意大利語B1、B2考試必須掌握的時(shí)態(tài)_第1頁
意大利語B1、B2考試必須掌握的時(shí)態(tài)_第2頁
意大利語B1、B2考試必須掌握的時(shí)態(tài)_第3頁
意大利語B1、B2考試必須掌握的時(shí)態(tài)_第4頁
意大利語B1、B2考試必須掌握的時(shí)態(tài)_第5頁
已閱讀5頁,還剩7頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、精選優(yōu)質(zhì)文檔-傾情為你奉上意大利語B1/B2考試必須掌握的時(shí)態(tài)學(xué)習(xí)意大利語,動詞的時(shí)態(tài)是絕對不可以被忽略的一個點(diǎn),平時(shí)說話的時(shí)候出點(diǎn)錯問題不大,但是考試的時(shí)候在時(shí)態(tài)上出的任何一點(diǎn)小錯誤都會毫不留情的讓你丟分。想要順利的通過B1/B2考試的語法部分,有些時(shí)態(tài)是必須掌握的。今天就為大家詳細(xì)的整理一下在B1/B2的考試中一定會遇到的時(shí)態(tài)。過去完成時(shí) (passato prossimo)除了最基礎(chǔ)的現(xiàn)在時(shí)(presente),考試時(shí)最常見的就是過去完成時(shí) (passato prossimo),這種時(shí)態(tài)在生活里也是最常用的,特別是在意大利北部,它已經(jīng)完全取代了令人頭疼的遠(yuǎn)過去時(shí),在意大利的中部和南部,它

2、的用途也漸漸變得越來越廣泛。意大利語里動詞的多種時(shí)態(tài)是不是很讓人頭疼???!其實(shí)如果掌握了每個時(shí)態(tài)的幾種固定的用途,它們也并沒有那么可怕。 這一期小作者要和大家分享的是意大利語里很常用的一種時(shí)態(tài):過去完成時(shí), 也叫近過去時(shí) (passato prossimo).這個時(shí)態(tài)要表達(dá)的是發(fā)生在比較近的過去的某件事,這件事已經(jīng)完成并且它的結(jié)果一直持續(xù)到現(xiàn)在。這種時(shí)態(tài)的用途其實(shí)比較單一,要記住并不難。學(xué)習(xí)這種時(shí)態(tài)最需要注意的是它的變位,因?yàn)樗且环N復(fù)合時(shí)態(tài)(tempo composto), 所以在變位時(shí)需要用到輔助動詞 avere 或 essere. 所以過去完成時(shí)由兩部分組成:輔助動詞的現(xiàn)在時(shí)和主要動詞的

3、過去分詞。一般及物動詞 (verbi transitivi) 在所有的復(fù)合時(shí)態(tài)里所用的輔助動詞都是avere. 及物動詞的意思就是在一個句子里這個動詞的后面必須有一個賓語。比如:ascoltare una canzone, bere una birra. 不及物動詞(verbi intransitivi ) 一般是不需要賓語的。 比如: Andare, Partire. 所以和不及物動詞在一起的輔助動詞都是 essere. 國際慣例,給大家兩段情景對話,第一段對話中使用的都是及物動詞的過去完成時(shí),第二段大部分是不及物動詞的過去完成時(shí)。兩段對話都是生活中非

4、常常用的詞語和說法,大家要用心去讀,以后在生活中實(shí)踐出來。對話一Marco: Ciao Sara, come stai? Non ti ho visto a lezione. 你好Sara, 還好嗎? 我沒看到你去上課啊。Sara: Ho partecipato ad una festa ieri sera ed ho dormito fino a tardi stamattina.  我昨天參加了一個聚會,今天睡到很晚才起。Marco: Haha, hai bevuto troppo?  哈哈

5、,喝多了吧?Sara: Sì ma comunque non riesco mai a seguire quello che spiega il prof.  是啊,反正我從來沒發(fā)跟上教授講的東西。Marco: Infatti è un po' difficile seguirlo, comunque io ho ascoltato bene stamattina, anche perché è l'ultima lezione prima dell'esame.  是挺難跟上他的,但不管怎

6、么說我今天上午還是好好聽了,因?yàn)槭强荚嚽暗淖詈笠还?jié)課了。Sara: Bene bene, hai gli appunti? Potresti prestarmeli? 好的好的,你有筆記嗎?能借給我嗎?Marco: Sì te li do volentieri, solo che la mia grafia è un po' disordinata.  我很愿意給你啊,就是我的字寫得有點(diǎn)亂。Sara: Grazie, cercherò di capire, haha.  謝謝了,我會努力看懂的。對話二Sara: Ieri

