外研版高中英語(yǔ)必修3Module1-Module6--Cultural-Corner課文逐句翻譯_第1頁(yè)
外研版高中英語(yǔ)必修3Module1-Module6--Cultural-Corner課文逐句翻譯_第2頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩11頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、1 / 15M1B3 Cultural Corner譯文The European Union歐盟What Is the European Union?歐盟是什么?The European Union is an organisation of European countries.歐盟是歐洲各國(guó)的一個(gè)組織。The countries are independent and are governed in different ways.歐洲各國(guó)各自獨(dú)立,國(guó)家管理各不相同。In the United Kingdom, for example, the head ofstate is a king

2、or queen.例如,英國(guó)的國(guó)家元首是國(guó)王或女王,In France, on the otherhand, the head of state is a president.而法國(guó)的元首是總統(tǒng)。But each of them sendsrepresentatives to the European Parliament, which has some control over what happens in each of themember countries.但每個(gè)國(guó)家都向歐盟委員會(huì)派遣代表,歐盟委員會(huì)負(fù)責(zé)管理各個(gè)成員國(guó)的事務(wù)。How Did It Start?歐盟是如何開始的?The

3、 idea of the European Union began in the 1950s.創(chuàng)建歐盟這一想法始于二十世紀(jì)五十年代。The first members were France, Germany, Belgium, Luxembourg, the Netherlands andItaly.最初的成員國(guó)有法國(guó)、德國(guó)、比利時(shí)、盧森堡、荷蘭和意大利。Little by little, the number increased during the second half of the twentiethM1-M6 B3 Cultural Corner譯文2 / 15century.逐漸

4、地,成員國(guó)在二十世紀(jì)后半葉不斷增加。By the year 2000, there were 15member countries.到2000年,發(fā)展到15個(gè)成員國(guó)。The new countries were Austria, Denmark,Finland, Greece, Ireland, Portugal, Spain, Sweden and the UnitedKingdom.新的成員國(guó)有奧地利、丹麥、芬蘭、希臘、愛爾蘭、葡萄牙、西班牙、瑞典和英國(guó)。How Many Countries Belong to It Now?現(xiàn)在有多少個(gè)國(guó)家屬于歐盟?In 2004, the Europe

5、an Union increased to 25 members.2004年,歐盟擴(kuò)展到25個(gè)國(guó)家。The Czech Republic, Estonia, Hungary, Latvia, Lithuania, Poland, the SlovakRepublic and Slovenia, plus the Mediterranean islands of Cyprus and Malta allbecame members.捷克共和國(guó)、愛沙尼亞、匈牙利、拉脫維亞、立陶宛、波蘭、斯洛伐 克共和國(guó)、斯洛文尼亞以及地中海的塞浦路斯和馬耳他都成為歐盟成員國(guó)。The expandedEuropea

6、n Union has a population of more than half a billion people, twice as big as the population of theUnited States.擴(kuò)大后的歐盟擁有五億多人口, 是美國(guó)人口的兩倍。The European UnionWhat Is the European Union?The European Union is an organisation of European countries. The countries are3 / 15independent and are governed in dif

7、ferent ways. In the United Kingdom, for example, the head of state is a kingor queen. In France, on the other hand, thehead of state is a president. But each of them sends representatives to the European Parliament , which hassome control over what happens in each of the member countries.How Did It

8、Start?The idea of the European Union began in the 1950s. The first members were France, Germany, Belgium,Luxembourg, the Netherlands and Italy. Little by little, the number increased during the second half of thetwentieth century. By the year 2000, there were 15 member countries. The new countries w

9、ere Austria,Denmark, Finland, Greece, Ireland, Portugal, Spain, Sweden and the United Kingdom.How Many Countries Belong to It Now?In 2004, the European Union increased to 25 members. The Czech Republic, Estonia, Hungary, Latvia,Lithuania, Poland, the Slovak Republic and Slovenia, plus the Mediterran

10、ean islands of Cyprus and Malta allbecame members. The expanded European Union has a population of more than half a billion people, twice asbig as the population of the United States.M1B3 Cultural Corner譯文歐盟歐盟是什么? 歐盟是歐洲各國(guó)的一個(gè)組織。歐洲各國(guó)各自獨(dú)立,國(guó)家管理各不相同。例如,英 國(guó)的國(guó)家元首是國(guó)王或女王, 而法國(guó)的元首是總統(tǒng)。 但每個(gè)國(guó)家都向歐盟委員會(huì) 派遣代表,歐盟委員會(huì)負(fù)責(zé)

