




版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、在高中英語(yǔ)教學(xué)中進(jìn)行文化教育,培養(yǎng)學(xué)生跨文語(yǔ)言是交流的工具,語(yǔ)言的使用反映一個(gè)社會(huì)的文化,脫離一個(gè)國(guó)家的社會(huì)文化,是難以掌握其語(yǔ)言的,由于各個(gè)國(guó)家歷史發(fā)展,居住環(huán)境和價(jià)值觀念的不同,其文化也存在著一些差異。了解這些差異,豐富文化背景知識(shí)是學(xué)習(xí)語(yǔ)言所必須的。高中英語(yǔ)教學(xué)大綱中明確指出:“語(yǔ)言是文化的重要載體,掌握語(yǔ)法知識(shí)有助于正確理解語(yǔ)句結(jié)構(gòu),而熟悉有關(guān)文化知識(shí)則有助于了解英語(yǔ)國(guó)家的文化和社會(huì)風(fēng)俗習(xí)慣,這不僅可以幫助他們學(xué)好英語(yǔ),擴(kuò)大他們的視野,=還有助于他們理解本民族的文化。”2001 年教育部制定的英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)(實(shí)驗(yàn)稿),增加了一項(xiàng)“文化”的目標(biāo)要求,提到“拓寬學(xué)生的文化視野,發(fā)展跨文化交際
2、的意識(shí)和能力”。由于多種因素的制約,當(dāng)前英語(yǔ)教學(xué)往往局限于培養(yǎng)學(xué)生的應(yīng)試能力,教師在教學(xué)中往往只注重句子意義及語(yǔ)法分析,而忽略了文化背景知識(shí)教育。近幾年高考英語(yǔ)命題提供這樣一個(gè)信息:高考試題所負(fù)載的文化信息量不斷增加;著重考查學(xué)生運(yùn)用語(yǔ)言能力而不只是語(yǔ)言知識(shí)。如果我們忽略了文化背景知識(shí),用大量時(shí)間孤立地教授語(yǔ)言知識(shí),不僅費(fèi)時(shí)費(fèi)力效果不佳,而且會(huì)加重學(xué)生負(fù)擔(dān),使學(xué)生失去學(xué)習(xí)興趣。所以在高中英語(yǔ)教學(xué)中進(jìn)行文化教育,培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力,不僅是重要的而且是必要的。為此,幾年來(lái)我們一直在做這方面的嘗試、探索和研究。一、 教材入手,尋求文化信息現(xiàn)行高中英語(yǔ)教材的對(duì)話、文章以及練習(xí)非常注重英語(yǔ)文化背景知
3、識(shí)和社會(huì)習(xí)俗的滲透,其中有些文章則是專門(mén)講解英語(yǔ)背景文化知識(shí)的,如 BodyLanguage, American English, Australia, New Zealand, A Freedom Fighter等等。教師結(jié)合課文,介紹英美國(guó)家的地理、風(fēng)俗習(xí)慣、民族、宗教、制度、飲食習(xí)慣、歷史等文化背景知識(shí),使學(xué)生全面認(rèn)識(shí)、了解英美等國(guó)家的文化。高中教材第一冊(cè)第 87 課 Ireland,講的是愛(ài)爾蘭的故事,其中有這樣的一段話:Most Irish people go to church every Sunday and the church playsan important part i
4、n peoples lives. 意思是,大部分愛(ài)爾蘭人每個(gè)周日都去教堂,教堂在他們生活中發(fā)揮著很重要的作用。講解這句話時(shí),可以向?qū)W生補(bǔ)充介紹一點(diǎn)西方的宗教文化。在西方國(guó)家,人民的宗教觀念根深蒂固,取名字都要賦予宗教意義。比如:John(約翰),宗教含義是上帝是仁慈的;Elizabeth(伊麗莎白),宗教含義是奉獻(xiàn)上帝的祭品;Peter(彼得),宗教含義是耶酥十二門(mén)徒之一。在講解“A Freedom Fighter”時(shí),通過(guò)文章的學(xué)習(xí)向?qū)W生介紹并討論一下美國(guó)種族問(wèn)題的根源以及黑人運(yùn)動(dòng)的斗爭(zhēng)史,再聯(lián)系幾年前在美國(guó)洛杉磯發(fā)生的種族騷亂,幫助學(xué)生更加深刻地了解美國(guó)種族歧視的嚴(yán)重性。在講解 Book
