風(fēng)不識(shí)字,何故亂翻書清風(fēng)不識(shí)字,何故亂翻書”的兩句隨感,被統(tǒng)治者認(rèn)為是有意諷刺大清王朝,結(jié)果被雍正的兩句隨感,被統(tǒng)治者認(rèn)為是有意諷刺大清王朝,結(jié)果被雍正皇帝判處死刑?;实叟刑幩佬?。1010、“洋為中用洋為中用” 歷史上由于中國(guó)疆土不斷擴(kuò)張,交通運(yùn)輸系統(tǒng)改善了,醫(yī)學(xué)歷史上由于中國(guó)疆土不斷擴(kuò)張,交通運(yùn)輸系統(tǒng)改善了,醫(yī)學(xué)與

19、外面的文化交流增加,中國(guó)派醫(yī)師到外國(guó)如高麗、日本、印度與外面的文化交流增加,中國(guó)派醫(yī)師到外國(guó)如高麗、日本、印度及越南等,中醫(yī)學(xué)開始滲入其它醫(yī)學(xué)文化,擴(kuò)充了中藥學(xué)內(nèi)容。及越南等,中醫(yī)學(xué)開始滲入其它醫(yī)學(xué)文化,擴(kuò)充了中藥學(xué)內(nèi)容。從韓國(guó)輸入了很多草藥,例如從韓國(guó)輸入了很多草藥,例如人參人參,從越南輸入的也有,從越南輸入的也有肉桂肉桂等。等。 由于阿拉伯商人到中國(guó)經(jīng)商,新品種草藥例如由于阿拉伯商人到中國(guó)經(jīng)商,新品種草藥例如乳香、沒藥乳香、沒藥等等輸入了中國(guó);來自波斯的輸入了中國(guó);來自波斯的無花果無花果;非洲等各地的;非洲等各地的犀牛角犀牛角等藥物。等藥物。 制定了制定了海藥本草海藥本草。番瀉葉、番紅花、

20、番木鱉番瀉葉、番紅花、番木鱉胡黃連、胡薄荷、胡椒、胡麻胡黃連、胡薄荷、胡椒、胡麻曼陀羅曼陀羅1111、以顏色命名、以顏色命名p 丹參丹參 紫參紫參p 黃連黃連 大黃大黃 黃柏黃柏 p 黑丑黑丑 白丑白丑p 白芷白芷 白及白及 白矛根白矛根p 青皮青皮 青蒿青蒿其他劃分方法:其他劃分方法:中藥名中帶有方位詞中藥名中帶有方位詞:如如東東白芍、白芍、南南沙參、沙參、中中白散、白散、西西洋參、北五味。洋參、北五味。中藥名帶生肖動(dòng)物的中藥名帶生肖動(dòng)物的:如如鼠鼠曲草、曲草、牛牛蒡子、蒡子、虎虎杖根、杖根、兔兔(菟)絲子、(菟)絲子、龍龍膽草、膽草、蛇蛇床子、床子、馬馬兜鈴、兜鈴、羊羊蹄草、蹄草、猴猴棗、

21、棗、雞雞血藤、血藤、狗狗尾草、尾草、豬豬牙皂。牙皂。中藥名中帶數(shù)字的中藥名中帶數(shù)字的,如如一一見喜、見喜、兩兩面針、面針、三三七粉、七粉、四四葉參、葉參、五五倍子、倍子、六六神曲、神曲、七七葉蓮、葉蓮、八八角茴、角茴、九九香蟲、香蟲、十十大功勞葉、大功勞葉、百百草霜、草霜、千千金子、金子、萬萬年青。年青。2021-12-2628u 同物異名同物異名u 同名異物同名異物u 其他相關(guān)問題其他相關(guān)問題u 名稱規(guī)范化的取名原則名稱規(guī)范化的取名原則主要問題主要問題處理方法處理方法u常用中藥約常用中藥約 2/3 2/3 有有 2-10 2-10 個(gè)名;個(gè)名;u習(xí)慣將具有獨(dú)立的藥性及功效的中草藥收列為習(xí)慣將