7、60;sono andata all'Ufficio d'immatricolazione.  我昨天去注冊大廳了。Marco: Ah è andato tutto bene?  怎么樣?Sara: un problema all'inizio, poi ho incontrato uno studente che lavora lì, mi ha spiegato tutto con santa pazienza e alla fine mi ha

8、aiutato a risolvere il problema.  開始有點(diǎn)問題,后來遇到一個在那兒工作的學(xué)生,特別耐心的給我解釋,后來他就幫我把問題解決了。Marco: Ah che bello, come si chiama? Così la prossima volta vado da lui anch'io.  真好,他叫什么名字呀?這樣下次我去也找他。Sara: Lo conosci forse, è quello che è sempre seduto in prima fi

9、la alla lezione di diritto privato.  你好像認(rèn)識哦,就是在法語課上總是坐在第一排的那個。Marco: Ah sì adesso me lo ricordo, mi ha anche fatto un favore una volta.  哦.我想起來了,他有一次也幫過我一個忙的。Sara: Sì è una persona molto alla mano, ora è partito per la Cina, tornerà do

10、po le vacanze.  是啊,他是和挺隨和的人,現(xiàn)在他去中國了,假期以后回來。最后給大家2張及物和不及物動詞的變位表(規(guī)則動詞),鞏固一下吧!過去未完成時(shí) (imperfetto)另外一個重要的時(shí)態(tài)就是過去未完成時(shí)(imperfetto),這種時(shí)態(tài)的變位從形式上比較容易掌握,用途也很廣泛。特別是在新意大利語里,它也在慢慢取代其他一些變位比較復(fù)雜的時(shí)態(tài)。這一期要和大家分享的是意大利語里越來越常用的一種時(shí)態(tài):過去未完成時(shí) (tempo imperfetto)。好好把這個時(shí)態(tài)掌握了,你的意大利語一定會有很大的進(jìn)步。說到過去未完成時(shí)的變位,一般傳統(tǒng)的語法書里一定會說要把動詞

11、分為三大組,每組加上由不同元音開始的后綴.其實(shí)有一種非常簡單的記憶方法,那就是把所有動詞原型里結(jié)尾的 re 減掉,在它的位置上根據(jù)六個不同人稱加上 -vo -vi -va -vamo -vate -vano. 比如:parla(re)  scrive(re) senti (re)。大家試試在這幾個詞根上加上后綴,是不是很簡單?學(xué)會了變位,讓大家結(jié)合例子看一看這種時(shí)態(tài)會在哪些情況下用到吧。第一種 過去經(jīng)常發(fā)生的事情,沒有明確的開始或結(jié)束。對話1Marco: Quando ero piccolo, guardavo i cartoni animati ogn

12、i giorno.  我小的時(shí)候,每天都看動畫片。Sara: Io non li guardavo mai. Mia mamma mi obbligava di fare danza classica, e stavo in palesra tutti i giorni. 我從來不看。我媽媽逼著我去學(xué)舞蹈,我整天就在練功房里了。Marco: Poveretta! Io giocavo calcio ma era solo per divertirmi. 小可憐!我以前踢足球,但只是為了娛樂。Sara: Beato te! 你

13、真幸運(yùn)。對話2Sara: Prima di iniziare la scuola frequentavo le lezioni di danza quattro volte alla settimana. 我上學(xué)以前每周上四次舞蹈課。Marco: Non ti pareva un po' pesante quattro volte alla settimana? 每周四次你不覺得負(fù)擔(dān)有點(diǎn)重嗎?Sara: No, mi piaceva molto, anzi le lezioni di danza erano 

14、;più interessanti. 沒有,我挺喜歡的,其實(shí)舞蹈課更有意思。Marco: Haha capisco, la scuola non piace mai a nessuno. 哈哈明白,沒有人會喜歡上學(xué)。第二種  描述一件事情。在任何一個故事里,過去未完成時(shí)都是出現(xiàn)平率最高的。比如:C'era una volta.  從前 (友情提示:古今中外的故事最常用的開頭語)Era un autunno, le strade erano deserte, il vento sussurava。 

15、那是一個秋天,路上荒無人煙,風(fēng)輕輕的吹著。第三種  描述過去正在進(jìn)行的一件事,中途可以被另一件事打斷。對話3Sara: Marco, sei tutto bagnato!  Marco你全都打濕了!Marco: Sì, camminavo per strada ed è iniziato a piovere all'improvviso. Tu che hai fatto a casa? 是啊,我正在路上走著突然就下雨了。你在家干什么了?Sara: Niente, preparavo da mangiare

