高中文言文翻譯技法指導(dǎo)_第1頁(yè)
高中文言文翻譯技法指導(dǎo)_第2頁(yè)
高中文言文翻譯技法指導(dǎo)_第3頁(yè)
高中文言文翻譯技法指導(dǎo)_第4頁(yè)
高中文言文翻譯技法指導(dǎo)_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩1頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、高中文言文翻譯技法指導(dǎo)  一、“找出主干最重要”。理論依據(jù):(1)古代漢語(yǔ)和現(xiàn)代漢語(yǔ)盡管在詞匯上有較大的差別,但其中卻存在著較嚴(yán)格的對(duì)應(yīng)規(guī)律。除了已經(jīng)死亡的詞和專(zhuān)有名詞之外,每一個(gè)古漢語(yǔ)詞都可以用與之相對(duì)應(yīng)的現(xiàn)代漢語(yǔ)詞來(lái)置換。(2)古今漢語(yǔ)的語(yǔ)法盡管有一些變化,但總體上來(lái)說(shuō),相同的地方比相異的地方要多些,特別是詞序變化較小,一般限于特殊句式中的特殊詞類(lèi),而大多數(shù)句子中的詞序與現(xiàn)代漢語(yǔ)仍然一致。因此,我們可以利用二者的語(yǔ)法差異,對(duì)照現(xiàn)代漢語(yǔ)的習(xí)慣,字字落實(shí),找出句子的主干,即“主”、“謂”、“賓”、“定”、“狀”、“補(bǔ)”,看要求翻譯的句子是否具備構(gòu)成現(xiàn)代漢語(yǔ)句子的要件及是否符

2、合現(xiàn)代漢語(yǔ)的語(yǔ)序。否則,說(shuō)明存在諸如倒裝、省略之類(lèi)的情況。如 安在公子能急人之困也?(信陵君竊符救趙)該句中“公子”可作主語(yǔ),“急”可作謂語(yǔ),“人之困”可作賓語(yǔ),那么“安在”是句子的什么成分呢?不符和現(xiàn)代漢語(yǔ)的語(yǔ)序,說(shuō)明句子存在特殊情況。權(quán)以示群下,莫不響震失色。(赤壁之戰(zhàn))該句中“權(quán)”可作主語(yǔ),“示”可作謂語(yǔ),“群下”可作賓語(yǔ),那么“以”呢?不符合現(xiàn)代漢語(yǔ)的習(xí)慣,說(shuō)明僅靠逐字翻譯是不能解決問(wèn)題的。不愛(ài)珍器重寶肥饒之地。(鴻門(mén)宴)該句中“不愛(ài)”可作謂語(yǔ),“珍器重寶肥饒之地”可作賓語(yǔ),缺少了主語(yǔ)。   二、“留、換、補(bǔ)、調(diào)要記牢”。緊承上法,凡不具備構(gòu)成現(xiàn)代漢語(yǔ)的句

3、子的要件及不符合現(xiàn)代漢語(yǔ)的語(yǔ)序的句子,從以下四個(gè)方面完成句子:(1)留,指朝代、年號(hào)、人名、地名、官職等專(zhuān)有名詞,皆保留不動(dòng);(2)換,將單音詞換成現(xiàn)代漢語(yǔ)雙音詞,將詞類(lèi)活用詞換成活用后的詞,將通假字換成本字凡該換的,一律換之;(3)補(bǔ),即補(bǔ)出古代簡(jiǎn)練說(shuō)法所省略或隱含的內(nèi)容,特別是對(duì)省略句(4)調(diào),指把文言句中特殊句式按現(xiàn)代漢語(yǔ)要求調(diào)整過(guò)來(lái)。留如“庖丁為文惠君解?!敝械摹拔幕菥保耙再Y政殿學(xué)士行”中的“資政殿學(xué)士”,“嘉祐二年”,“廬陵文天祥”等。換 如: “假舟楫者,非能水也,而絕江河”中的“水”,名詞作動(dòng)詞,“游泳”?!霸覆哐猿贾桓冶兜乱病!敝械摹氨丁保ū常!澳耸姑商癖笔胤h”中的

4、“藩籬”(邊防)。“萬(wàn)鐘于我何加焉”中的“萬(wàn)鐘”(高官厚祿)。補(bǔ)如:“公子聞之,往請(qǐng),欲遺之,不肯受,曰:”中省去了“侯生”:“交戟之衛(wèi)士欲止不內(nèi)”中的“樊噲”:“果地震隴西”中的“于”。調(diào)如:“古之人不余欺也。”(石鐘山記)首先該句不符合現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)序,“余”所在位置與現(xiàn)代漢語(yǔ)規(guī)范不符,則必要采取“調(diào)”的方法,將其調(diào)到合適的位置,即“古之人不欺余也”。 “大閹之亂,縉紳而能不易其志者,有幾人歟?”(五人墓碑記。文言文中常常出現(xiàn)中心詞在前,定語(yǔ)在后的情況,即定語(yǔ)后置,而現(xiàn)代漢語(yǔ)一般為定語(yǔ)在前,中心詞在后,可按照現(xiàn)代漢語(yǔ)規(guī)范調(diào)整句子語(yǔ)序,即“能不易其志之縉紳”。  三、“關(guān)注修