22、具有獨(dú)立的藥性及功效的中草藥收列為“一一味藥味藥”,并給予一個(gè)藥名。,并給予一個(gè)藥名。u同物異名同物異名,即同一中藥材具有多種不同的名稱,即同一中藥材具有多種不同的名稱u同名異物同名異物,即一個(gè)名稱被同時(shí)用來代表幾種不同植,即一個(gè)名稱被同時(shí)用來代表幾種不同植物來源的藥物。物來源的藥物。同物異名、同名異物同物異名、同名異物問題問題原因:原因:u不同年代本草記載不同年代本草記載( (即歷史變遷即歷史變遷) )的不同的不同u各地各地( (即產(chǎn)地不同即產(chǎn)地不同) )對(duì)同一藥材的稱謂不同對(duì)同一藥材的稱謂不同u商品規(guī)格商品規(guī)格u加工炮制方法等加工炮制方法等同物異名同物異名如:如:u中藥藥名辭典中藥藥名辭典

23、: :人參有鬼蓋、人銜、神草、人參有鬼蓋、人銜、神草、人微、土精、地精等古名;人微、土精、地精等古名;u產(chǎn)地產(chǎn)地不同又稱為遼參、吉林參、高麗參、朝鮮不同又稱為遼參、吉林參、高麗參、朝鮮參等參等; ;u加工方法加工方法不同有生曬參、糖參、紅參、白參等不同有生曬參、糖參、紅參、白參等名名; ;u根據(jù)根據(jù)野生和栽培野生和栽培的不同分別稱為野參和園參的不同分別稱為野參和園參同物異名同物異名u關(guān)鍵關(guān)鍵在于制定在于制定標(biāo)準(zhǔn)統(tǒng)一藥名標(biāo)準(zhǔn)統(tǒng)一藥名如:如:對(duì)于因歷史的變遷和產(chǎn)地的不同造成的同對(duì)于因歷史的變遷和產(chǎn)地的不同造成的同物異名,盡量選取一種最為物異名,盡量選取一種最為習(xí)用習(xí)用,又最有代表,又最有代表性的名

24、稱為正名,而不局限于一時(shí)一地,除非性的名稱為正名,而不局限于一時(shí)一地,除非本草研究外,應(yīng)不再使用古名、產(chǎn)地名,也絕本草研究外,應(yīng)不再使用古名、產(chǎn)地名,也絕不要將古名、產(chǎn)地名來作為它的正名。不要將古名、產(chǎn)地名來作為它的正名。同物異名同物異名如何解決?如何解決?1 1)多基原多基原下的下的一個(gè)名稱一個(gè)名稱數(shù)種中藥數(shù)種中藥(品種不同的中藥列于同一中藥名下品種不同的中藥列于同一中藥名下)如:如: 20052005年版年版藥典藥典 “ “黃連黃連”,指的是三,指的是三種植物種植物黃連黃連、三角葉黃連三角葉黃連和和云連云連的根莖。的根莖。 同名異物同名異物如:如:中藥大辭典中藥大辭典 “ “五加皮五加皮”

25、 植物植物五加五加、無梗五加無梗五加、刺五加刺五加、糙葉五加糙葉五加、輪傘輪傘五加五加, 部分地區(qū)使用的部分地區(qū)使用的白芳白芳、喬木五加喬木五加、蜀五加蜀五加的根皮的根皮以及以及紅毛五加紅毛五加的莖皮,的莖皮, 不僅取自九個(gè)不同品種的植物,而且不僅取自九個(gè)不同品種的植物,而且藥用部分也藥用部分也不盡相同不盡相同。同名異物同名異物u為什么?為什么? 具有某些具有某些共同性共同性, 臨床實(shí)踐證明來源于不同基原的這些藥材臨床實(shí)踐證明來源于不同基原的這些藥材都具有都具有相同或基本接近的功效相同或基本接近的功效,故臨床使用中,故臨床使用中可不區(qū)分具體品種和來源,作為同一藥味使用??刹粎^(qū)分具體品種和來源,

