WordSmith使用介紹參考模板_第1頁
WordSmith使用介紹參考模板_第2頁
WordSmith使用介紹參考模板_第3頁
WordSmith使用介紹參考模板_第4頁
WordSmith使用介紹參考模板_第5頁
已閱讀5頁,還剩17頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、1. WordSmith介紹這是WordSmith工具控制器的主畫面.它有四個主要的菜單選項, 一個諺語 (不斷變化,您可以編輯), 主要工具的三個按鈕 (Concord是紅色,因為這個工具在使用中), 以及一系列的標簽. 目前,我們看到它顯示 anthony & cleopatra.txt 已被選定用做Concord.2. 選擇文本文件要選擇文本文件,單擊主控制器中的文件菜單:當你單擊 選擇文本, 你會看到像這樣:1 / 23在左邊是一個相當標準的文本文件資源管理器中,右邊是一個選中文本區(qū)域. 按一下有兩個藍色箭頭的按鈕 (如下圖光標處), 或拖曳一些文本文件從左至右。您應該會看到類

2、似這樣:目前WordSmith表明 (在上圖狀態(tài)欄) 7個已被保存. 您可以看到文件大小,但WordSmith(還)不知道每個文本文件有多少的詞.我們選擇了Concord的7個文本 (見 Concord 上位于 已選文件).按下綠色按鈕或者關閉窗口.3. Concord3.1 Concord概況A concordance看起來就像這樣:它是所有出現(xiàn)wherefore在Romeo and Juliet的8個文本的concordance. 目前只有3項.第一個有644個詞 (43%),其源文件是 rom06.txt.3.2 制作一個Concordance當您按下主控制器Concord 按鈕, 一個

3、新的Concord 工具打開了并出現(xiàn)在Windows任務欄.現(xiàn)在在Concord, 選擇 File | New.如果沒有文本文件已選定, 會要求您選擇一些. 按 Choose Texts Now 按鈕. 一旦文本被選中, 輸入一個合適的 Search Word:在這里,已經(jīng)選擇wherefore作為搜索詞. 然后按OK. concordance列出所有"wherefore"的例子,還在詞前后有一個詞分隔符號,如標點符號,空格等. 既然現(xiàn)在我們已經(jīng)做了 concordance, WordSmith現(xiàn)在知道每一個文本文件有多少詞: rom06.txt 共有1,506次; rom

4、8.txt 更大 (2,236個單詞). 3.3 查看源文件要查看源文件,雙擊正使用的線.在這里,點擊了突出行包含有 wherefore art thou Romeo.或按F8,線會變粗:或把有興趣d的線拉長或拉粗:將光標放在左欄的2和3數(shù)目之間,它改變形狀:再拉下來.也可以把光標放在右邊緣后再拉粗,就在Set的左邊. 3.4 Collocates和Mutual Information以下是AGO的collocates,用BNC的書面部分計算所得, 按頻率排序.有AGO的實例近17000個, 并且 YEARS 是首位搭配, 9000次鄰現(xiàn)于 AGO. "

5、關系" 欄為空,此時只能用頻率對每欄進行排序,或按照詞的字母順序排序. 所需的是要知道所有這些collocates,每個與AGO 關系有多緊密. 是否 A, THE, WAS 等等,真的與 AGO關系緊密? 如果我們現(xiàn)在選擇菜單 計算 | Mutual Information,  并選擇一個合適的詞表來做比較:  那么,我們得到以下列表,排序時按 關系 欄:  列表前面幾項能更好地反映AGO隨著時間和數(shù)量的趨勢. 首位搭配 (HENSLEY) 只

6、有5次同現(xiàn)于 AGO (BNC書面部分共有17次).3.5 使用標注Concordancing如果您的源文件有標注,可要做的第一件事是讓WordSmith知道. 要做到這一點,在主 控制器, 選 Settings | Adjust Settings                   然后,選 Tags and Mark-up.            

7、60;    如果您使用的是英國國家語料庫, 在 Custom settings里選它,如上所示. 然后選Entity file如果不想見eacute; 不選 é 及類似的, 再按 Load:         .         到目前為止,我們已告訴控制器,忽略以尖括號開始和結束的所有標簽 (< >), 把幾個實體引用翻譯成符號,如 % 和 ", 并且刪

8、除了每個文本的題頭 (直到 </teiHeader>). 作為一個開端,已經(jīng)不錯了. 現(xiàn)在,我們對詞類做concordance. BNC使用的標記,如下所示::         <w PRP>at <w AT0>the <w AJ0>great <w NN2>houses         所以每個介詞標記為 <w PRP> 在介詞本身前. 目的是要看到在BNC選定的文字的所有的介詞.