5、One Unit 22 Britain and Ireland 這一單元的交際功能項(xiàng)目是識(shí)別身份(identifying people)。在對(duì)話中 David 說(shuō)了這樣一句話 “Imfrom Britain. Im British but Im not English. Im from Scotland. ImScottish.”對(duì)此學(xué)生有點(diǎn)不太理解。我結(jié)合后面的閱讀課 Britain andIreland 的教學(xué),介紹英國(guó)的全稱是:The United Kingdom of Great Britainand Northern Ireland,即英國(guó)分為 4 個(gè)部分:Scotland, Eng
6、land, Walesand Northern Ireland,他們有不同的民族:Scottish, English, Welsh,Irish,正如我們對(duì)中國(guó)人不能說(shuō)“你來(lái)自中國(guó),你就是漢族人”一樣,因?yàn)槲覀冎袊?guó)有 56 個(gè)民族。這樣,了解了英國(guó)的歷史與民族,再把學(xué)生熟悉的中國(guó)文化作對(duì)比,就不會(huì)出現(xiàn)“You are from Britain, so you are English.”這樣唐突的問(wèn)題。結(jié)合“文學(xué)作品”及“名人傳記”等,讓學(xué)生了解西方的社會(huì)制度、歷史及價(jià)值觀等等知識(shí)文化。如通過(guò)學(xué)習(xí) Disneyland, Chaplin, Abraham Lincoln 等名人傳記,再結(jié)合 Cou
7、ntry Music 一文中的歌詞所反映的主題,使學(xué)生了解到美國(guó)主流文化強(qiáng)調(diào)自主、獨(dú)立、個(gè)人奮斗,即使在家庭關(guān)系中亦如此。二、在詞匯教學(xué)中滲透文化詞匯是語(yǔ)言中最活躍的成分,也是文化載荷量最大的成分。所以在平時(shí)教學(xué)中應(yīng)注意介紹英語(yǔ)詞匯的文化意義。英語(yǔ)中有許多詞匯來(lái)自神話、寓言、傳說(shuō),或是與某些名著有關(guān)。了解一些這方面的文化知識(shí),有助于我們對(duì)英語(yǔ)詞語(yǔ)的理解。例如:the cats paw 貓爪子。有一則寓言說(shuō),猴子慫恿貓從火中取栗,約定分而食之。貓每次撈出一顆,猴子即剝開(kāi)吃掉,結(jié)果猴子受惠,而貓爪在火中灼傷,受人利用而一無(wú)所得。英語(yǔ)中常用“貓爪子”來(lái)比喻“被人利用而自己并無(wú)所得的人”。To mee
8、t ones Waterloo 遭遇滑鐵盧之戰(zhàn)。十九世紀(jì)初 ,拿破侖稱雄歐洲一時(shí),最后終于戰(zhàn)敗于比利時(shí)的滑鐵盧。后來(lái)人們將這一詞語(yǔ)比喻“慘遭失敗”。接觸到 part-time 時(shí),結(jié)合“part-time”students 介紹美國(guó)人的價(jià)值觀,幫助他們進(jìn)一步了解英、美社會(huì)。半工半讀是美國(guó)大學(xué)教育的一個(gè)重要特點(diǎn)。用自己掙的錢(qián)付部分或全部學(xué)費(fèi),這在美國(guó)大學(xué)生中十分普遍。有的是因?yàn)榧彝ダщy,也有相當(dāng)一部分學(xué)生家庭并不困難,只是不愿意依賴父母,而想自立,才選擇半工半讀這條路的。在美國(guó)“自立”被譽(yù)為是一種美德,它是美國(guó)社會(huì)的一個(gè)重要價(jià)值觀。再如學(xué)習(xí) peasant 農(nóng)民一詞,如果你用它去稱呼一個(gè)英美國(guó)家