26、作為同一藥味使用。同名異物同名異物優(yōu)點(diǎn):優(yōu)點(diǎn):擴(kuò)大藥源、滿足制藥工業(yè)需要、保障臨擴(kuò)大藥源、滿足制藥工業(yè)需要、保障臨床用藥的需求;床用藥的需求;缺點(diǎn):缺點(diǎn):不易于發(fā)現(xiàn)各個(gè)品種的中藥可能存在的不易于發(fā)現(xiàn)各個(gè)品種的中藥可能存在的功用上的差別或特點(diǎn),不利于進(jìn)一步研究和提功用上的差別或特點(diǎn),不利于進(jìn)一步研究和提高。高。 同名異物同名異物2 2)基原不統(tǒng)一基原不統(tǒng)一問題問題 (兩個(gè)或多個(gè)來源(兩個(gè)或多個(gè)來源兩個(gè)或多個(gè)名稱)兩個(gè)或多個(gè)名稱) 當(dāng)一種中藥的基原具有兩個(gè)或多個(gè)來源時(shí),當(dāng)一種中藥的基原具有兩個(gè)或多個(gè)來源時(shí),有時(shí)有時(shí)定為一個(gè)定為一個(gè)中藥的中文名稱,中藥的中文名稱,有時(shí)有時(shí)又定為兩個(gè)或多個(gè)中藥的中文名

27、稱。又定為兩個(gè)或多個(gè)中藥的中文名稱。 將基原為兩個(gè)或多個(gè)來源的中藥,其中文名稱分為兩個(gè)或?qū)⒒瓰閮蓚€(gè)或多個(gè)來源的中藥,其中文名稱分為兩個(gè)或多個(gè)時(shí),多個(gè)時(shí),被分離出的中藥名稱被分離出的中藥名稱往往不易被中醫(yī)藥界所接受。往往不易被中醫(yī)藥界所接受。同名異物同名異物u水龍骨:水龍骨:蕨類水龍骨科植物蕨類水龍骨科植物水龍骨(水龍骨(Polypodium Polypodium nipponicumnipponicum Mett Mett)的根莖的根莖u中華水龍骨:中華水龍骨:蕨類水龍骨科植物蕨類水龍骨科植物中華水龍骨中華水龍骨(Polypodium pseudoamoenumPolypodium pseu

28、doamoenum Ching Ching)的根莖的根莖 兩個(gè)來源兩個(gè)來源兩個(gè)名稱?一個(gè)名稱??jī)蓚€(gè)名稱?一個(gè)名稱? 基于基于臨床療效臨床療效和和傳統(tǒng)習(xí)慣傳統(tǒng)習(xí)慣當(dāng)做一味藥用。當(dāng)做一味藥用。同名異物同名異物u水水 龍龍 骨骨Polypodium nipponicumMettu中華水龍骨中華水龍骨 Polypodium pseudoamoenum Chingu水龍骨水龍骨u水龍骨水龍骨Polypodium nipponicumMettu中華水龍骨中華水龍骨 Polypodium pseudoamoenum Ching個(gè)別:個(gè)別:如:如:“桑寄生桑寄生”與與“槲寄生槲寄生”、“葛葛根根”與與“粉粉葛

29、葛”等等內(nèi)含化學(xué)成分差別較大、藥效有別的中內(nèi)含化學(xué)成分差別較大、藥效有別的中藥材因依然建議遵照藥材因依然建議遵照藥典藥典予以分離。予以分離。同名異物同名異物2021-12-2641u術(shù)術(shù) 白術(shù)白術(shù) 蒼術(shù)蒼術(shù)u芍藥芍藥 白芍白芍 赤芍赤芍u柴胡柴胡 銀柴胡銀柴胡3 3)異藥同名異藥同名問題問題 藥物來源不同藥物來源不同 成分療效有較大差別成分療效有較大差別 不同地區(qū)卻統(tǒng)稱一個(gè)藥名而當(dāng)作同一種不同地區(qū)卻統(tǒng)稱一個(gè)藥名而當(dāng)作同一種中藥使用。中藥使用。同名異物同名異物白頭翁白頭翁:為:為毛茛科植物毛茛科植物白頭翁的干燥根白頭翁的干燥根 清熱解毒、涼血止痢、燥濕殺蟲。清熱解毒、涼血止痢、燥濕殺蟲。毛茛科植

