新概念英語(yǔ)第二冊(cè)筆記-第74課_第1頁(yè)
新概念英語(yǔ)第二冊(cè)筆記-第74課_第2頁(yè)
新概念英語(yǔ)第二冊(cè)筆記-第74課_第3頁(yè)
新概念英語(yǔ)第二冊(cè)筆記-第74課_第4頁(yè)
新概念英語(yǔ)第二冊(cè)筆記-第74課_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩4頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、精選優(yōu)質(zhì)文檔-傾情為你奉上Lesson 74 Out of the limelight 舞臺(tái)之外【Text】An ancient bus stopped by a dry river bed and a party of famous actors and actresses got off. Dressed in dark glasses and old clothes, they had taken special precautions so that no one should recognize them. But as they soon discovered,

2、 disguises can sometimes be too perfect. 'This is a wonderful place for a picnic,' said Gloria Gleam. 'It couldn't be better, Gloria,' Brinksley Meers agreed. 'No newspaper men, no film fans! Why don't we come more often?' Meanwhile, two other

3、 actors, Rockwall Slinger and Merlin Greeves, had carried two large food baskets to a shady spot under some trees. When they had all made themselves comfortable, a stranger appeared. He looked very angry. 'Now you get out of here, all of you!' he shouted. 'I'm sheriff&

4、#160;here. Do you see that notice? It says "No Camping" - in case you can't read!' 'Look, sheriff,' said Rockwall, 'don't be too hard on us. I'm Rockwall Slinger and this is Merlin Greeves.' 'Oh, is it?' said the sheriff with a sneer. '

5、Well, I'm Brinksley Meers, and my other name is Gloria Gleam. Now you get out of here fast!' 【課文翻譯】一輛古舊的汽車停在一條干涸的河床邊,一群著名男女演員下了車。他們戴著墨鏡,穿著舊衣裳,特別小心以防別人認(rèn)出他們。但他們很快就發(fā)覺(jué),化裝的效果有時(shí)過(guò)分完美了。 “在這個(gè)地方野餐簡(jiǎn)直太妙了,”格格利亞.格利姆說(shuō)。 “是再好不過(guò)的了,格格利亞?!辈剂挚怂估?米爾斯表示同意,“沒(méi)有記者,沒(méi)有影迷!我們?yōu)槭裁床唤?jīng)常來(lái)這里呢?” “此時(shí),另外兩位演員,羅克

6、沃爾.斯林格和默林.格里夫斯,已經(jīng)把兩個(gè)大食品籃子提到了一片樹蔭下。當(dāng)他們都已安排舒適時(shí),一個(gè)陌生人出現(xiàn)了。他看上去非常氣憤?!澳銈兌紡倪@里走開,全都走開!”他大叫著,“我是這里的司法長(zhǎng)官。你們看到那個(gè)布告牌了嗎?上面寫著禁止野營(yíng)除非你們不識(shí)字!” “好了,好了,司法官,”羅克沃爾說(shuō),“別使我們難堪。我是羅克沃爾.斯林格,這位是默林.格里夫斯?!?#160;“噢,是嗎?”那位司法長(zhǎng)官冷笑一聲說(shuō)道,“好,我就是布林克斯利.米爾斯。我還有一個(gè)名字叫格格利亞.格利姆?,F(xiàn)在你們趕快滾吧!”  New words and expressions 生詞和短語(yǔ)  n.

7、 舞臺(tái)燈光   n. 預(yù)防措施   n. 狂熱者,迷   adj. 遮蔭的   n. 司法長(zhǎng)官   n. 告示  n. 冷笑  【生詞講解】1. limelight n 舞臺(tái)燈光,引人注目的中心in the limelight 引人注目的out of the limelight 舞臺(tái)之外light n 光線,光亮,光walk in the moonlight 走在月光下shut out light 遮蔽光線read by the light of candle 在燭

8、光下讀書give off light 發(fā)光2. precaution c n 預(yù)防措施take precautions 采取預(yù)防措施take precautions against. 對(duì)某事采取預(yù)防措施take precautions against fire 采取防火措施eg: I took cold pills as a precautions. 我吃感冒藥預(yù)防感冒。 (cold pills 感冒藥)I took cold pills by way of precaution. 我吃感冒藥預(yù)防感冒。precautionary adj 預(yù)防的pre-前綴,與大量動(dòng)詞,名詞,形容詞,副詞連用表