9、從事農(nóng)業(yè)生產(chǎn)的人為,他會(huì)不高興。因?yàn)椤稗r(nóng)民”在漢語(yǔ)中是中性詞,而 peasant 在英語(yǔ)中往往是貶義詞,常表示一個(gè)“沒(méi)有多少文化的人”。而真正的農(nóng)民在西方稱為farmer。再如中國(guó)夫妻在介紹對(duì)方時(shí)常說(shuō):這是我的愛(ài)人。直譯為英語(yǔ)是:This is my lover. 單詞 lover 在英語(yǔ)中的含義是“相愛(ài)的人”或“情人”,它只有感情的含義而沒(méi)有法律的內(nèi)涵,使用不當(dāng)會(huì)引起誤會(huì)。shonest official knew his goose was cooked when the newspaper printedthe story about him.”是何意思?如果弄不清“cook ones
10、goose”的來(lái)歷,就很難弄懂這句話的意思。這個(gè)短語(yǔ)出自于一個(gè)典故。中世紀(jì)時(shí),歐洲的一個(gè)小鎮(zhèn)的居民,為了表示對(duì)敵人的憤慨,把一只大鵝高懸在城頭,由于當(dāng)時(shí)英國(guó)人把鵝看成愚蠢和無(wú)用的象征,結(jié)果更加激怒了攻城軍,于是他們縱火燒毀了整個(gè)城市城市,城頭之鵝當(dāng)然也化為灰燼。如今,這一成語(yǔ)用來(lái)比喻“毀掉某人或毀掉自己”??梢?jiàn),詞匯教學(xué)離不開(kāi)文化傳授。在教學(xué)中,我們要教會(huì)學(xué)生掌握詞匯意義的基礎(chǔ)上,挖掘詞匯內(nèi)容的文化因素,了解其中的文化內(nèi)涵和體現(xiàn)文化的用法。三、在語(yǔ)法教學(xué)中了解文化在介紹某些句法結(jié)構(gòu)時(shí),同時(shí)介紹其語(yǔ)意和交際功能。如附加疑問(wèn)句“Lovelyday, isnt it?”實(shí)際上是無(wú)疑而問(wèn),只是英美人引
11、起話題的一種常見(jiàn)的方式罷了?!癢hy dont you do something?”形式上疑問(wèn)句,卻表示一種有禮貌的請(qǐng)求和建議。Would you please turn down the radio? 不表疑問(wèn)表請(qǐng)求,按照西方人的風(fēng)俗習(xí)慣,提出的請(qǐng)求常用問(wèn)句形式,以表示有禮貌的請(qǐng)求,但若長(zhǎng)輩對(duì)晚輩或比較熟悉和隨便的人之間可簡(jiǎn)單的使用祈使句。再如有一位學(xué)生想表達(dá)“他游泳游得很棒,象一條蛟龍”。于是他便寫(xiě)出了這樣一個(gè)毫無(wú)語(yǔ)法錯(cuò)誤的句子:He swam like a dragon.殊不知,龍是中華民族的象征,而在西方卻是一種兇猛、殘暴、不祥的動(dòng)物。例如:The workerssaid that t
12、heir boss was an old dragon.因此,僅僅掌握了一定的語(yǔ)法規(guī)則而忽視了文化知識(shí),達(dá)不到語(yǔ)言交際的目的。再如翻譯 You are a lucky dog.在中國(guó)文化中,dog 常被用來(lái)形容和比喻壞人,如走狗、狗仗人勢(shì)等,而在西方文化中 dog 卻象征人類忠實(shí)的朋友,甚至是家庭的成員,如:a clever dog(聰明的人),a top dog(身居高位的人),Love me, love my dog(愛(ài)屋及烏),Every dog has his day.(每個(gè)人在一生中皆有得意之日。)四、在閱讀教學(xué)中感受文化教師應(yīng)選文化知識(shí)內(nèi)容豐富的訓(xùn)練材料進(jìn)行訓(xùn)練,在閱讀教學(xué)中加強(qiáng)文