30、物野棉花毛茛科植物野棉花陜西、甘肅陜西、甘肅菊科植物火絨草、羊耳菊、玄參科植物綿毛鹿茸草菊科植物火絨草、羊耳菊、玄參科植物綿毛鹿茸草江西江西薔薇科植物委陵菜薔薇科植物委陵菜湖北、湖南、江西等湖北、湖南、江西等翻白草翻白草浙江、江蘇、安徽等浙江、江蘇、安徽等6科科14種植物的根或全草種植物的根或全草同名異物同名異物p 命名方式缺乏統(tǒng)一命名方式缺乏統(tǒng)一p 中藥名稱名不符實(shí)中藥名稱名不符實(shí)p “ “道地藥材道地藥材”中藥名稱問題中藥名稱問題p 有毒中藥名稱問題有毒中藥名稱問題p 原植物名與藥材名稱相互交叉、錯(cuò)用原植物名與藥材名稱相互交叉、錯(cuò)用其它相關(guān)問題其它相關(guān)問題p 與藥材同名的植物卻非正品名與藥

31、材同名的植物卻非正品名p 處方中藥名稱交代不清處方中藥名稱交代不清p 中藥名稱書寫不規(guī)范中藥名稱書寫不規(guī)范p 中藥別名繁多中藥別名繁多其它相關(guān)問題其它相關(guān)問題l命名方式命名方式多元化多元化(如前述)(如前述)“草血竭草血竭”止血功用,別名止血功用,別名“回頭草回頭草” ” 形狀形狀u建議建議:名稱與原動(dòng)、植物名名稱與原動(dòng)、植物名( (藥材基原名藥材基原名) )相一致相一致u何首烏的藤莖何首烏的藤莖, ,中醫(yī)習(xí)稱中醫(yī)習(xí)稱“夜交藤夜交藤”, ,本草著作也多記本草著作也多記載此名載此名, ,然然藥典藥典則更名為則更名為“首烏藤首烏藤”命名方式缺乏統(tǒng)一命名方式缺乏統(tǒng)一l優(yōu)點(diǎn)優(yōu)點(diǎn):概念清晰、不致混淆、便

32、于掌握;對(duì)研:概念清晰、不致混淆、便于掌握;對(duì)研究中藥化學(xué)成分、藥理究中藥化學(xué)成分、藥理, ,發(fā)現(xiàn)和尋找新藥源都有發(fā)現(xiàn)和尋找新藥源都有好處,有助于商品流通。好處,有助于商品流通。 應(yīng)在應(yīng)在原動(dòng)、植物名后藥用部位原動(dòng)、植物名后藥用部位成為正名成為正名的藥物,僅用原動(dòng)、植物名為正名,而未的藥物,僅用原動(dòng)、植物名為正名,而未能能標(biāo)明藥用部分;標(biāo)明藥用部分;中藥名稱名不符實(shí)中藥名稱名不符實(shí)如:如:牛膝牛膝,按藥名含義,當(dāng)是指植物牛膝全體,而,按藥名含義,當(dāng)是指植物牛膝全體,而實(shí)際上是指牛膝的根實(shí)際上是指牛膝的根杜仲杜仲只是指植物杜仲的樹皮只是指植物杜仲的樹皮連翹連翹為植物連翹的果實(shí)為植物連翹的果實(shí)玳瑁

33、玳瑁不是指玳瑁整體,而是只用其甲片等不是指玳瑁整體,而是只用其甲片等黃芩黃芩( (根根) )、肉桂、肉桂( (樹皮樹皮) )、知母、知母( (根莖)。根莖)。建議:建議:除一些約定俗成藥名外,對(duì)那些不是用植物或除一些約定俗成藥名外,對(duì)那些不是用植物或動(dòng)物整體,而只取其某部分的中藥,應(yīng)以植物或動(dòng)物動(dòng)物整體,而只取其某部分的中藥,應(yīng)以植物或動(dòng)物名加上藥用部分名的原則命名,名加上藥用部分名的原則命名,例如,將例如,將車前車前(中藥大辭典中藥大辭典)、稀簽稀簽(中藥大中藥大辭典辭典、中華本草中華本草)等名稱,改稱等名稱,改稱車前草車前草(中華中華本草本草)、稀簽草稀簽草(藥典藥典、新編中藥志新編中藥志

