外企常用英文_第1頁
外企常用英文_第2頁
外企常用英文_第3頁
外企常用英文_第4頁
外企常用英文_第5頁
已閱讀5頁,還剩15頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、外企常用英文郵件中1. BTW: by the way順便問下,順便提下2. FYI: for your in formatio n 供參考3. FYR: for your refere nee供參考4. EOD: end of the day下班前,比如說 EOD Thursday,就是周四下班前待定,比如會議室TBD ,5. ASA P: as soon as p ossible 盡快6. TBD, TBC: to be determ in ed/decided/c on firmed就是說會議室還待定的意思7. OT: overtime 加班8. : P ostscri pt補(bǔ)充說明9.

2、 RSVP:法語R印ondez s'il vous plait,希望得到回復(fù)的時候加上10. CC: carbon copy 抄送11. FW: forward 轉(zhuǎn)發(fā)12. Re: reply 回復(fù)14. Loop in / drop:寫郵件,覺得與誰相關(guān),就回復(fù)全部,加上loop in 誰誰, 相當(dāng)于一樣,drop的話也是覺得與誰無關(guān),就回復(fù)全部說 drop掉誰,把那個人移除郵件會話。15. On ann ual leave/ bus in ess trip:休年假,出差時往往也發(fā)圭寸郵件給相關(guān)的同事告知。16. 00T0: out of the office,外出不在辦公室。據(jù)我所

3、知。17. AFAIK: as far as I know, 18. BR: best regards, 祝好。開會時one one 。1. 1:1:念作one on one,指的是一對一開會,有時口語也會隨口說2. Keep it to yourself:比如老板只告訴了你一個的信息,就會告訴你說,小A你自己知道就好了,就不要和別人講了。3. Betwee n us:和上一條類似,只有我們兩個人知道就好啦。4. Within the room:開會時鼓勵大家暢所欲言不要顧忌,就說今天討論的都在 這個屋子里,出了這個門就都不要說了,就忘記好了。5. Keep it co nfide ntial

4、:重要的材料或者會議的話,主持人都會提醒,這是公 司內(nèi)部機(jī)密,要注意保密之類的話。6. Compliance:有時候會說要注意complianee 方面的問題哦,就是指處理工 作要合規(guī),不要做不合規(guī)矩的事情。7. Echo:比如會議上哪個同事發(fā)表了觀點,你可以說我回應(yīng)一下他的話,對他說的做一點補(bǔ)充,就可以說,我 echo 一下剛才他提到的那條,我也覺得blablabla.8. BS: brai nstormi ng,腦力激蕩,大家腦洞大開發(fā)散思維討論。9. Remote: 遠(yuǎn)程開會或辦公。10. Work from home:在家辦公、開會。11. Keep you in formed/up

5、dated:有新的消息會隨時通知大家。12. Q&A: question and ask,提問環(huán)節(jié),一般做完presentation 會留出時間做 這個部分。13. Orie ntatio n:情況大致介紹。和誰相關(guān)1. Can didate:討論某個項目的候選人。2. Owner:指某個項目的負(fù)責(zé)人,比如老板問起某個項目,哪個項目誰負(fù)責(zé)的啊,就可能會說這個項目own er是誰?3. Direct re port:直線匯報,指的是頂頭上司或者直線下屬這一條直線。4. Li ne ma nager: 直線經(jīng)理,指的是直接匯報給誰。5. Peo pie ma nager:指實際帶人的經(jīng)歷,

6、而不是聽上去職位頭銜是經(jīng)理但是不定帶人的,比如“產(chǎn)品經(jīng)理”、“項目經(jīng)理”等。6. Backu P:項目的備選負(fù)責(zé)人啦,休假時找個頂班的同事啦之類。7. Band / level:通常用來指職級,在這個公司的職位級別,比如幾級員工啦。8. VP: vice P reside nt ,副總。9. VC: ven ture cap ital,風(fēng)投。10. Backgrou nd check:入職前做的盡職調(diào)查。11. On board:入職。12. Peer:同級別的同事。業(yè)務(wù)相關(guān)1. ROI: return on investment,投資回報率,比如說這個項目的ROI低啊,所標(biāo)準(zhǔn)操作流程。以優(yōu)先