13、化教育。例如:有一篇閱讀是這樣,“Why dont you go to church?” asked theminister of the nonchurch goer.“Well, Ill tell you .The first timeI went to church they threw water in my face, and the second timethey tied me to a woman Ive had to keep ever since,” “Yes,” saidthe minister, “And the next time you go theyll thro
14、w dirt on you.”要充分理解這個(gè)語(yǔ)篇才會(huì)知道:一、“他們把水澆在我臉上”一句。它實(shí)指父母將新生嬰兒抱到教堂受洗禮時(shí),牧師將水澆在小孩臉上。二、“他們把我和一個(gè)女人系在一起,從此以后,我一直得照顧她”此句暗指在教堂舉行婚禮。三、“他們要向你身上撩土”。它指西方人死后由牧師做最后祈禱,向棺木撩土再進(jìn)行埋葬的背景知識(shí)。如果閱讀者不熟悉英美國(guó)家的宗教文化背景知識(shí),就會(huì)導(dǎo)致理解受阻,更談不上欣賞其中的幽默。再如有一篇文章是關(guān)于西方人的年齡跨度問(wèn)題,其中有一句:Alicesaid :“It makes me angry when people say: Granny, you look you
15、ngerfor your age”有關(guān)問(wèn)題是:The reason why Alice got angry was that_.正確答案是:She hates being thought old.有些同學(xué)不理解。其實(shí)這里有兩個(gè)錯(cuò)誤,一個(gè)是不能稱西方老太太為“granny ”,而應(yīng)直呼其名“Alice ”;第二個(gè)錯(cuò)誤,西方女人對(duì)年齡問(wèn)題很敏感,即使 60、70 歲的老人也不認(rèn)為自己老,自然不喜歡別人稱她老??梢?jiàn),影響閱讀能力不僅僅在于語(yǔ)言知識(shí)和做題技巧,文化因素的干擾也十分明顯,因?yàn)槲幕芏鄽v史、宗教等知識(shí)。因此,在平時(shí)閱讀教學(xué)中,教師應(yīng)多給他們講解一些外國(guó)歷史、風(fēng)俗、最新科技等文化知識(shí),
16、使他們熟悉英語(yǔ)語(yǔ)言風(fēng)格和表達(dá)特色,掃除因文化背景知識(shí)匱乏所帶來(lái)的理解障礙。綜上所述,英語(yǔ)教師在英語(yǔ)知識(shí)的同時(shí),必須十分注重英語(yǔ)文化背景的教育,有意識(shí)提高學(xué)生的英語(yǔ)文化意識(shí),消除文化障礙,提高對(duì)英語(yǔ)國(guó)家文化的敏感性,加強(qiáng)文化教育。參考文獻(xiàn):于忠喜主編,英語(yǔ)詞語(yǔ)掌故辭典第 95 頁(yè),1991 年 10 月第 1 版第 1 次印刷,南京出版社。語(yǔ)言是交流的工具,語(yǔ)言的使用反映一個(gè)社會(huì)的文化,脫離一個(gè)國(guó)家的社會(huì)文化,是難以掌握其語(yǔ)言的,由于各個(gè)國(guó)家歷史發(fā)展,居住環(huán)境和價(jià)值觀念的不同,其文化也存在著一些差異。了解這些差異,豐富文化背景知識(shí)是學(xué)習(xí)語(yǔ)言所必須的。高中英語(yǔ)教學(xué)大綱中明確指出:“語(yǔ)言是文化的重要
17、載體,掌握語(yǔ)法知識(shí)有助于正確理解語(yǔ)句結(jié)構(gòu),而熟悉有關(guān)文化知識(shí)則有助于了解英語(yǔ)國(guó)家的文化和社會(huì)風(fēng)俗習(xí)慣,這不僅可以幫助他們學(xué)好英語(yǔ),擴(kuò)大他們的視野,=還有助于他們理解本民族的文化。”2001 年教育部制定的英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)(實(shí)驗(yàn)稿),增加了一項(xiàng)“文化”的目標(biāo)要求,提到“拓寬學(xué)生的文化視野,發(fā)展跨文化交際的意識(shí)和能力”。由于多種因素的制約,當(dāng)前英語(yǔ)教學(xué)往往局限于培養(yǎng)學(xué)生的應(yīng)試能力,教師在教學(xué)中往往只注重句子意義及語(yǔ)法分析,而忽略了文化背景知識(shí)教育。近幾年高考英語(yǔ)命題提供這樣一個(gè)信息:高考試題所負(fù)載的文化信息量不斷增加;著重考查學(xué)生運(yùn)用語(yǔ)言能力而不只是語(yǔ)言知識(shí)。如果我們忽略了文化背景知識(shí),用大量時(shí)間孤立
