文言文固定句式翻譯_第1頁
文言文固定句式翻譯_第2頁
文言文固定句式翻譯_第3頁
文言文固定句式翻譯_第4頁
文言文固定句式翻譯_第5頁
免費預(yù)覽已結(jié)束,剩余10頁可下載查看

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、精品資料常見文言固定結(jié)構(gòu)對譯常見的疑難固定格式:1.“之謂也 (用在句末,表示總結(jié)性判斷的固定結(jié)構(gòu),又是賓語前置的結(jié)構(gòu)。)一般譯為:“說的就是”或 大概說的就是 吧”“之1胃(用在句中,賓語在“謂”的后邊,這里的“之”是助詞,用在主謂之間,取消句子的獨立性)_ “叫作”、“稱作” “認為”“說。1“詩云他人有心,子忖度之。一一夫子之謂也?!币灰蛔g文:“詩里面講過:別人有想法,我 能猜中它。一一(這話)說的就是夫子您這樣的人。2“野有之曰:聞道百,以為莫己若者,我之謂也?!币灰蛔g文:俗語說:知道了很多道理,自 以為沒人能趕上自已了。這說的就是我呀。”3宜乎,百姓之謂我愛也。一一譯文:百姓認為我吝

2、嗇,看來是理所當(dāng)然的了。4此之謂失其本心。(孟子魚我所欲也)譯文:這叫作失去了他的羞恥之心。2.“所以一A.表原因,譯為“的原因”、“之所以” “為什么”B.表憑借、依靠、方法、工具,譯為:“用來的(人、事或物)”1所以遣將守關(guān)者,備他盜之出入與非常也。一一譯文:派遣官兵去把守函谷關(guān)的原因,是為了 防備其它強盜的進入和意外情況的發(fā)生。2臣所以去親戚而事君者,徒慕君之高義也。一一譯文:我們離開家人前來投靠您的原因,是 仰慕您的崇高品德啊。3師者,所以傳道、受業(yè)、解惑也。一一譯文:老師,是用來傳授道理、講授學(xué)業(yè)、解答疑難問題的人。4衡者,所以定物之輕重也。一一譯文:秤,是用來衡定事物輕重的工具。5

3、仰觀宇宙之大,俯察品類之盛,所以游目騁懷,足以極視聽之娛,信可樂也。一一譯文:抬頭仰望宇宙空間之廣大,低首俯察萬物種類之繁多,用來放眼四望、舒展胸懷的(景觀),也足以盡情享受所見所聞的樂趣,確實是很快活的啊。3.“何所一一(“所者為何”的倒裝)譯為“的(人、事、物)是1問女何所思,問女何所憶。一一譯文:問姑娘想的是什么,問姑娘思念的是什么。2賣炭得錢何所營? 一一譯文:賣炭得來得錢謀求的是什么?3飄飄何所似?天地一沙鷗。一一譯文:飄泊四方、孤獨無依,相似的東西是什么?就像那在天 地間飛來飛去的一只孤獨的沙鷗。4白雪紛紛何所似,撒鹽空中差可擬; 未若柳絮因風(fēng)起。一一譯文:雪花紛飛相似的東西是什么

4、? 撒在空中的鹽勉強可以相比較,卻比不上隨風(fēng)起舞的楊花柳絮。4.“有所一一“有、” “有的(人、事、物)、“無所一一 “沒有、 “沒有的(人、事、物)”1將在外,主令有所不受,以便國家。一一譯文:將軍在外(作戰(zhàn)),國君的命令(也)有不接受的,以求便利國家。2竊自恕而恐太后玉體之有所郄也,故愿望見太后。一一譯文:私下里原諒自己,只是怕太后玉 體有些欠安,所以很想來看看太后。3今入關(guān),財物無所取,婦女無所幸,此其志不在小。一一譯文:現(xiàn)在進了關(guān),財物沒有拿取的, 婦女沒有被寵幸的。4質(zhì)明,避哨竹林中,邏者數(shù)十騎,幾無所逃死。一一譯文:天剛亮,在竹林里躲避哨后,(碰到)幾十名巡邏的騎兵,差一點沒有逃脫