34、)等。等。如:如:天葵子天葵子,名似種子,而實(shí)為塊根,名似種子,而實(shí)為塊根; ; 鳳眼草鳳眼草,名似草類,而實(shí)為果實(shí)。,名似草類,而實(shí)為果實(shí)。建議建議:將這些藥名重新加以訂正:將這些藥名重新加以訂正部分中藥,其部分中藥,其名稱中的藥用部分名名稱中的藥用部分名,與,與實(shí)實(shí)際藥用部分際藥用部分不相符不相符。中藥名稱名不符實(shí)中藥名稱名不符實(shí)如:如:川軍、川連川軍、川連(四川四川)、淮山藥、淮牛膝、淮小麥、淮山藥、淮牛膝、淮小麥(河南河南)、金佛手、金佛手(金華金華)、東阿膠、東阿膠(山東山東)、西大黃、西大黃(西北西北地區(qū)地區(qū))、關(guān)防風(fēng)、關(guān)黃柏、北細(xì)辛、北五味、關(guān)防風(fēng)、關(guān)黃柏、北細(xì)辛、北五味(關(guān)北關(guān)

35、北)、廣藿香、廣陳皮廣藿香、廣陳皮(廣東廣東)等。等。 # 數(shù)量有限,要開辟新藥材產(chǎn)區(qū)數(shù)量有限,要開辟新藥材產(chǎn)區(qū) # 藥材道地性的藥材道地性的可變性可變性“道地藥材道地藥材”中藥名稱問題中藥名稱問題建議建議:“道地藥材道地藥材”取名時(shí),不必完全拘泥取名時(shí),不必完全拘泥于于“道地藥材道地藥材”的產(chǎn)區(qū),而給一個(gè)通用名即的產(chǎn)區(qū),而給一個(gè)通用名即可。可。如:如:川連川連規(guī)范為黃連,規(guī)范為黃連,淮藥淮藥規(guī)范為山藥等。規(guī)范為山藥等。u有些有毒中藥材,功效相似,臨床上常有些有毒中藥材,功效相似,臨床上常相互相互替代替代使用。但如僅注意其使用。但如僅注意其功效功效之雷同,而疏于之雷同,而疏于其其毒性毒性之差別

36、,往往易致不良反應(yīng)事故發(fā)生。之差別,往往易致不良反應(yīng)事故發(fā)生。如如:大戟大戟將藥材大戟分列為京大戟與紅大戟將藥材大戟分列為京大戟與紅大戟-藥典藥典將京大戟和紅大戟統(tǒng)稱為大戟將京大戟和紅大戟統(tǒng)稱為大戟-中藥大辭典中藥大辭典有毒中藥名稱問題有毒中藥名稱問題u大戟大戟二者科屬不同,瀉水逐飲功效相似,但二者科屬不同,瀉水逐飲功效相似,但毒性京大戟紅大戟,中毒后的救治也各異,毒性京大戟紅大戟,中毒后的救治也各異,所以應(yīng)分列,不應(yīng)混稱大戟。所以應(yīng)分列,不應(yīng)混稱大戟。木通木通(川木通與關(guān)木通川木通與關(guān)木通)白附子白附子(關(guān)白附與關(guān)白附與禹白附)禹白附)u原植物名與藥材名稱相互錯(cuò)用原植物名與藥材名稱相互錯(cuò)用如

37、:如:大田基黃大田基黃為報(bào)春花科植物為報(bào)春花科植物紅根草紅根草的全草或根,的全草或根,而而紅根草紅根草又做了唇形科植物黃埔又做了唇形科植物黃埔鼠尾草鼠尾草的藥材名。的藥材名。-中藥大詞典中藥大詞典原植物名與藥材名稱相互交叉、錯(cuò)用原植物名與藥材名稱相互交叉、錯(cuò)用u原植物名與藥材名稱相互顛倒原植物名與藥材名稱相互顛倒如:如:荊三棱荊三棱為黑三棱科植物黑三棱的根莖,為黑三棱科植物黑三棱的根莖,而而黑三棱黑三棱卻為莎草科植物卻為莎草科植物荊三棱荊三棱的根的根u建議:建議:使用使用植物名植物名來為某藥材命名時(shí),最好來為某藥材命名時(shí),最好用于來源于此植物的藥材,盡量避免用在源于用于來源于此植物的藥材,盡量