18、地教授語(yǔ)言知識(shí),不僅費(fèi)時(shí)費(fèi)力效果不佳,而且會(huì)加重學(xué)生負(fù)擔(dān),使學(xué)生失去學(xué)習(xí)興趣。所以在高中英語(yǔ)教學(xué)中進(jìn)行文化教育,培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力,不僅是重要的而且是必要的。為此,幾年來(lái)我們一直在做這方面的嘗試、探索和研究。一、 教材入手,尋求文化信息現(xiàn)行高中英語(yǔ)教材的對(duì)話、文章以及練習(xí)非常注重英語(yǔ)文化背景知識(shí)和社會(huì)習(xí)俗的滲透,其中有些文章則是專門(mén)講解英語(yǔ)背景文化知識(shí)的,如 BodyLanguage, American English, Australia, New Zealand, A Freedom Fighter等等。教師結(jié)合課文,介紹英美國(guó)家的地理、風(fēng)俗習(xí)慣、民族、宗教、制度、飲食習(xí)慣、歷史等文化
19、背景知識(shí),使學(xué)生全面認(rèn)識(shí)、了解英美等國(guó)家的文化。高中教材第一冊(cè)第 87 課 Ireland,講的是愛(ài)爾蘭的故事,其中有這樣的一段話:Most Irish people go to church every Sunday and the church playsan important part in peoples lives. 意思是,大部分愛(ài)爾蘭人每個(gè)周日都去教堂,教堂在他們生活中發(fā)揮著很重要的作用。講解這句話時(shí),可以向?qū)W生補(bǔ)充介紹一點(diǎn)西方的宗教文化。在西方國(guó)家,人民的宗教觀念根深蒂固,取名字都要賦予宗教意義。比如:John(約翰),宗教含義是上帝是仁慈的;Elizabeth(伊麗莎白),
20、宗教含義是奉獻(xiàn)上帝的祭品;Peter(彼得),宗教含義是耶酥十二門(mén)徒之一。在講解“A Freedom Fighter”時(shí),通過(guò)文章的學(xué)習(xí)向?qū)W生介紹并討論一下美國(guó)種族問(wèn)題的根源以及黑人運(yùn)動(dòng)的斗爭(zhēng)史,再聯(lián)系幾年前在美國(guó)洛杉磯發(fā)生的種族騷亂,幫助學(xué)生更加深刻地了解美國(guó)種族歧視的嚴(yán)重性。在講解 Book One Unit 22 Britain and Ireland 這一單元的交際功能項(xiàng)目是識(shí)別身份(identifying people)。在對(duì)話中 David 說(shuō)了這樣一句話 “Imfrom Britain. Im British but Im not English. Im from Scotlan
21、d. ImScottish.”對(duì)此學(xué)生有點(diǎn)不太理解。我結(jié)合后面的閱讀課 Britain andIreland 的教學(xué),介紹英國(guó)的全稱是:The United Kingdom of Great Britainand Northern Ireland,即英國(guó)分為 4 個(gè)部分:Scotland, England, Walesand Northern Ireland,他們有不同的民族:Scottish, English, Welsh,Irish,正如我們對(duì)中國(guó)人不能說(shuō)“你來(lái)自中國(guó),你就是漢族人”一樣,因?yàn)槲覀冎袊?guó)有 56 個(gè)民族。這樣,了解了英國(guó)的歷史與民族,再把學(xué)生熟悉的中國(guó)文化作對(duì)比,就不會(huì)出現(xiàn)“