16、. Mentre facevo è arrivato Paolo. 沒什么,做飯呢。我正做著的時(shí)候Paolo來了。Marco: Ah sì? Cosa è venuto a fare? 是嘛,他來干什么?Sara: Voleva chiedere in prestito il tuo portatile, il suo era rotto. 他想借用一下你的手提電腦,他的壞了。第四種  假設(shè)某種不真實(shí)的情況,比如想象,夢境等。比如:Era meglio se venivi&#

17、160;ieri sera. 你昨天要是來了就好了。Ho sognato che andavamo in Egitto a vedere le piramidi. 我夢見我們?nèi)グ<翱唇鹱炙?。第五種 這是一種最常見也最特殊的用法,因?yàn)樗俏ㄒ灰环N表達(dá)此刻想要做的事的。過去未完成時(shí)在這里的作用是為了讓語氣顯得緩和。在下面一段對話里請大家注意幾處 volere 的用法,如果在那幾個地方都用現(xiàn)在時(shí)并不算錯誤,但語氣會顯得相當(dāng)不友善,母語為意大利語的人對這種細(xì)微的差別是非常敏感的。Marco: Pronto? 喂?Giovanna: Casa di Marco? Marco家嗎?M

18、arco: Sì sono io Marco, chi parla? 我是Marco, 您是哪位?Giovanna: Sono Giovanna, mamma di Sara. 我是Giovanna, Sara的媽媽。Marco: Ah buongiorno signora, che voleva? 您好太太,您有什么需要嗎?Giovanna: Volevo chiederti se te e Sara eravate insieme ieri sera. 我想問問你和Sara昨天晚上是不是在一起。Marco: Sì sia

19、mo andati alla festa di una sua amica, poi Sara è rimasta con lei. 是的,昨晚我們?nèi)チ怂粋€朋友的聚會,然后Sara就留在她那兒了。Sara: Ah meno male, perché non è tornata a casa ieri e non riuscivo neanche a chiamarla, quindiero preoccupata. 那還好,因?yàn)樗蛲頉]回家,我也沒法打通她的電話,所以我很著急。Marco: Sta bene, non si preo

20、ccupi. 她很好的,您別擔(dān)心。將來時(shí) (futuro)直陳式(modo indicativo)里另一個必須要掌握的就是將來時(shí)(futuro), 在口語里面有時(shí)候?qū)頃r(shí)會被現(xiàn)在時(shí)代替,但并不是所有情況都能代替的,為了應(yīng)對考試和書面用語,將來時(shí)是必不可少的。意大利語里動詞直陳式的時(shí)態(tài)里,表面上看起來比較簡單的是將來時(shí),但是將來時(shí)的微妙在于它的用法,很多時(shí)候它要表達(dá)的并不是簡單的將來要發(fā)生的事情。今天就簡單地給大家理一理將來時(shí)的組成和在生活中的運(yùn)用。動詞變位將來時(shí)里包含兩個時(shí)態(tài),一個簡單將來時(shí) (futuro semplice),一個先將來時(shí) (futuro anteriore)。簡單將來時(shí)的組

21、成還是和平時(shí)一樣,在動詞的詞根后面加上不同人稱的后綴。這里給大家?guī)讉€規(guī)則動詞的變位。先將來時(shí)是一種復(fù)合時(shí)態(tài),還是由輔助動詞 avere 或者 essere 的將來時(shí)和主要動詞的過去分詞組成。所以需要記住的只有兩個輔助動詞的變位,這里就只給大家 avere 和 essere 的簡單將來時(shí)變位。下面給大家四個簡單將來時(shí)的用法Uno1表達(dá)未來將要發(fā)生的事情。這種用法一定最容易理解的,在新意大利語里面很多時(shí)候這種將來時(shí)會被現(xiàn)在時(shí)代替。但是還是要再啰嗦一下,口語里簡化沒問題,但是在書面上這樣做是會大大減分的。Domenica partiremo con il treno delle 9:30. 星期天我

22、們坐九點(diǎn)半的火車出發(fā)。La settimana prossima andrò a sciare. 我下個星期會去滑雪。Sarò all'estero tra due anno. 兩年以后我會在國外。Due2表達(dá)一種不確定性。如果大家留心,一定會發(fā)現(xiàn)這種用法在生活里其實(shí)很常見,它要表達(dá)的一般就是現(xiàn)在正在發(fā)生的事。這些情況下語境非常重要,這里的將來時(shí)一般不能被現(xiàn)在時(shí)代替,否則意義就完全不同了。(Alle 10 di sera, il campanello suona)Chi sarà a quest'ora? (晚上十點(diǎn),門鈴響了)這個點(diǎn)了,會是誰呢?