11、管理各個(gè)成員國(guó)的事務(wù)。4 / 15歐盟是如何開始的?創(chuàng)建歐盟這一想法始于二十世紀(jì)五十年代。 最初的成員國(guó)有法國(guó)、 德國(guó)、比利時(shí)、 盧森堡、荷蘭和意大利。逐漸地,成員國(guó)在二十世紀(jì)后半葉不斷增加。到2000年,發(fā)展到15個(gè)成員國(guó)。新的成員國(guó)有奧地利、丹麥、芬蘭、希臘、愛爾蘭、 葡萄牙、西班牙、瑞典和英國(guó)?,F(xiàn)在有多少個(gè)國(guó)家屬于歐盟?2004年,歐盟擴(kuò)展到25個(gè)國(guó)家。捷克共和國(guó)、愛沙尼亞、匈牙利、拉脫維亞、立陶宛、波蘭、 斯洛伐克共和國(guó)、 斯洛文尼亞以及地中海的塞浦路斯和馬耳他都 成為歐盟成員國(guó)。擴(kuò)大后的歐盟擁有五億多人口,是美國(guó)人口的兩倍。M2B3 Cultural Corner譯文Town Twi

12、nning友好城市How are Oxford in the UK and Grenoble in France similar?英國(guó)的牛津和法國(guó)的格雷諾布爾有什么相似之處?Well, theyre both medium-sized towns of between 100,000 and200,000 inhabitants.它們都是中等大小的城市,人口在10萬(wàn)到20萬(wàn)之間。They both have universities and industries.它們都擁有大學(xué)和工業(yè)。Tourismis important to both of them, and they are both

13、close to some of the most beautiful countryside in theregion.旅游業(yè)對(duì)它們這兩個(gè)城市來(lái)說(shuō)都很重要,而且它 們都靠近該地區(qū)一些最漂亮的郊區(qū)。But they share something else: they have a town twinning agreement.但是它們還有其他共同的東西:它們有一個(gè)友好城市的約定。Town twinning is not a new idea, but it has become more popular in recent years because its now easierto fi

14、nd out about and visit other countries and towns.友好城市不是一個(gè)新的想法, 但是近幾年它已經(jīng)變得很受歡迎, 因?yàn)檫@很容易了解和參觀其 他的國(guó)家和城鎮(zhèn)。Its an agreementbetween towns or cities of similar size and age, and which have similar features such as tourism,industry, culture and entertainment.它是一個(gè)具有相似面積大小和歷史的城鎮(zhèn)或城市之間的約定,而且它們還 有許多相似的特征,比如說(shuō)旅游業(yè)、工業(yè)

15、、文化和娛樂(lè)。Town twinning agreements encourage people from the two towns to visit each other.友好城市的約定鼓勵(lì)來(lái)自這兩個(gè)城鎮(zhèn)的人們互相參觀彼此的城鎮(zhèn)。There are visits and exchanges betweenschools, theatre groups and sports teams.學(xué)校、劇院以及體育團(tuán)體之間都可進(jìn)行參觀和交流。Visitors from the foreign town usually stay in theprivate homes of the town they

16、are visiting.來(lái)自國(guó)外城鎮(zhèn)的旅游者通常待在他們正在參觀的城鎮(zhèn)的私人家里。There is usually a big party for the visitors.對(duì)游客來(lái)說(shuō)通常有一個(gè)大的聚會(huì)。5 / 15Town twinning agreements are perhaps most useful for students and peoplewho want to practise speaking another language.友好城市的約定或許對(duì)于那 想練習(xí)講另一門語(yǔ)言的學(xué)生人們最有用處。This is because living with a foreign fa

17、mily forone or two weeks means that you have to speak their language, and as a result you improve fast.這是因?yàn)楹鸵粋€(gè)外國(guó)家庭在一起住一兩個(gè)星期,就意味著你得講他們的語(yǔ)言,結(jié)果使你進(jìn)步得很快。M2B3 Cultural Corner譯文友好城市 英國(guó)的牛津和法國(guó)的格雷諾布爾有什么相似之處?它們都是中等大小的城市, 人口在10萬(wàn)到20萬(wàn)之間。 它們都擁有大學(xué)和工業(yè)。 旅游業(yè)對(duì)它們這兩個(gè)城市來(lái)說(shuō)都很重要, 而且它們 都靠近該地區(qū)一些最漂亮的郊區(qū)。但是它們還有其他共同的東西:它們有一個(gè)友好城市的 約

