


下載本文檔
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、國民經(jīng)濟(jì)、對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易 NATIONAL ECONOMY, FOREIGN ECONOMIC RELATIONS AND TRADE經(jīng)濟(jì)指標(biāo) economic indicators社會(huì)總產(chǎn)值 total product of society國民生產(chǎn)總值 GNP (Gross Domestic Product)國內(nèi)生產(chǎn)總值 GDP (Gross Domestic Product)人均國內(nèi)生產(chǎn)總值 GDP per capita工農(nóng)業(yè)總產(chǎn)值 gross output value of industry and agriculture國民收入 national income購買力平價(jià)法 purchas
2、ing power parity財(cái)政收入 state revenue社會(huì)商品零售總額 total volume of retail sales社會(huì)零售物價(jià)總指數(shù) general retail price index百分點(diǎn) percentage points"八五"規(guī)劃 the 8th Five-Year Plan for National Economic and Social Development計(jì)劃經(jīng)濟(jì) planned economy統(tǒng)購統(tǒng)銷 state monopoly over purchase and marketing市場(chǎng)經(jīng)濟(jì) market economy指令
3、性計(jì)劃 mandatory plan指導(dǎo)性計(jì)劃 guidance plan市場(chǎng)調(diào)節(jié) market regulation建立市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)、法制、民主監(jiān)督和廉政"三個(gè)機(jī)制" establish operational mechanisms of market economy, rule by law, democratic supervision and incorruptible government抓好農(nóng)業(yè)、交通能源、教育科技"三個(gè)基礎(chǔ)" stress priorities over agriculture, transportation and energ
4、y supply, education and science and technology實(shí)現(xiàn)產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)、生態(tài)環(huán)境和人口素質(zhì)"三個(gè)優(yōu)化" optimize industrial structure, ecological environment and the quality of population第一、二、三產(chǎn)業(yè) primary, secondary and tertiary industries外向型經(jīng)濟(jì) export-oriented economy創(chuàng)匯型企業(yè) foreign exchange-earning enterprise勞動(dòng)密集型 labor inten
5、sive技術(shù)、智力、資本密集型 technology, knowledge or capital intensive高附加值的深加工 down-stream processing with high added-value優(yōu)化資源配置 optimize allocation of resources生產(chǎn)力 productive forces生產(chǎn)資料 capital goods科研成果產(chǎn)業(yè)化 industrialization of research findings火炬計(jì)劃 Torch Plan技術(shù)入股 technology appraised as capital stock風(fēng)險(xiǎn)投資 ven
6、ture investment/capital固定資產(chǎn)投資 investment in fixed assets折舊費(fèi) depreciation cost關(guān)系民生的產(chǎn)品 products vital to the people's livelihood供大于求 oversupply供不應(yīng)求 short supply經(jīng)濟(jì)過熱 overheated economy抑制炒房地產(chǎn)熱 stem frenzied and speculative trading in the property market宏觀調(diào)控 macro-economic control經(jīng)濟(jì)杠桿 economic levers
7、產(chǎn)業(yè)政策 industrial policy財(cái)政, 稅收, 信貸,利率, 匯率 public financing, taxation, credit, interest rate, exchange rate提高經(jīng)濟(jì)效益 enhance economic performance/returns社會(huì)效益 social effect/returns實(shí)現(xiàn)持續(xù)、穩(wěn)定、協(xié)調(diào)的發(fā)展 bring about sustained, stable and coordinated development財(cái)政赤字(盈余 ) budget deficit(surplus)外貿(mào)出口總額 gross foreign ex
8、port value外商直接投資協(xié)議金額 contracted foreign direct investment實(shí)際利用外資 foreign investment in actual use三資企業(yè)(中外合資合作、外商獨(dú)資經(jīng)營(yíng)) three kinds of enterprises with foreign investment: sino-foreign joint venture, contractual joint venture允許外商獨(dú)資經(jīng)營(yíng) allow full foreign equity operation優(yōu)惠條件 confessional terms; favorable
9、terms減免稅收 tax reduction and exemption合作方式 approaches to cooperation出資方式 means of contributing investment合營(yíng)期限 contract term of a joint venture三來一補(bǔ) (來料加工,來件裝配,來樣加工) processing and compensation trades(processing with materials or given samples, assembling supplied components)貿(mào)易伙伴 trade partner轉(zhuǎn)口貿(mào)易 tran
10、sit trade外貿(mào)順差 foreign trade surplus積極引進(jìn)外來資金、技術(shù)、人才和管理經(jīng)驗(yàn) actively introduce capital, technology, competent professionals and managerial expertise form outside交鑰匙工程 turn-key project招標(biāo)承包制 bidding invitation contract system招標(biāo)出售技術(shù) bids for technology公開招標(biāo) call for bid; tenders招標(biāo)單 invitation for bid (IFB)標(biāo)書 bidding document 竟標(biāo) competitive bidding投標(biāo) bi
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 二零二五年度水上樂園游泳館場(chǎng)地租賃與水上樂園配套設(shè)施租賃協(xié)議
- 2025年度老舊小區(qū)外墻改造工程安全責(zé)任合同
- 二零二五年度國際貿(mào)易信用證業(yè)務(wù)代理及風(fēng)險(xiǎn)管理協(xié)議
- 海洋漁業(yè)資源保護(hù)與海產(chǎn)品銷售一體化合同
- 二零二五年度企業(yè)用工協(xié)議與勞動(dòng)權(quán)益保障與員工激勵(lì)機(jī)制合同
- 二零二五年度廠房裝修施工安全責(zé)任與綠色施工標(biāo)準(zhǔn)協(xié)議書
- 2025年度酒店與旅游紀(jì)念品店合作經(jīng)營(yíng)合同
- 二零二五年度籃球活動(dòng)參與者免責(zé)責(zé)任協(xié)議
- 二零二五年度汽車美容店員工勞動(dòng)爭(zhēng)議解決合同模板
- 二零二五年度農(nóng)村房屋贈(zèng)與合同附農(nóng)業(yè)保險(xiǎn)合作協(xié)議
- 高鈣血癥護(hù)理查房課件
- 圍填海項(xiàng)目生態(tài)保護(hù)修復(fù)方案編制技術(shù)指南(試行)
- 物體打擊傷亡事故應(yīng)急處置卡
- 2024-2030年中國飛機(jī)AFP和ATL復(fù)合材料行業(yè)市場(chǎng)發(fā)展趨勢(shì)與前景展望戰(zhàn)略分析報(bào)告
- 七年級(jí)英語上冊(cè)(人教版2024)新教材解讀課件
- 中醫(yī)食療藥膳學(xué)智慧樹知到答案2024年四川護(hù)理職業(yè)學(xué)院
- NB/T 11431-2023土地整治煤矸石回填技術(shù)規(guī)范
- 中醫(yī)師承跟師筆記50篇
- 聚乳酸-標(biāo)準(zhǔn)規(guī)程
- 任務(wù)型閱讀-小升初英語專項(xiàng)練習(xí)(譯林版三起)
- 部編版語文二年級(jí)下冊(cè)第三單元教材解讀大單元集體備課
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論