9、示“在之前,先于”。pre-arrange 預(yù)先安排 preview 預(yù)習(xí) predict 預(yù)言preface 序言(書前面的)post-前綴,與名詞,動(dòng)詞,形容詞結(jié)合,表示“在之后”。post date 填上比實(shí)際晚的日期post graduate 研究生3. fan 1) n(口)(電影,運(yùn)動(dòng)等的)迷,狂熱的愛好者(支持者)a baseball fan 棒球迷a rockn' roll fan 搖滾迷eg: She is a great fan of the Giants. 她是巨人隊(duì)的忠實(shí)球迷。fan club 影迷,歌fan letter 仰慕者的2) n 風(fēng)扇a foldin

10、g fan 折扇an electric fan 電扇3) v 扇風(fēng),送風(fēng)fan a fire 扇火eg: He fanned his face with a magazine. 他用一本雜志向連上扇風(fēng)。4. shady 1) adj 成蔭的,陰涼的 (shady-shadier-shadiest)a shady path 樹蔭小徑a shady corner of the garden 花園背蔭的一角eg: Lets walk along the shady side of the road. 讓我們沿著有樹蔭的一邊走。on the shady side of 在有樹蔭的一面on the su

11、nny side of 在有陽(yáng)光的一面2) (口)不太正直的;名聲不好的a shady business 不正當(dāng)?shù)纳鈇 shady deal 不正當(dāng)?shù)慕灰譨 shady organization 不正當(dāng)?shù)慕M織機(jī)構(gòu)a shady-looking person 一個(gè)鬼頭鬼腦的人shade 1) n 蔭,陰暗,樹蔭eg: Lets sit in the shade. 我們坐到樹蔭下吧。2) 百葉窗,遮簾,(相當(dāng)于blind)eg: Please pull down the window shade. 請(qǐng)把窗簾拉下來(lái)。3) 細(xì)微差別,誘惑,(各種的)程度,差別,不同all shades of opi

12、nion 各種不同的意見a word with several shades of meaning 具有幾種稍微不同意義的詞4) (繪畫的)陰影部分,色調(diào)eg: There are a number of different shades of green. 綠色有很多不同的色調(diào)。put someone/sth into(in) the shade 使某人/某物相形失色,使不受人注目throw someone/sth into(in) the shade 使某人/某物 相形失色,使不受人注目cast someone/sth into(in) the shade 使某人/某物 相形失色,使不受人

13、注目shadow n 指擋住光線所造成的有輪廓的影子shadow under ones eyes 黑眼圈catch at shadows / run after the shadow 捕風(fēng)捉影shade n 指沒(méi)有照到陽(yáng)光等的陰影處,即“蔭”,偶爾可以與shadow互換silhouette n 指人在窗簾,墻壁等物體上所投下的黑色的側(cè)面輪廓或剪影5. sheriff 1) (美)縣治安官2) (英)郡長(zhǎng)(任期一年的名譽(yù)職位);行政長(zhǎng)官3) (蘇格蘭)司法長(zhǎng)官他被選為縣司法長(zhǎng)官He was elected sheriff of the county.正是司法長(zhǎng)官?gòu)?qiáng)迫他們離開草地的。It was

14、the sheriff who forced them off the grass. fst 6. sneer vi 嘲笑,冷笑,譏笑,鄙視n 冷笑eg: He sneered at my attempt and said it was impossible to me.他嘲笑我的努力,并對(duì)我說(shuō)那是不可能的sneeringly adv 嘲笑地,冷笑地laugh n 大笑smile n 微笑grin n 咧嘴笑,漏齒而笑guffaw n 捧腹大笑chuckle n 輕聲笑;暗自笑giggle n (女孩子)咯咯地笑sneer n 冷笑,嘲笑mock v 嘲笑eg : She mocked at