18、定。友好城市不是一個(gè)新的想法,但是近幾年它已經(jīng)變得很受歡迎,因?yàn)檫@很容易了解和參觀 其他的國(guó)家和城鎮(zhèn)。它是一個(gè)具有相似面積大小和歷史的城鎮(zhèn)或城市之間的約定,而且它 們還有許多相似的特征,比如說(shuō)旅游業(yè)、工業(yè)、文化和娛樂(lè)。友好城市的約定鼓勵(lì)來(lái)自這兩個(gè)城鎮(zhèn)的人們互相參觀彼此的城鎮(zhèn)。學(xué)校、劇院以及體育團(tuán) 體之間都可進(jìn)行參觀和交流。來(lái)自國(guó)外城鎮(zhèn)的旅游者通常待在他們正在參觀的城鎮(zhèn)的私人 家里。對(duì)游客來(lái)說(shuō)通常有一個(gè)大的聚會(huì)。友好城市的約定或許對(duì)于那 想練習(xí)講另一門語(yǔ)言的學(xué)生人們最有用處。這是因?yàn)楹鸵粋€(gè)外 國(guó)家庭在一起住一兩個(gè)星期,就意味著你得講他們的語(yǔ)言,結(jié)果使你進(jìn)步得很快。Town TwinningHow

19、 are Oxford in the UK and Grenoble in France similar? Well, theyre both medium-sized towns ofbetween 100,000 and 200,000 inhabitants. They both have universities and industries. Tourism isimportant to both of them, and they are both close to some of the most beautiful countryside in theregion. But t

20、hey share something else: they have a town twinning agreement.Town twinning is not a new idea, but it has become more popular in recent years because its now easierto find out about and visit other countries and towns. Its an agreement between towns or cities of similarsize and age, and which have s

21、imilar features such as tourism, industry, culture and entertainment.Town twinning agreements encouragepeople from the two towns to visit each6 / 15other. There are visits and exchanges between schools, theatre groups and sportsteams. Visitors from the foreign town usually stay in the private homes

22、of the town they are visiting.There is usually a big party for the visitors.Town twinning agreements are perhaps most useful for students and people who want to practisespeaking another language. This is because living with a foreign family for one or two weeks means thatyou have to speak their lang

23、uage, and as a result you improve fast.M3B3 Cultural Corner譯文Earthquakes Around the Pacific發(fā)生在太平洋地區(qū)的地震About 400 earthquakes occur worldwide every day, more than a hundred thousand in a year.每天世界上大約會(huì)發(fā)生400次地震,每年會(huì)發(fā)生100,000多次China is situated in one of the mostactive earthquake regions in the world and

24、therehave been many terrible earthquakes.中國(guó)位于世界上最活躍的地震帶之一,發(fā)生過(guò)很多次大地震。The most serious of these occurred in Hua County in Shaanxi Province in 1556.最嚴(yán)重的一次于1556年發(fā)生在陜西省的華縣。The earthquakeaffected eight provinces in Central China. It covered an area of 800 square kilometres.這次地震影響了中國(guó)中部的八個(gè)省, 覆蓋了800平方公里。In s

25、ome communities, 60 percent of the populationwere killed. In all, 830,000 people lost their lives.在一些地區(qū),殘廢人數(shù)達(dá)到60%。這次地震中總共有830,000人 喪生。The California Earthquake of the 18th of April 1906 is the worst earthquake that has ever happened in theUnited States.1906年4月18日的加利福尼亞大地震是迄 今為止發(fā)生在美國(guó)的最嚴(yán)重的一次地震。It took

26、 place at 5:15 a.m., and lasted for only a minute.它發(fā)生在早上5:15,持續(xù)了僅一分鐘 。However, it caused the worst natural disaster in the nations history.然而,它卻成為了美國(guó)歷史上最嚴(yán)重的自然災(zāi)害。Fires caused by the California Earthquake did the most damage .加利福尼亞地震 引起的火災(zāi)帶7 / 15來(lái)了最大的損害。The fires burned for three days, destroying a to