7、級比較低之類。2. SOP: sta ndard op erat ing p rocedure,3. Priority:優(yōu)先級,常常會聽到有人說這個項目優(yōu)先級不高。4. Keep an eye on it:項目上線了可以和老板說,總之我會盯著的啦,您放心吧。5. CRM: customer Relati onship Man ageme nt.客戶關(guān)系管理。7. FAQ: freque ntly asked questi ons,常被問到的問題,一般新項目介紹最后6. EDM: electric direct mail,給客戶發(fā)郵件的方式。會放一個FAQ文檔,用于解答一般。8. OP: op

8、erati on ,運營。9. QA: quality assura nee,測試、檢測。10. YOY: year over year, 年環(huán)比,比如說我們這個年環(huán)比增長 40%,就可以說績效。40% YOY.11. KPI: key p erforma nee in dicator,12. Seope:指工作內(nèi)容范圍,比如工作scope變大了,就是范圍廣了。13. Ban dwidth:帶寬,這里指精力,比如和老板抱怨,老板,你給我這么多活,我的bandwidth 不夠啊。攤手。外企公司常用縮寫:RGDS: regards 關(guān)于TKS: tha nksASA P: as soon as p

9、 osibleBTW: by the wayFW: forwardCOD: code of con duct公司行為規(guī)范準(zhǔn)則OL: office ladyEG: for exa mpleFYI: for you in formatio nETC: esmated time of comp leteETS: esmated time of shippingNG: no goodNFG: no fxxk ing goodFNG: fxxki ng new guy常指把事情搞得一團(tuán)糟的新員工SOB: son of a bitch這一招很陰毒,發(fā)文罵人,bcccc: copies send to bc

10、c: cop ies send to un disclosed-rec ipients老板,而受文者看不到你告狀總結(jié)一些常用的表達(dá)時間的說法1.這個方案兩周后的那個周一交。The prop osal is due two weeks from Mon day.在英文中要提到下周一可以用 n ext Mo nday ,下下周一偷懶的話可以說nextnext Moday ,但是有時候這種說法并不是很明確。例如今天是周日,那nextMon day到底是指明天的那個周一呢?還是指一星期后的那個周一呢?所以為了要區(qū)別二者間的不同,明天的那個星期一可以說comi ng Mon day ,而一個星 期后的周

11、一則是 one week from Monday 。2.我們必須在星期四前把最終報告交上去。We have to submit the final report by Thursday.容易犯的錯誤就是用before Thursday. 最好用by。通常情況下,before是指不包括這個時間點的,比如在這里,如果用了 before Thursday ,那就是最晚周三交;如果用by Thursday,就是包括周四。3. 我們每隔一周就要匯報.(我們每兩周匯報一次) weeks.We n eed to report every other week.或者 We need to report eve

12、ry twoEvery other week就是每隔一周。要理解它的意思并不難.every意思是每.other意思是另;間隔,week意思是周;星期,every other在英文短語中意思就是"每隔."同樣every other day 就是每隔一天,every other year 就是每隔4. 我們每一天都必須做研究。We n eed to do research every sin gle day.大家都知道everyday就是每天,但是老美很喜歡用every single day 來強(qiáng)調(diào)不但是"每天",而且是“每一天”。語氣上是有明顯的差別的。5

13、. 不過你可以慢慢做。You can take your time though.Take your time是一個很常用的短語,指的就是你可以慢慢來,不用著急。6. 我花了好一會兒才想出如何解決這個問題。It took me a while to figure out how to solve this p roblem.花了多少時間要用take或spend,但二者所用的主語不同,動詞形式也不同。Take 需要使用形式主語 it,例如:It took me five hours to write the proposal." 但如果要用spend的話,則必須用人當(dāng)主語,例如:I s

14、pent five hours doing my homework.7. 我們時間不夠了。We are out of time. 或者 We run out of time.時間不夠了最常聽老美說的就是 out of time ,如果是時間正好到了,則是"Timeis up."或者How8. 你還要多久才能把事情做完?How much Ion ger will it take you to get all of this stuff done?much Ion ger would you n eed?How long 跟How much longer是不太一樣的。How l