15、my ignorance. 她嘲笑我的無(wú)知。eg: Kids mocked him for being a sissy.孩子們嘲笑他是膽小鬼?!菊n文講解】1. Out of the limelight in the limelight 引入注目eg: She has been in the limelight since she became an actress. 自從她成為演員以來(lái)她飽受注目。 Out of the limelight 避免引人注目 eg: Although he is a government official, he tries to keep out of the l

16、imelight. 雖然他是個(gè)政府官員,但是他還是努力遠(yuǎn)離公眾視線。2An ancient bus stopped by a dry river bed and a party of famous actors and actresses got off.river bed指河床,名詞river作形容詞用,類似的還有flower bed(花壇)這個(gè)句子里stop表示???、停留的意思eg: Are you stopping for supper? 你要留在這兒吃晚飯嗎? party作量詞用時(shí)表示“一行,一伙,一群”等, a party of tourists/robbers/thiev

17、esget off 下車,離開,也可表示(使某人入睡);下班;不再討論某事(+sth.)get sth. off 郵寄某物 3. Dressed in dark glasses and old clothes, they had taken special precautions so that no one should recognize them.Ø Dressed in dark glasses and old clothes 是主句的伴隨狀語(yǔ);they had taken special precautions 是主干 把含有bedressedin的句子轉(zhuǎn)換成狀語(yǔ)

18、,其實(shí)就是去掉了系動(dòng)詞be,類似的結(jié)構(gòu)很多,例如:eg: HeisinterestedinEnglish. He listens to BBC every day.轉(zhuǎn)換為一個(gè)句子為:Interested in English,he listens to BBC every day.從語(yǔ)法的角度來(lái)分析,這種結(jié)構(gòu)中的過(guò)去分詞是及物動(dòng)詞,后面句子的主語(yǔ)是它的賓語(yǔ),由于含有這些動(dòng)詞的過(guò)去分詞的詞組:be+done已經(jīng)非常固定,所以我們可以不分析它而是直接去掉be,用done做狀語(yǔ)。Ø so that no one should recognize them 是目的狀語(yǔ)從句 =so that

19、people wouldnt recognized them=so that they would not be recognized by movie fans=so as to avoid being recognized=so as to prevent people from recognizing themshould 正式用法,推測(cè)未來(lái)時(shí),語(yǔ)氣較強(qiáng)4. But as they soon discovered, disguises can sometimes be too perfect.  1) As引導(dǎo)的從句表示當(dāng).AS和while翻譯成中文,都有&

20、quot;當(dāng)."的意思,while一般用于一個(gè)動(dòng)作處于持續(xù)狀態(tài),即會(huì)跟ing形式, 而AS/when則用于非持續(xù)狀態(tài).2) 大家可能覺(jué)得這個(gè)句子順序有點(diǎn)兒怪怪的,似乎can和sometimes應(yīng)該換換位置。其實(shí)因?yàn)閟ometimes是時(shí)間副詞,在英語(yǔ)中,時(shí)間副詞的位置比較隨意,句首、句中、句尾都可以,具體根據(jù)句子意思而定。例如:eg:I watched a movie yesterday. / Yesterday I watched a movie. 昨天我看了場(chǎng)電影。disguise1)disguise sb/sth with sth  disguise sb/sth a

21、s sb/sth.用某種東西裝扮成某人/某物,使某人某物裝扮成某人某物eg:The theives disguised themselves as security guards.小偷把自己隱藏成為了保安2)隱藏,遮掩eg: I couldn't disguise my anger我怒行于色in disguise偽裝的,假裝的,假扮的eg:I didn't recognize him because he is in disguise.我沒(méi)認(rèn)出他來(lái),因?yàn)樗b了。5. 'This is a wonderful place for a picnic,' said

22、Gloria Gleam. 'It couldn't be better, Gloria,' Brinksley Meers agreed. 'No newspaper men, no film fans! Why don't we come more often?' 1) It couldnt be better.=It would not be possible to find a better place.=This is the best place.要點(diǎn):否定+比較級(jí)=最高級(jí)eg: It couldnt have been w

23、orse. (真是壞透了) 2) No newspaper men, no film fans! 沒(méi)有記者,沒(méi)有影迷!這是個(gè)省略句,完整的句子為:There are no newspaper men and no film fans! 3) Why not? 是口語(yǔ)中常用的表達(dá)方式,是why dont you do 的省略形式,通常提建議時(shí)使用?!癢hy +dont/doesnt +主語(yǔ) +動(dòng)詞?” (advice)Why dont you have a rest?Why not + do sth.?Why not have the basement painted?Why not speak