27、tal of 25,000 buildings.大炎持續(xù)了三天,總共燒毀了25,000座建筑物。About 500 people were killed in the city of SanFrancisco and 250,000 were madehomeless在舊金山大約有500人死亡,250,000人無(wú)家可歸。In the whole of California, theearthquake and fires caused about 3,000 deaths.在整個(gè)加利福尼亞,這次地震和火災(zāi)造成了大約3,000人死亡。The 1906 earthquake was caused

28、by a movement on the San Andreas Fault.1906年的地 震是 由圣 安德 里亞 斷 層的 運(yùn)動(dòng) 引起 的。One hundred years later,movements on the San Andreas Fault continue tocause problems for the whole ofCalifornia.一百年之后,此斷層的運(yùn)動(dòng)不斷給整個(gè)加利福尼亞帶來(lái)問(wèn)題。Earthquakes Around the PacificAbout 400 earthquakes occur worldwide every day, more than

29、a hundred thousand in a year.China is situated in one of the mostactive earthquake regions in the world andthere have been many terrible earthquakes. The most serious of these occurred in Hua County in ShaanxiProvince in 1556. The earthquake affected eight provinces in Central China. It covered an a

30、rea of 800 squarekilometres. In some communities, 60 percent of the population were killed. In all, 830,000 people lost theirlives.The California Earthquake of the 18th of April 1906 is the worstearthquake thathas ever happened in the United States. It took place at 5:15 a.m., and lasted for only a

31、minute. However, itcaused the worst naturaldisaster in the nations history.Fires caused by the California Earthquake did the most damage . The fires burned for three days,destroying a total of 25,000 buildings. About 500 peoplewere killed in the city of San Francisco and 250,000 were made homeless .

32、 In the whole of California, theearthquake and fires caused about 3,000 deaths.8 / 15The 1906 earthquake was caused by a movement on the San Andreas Fault.One hundred years later, movements on the San Andreas Fault continue to problems for the whole ofCalifornia.M3B3 Cultural Corner譯文發(fā)生在太平洋地區(qū)的地震 每天世

33、界上大約會(huì)發(fā)生400次地震,每年會(huì)發(fā)生100,000多次。 中國(guó)位于世界上最活躍的地震帶之一,發(fā)生過(guò)很多次大地震。最嚴(yán)重的一次于1556年發(fā)生在陜西省的華縣。 這次地震影響了中國(guó)中部的八個(gè)省, 覆蓋了800平方公里。在一些地區(qū),殘廢人數(shù)達(dá)到60%。這次地震中總共有830,000人 喪生。1906年4月18日的加利福尼亞大地震是迄今為止發(fā)生在美國(guó)的最嚴(yán)重的一次地震。它發(fā)生在早上5:15,持續(xù)了僅一分鐘。然而,它卻成為了美國(guó)歷史上最 嚴(yán)重的自然災(zāi)害。加利福尼亞地震引起的火災(zāi)帶來(lái)了最大的損害。大炎持續(xù)了三天,總共燒毀了25,000座建筑物。在舊金山大約有500人死亡,250,000人無(wú)家可歸。在整個(gè)

34、加利福尼亞,這次地震和火災(zāi)造成了大約3,000人死亡。1906年的地震是由圣安德里亞斷層的運(yùn)動(dòng)引起的。一百年之后,此斷層的運(yùn)動(dòng)不斷給整個(gè)加利福尼亞帶來(lái)問(wèn)題。M4 B3 Cultural Corner譯文The Green Movement綠色運(yùn)動(dòng)cause9 / 15Some countries are better than others at looking after the家比別 的國(guó) 家更善 于關(guān) 注環(huán)境 。In Europe, Germany and the northern European countries work very hardto improve theenviro

35、nment .在歐洲,德國(guó)和北歐國(guó)家非常努力地去改善環(huán)境。People in countries such as Germany put their garbage into different bagspaper in onebag, plastic in another bag, etc.在德國(guó),人們把垃圾放到不同的袋里: 把紙放到一個(gè)袋里, 塑料放到另一個(gè)袋里等。The garbage is then taken away and, ifpossible, recycled.然 后 垃 圾 被 運(yùn) 走 , 如 有 可 能 , 予 以 回 收 利 用 。CFCs (chlorofluro-

36、carbons),chemicals which are found in refrigerators and aerosol cans, are not allowed.在冰箱及煙霧容器中發(fā)現(xiàn)的化學(xué)物質(zhì)氟利昂是不允許使用的。There are laws that do not allow people to burn too much coal.有法律規(guī)定不允許人們?nèi)紵嗟拿?。In the 1970s, as people learnt more about environmental problems, the Green movement began andsoon spread al