5、辭文采妙”。古漢語(yǔ)中的修辭手法種類(lèi)繁多,如對(duì)偶、互文、比喻、借喻、用典等,使古漢語(yǔ)文采斐然。而古漢語(yǔ)中的修辭句與現(xiàn)代漢語(yǔ)有一定的區(qū)別,尤其是古漢語(yǔ)的修辭標(biāo)志語(yǔ)沒(méi)有現(xiàn)代漢語(yǔ)多。翻譯時(shí)應(yīng)盡量照顧到譯文的修辭特點(diǎn)。如:不以物喜,不以己悲。(岳陽(yáng)樓記)這是互文句,聯(lián)系上文描寫(xiě)洞庭湖風(fēng)景的變化而給兩種人帶來(lái)兩種不同的心情,即“感極而悲者矣”與“其喜洋洋者矣”。而“古仁人”超出這兩種境界之上,當(dāng)然不僅僅超出“喜”,同樣也超出“悲”。就本句看,“物”的變化有好壞,人自然不能光是“喜”,“己”的遭際有順逆,感情自然不能光是“悲”。因此,這里的“喜”、“悲”是“互文見(jiàn)義”。對(duì)于互文的翻譯,應(yīng)把互文所包孕的兩方面

6、意義都明明白白地標(biāo)出來(lái),這樣才能易于理解。譯文:不因外界的變化而悲喜,也不因?yàn)閭€(gè)人的得失而悲喜。潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見(jiàn),其岸勢(shì)犬牙差互,不可知其源。(小石潭記)這是古人的一種暗喻,在比喻和被比喻的事物之間不加“如”、“若”、“猶”、“似”等詞語(yǔ),而是之間把兩項(xiàng)事物連在一起,這種情況現(xiàn)代人已不習(xí)慣。因此翻譯時(shí),要增加“好象”、“好似”、“比如”、“猶如”、“是”等關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)。譯文:從小石潭向西南望去,溪身象北斗星一樣曲折,溪流象游蛇那樣流動(dòng),可以看到它一會(huì)兒顯露一會(huì)兒隱沒(méi),它的兩岸象犬牙一樣交錯(cuò),無(wú)法探知它的源頭。    四、“藝術(shù)表達(dá)得分高”翻譯時(shí)

7、我們還要要根據(jù)上下文語(yǔ)境,靈活貫通地翻譯,我們知道翻譯的基本要求是 "信"、"達(dá)"、 "雅".在前面我們注意到“信”、“達(dá)”的基礎(chǔ)上,不走樣,不漏譯,不錯(cuò)譯;繼之要求譯文明白通暢,無(wú)語(yǔ)?。贿M(jìn)而要求譯文用詞造句考究,有一定的文采。就是我們平時(shí)所說(shuō)的以直譯為主,以意譯為輔,關(guān)鍵要確切地表達(dá)原文原意。但實(shí)際操作起來(lái)情況比較復(fù)雜:如果詞義古今一一對(duì)應(yīng)的,語(yǔ)序古今一致的,只需直譯就行了。關(guān)鍵是另外一種情況,如詞語(yǔ)古有今無(wú),成分缺這少那,照直翻譯詰屈聱牙時(shí),就需運(yùn)用現(xiàn)代漢語(yǔ)多方面知識(shí),并且體現(xiàn)現(xiàn)代漢語(yǔ)“規(guī)范、清晰、連貫”的基本要求,這就需要意譯。

8、意譯不等于臆測(cè)大意以遮掩無(wú)知。"當(dāng)然,就文言文翻譯而言,“四步模式”并不是根本所在,而只是一種技巧。文言文翻譯的根本還在于平時(shí)一點(diǎn)一滴的積累,尤其是實(shí)詞的積累和辨析,這是硬道理。古文功底好的人,他未必要學(xué)習(xí)什么“留、刪、換、調(diào)、補(bǔ)、貫”,卻仍然能翻譯得很好。但是,對(duì)文言功底有限的我們而言,尤其針對(duì)考試來(lái)說(shuō),明確翻譯的要求,掌握行之有效的方法,對(duì)我們無(wú)疑是很有用的,特別是遇到較難的題目和譯成之后較對(duì)時(shí)。練習(xí)一、 詩(shī)歌鑒賞閱讀下面的詩(shī)歌。壬辰寒食    王安石客思似楊柳,春風(fēng)千萬(wàn)條。更傾寒食淚,欲漲冶城潮。巾發(fā)雪爭(zhēng)出,鏡顏朱早凋。未知軒冕樂(lè),但欲老漁樵。【注