22、You are from Britain, so you are English.”這樣唐突的問(wèn)題。結(jié)合“文學(xué)作品”及“名人傳記”等,讓學(xué)生了解西方的社會(huì)制度、歷史及價(jià)值觀等等知識(shí)文化。如通過(guò)學(xué)習(xí) Disneyland, Chaplin, Abraham Lincoln 等名人傳記,再結(jié)合 Country Music 一文中的歌詞所反映的主題,使學(xué)生了解到美國(guó)主流文化強(qiáng)調(diào)自主、獨(dú)立、個(gè)人奮斗,即使在家庭關(guān)系中亦如此。二、在詞匯教學(xué)中滲透文化詞匯是語(yǔ)言中最活躍的成分,也是文化載荷量最大的成分。所以在平時(shí)教學(xué)中應(yīng)注意介紹英語(yǔ)詞匯的文化意義。英語(yǔ)中有許多詞匯來(lái)自神話、寓言、傳說(shuō),或是與某些名著有關(guān)。
23、了解一些這方面的文化知識(shí),有助于我們對(duì)英語(yǔ)詞語(yǔ)的理解。例如:the cats paw 貓爪子。有一則寓言說(shuō),猴子慫恿貓從火中取栗,約定分而食之。貓每次撈出一顆,猴子即剝開(kāi)吃掉,結(jié)果猴子受惠,而貓爪在火中灼傷,受人利用而一無(wú)所得。英語(yǔ)中常用“貓爪子”來(lái)比喻“被人利用而自己并無(wú)所得的人”。To meet ones Waterloo 遭遇滑鐵盧之戰(zhàn)。十九世紀(jì)初 ,拿破侖稱雄歐洲一時(shí),最后終于戰(zhàn)敗于比利時(shí)的滑鐵盧。后來(lái)人們將這一詞語(yǔ)比喻“慘遭失敗”。接觸到 part-time 時(shí),結(jié)合“part-time”students 介紹美國(guó)人的價(jià)值觀,幫助他們進(jìn)一步了解英、美社會(huì)。半工半讀是美國(guó)大學(xué)教育的一個(gè)
24、重要特點(diǎn)。用自己掙的錢(qián)付部分或全部學(xué)費(fèi),這在美國(guó)大學(xué)生中十分普遍。有的是因?yàn)榧彝ダщy,也有相當(dāng)一部分學(xué)生家庭并不困難,只是不愿意依賴父母,而想自立,才選擇半工半讀這條路的。在美國(guó)“自立”被譽(yù)為是一種美德,它是美國(guó)社會(huì)的一個(gè)重要價(jià)值觀。再如學(xué)習(xí) peasant 農(nóng)民一詞,如果你用它去稱呼一個(gè)英美國(guó)家從事農(nóng)業(yè)生產(chǎn)的人為,他會(huì)不高興。因?yàn)椤稗r(nóng)民”在漢語(yǔ)中是中性詞,而 peasant 在英語(yǔ)中往往是貶義詞,常表示一個(gè)“沒(méi)有多少文化的人”。而真正的農(nóng)民在西方稱為farmer。再如中國(guó)夫妻在介紹對(duì)方時(shí)常說(shuō):這是我的愛(ài)人。直譯為英語(yǔ)是:This is my lover. 單詞 lover 在英語(yǔ)中的含義是“
25、相愛(ài)的人”或“情人”,它只有感情的含義而沒(méi)有法律的內(nèi)涵,使用不當(dāng)會(huì)引起誤會(huì)。shonest official knew his goose was cooked when the newspaper printedthe story about him.”是何意思?如果弄不清“cook ones goose”的來(lái)歷,就很難弄懂這句話的意思。這個(gè)短語(yǔ)出自于一個(gè)典故。中世紀(jì)時(shí),歐洲的一個(gè)小鎮(zhèn)的居民,為了表示對(duì)敵人的憤慨,把一只大鵝高懸在城頭,由于當(dāng)時(shí)英國(guó)人把鵝看成愚蠢和無(wú)用的象征,結(jié)果更加激怒了攻城軍,于是他們縱火燒毀了整個(gè)城市城市,城頭之鵝當(dāng)然也化為灰燼。如今,這一成語(yǔ)用來(lái)比喻“毀掉某人或毀掉自