5、而死去。5.“如何”“若何”“奈何”“奈之何” 一一 “把怎么樣、“對怎么辦”1以君之力,曾不能損魁父之丘,如太行、王屋何? 一一譯文:憑您的力量,并不能削減魁父這樣的小山,能把太行、王屋怎么樣?2騅不逝兮可奈何,虞姬虞姬兮奈若何? 譯文:騅馬不往前闖啊可怎么辦,虞姬啊姬,對你 怎么辦?6.唯(惟)之 、唯(惟)是 一一 “只謂語動詞+前置賓語”。(賓語前置得固 定結(jié)構(gòu)。其中“唯(惟)”是副詞“只”其中“是”“之”是賓語前置標(biāo)志)1唯(惟)余馬首是瞻。一一譯文:只看我的馬頭(行動)。(意譯:只聽從我的指揮)2唯(惟)弈秋之為聽。一一譯文:只聽從弈秋的教導(dǎo)。3唯(惟)命是從 譯文:只聽從命令。7

6、.“得無乎、“得毋乎、” “得非乎“該不會吧”、“莫非是吧”、“莫不是吧”“恐怕是吧”(表示揣測語氣的固定結(jié)構(gòu)。它的語氣比較委婉,且略帶反間性。句末“乎”可用“與(歟)” “邪” “耶”等疑問語氣詞替換。1日食飲得無衰乎? 譯文:每天的飲食該不會減少吧?2成反復(fù)自念,得無教我獵蟲所耶? 一一譯文:成名反復(fù)自言自語, 莫非是指示我捕捉蟋蟀的地方吧?3覽物之情,得無異乎? 一一譯文:他們觀賞景物而觸發(fā)的感情,能沒有不同嗎?4若翁廉,若輩得無苦貧乎?一一譯文:你們的老人很廉潔,你們恐怕不免窮困吧?8.“無乃乎” “非乃乎” “不乃乎一一 “恐怕(只怕)吧”、“莫不是吧”(表示揣測疑問的固定結(jié)構(gòu)。它表

7、示出來的語氣是委婉的。)精品資料1今君王既棲于會稽之上,然后乃求謀臣,無乃后乎?一一譯文:現(xiàn)在您已經(jīng)退守到會稽山上, 然后才來尋求謀臣,恐怕太遲了吧?2求,無乃爾是過與? 譯文:冉求,恐怕該責(zé)備你吧?3則是不乃竊齊國并與其圣知之法,以守其盜賊之身乎?一一譯文:這不就是盜竊了齊國并連同 那里圣明的法規(guī)和制度,從而用來守衛(wèi)他盜賊之身嗎?4師勞力竭,遠主備之,無乃不可乎?則是不乃竊齊國并與其圣知之法,以守其盜賊之身乎?譯文:這不就是盜竊了齊國并連同那里圣明的法規(guī)和制度,從而用來守衛(wèi)他盜賊之身嗎?9.“孰與 ”表比較)譯為與 相比,誰(哪一個) ”、“孰若”(表選擇取舍)一一譯為“哪比得上”或“與其不

8、如”。1吾孰與城北徐公美?一一譯文:我與城北的徐公相比,誰漂亮?2公之視廉將軍孰與秦王。一一譯文:你們看廉將軍和秦王比,哪個更厲害?3為兩郎僮,孰若為一郎僮?一一譯文:做兩個人的童仆,哪里比得上做一個人得童仆?4惟坐待亡,孰與伐之?一一譯文:與其坐而待斃,哪如起而進攻他們?10.“有以一譯為“有用來的(人、事、物)?!盁o以一譯為“沒有的(人、事、物)、 “沒有用來的辦法”或“沒有什么。1臣乃得有以報太子。一一譯文:我才能夠有用來報答太子的(機會)。2壽畢,曰:“君王與沛公飲,軍中無以為樂,請以劍舞。”一一譯文:祝完酒后,說:“大王與沛公飲酒,軍中沒什么用來助興的,請允許臣作劍舞!”3故不積跬步