37、l over Europe.在二十世紀(jì)七十年代,隨著人們對(duì)環(huán)境問(wèn)題更多的了解, “綠色”運(yùn)動(dòng)開始了, 而且很快遍及整個(gè)歐洲。The Green movement tries toget governments to think seriously about theenvironment and how to lookafter it.“綠色”運(yùn)動(dòng)想讓政府嚴(yán)肅地考慮環(huán)境問(wèn)題并且考慮如何去保護(hù)環(huán)境。It collects information abouthow industry is damaging the environment and gives this information to

38、newspapers.它收集關(guān)于工業(yè)如何破壞環(huán)境的信息并將其發(fā)到報(bào)紙上。The Green MovementSome countries are better than others at looking after the environment . InEurope, Germany and the northern European countries work very hard to improvethe environment . People in countries such as Germany put their garbage into different bagspap

39、er in onebag, plastic in another bag, etc. Thegarbage is thenenvironment .一些國(guó)10 / 15taken away and, if possible, recycled. CFCs (chlorofluro-carbons), chemicals which are found in refrigeratorsand aerosol cans, are not allowed. There are laws that do not allow people to burn too much coal.In the 197

40、0s, as people learnt more about environmental problems, the Green movement began andsoon spread all over Europe. The Green movement tries to get governments to think seriously about theenvironment and how to look after it.It collects information about how industry is damaging theenvironmentand gives

41、this information to newspapers.M4B3 Cultural Corner譯文綠色運(yùn)動(dòng)一些國(guó)家比別的國(guó)家更善于關(guān)注環(huán)境。 在歐洲, 德國(guó)和北歐國(guó)家非常努力地去改善環(huán)境。 在 德國(guó),人們把垃圾放到不同的袋里:把紙放到一個(gè)袋里, 塑料放到另一個(gè)袋里等。然后垃圾被運(yùn) 走,如有可能,予以回收利用。在冰箱及煙霧容器中發(fā)現(xiàn)的化學(xué)物質(zhì)氟利昂是不允許使用的。 有 法律規(guī)定不允許人們?nèi)紵嗟拿?。在二十世紀(jì)七十年代,隨著人們對(duì)環(huán)境問(wèn)題更多的了解, “綠色”運(yùn)動(dòng)開始了,而且很快遍 及整個(gè)歐洲。 “綠色”運(yùn)動(dòng)想讓政府嚴(yán)肅地考慮環(huán)境問(wèn)題并且考慮如何去保護(hù)環(huán)境。 它收集關(guān)于 工業(yè)如何破壞環(huán)境

42、的信息并將其發(fā)到報(bào)紙上。M5B3 Cultural Corner譯文The Industrial Revolution工業(yè)革命In Europe, in the second half of the eighteenth century, there was an importantchange in society.在歐洲,十八世紀(jì)后半期社會(huì)出現(xiàn)了一次重大的變革。This change wascalled the Industrial Revolution.這個(gè)變革叫做“工業(yè)革命”Until then Europe hadbeen a farming society.在此之前歐洲還一直是一個(gè)

43、農(nóng)業(yè)社會(huì)Revolution, factories appeared and mass production became possible for the firsttime.隨著工業(yè)革命的到來(lái), 工廠出現(xiàn)了, 大批量的生產(chǎn)第一次成為可能。The factories werebuilt in towns and as a result, the population of towns and cities greatly increased.工廠被建在城鎮(zhèn)里,結(jié)果城鎮(zhèn)的人口大大增長(zhǎng)了。These changes became possible because of inventions su

44、ch as the steam engine.因?yàn)檎羝麢C(jī)等的發(fā)明使這些變化成為可能。This was invented in 1769 by James Watt andwas the main energy source during theIndustrial Revolution.蒸汽機(jī)是在1769年由詹姆斯?瓦特發(fā)明的, 是工業(yè)革命時(shí)期主要的動(dòng)力來(lái)源。At first the steam engine was usedin mines, but it was soon used in factories and on the railways.最初,蒸汽機(jī)被用于礦井,但后來(lái)很快被用于工