23、(Venerdì pomeriggio, quando torni a casa e non vedi mamma e papà) Saranno ancora in ufficio? (周五下午,你回到家沒看見爸爸媽媽)他們難道還在辦公室?Tre3表達(dá)一種讓步。在這種語境里一般會有一個轉(zhuǎn)折,盡管你承認(rèn)一個事實(shí),但是一般你并不很樂意接受。Queste scarpe saranno anche di moda ma a me non piacciono. (我承認(rèn))這雙鞋很時(shí)尚,但我不喜歡。Shanghai sarà una bella città ma

24、non mi trovo bene lì. (盡管)上海是個很美的城市,但是我在那兒感覺并不好。Quattro4表達(dá)一種假設(shè),估計(jì)。Per una casa così lussuosa pagheranno almeno due milioni di affitto all'anno. 這么豪華的一棟房子,估計(jì)他們一年至少得付200萬的房租。Parla così bene l'italiano, non saprà più parlare il cinese. 她意大利語說得這么好,估計(jì)是不會說中文了。他整天除了收房租

25、什么也不做,誰知道他到底有多少房子。 Non fa altro che raccogliere gli affitti ogni giorno, chissà quante case avrà. 先將來時(shí)的用法先將來時(shí)一般會和簡單將來時(shí)一起出現(xiàn),目的就在于強(qiáng)調(diào)兩個動作之間的關(guān)系,也就是在將來的一件事情發(fā)生之前,另一件事已經(jīng)完成了。顧名思義,先將來時(shí)要表達(dá)的就是已經(jīng)先完成的那件事情。Quando avrò deciso di fare lo sport, andrò a in palestra. 一旦我決定要運(yùn)動了,我就去健身房Quando av

26、rò guadagnato i soldi sufficienti, andrò a viaggiare per il mondo. 當(dāng)我賺夠了錢,我就去周游世界。Appena saremo arrivati, vi contatteremo. 我們一到就會和你們聯(lián)系。虛擬式 (congiutivo)除了直陳式(modo indicativo),必須要掌握的還有虛擬式 (congiuntivo),可以說這是一種很不討人喜歡但是古老的時(shí)態(tài),現(xiàn)在很多意大利人,特別是年輕人不愛用虛擬式,或者經(jīng)常用錯地方,但是從古代到當(dāng)代的意大利語里,虛擬式從來就沒有少過。正確的運(yùn)用虛擬式很多時(shí)候

27、會被看成一種嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膽B(tài)度,所以在測試外國人的語言水平時(shí),虛擬式是更不可能缺少的。意大利語動詞的所有表現(xiàn)形式里,虛擬式是很重要但又最容易被忽略和用錯的一種。今天就為大家總結(jié)一下虛擬式的構(gòu)成和用法。虛擬式里面包括四個時(shí)態(tài)。兩個簡單時(shí)態(tài):現(xiàn)在時(shí) (presente),過去未完成時(shí) (imperfetto) 和兩個復(fù)合時(shí)態(tài):現(xiàn)在完成時(shí) (passato) 和愈過去時(shí) (trapassato).  簡單時(shí)態(tài)的組成和大多數(shù)時(shí)候一樣,在動詞的詞根后面加上不同人稱的后綴。給大家?guī)讉€規(guī)則動詞的變位。復(fù)合時(shí)態(tài)的組成其實(shí)并不難,因?yàn)樗奢o助動詞 avere 或者 essere 的虛擬式和主要動詞的過去分詞組

28、成。 需要變化的只有輔助動詞,而主要動詞的過去分詞是固定不變的,所以大家只要記住了輔助動詞的變位,所有變化都是很容易掌握的。在這里就只給大家 avere 和 essere 的虛擬式變位。下面給大家舉一些例子,讓大家在具體的語境里了解虛擬式不同時(shí)態(tài)的用法。1、虛擬式現(xiàn)在時(shí),一般用來表達(dá)一種個人的看法,有禮貌的命令,或者擔(dān)憂。MARCO crede che sia buono quel ristorante, tutti consigliano di andarci. MARCO相信那個餐廳應(yīng)該挺好的,所有人都建議去那兒。Entri entri prego e si accomodi pure.