9、,無以至千里;不積小流,無以成江海。一一譯文:所以不積累小步,就沒有用來到達千里的(辦法);不匯聚細流,就沒有用來成為江海的(辦法)。4河曲智亡以應(yīng)。一一譯為:河曲智叟沒有什么話來回答了。16.否則:如果不就。17.何其也:多么啊!18.既而:隨后,不久。19.既且:又又。20.可得:可以,可能。21.乃爾:居然如此,竟然如此;這樣。22.且夫:再說;而且。23.然則:既然這樣,那么;如果這樣,那么。24.是故:所以,因此。25.是以:所以,因此,因而。26.庶幾:或許,可能;差不多;但愿,希望。27.雖然:雖然如此,(但);即使如此。28.所謂:所說的,所認為。附錄111.誠則:如果 那么(

10、就)。12.得以:能夠。13.俄而:不久, 一會兒。14.而況:何況, 況且。15.而已:罷了。29.往往:處處,到處;常常。30.未嘗:從來沒有。31.謂曰:對說,告訴說;把叫做。32.謂之:稱他是,說他是;稱為,叫做。33.無幾何:沒有多久,不久,一會兒。34.毋寧、無寧:寧肯,寧愿;莫不是,不是。35 .36.37.38.39.40.41 .42 .43.44 .45 .46.47 .48.49.50 .51 .52 .53 .無庸:不用,無須。無由:不可能,無法,無從。相率:競相,一起。相與:互相,相互,彼此;同你;一起,共同;相處,相交。向使:假如,如果。一何:多么;為什么那么O以為

11、:認為. 是. ,把.當(dāng)作(作為).;任用.為.O以為:認為他(它)是,認為;用它來。以至于:一直到;結(jié)果。于是:這時候;在這里;在這種情況下;由于這個原因。之于:對于,對待,對 .的態(tài)度(做法);同,對于;同 .相比。至于:到了, 直到;見主丁,結(jié)果。自非:如果外、是,除非是。何以?:根據(jù)什么?憑什么?安乎?:怎么呢?何為.?:為什么.?何哉?:怎么能呢?何.為?:干什么呢?何.之有?:有什么呢?精品資料附錄2仁得無:表示反詰的語氣,譯為:莫非,莫不是。2.否則:是兩個詞,否:不是這樣,不然;貝相當(dāng)于就”。3然后:是順接連詞,可譯做這樣以后”,或者之后”4.然則:可譯為 既然這樣(如此),那

12、么5.雖然:與現(xiàn)代漢語不同,雖”相當(dāng)于 雖然”即使”,然”相當(dāng)于 這樣”,可譯作 雖然如此”盡管如此”即使這樣”6無乃:當(dāng)副詞用,可譯作豈不是”,也可譯作 恐怕7比及:等到,等到了。8.盍:何不。 曷:何不。 叵:不可。54 .如之何?:怎么能呢?55 .獨 哉?:難道嗎?56 .直 耳?。褐徊贿^罷了!57 .何如哉?:該是怎么樣的呢?58 .庶幾歟?:或許吧?59 .與其 .孰右.?與苴,哪如60.苴丿、耶?其也?:疋. 還疋呢?61 .苴丿、乎:難道嗎?62 .能無 乎:怎么不呢?63.如 何?把怎么樣??精品9如何,奈何,若何:它們組成固定形式,相當(dāng)于漢語怎么樣”為什么”什么樣”等10.

13、如何”奈何”若何”:這是上述形式的擴展,相當(dāng)于現(xiàn)代漢語的対怎么樣”把怎么辦”。11 .孰若,孰與:用做比較或選擇,可譯為 與相比,誰(哪一個) ”;如放在動詞前,可譯 為怎如”何如”怎比得上”12所以:表原因,譯做 “的原因”表憑借或方法,譯做 用來”靠它來”用來的(根據(jù)、禮節(jié)、方法)”13 .無論:不用說,更不必說。14.卑鄙:地位卑微,見識淺陋。15.其實:它的果實,或者 那實際情況”它實際上”它的實利”16.不過:不超過。17.地方:土地方圓18.山東:淆山以東。19.可憐:可愛,或者值得同情”20.于是:在這時,或者 在這件事上”2仁 以為:把 當(dāng)作,或者 任用人做”22 .指示:指給