15、ong? 是詢問需要多長時間,How much Ion ger?是還需要多久?9. 再給我十分鐘。Give me ten more minutes. 或者 Give me another ten minutes more常常會出現(xiàn)在一個數(shù)字的后面指再多一點的意思。例如,還需要五塊錢就是fivemore bucks ,再來一次就是 one more time 。10. 我下次不要再臨時抱佛腳了。I don't want to be the last- minute person n ext time.Last-mi nute perso n專指那種任何事情都要拖到最一分鐘才做的人,當(dāng)然,

16、根據(jù)每個人混的程度之不同,也有人被形容為last-seco nd person ,或是last-hour person。這些都是用來形容那些喜歡臨時抱佛腳的人。另外大家在外企最最討厭的事就是last-minute change,臨了了開始改方案了,這種是最煩的。眼瞅著快做完了,老板來一句,我覺得這樣好,你改一下吧。那個時候想死的心都有。所以最后一刻改東西,我們叫做last-mi nute change.F面介紹一些常用的短語,除了職場還能用在生活中When are you free?你什么時候有空?Friday after 3:00. 星期五3點以后有空。When are you availa

17、ble?你什么時候有空?That's a bad day for me.那天我不行。That day is fine.那天我可以。When can I come over?我什么時候去合適?( *come over “順便拜訪”。)When can I stop by?我什么時候可以去你那兒坐坐?When should I come?我什么時候來合適?You decide whe n.你定時間吧。I'll leave it up to you.全交給你了。It's your decisi on.你定吧。You decide where.你定地點吧。點行嗎?你幾點能來?W

18、herever you wa nt is okay.哪兒都行,只要你覺得好。Is seve n convenient for you? / Is seve n okay for you? 7Whe n can you come over? / What time can you make it?Is it too early?太早了嗎?Is it too late? 太晚了嗎How's the project go in g?項目進(jìn)展得怎么樣?Great! We're way ahead of schedule.非常好!我們要提前完工了。We're right on t

19、arget.我們正按計劃進(jìn)行。Well, fran kly, we're running a little behi nd.坦白地說,我們有點落后了。Folks, we're behi nd the eight-balli n meeti ng our sales target. Let's sp eedthi ngs up.兄弟們,我們都快完不成銷售目標(biāo)了。我們得抓緊啊。It's 70% done.已經(jīng)完成 70 %了。It'll be compi eted on time.會按時完成的。We're halfway there.我們已經(jīng)完成一半

20、了。Have the milest ones bee n ide ntified for the new p roject?新項目的關(guān)鍵活動都已經(jīng)確定了嗎?What delivery date are we look ing at?什么時候交貨?There must be no further delays. The drop-dead date/deadli ne is nextFriday's close of bus in ess.不能再推遲了,最后期限是下周五下班的時候。We are app roach ing the critical point for success or

21、 failure of this p roject.我們正處在關(guān)系到整個工程成敗的關(guān)鍵時刻。r ve bee n back and forth.我猶豫不定。what was to ni ght? 今晚本來要做什么?this is so meant to be!這就是天意!she's gonna be crushed.她會崩潰的。he can't come to the phone now. 他現(xiàn)在不能接電話我喜歡這里的布置。ready for a refill? 我再給你倒一杯吧?I love what u have done with this p lace.I can

22、9;t feel my hands.我手麻了。我在不在這里有什么區(qū)別嗎?have an affair夕卜遇will anyone miss me if i were n't here?I saw a lot of stuff.我大開眼界了、call security 通知警衛(wèi)does sth. mean squat to u?對你來說sth狗屁不是嗎?what's up with the greedy?怎么這么貪啊?work an extra shift 多輪一班go on, i dare u!有種你就去!u r a freak!你這個變態(tài)!I sensed it was u.

23、我感覺到是你了、I apo logize on behalf of him.我替他道歉。why are u cha nging the subject?為什么要轉(zhuǎn)移話題?there's no n eed to pl ace blame.沒有指責(zé)的必要。it's gonna leave a sta in。這要留印子的。I have part of the fault.我也有責(zé)任。they are all well received收到的反響都很好talk u up 說你的好話sta nd firm to努力堅持I was just leeri ng我只是用余光看看orga nize my thoughts整理思緒get a little p reocc up ied事先有事no way to recover沒有掩飾的機(jī)會了admire your can dor你還真膽大we are

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論