9、】寒食:清明前一天(一說(shuō)前兩天)。冶城:古地名,在今南京市西,臨長(zhǎng)江。1對(duì)作品賞析恰當(dāng)?shù)囊豁?xiàng)是( )A首聯(lián)從楊柳和春風(fēng)寫(xiě)起,生動(dòng)地描繪了春天的美景。B頷聯(lián)以“傾”、“漲”夸張地抒發(fā)了作者的哀痛之情。C尾聯(lián)寫(xiě)出了作者因過(guò)早衰老,只能辭官歸隱的遺憾。D詩(shī)歌以“客思”貫穿全篇,表現(xiàn)了客居他鄉(xiāng)的哀傷。2聯(lián)系全詩(shī),賞析“雪”和“朱”的表達(dá)效果。(4分)3.閱讀下面這首小詩(shī),在橫線(xiàn)處仿寫(xiě)出適當(dāng)?shù)脑?shī)句。(4分)我仰望星空,             我仰望星空,   &#

10、160;        我仰望星空,它是那樣寥廓而深邃;    它是那樣莊嚴(yán)而圣潔;                     ;                

11、   ;    那凜然的正義,          那博大的胸懷,讓我苦苦地求索、追隨。                     。    讓我的心靈棲息、依偎。4、魏其侯竇嬰者,孝文后從兄子也。父世觀津人。喜賓客。孝文時(shí),嬰為吳相,病免。孝景初即位,為詹事。梁

12、孝王者,孝景弟也,其母竇太后愛(ài)之。梁孝王朝,因昆弟燕飲。是時(shí)上未立太子,酒酣,從容言曰:“千秋之后傳梁王。”太后歡。竇嬰引卮酒進(jìn)上,曰:“天下者,高祖天下,父子相傳,此漢之約也,上何以得擅傳梁王!”太后由此憎竇嬰。竇嬰亦薄其官,因病免。太后除竇嬰門(mén)籍,不得入朝請(qǐng)。    孝景三年,吳楚反,上察宗室諸竇毋如竇嬰賢,乃召嬰。嬰入見(jiàn),固辭謝病不足任。太后亦慚。于是上曰:“天下方有急,王孫寧可以讓邪?”乃拜嬰為大將軍,賜金千斤。嬰乃言袁盎、欒布諸名將賢士在家者進(jìn)之。所賜金,陳之廊廡下,軍吏過(guò),輒令財(cái)取為用,金無(wú)入家者。竇嬰守滎陽(yáng),監(jiān)齊趙兵。七國(guó)兵已盡破,封嬰為魏

13、其侯。諸游士賓客爭(zhēng)歸魏其侯。孝景時(shí),每朝議大事,條侯、魏其侯,諸列侯莫敢與亢禮。            (節(jié)選自史記魏其武安侯列傳)    注魏其(j)侯竇嬰(?前131):觀津(今河北境內(nèi))人,字王孫(文中“王孫寧可以讓邪”中的“王孫”即指竇嬰,而不是一般意義的貴族子孫),歷仕漢文、景、武三朝。孝文:即漢文帝。加一“孝”字,是西漢謚法的規(guī)定。從劉邦之子漢惠帝劉盈開(kāi)始,謚號(hào)的第一字都用“孝”字,如劉徹,謚孝武皇帝,簡(jiǎn)稱(chēng)為漢武帝。下文的“

14、孝景”亦如此。詹事:掌管皇后、太子宮中事物的官。財(cái):通“裁”,酌量,裁度。條侯:即周亞夫。1對(duì)下列句子中加點(diǎn)的詞的解釋?zhuān)徽_的一項(xiàng)是(    )A.竇嬰引卮酒進(jìn)上           引:舉起。B.父子相傳,此漢之約也     約:法定的約束,制度。C.嬰入見(jiàn),固辭謝病不足任   謝:道歉。D.諸列侯莫敢與亢禮    

15、0;    亢:通“抗”,對(duì)等。2下列各組句子中,加點(diǎn)的詞的意義和用法不相同的一組是(    )A梁孝王朝,因昆弟燕飲/不如因而厚遇之B上察宗室諸竇毋如竇嬰賢,乃召嬰/乃拜嬰為大將軍C王孫寧可以讓邪/王侯將相寧有種乎D所賜金,陳之廊廡下/彼所將中國(guó)人不過(guò)十五六萬(wàn)3下列句子的翻譯,不正確的一項(xiàng)是(    )A千秋之后傳梁王我死后把帝位傳給你。B上何以得擅傳梁王皇上為何擅自傳位給弟弟梁王。C上察宗室諸竇毋如竇嬰賢皇上考察皇族成員及外戚竇姓諸人,沒(méi)有誰(shuí)能比竇嬰更賢能。D嬰乃言袁盎、欒布諸名將賢士在家者進(jìn)之竇嬰就告訴賦閑家居的袁盎、欒布諸賢士名將,說(shuō)自己在皇

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論