9、選定一個BNC文本文件后, 鍵入 <w PRP>*作為搜索詞 (星號是必要的,因為一個詞直接在詞類標簽后) 并按下OK.         WordSmith檢查角括弧內是否是文字或標注始標記:                  在這里,我們選 "No". 再次按下OK.            你看到的介詞和標注(但沒有任何其他

10、標記).        4. Wordlist4.1 詞表WordSmith Tools的詞表像這樣的 :            這表明每個單詞在文本文件了出現(xiàn)的頻率, 其在文本詞匯中所占比例, 以及每個單詞在多少的文本文件中出現(xiàn).4.2 制作單詞列表要制作單詞列表, 先按 WordList按鈕,在主控制器.                       &#

11、160;WordList啟動后,選擇文本然后你會看到這樣的.                  在這里,我們要作出一個基于8文本文件簡單的詞列表,文本來自戲劇Romeo and Juliet, 按 Make a word list now.                   WordList tool顯示一個頻率列表. 最常用的詞是"#". 有9

12、85個#. 怎么回事? 原來, #在默認情況下被用來代表任何數(shù)字,如65, 40 或 $997.82.  在#下, 最常見的詞是 the, and, I to, of. 旁邊,你可以看到它在我們使用的8文本里的頻率, 每個詞的百分比, 以及每個詞在8個文本中出現(xiàn)的次數(shù). 好像 I 的頻率最高,但在8個文本中卻沒有出現(xiàn).         要按字母順序排列看詞, 請按一下窗口底部附近的alphabetical標簽.         

13、0;        現(xiàn)在,向下滾動到 wherefore. 結果似乎證實了我們做concordance的發(fā)現(xiàn).         4.3 Concordancing 選定詞一旦你在屏幕上得到了一個詞表, 您可能希望看到一些詞所在的語境.         選擇一個字(或多個)                  并選擇計算| Concordan

14、ce.         您會得到像這樣(如果制作詞表時的原始文本仍在原位):         4.4 lemmatising要手動進行l(wèi)emmatise, 用屏幕上的單詞列表, 把它拖到您想加入到的線上. 再放開: 你會看到總數(shù)的變化并且Lemmas欄中的項目為可見. 如果有很多,您可以雙擊Lemmas 欄看到詳細資料: 4.5 詞表統(tǒng)計4.6 多詞單元用二或三個詞(n-grams) 制作詞表,如OF THEIN THE ENDONCE UPON

15、 A TIME等等,你先要計算一個 索引文件. 這主要是表明每一個單獨的詞在您的語料庫的位置.制作一個多詞詞表,你得到像這樣的結果. 按Ctrl/F2保存它, 提示的文件名類似于 _index_3-5-word clusters. 在以后可以作為一個普通的詞表打開它.5. KeyWordsWordSmith Tools的關鍵詞列表像這樣的.                  該關鍵詞是與某種參考語料比較,其出現(xiàn)頻率很高的詞.關鍵詞旁邊有不同的數(shù)字,告訴您每一個詞在源

16、文本的頻率,以及與參考語料相比的頻率.在上述列表中,與英國國家語料庫相比,戲劇Romeo and Juliet的8個文本有許多主要人物的名字,和一些古語詞,如 thou、thee、和love.          要制作關鍵詞列表,首先按KeyWords按鈕,在主控制器.                當KeyWords啟動后, 選菜單上的 File, 再選 New,你會看到這樣的.       &

17、#160;          你必須選擇由WordSmith工具制作并保存的單詞列表.         你可以按這個按鈕選擇單詞列表文件:                        如果您已經(jīng)選擇了一個以上的單詞列表和另一個如下的參考列表, 按Make a keyword list now. (您選擇后,該按鈕才能啟用.)你會看到像這

18、樣:                                這是一個關鍵詞圖示,文本來自于British National Corpus (BNC)的a1f,與整個的BNC做比較.                  你看到:        每個關鍵詞 (KW) (這些顯然都與國際關系有關) 衡量其發(fā)布及其關鍵度 相同的文本里每個關鍵詞在與其他關鍵詞有多少聯(lián)系 每個關鍵詞在文本多少次(點擊). 地圖顯示了在每個單詞的來源.在左邊的藍線代表文本的開始, 在右邊的藍線代表了結束. 看看 Britain, Germany, Italy 和 century - 這些在文本的四分之三之處好像突然增多. China, Mao, Peking 在文本稍后部分同現(xiàn).     

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論