45、廠和鐵路。During the Industrial Revolution, factory owners became more powerful than land owners.在工業(yè)革命期間,工廠主比地主更強(qiáng)大。Thousands of people left the countryside to work in the city.成千上萬(wàn)的人離開農(nóng)村到城市就業(yè)。Often, factory workers lived in poor and crowded conditions.工廠的人們經(jīng)常住在簡(jiǎn)陋而擁擠的環(huán)境 中。From 1830 to the early 20th centu

46、ry, theIndustrial Revolution spread throughEurope and the US and then to other countries such as Japan.從1830年到二十世紀(jì)初期,工業(yè)革命傳遍了歐洲和美國(guó),后來(lái)又傳播到其他的國(guó)家,比如日本。The Industrial RevolutionIn Europe, in the second half of the eighteenth century, there was an importantchange in society.This change was called the Indu

47、strial Revolution. Until thenEurope had been a farming society. With the Industrial Revolution, factories appeared and mass productionWith the Industrialbecame possible for the first time. The factories11 / 1513 / 15were built in towns and as a result, the population of towns and cities greatly incr

48、eased.These changes became possible because of inventions such as the steam engine. This was invented in1769 by James Watt and was the main energy source during the Industrial Revolution. At first the steamengine was used in mines, but it was soon used in factories and on the railways.During the Ind

49、ustrial Revolution, factory owners became more powerful than land owners. Thousands ofpeople left the countryside to work in the city. Often, factory workers lived in poor andcrowded conditions.From 1830 to the early 20thcentury, theIndustrial Revolution spread through Europe and the US and then too

50、ther countries such as Japan.M5B3 Cultural Corner譯文工業(yè)革命 在歐洲,十八世紀(jì)后半期社會(huì)出現(xiàn)了一次重大的變革。這個(gè)變革叫做“工業(yè)革命”。在此之 前歐洲還一直是一個(gè)農(nóng)業(yè)社會(huì)。 隨著工業(yè)革命的到來(lái), 工廠出現(xiàn)了, 大批量的生產(chǎn)第一次成為可 能。工廠被建在城鎮(zhèn)里,結(jié)果城鎮(zhèn)的人口大大增長(zhǎng)了。因?yàn)檎羝麢C(jī)等的發(fā)明使這些變化成為可能。蒸汽機(jī)是在1769年由詹姆斯?瓦特發(fā)明的,是 工業(yè)革命時(shí)期主要的動(dòng)力來(lái)源。最初,蒸汽機(jī)被用于礦井,但后來(lái)很快被用于工廠和鐵路。在工業(yè)革命期間, 工廠主比地主更強(qiáng)大。 成千上萬(wàn)的人離開農(nóng)村到城市就業(yè)。 工廠的人們經(jīng) 常住在簡(jiǎn)陋而擁

51、擠的環(huán)境中。從1830年到二十世紀(jì)初期,工業(yè)革命傳遍了歐洲和美國(guó),后來(lái) 又傳播到其他的國(guó)家,比如日本。M6 B3 Cultural Corner譯文14 / 15The Empire State Building, New YorkMost of the tallest buildings in the world were built in the1990s and in thetwenty-first century, but the two tallest buildings in the US were built much earlier.世界上大多數(shù)最高的建筑物都是二十世紀(jì)九十年代

52、和二十一世紀(jì)建成的,但是美國(guó)的兩個(gè)最高的 建筑物建成得要早很多。In fact,the second tallest building in the US is more than 75 years old!實(shí)際上, 美國(guó)第二高的建筑物已經(jīng)有超過(guò)75年的歷史了!The Empire State Building, which was the tallest building at the time was finished in May 1931. It was thetallest building in the world until the World TradeCentre was b

53、uilt in New York in 1972.帝國(guó)大廈是在1931年5月完工的,在那時(shí)它是世界上最高的建筑物。直到1972年世界貿(mào)易中心在紐約建成。The World Trade Centre twintowers, which were destroyed in September 2001, were 417 and 415 metres high.在2001年的9月世界貿(mào)易中心被毀壞了的雙子塔分別有417米和415米高。Facts about the Empire State Building:關(guān)于帝國(guó)大廈的一些事實(shí):? Ten million bricks were used in theconstruction of the building.?大廈的建造使用了1,000萬(wàn)塊磚頭。? There are 6,500 windows.?有6,500扇窗戶。? From the observatory at the top, on a clear day you can see five USstates. ?在晴天,從頂部的瞭望臺(tái)可以看到美國(guó)的5個(gè)州。? Lightning strikes the Empire State

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論