38、避免用在源于其它植物的藥材上。其它植物的藥材上。u此類中藥材初步統(tǒng)計(jì)有此類中藥材初步統(tǒng)計(jì)有10多種,多種,如:如:續(xù)斷續(xù)斷是基源為是基源為川續(xù)斷(川續(xù)斷(Dipsacus asperWall.)的干燥根,)的干燥根,而而續(xù)斷(續(xù)斷(D.japonicusMig)則為偽品則為偽品;枸杞子枸杞子基源為基源為寧夏枸杞(寧夏枸杞(Lycium barbarumL)的干燥)的干燥成熟果實(shí),而枸杞成熟果實(shí),而枸杞(Lycium chinenseMill)則為混淆品。則為混淆品。牡蜘、木通、陽起石、紫石英、自然銅等藥也是如此,與牡蜘、木通、陽起石、紫石英、自然銅等藥也是如此,與藥材同名的植藥材同名的植(動(dòng)、

39、礦動(dòng)、礦)物反成偽品物反成偽品.u建議:更改藥材或植物中文名稱,以免混淆建議:更改藥材或植物中文名稱,以免混淆與藥材同名的植物卻非正品名與藥材同名的植物卻非正品名u處方用藥,對(duì)炮制品的藥物名稱交待不清處方用藥,對(duì)炮制品的藥物名稱交待不清不寫明炮制要求,會(huì)造成錯(cuò)配錯(cuò)發(fā)。不寫明炮制要求,會(huì)造成錯(cuò)配錯(cuò)發(fā)。如:如:蒲黃蒲黃有生蒲黃、炒蒲黃、蒲黃炭有生蒲黃、炒蒲黃、蒲黃炭;地黃地黃有生地黃、熟地黃、鮮地黃、地黃炭有生地黃、熟地黃、鮮地黃、地黃炭;艾葉艾葉有生艾葉、炒艾葉、艾葉炭等等。有生艾葉、炒艾葉、艾葉炭等等。它們的功效和用法皆有別,故更應(yīng)交待清楚。它們的功效和用法皆有別,故更應(yīng)交待清楚。處方中藥名稱

40、交代不清處方中藥名稱交代不清u處方時(shí)圖簡(jiǎn)便省事隨意簡(jiǎn)化、任意縮寫處方時(shí)圖簡(jiǎn)便省事隨意簡(jiǎn)化、任意縮寫藥名藥名將藥名簡(jiǎn)化將藥名簡(jiǎn)化:如金銀花如金銀花雙花,番瀉葉雙花,番瀉葉瀉葉,薏苡仁瀉葉,薏苡仁苡仁,雞內(nèi)金苡仁,雞內(nèi)金內(nèi)金,穿山甲內(nèi)金,穿山甲山甲,山茱萸山甲,山茱萸棗皮,蒲公英棗皮,蒲公英公英,馬兜鈴公英,馬兜鈴兜鈴等。兜鈴等。中藥名稱書寫不規(guī)范中藥名稱書寫不規(guī)范u將數(shù)味藥合寫將數(shù)味藥合寫:如將山楂、麥芽、神曲如將山楂、麥芽、神曲三仙,朱苓、茯苓三仙,朱苓、茯苓朱茯苓,黃連、黃芩、黃柏朱茯苓,黃連、黃芩、黃柏三黃,獨(dú)活、三黃,獨(dú)活、羌活羌活二活等。二活等。u中藥別名的出現(xiàn)歷史悠久中藥別名的出現(xiàn)歷