29、請進(jìn)請進(jìn),隨便坐。Ho paura che domani nevichi, così non possiamo più andare a campeggiare. 我怕明天會下雪,這樣我們就不能去露營了。2、虛擬式過去未完成時(shí), 表達(dá)一種客觀上可能性很小的事情或者不太可能實(shí)現(xiàn)的愿望。Se MARCO non dovesse lavorare tutti i giorni, andrebbe a viaggiare per tutto il mondo. 如果MARCO不用整天工作,他會去環(huán)游世界。MARCO dice che domani diventerà mi

30、liardario. Magari fosse vero! MARCO 說他明天就會變成億萬富翁。但愿如此!Se fossi in te, non farei così.  如果我是你,我不會這么做。3、虛擬式過去時(shí), 一般表達(dá)對某些已經(jīng)發(fā)生了的事情的疑惑,個人看法或者愿望等等。Non sono sicuro che abbia finito di lavorare a quest'ora. 我不肯定他這時(shí)候已經(jīng)結(jié)束工作了。Penso che MARCO abbia  bevuto troppo ieri. 我想 MARCO 昨天應(yīng)該是喝多了。Vorrei

31、 davvero che fosse stato MARCO a farmi questo favore. 我真希望幫了我這個忙的人是MARCO。4、虛擬式愈過去時(shí)?!坝^去時(shí)”的意思是說比某一個特定的過去要更早一點(diǎn)。所以虛擬式里什么時(shí)候用愈過去時(shí)就要根據(jù)前半句里的動詞來決定,如果前半句的動詞是過去時(shí),那么從句里就要跟虛擬式的愈過去時(shí)。Ho creduto che fossero già partiti. 我以為他們已經(jīng)出發(fā)了。Ho programmato tutto in modo che allora vi foste già conosciuti. 我計(jì)劃好了所有,為

32、了讓你們到時(shí)候已經(jīng)(提前)互相了解了。Non ho mai pensato che avessi finito così presto.  我從來沒想到你這么早就完成了。最后告訴大家一個小訣竅,在任何情況下遇到下面這些詞組時(shí),用虛擬式是100%不會錯的。比如:prima che, senza che, qualsiasi, qualunque, chiunque, comunque, benché, sebbene, nonostante, affinché, a patto che, a condizione che, basta che, salvo

33、 che, a meno che.條件式 (condizionale)條件式(condizionale)可以說是虛擬式的好伙伴,因?yàn)樗麄儌z很多時(shí)候會一起出現(xiàn)。這兩個時(shí)態(tài)的搭配運(yùn)用在很多外語里都顯得特別重要, 學(xué)過英語的小伙伴們一定不會對三種 If clauses 感到陌生,意大利語里也是同樣,periodi ipotetici 在中級以上的語法測試?yán)锸潜夭豢缮俚摹=裉鞛榇蠹铱偨Y(jié)一下條件式 Condizionale 的構(gòu)成和用法。條件式里面包括了兩個時(shí)態(tài),一個現(xiàn)在時(shí),一個過去時(shí)。 現(xiàn)在時(shí)的組成和大多數(shù)時(shí)候一樣,在動詞的詞根后面加上不同人稱的后綴。給大家?guī)讉€規(guī)則動詞的變位。條件式里的過去

34、時(shí)也是復(fù)合時(shí)態(tài),由輔助動詞 avere 或者 essere的虛擬式和主要動詞的過去分詞組成。過去分詞固定不變,所以需要記住的只是兩個輔助動詞的變位。在這里就只給大家 avere 和 essere 的條件式變位。條件式的用法也很容易記住,無論現(xiàn)在還是過去,它要表現(xiàn)的都是在某一個特定條件下才有可能發(fā)生的一件事情。比如:Se studiassi bene, supererei l'esame. 如果我認(rèn)真學(xué)習(xí),就會通過考試。(考試這件事還沒有發(fā)生。)Se avessi studiato bene, avrei superato l'esame. 如果我認(rèn)真學(xué)習(xí)了,就會通過考試的。(考

35、試這件事已經(jīng)發(fā)生了。)動詞的條件式可以出現(xiàn)在兩種情況下,這兩種情況都非常常見。第一種情況:單獨(dú)出現(xiàn),禮貌地表達(dá)一種愿望或請求。1. Vorrei avere delle informazioni riguardo all'immatricolazione. 我想知道一些關(guān)于大學(xué)注冊的相關(guān)信息。2. Vorrei andare in segreteria, potrebbe dirmi come si raggiunge? 我想去秘書處,您能告訴我怎么走嗎?3. Mi piacerebbe avere un nuovo cellulare. 我想有一個新手機(jī)。4. Domani mattina vorrei andare a trovarla nel suo ufficio, Le andrebbe bene?我明天上午想去辦公

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論