24、 it up?6. Meanwhile, two other actors, Rockwall Slinger and Merlin Greeves, had carried two large food baskets to a shady spot under some trees. spot 名勝,觀光點(diǎn),地點(diǎn):eg: There are a lot of spots to visit in the old city.on the spot 當(dāng)場(chǎng),立刻eg: The thief was caught on the spot.7. When they had all made themse

25、lves comfortable, a stranger appeared. Verb + obj + adj (補(bǔ)語(yǔ))eg: We must keep the room clean.eg: The noise will drive me mad.eg: The boy set his bird free.eg: Lets get everything ready in time.eg: The chairman declared the meeting open.8. He looked very angry. 'Now you get out of here, all of you

26、!' he shouted. 1)感官動(dòng)詞后面+形容詞 look; taste; smell; feel; sound 等+adj.2)get out of here 從這里走開,滾出去 eg: Why dont you get the dog out? eg: The door is locked. I cant get out. eg: Now you get out of here fast! get into 進(jìn)來(lái) eg: Ive lost my key. I cant get into the house.getoff 脫下,除去/取下eg: Please help me t

27、o get the box off the boat.eg: When he got the lid off the box, he saw a man lying in it.get on前進(jìn),進(jìn)展(與get along同義)eg: He is getting on quite well in his new job. 繼續(xù)干;相處融洽(常與with連用)eg: After a short break, he got on with his homework.eg: Tom talked with his brother for a while, and then got on with h

28、is homework.eg: Hes so difficult. I cant get on with him. 他這個(gè)人這么別扭,我無(wú)法和他相處。get over恢復(fù)過(guò)來(lái),痊愈eg: Has your mother got over her illness? 解決/結(jié)束(某件不愉快但必要做的事)(常與with連用)eg: They wanted to get the job over as quickly as possible.9. 'I'm sheriff here. Do you see that notice? It says "No Camping&qu

29、ot; - in case you can't read! 1)I'm sheriff here. (sheriff 是一種官銜,官銜前面不加冠詞)eg: He is president. 總統(tǒng)(官銜) eg: Who is monitor? 誰(shuí)是班長(zhǎng)(官銜) eg: I am a teacher. (teacher 不是官銜,加不定冠詞)2)No Camping!用于公共標(biāo)語(yǔ)的no公共標(biāo)語(yǔ)通常字?jǐn)?shù)很少,語(yǔ)言精練。在表示“禁止.”時(shí)往往用no+名詞動(dòng)名詞或名詞短語(yǔ),如: No Camping(禁止野營(yíng)), No smoking(禁止吸煙), No Parking(禁止停車),

30、No Left Turn (禁止左轉(zhuǎn)彎)。在真正的公告牌上,這些標(biāo)語(yǔ)往往全部用大寫 字母,不加標(biāo)點(diǎn),如 NO SMOKING 等。No Smoking 禁止吸煙No Photos 請(qǐng)勿拍照 No Visitors 游人止步 No Entry 禁止入內(nèi)No Admittance 閑人免進(jìn) No Honking 禁止鳴喇叭 No Litter 勿亂扔雜物No Passing 禁止通行3)in case you can't read,除非你們不識(shí)字。in case 表示“假使”、“萬(wàn)一.的話”、“免得”、“以防萬(wàn)一”“除非”。它通常用于引導(dǎo)條件或目的狀語(yǔ)從句。當(dāng)句子表示將來(lái)的時(shí)間時(shí),in c

31、ase后面必須用現(xiàn)在時(shí)態(tài)或should/might:eg: I'm taking a raincoat with me in case I need it.我隨身帶著雨衣,以備不時(shí)之需。(表示目的)eg: In case he comes/should come, give him this letter.假如萬(wàn)一他來(lái)的話,把這封信給他。(表示條件)10. 'Look, sheriff,' said Rockwall, 'don't be too hard on us. I'm Rockwall Slinger and this is Merlin Greeves.'  be

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論