41、史悠久u一定歷史時(shí)期,中藥正名與別名不是絕對(duì)的一定歷史時(shí)期,中藥正名與別名不是絕對(duì)的如如:“山藥山藥”別名別名“薯預(yù)薯預(yù)”,因唐代宗名預(yù)避諱,改為,因唐代宗名預(yù)避諱,改為“薯薯藥藥”。后又因宋英宗諱署,于是將。后又因宋英宗諱署,于是將“薯藥薯藥”改為改為“山藥山藥一種中藥多種別名,一種別名多種中藥的現(xiàn)象一種中藥多種別名,一種別名多種中藥的現(xiàn)象中藥別名繁多中藥別名繁多影響著中醫(yī)藥學(xué)的傳承,不利于廣大患者尋影響著中醫(yī)藥學(xué)的傳承,不利于廣大患者尋醫(yī)問藥,進(jìn)而影響到準(zhǔn)確有效的用藥。醫(yī)問藥,進(jìn)而影響到準(zhǔn)確有效的用藥。極大豐富了祖國(guó)醫(yī)藥學(xué)的內(nèi)容,對(duì)中藥文獻(xiàn)極大豐富了祖國(guó)醫(yī)藥學(xué)的內(nèi)容,對(duì)中藥文獻(xiàn)的研究有極大

42、的參考價(jià)值。的研究有極大的參考價(jià)值。u當(dāng)前,做為中藥的標(biāo)準(zhǔn)和法律性依據(jù)的當(dāng)前,做為中藥的標(biāo)準(zhǔn)和法律性依據(jù)的藥典藥典沒有對(duì)沒有對(duì)中藥別名中藥別名進(jìn)行收載。進(jìn)行收載。1)命名應(yīng)遵循通用性、科學(xué)性、簡(jiǎn)明性、專命名應(yīng)遵循通用性、科學(xué)性、簡(jiǎn)明性、專一性、臨床實(shí)踐性的原則。一性、臨床實(shí)踐性的原則。2)保證一味中藥只允許有一個(gè)正名。保證一味中藥只允許有一個(gè)正名。3)在統(tǒng)一正名時(shí),盡量在原有正名及異名中在統(tǒng)一正名時(shí),盡量在原有正名及異名中選取,避免再另取新名。選取,避免再另取新名。中藥材名稱規(guī)范化的取名原則中藥材名稱規(guī)范化的取名原則總則總則4)如某藥材長(zhǎng)期以來有一個(gè)習(xí)慣的藥材名稱如某藥材長(zhǎng)期以來有一個(gè)習(xí)慣的藥

43、材名稱而且明確專指某種植物時(shí),此時(shí)其藥材名不必而且明確專指某種植物時(shí),此時(shí)其藥材名不必以原植物名來命名,則沿用原藥名不變,以原植物名來命名,則沿用原藥名不變,如如板藍(lán)根板藍(lán)根通常就是十字花科植物通常就是十字花科植物菘藍(lán)菘藍(lán)的根部的根部而言,而不必稱而言,而不必稱“菘藍(lán)根菘藍(lán)根”。總則總則1)如為)如為藥典藥典收載的藥物名稱,基本上以收載的藥物名稱,基本上以藥典藥典為準(zhǔn)。為準(zhǔn)。如:如:“白白鮮鮮皮皮”不用不用“白白蘚蘚皮皮”“萹萹蓄蓄”不用不用“扁扁蓄蓄”“矮地茶矮地茶”不用不用“平地木平地木”等。等。中藥材名稱規(guī)范化的取名原則中藥材名稱規(guī)范化的取名原則分則分則2)中藥材名稱的選取也最好能反映該藥在某中藥材名稱的選取也最好能反映該藥在某一方面的特征,這種特征可以是反映藥材性狀一方面的特征,這種特征可以是反映藥材性狀的、藥材形態(tài)的、藥材生長(zhǎng)環(huán)境的、藥材氣味的、藥材形態(tài)的、藥材生長(zhǎng)環(huán)境的、藥材氣味的等等。的等等。分則分則3)同物異名品復(fù)雜的藥材,傳統(tǒng)正名一時(shí)尚同物異名品復(fù)雜的藥材,傳統(tǒng)正名一時(shí)尚無定論者,中藥的命名盡可能與原動(dòng)、植物名無定論者,中藥的命名盡可能與原動(dòng)、植物名(藥材基原名藥材基原名)相一致。相一致。分則分則4)如涉及到如涉及到“道地藥材道地藥材”這種因產(chǎn)區(qū)不同而這種因產(chǎn)區(qū)不同而導(dǎo)致名稱有差異的同一藥材,我們?cè)诿麜r(shí)可導(dǎo)致名稱有差異的同一藥材,我

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論