14、.人看。23.可以:可以憑借24.至于:達到某種程度,或者落到什么地步”25.不必:不一定,今義 用不著”26 .因而:趁著某個機會而 .27.或者:有的人,有些人28 .即使:就讓(使)29.智力:智謀和力量30 .前進:走上前獻上31何苦:怕什么,怎么怕,怎么擔(dān)心附錄31、無以,無從 譯為 沒有用來的辦法”2、.,抑.譯為是.,還是. 或.,或者. 3、 有所譯為B的”。(人、物、事)4、 無所譯為沒有的”(人、物、事)5、 如何、奈何、若何譯為把怎么辦呢”對怎么樣呢”,如果之間沒有插入名詞、代詞和詞組,則譯為 怎么,怎么樣,怎么辦”。有詢問怎么處理的意思。6、 如何譯為対怎么辦”?7、

15、奈何譯成把怎么辦”8、 是幫,是以譯為因此,所以”精9、 所以譯為用來的” “原因” “的方法”10、 不亦乎譯為 不也是嗎”、有以,無以 譯為 有可以拿來 的”沒有可以拿來 的12、 庸乎 譯為哪呢”13、 其乎(邪) 譯為 雉道嗎”14、 得無乎,得無耶 譯為 恐怕吧”或莫非吧”15無乃乎(與),得無乎,得無耶,譯為恐怕吧”16、之謂也;其之謂也;其之謂乎譯為說的就是啊”犬概說的就是吧仃、孰與,以. 孰譯為跟比較,哪一個孰若譯為哪里比得上”18、然則譯為既然如此,那么”19、有者譯為有個人”20、與其孰若(無寧)譯為與其. ,哪如 -,哪里比得上(不如)”21、能無.乎譯為怎么. 呢22、

16、(而)況乎譯為何況呢”或又何況呢”23、安能、何能、何得 譯為怎么能附錄4誠則:如果那么(就) 得以:能夠。品資料俄而:不久,一會兒。而況:何況,況且。而已:罷了O否則:如果不.就.。何乃:何況是,豈只是;為什么竟。何其:為什么那么,怎么這樣;多么。既而:隨后,不久。既且:又又O見.于. :被.可得:可以,可能。可以:可以用來,足以用來;可以,能夠。乃爾:居然如此,竟然如此;這樣。且夫:再說;而且。然而:這樣卻;但是;(既然)這樣,那么。然則:既然這樣,那么;如果這樣,那么。是故:所以,因此。是以:所以,因此,因而。庶幾:或許,可能;差不多;但愿,希望。雖然:雖然如此,(但);即使如此。精n所

17、謂:所說的,所認為。所以:的原因,之所以 ,為什么;用來的方法;用來 的東西,是用來 的,用來 的地方,用來 的人(事),靠它來的。往往:處處,至I處;常常。唯疋.:只。為所:被。未嘗: 從來沒有。謂曰:對說,告訴說;把叫做O謂之:稱他是,說他是;稱為,叫做。無幾何:沒有多久,不久,一會兒。毋寧、無寧:寧肯,寧愿;莫不是,不是。無所: 沒有什么人(或物),沒有什么;沒有什么地方 ;沒有什么辦 法,沒有條件。無以 .為:用/、著。無以: 沒有用來 的東西、辦法,沒有什么用來,沒有辦法;不能,無法。無庸: 不用,無須。無由:不可能,無法,無從。相率: 競相,一起。相與: 互相,相互,彼此;同你;一

18、起,共同;相處,相交。向使: 假如,如果。精n一何:多么;為什么那么O方資料一切:一律,一概;權(quán)宜,暫且。以故:所以。以故:因為所以O(shè)以是:因此。以為:認為是,把當(dāng)作;讓作,任用 把作(為)O以為:認為他(它)是,認為;用它來。以至于:一直到;結(jié)果。因而:據(jù)此而,借此而,因此而;因而。有所:有的人(或物),有什么;有的地方,有的原因,有有以:有條件,有辦法;有機會,能夠。于是:這時候;在這里;在這種情況下;由于這個原因。之謂:叫做,就是,才算;這就叫做;就是,說的就是。之于:對待,對 .的態(tài)度(做法);同,對于;同 . 相比。至于:到了,一直到;竟至于,結(jié)果。自非:如果不是,除非是。何以?:根據(jù)什么?憑

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論