26、己”??梢?jiàn),詞匯教學(xué)離不開(kāi)文化傳授。在教學(xué)中,我們要教會(huì)學(xué)生掌握詞匯意義的基礎(chǔ)上,挖掘詞匯內(nèi)容的文化因素,了解其中的文化內(nèi)涵和體現(xiàn)文化的用法。三、在語(yǔ)法教學(xué)中了解文化在介紹某些句法結(jié)構(gòu)時(shí),同時(shí)介紹其語(yǔ)意和交際功能。如附加疑問(wèn)句“Lovelyday, isnt it?”實(shí)際上是無(wú)疑而問(wèn),只是英美人引起話題的一種常見(jiàn)的方式罷了?!癢hy dont you do something?”形式上疑問(wèn)句,卻表示一種有禮貌的請(qǐng)求和建議。Would you please turn down the radio? 不表疑問(wèn)表請(qǐng)求,按照西方人的風(fēng)俗習(xí)慣,提出的請(qǐng)求常用問(wèn)句形式,以表示有禮貌的請(qǐng)求,但若長(zhǎng)輩對(duì)晚輩或
27、比較熟悉和隨便的人之間可簡(jiǎn)單的使用祈使句。再如有一位學(xué)生想表達(dá)“他游泳游得很棒,象一條蛟龍”。于是他便寫(xiě)出了這樣一個(gè)毫無(wú)語(yǔ)法錯(cuò)誤的句子:He swam like a dragon.殊不知,龍是中華民族的象征,而在西方卻是一種兇猛、殘暴、不祥的動(dòng)物。例如:The workerssaid that their boss was an old dragon.因此,僅僅掌握了一定的語(yǔ)法規(guī)則而忽視了文化知識(shí),達(dá)不到語(yǔ)言交際的目的。再如翻譯 You are a lucky dog.在中國(guó)文化中,dog 常被用來(lái)形容和比喻壞人,如走狗、狗仗人勢(shì)等,而在西方文化中 dog 卻象征人類忠實(shí)的朋友,甚至是家庭的成員,如:a clever dog(聰明的人),a top dog(身居高位的人),Love me, love my dog(愛(ài)屋及烏),Every dog has his day.(每個(gè)人在一生中皆有得意之日。)四、在閱讀教學(xué)中感受文化教師應(yīng)選文化知識(shí)內(nèi)容豐富的訓(xùn)練材料進(jìn)行訓(xùn)練,在閱讀教學(xué)中加強(qiáng)文化教育。例如:有一篇閱讀是這樣,“Why dont you go to church?” asked theminister of the nonchurch goer.“Well, Ill tell you .The first timeI went to church th
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025至2030年中國(guó)多功能汽車電噴嘴電腦檢測(cè)儀數(shù)據(jù)監(jiān)測(cè)研究報(bào)告
- 2025至2030年中國(guó)五星水壺?cái)?shù)據(jù)監(jiān)測(cè)研究報(bào)告
- 統(tǒng)編版三年級(jí)語(yǔ)文下冊(cè)期中達(dá)標(biāo)測(cè)試卷(含答案)
- 吉林省長(zhǎng)春市榆樹(shù)市2024-2025學(xué)年九年級(jí)上學(xué)期期末化學(xué)試題(含答案)
- 園林施工員試題及答案
- 2025年消防設(shè)施操作員之消防設(shè)備中級(jí)技能每日一練試卷A卷含答案
- 2025年消防設(shè)施操作員之消防設(shè)備基礎(chǔ)知識(shí)通關(guān)提分題庫(kù)(考點(diǎn)梳理)
- 2020年遼寧省沈陽(yáng)市中考地理試卷(含答案)
- 2025年天津市專業(yè)技術(shù)人員公需考試試題-全面推動(dòng)經(jīng)濟(jì)與民生領(lǐng)域改革推動(dòng)中國(guó)經(jīng)濟(jì)高質(zhì)量發(fā)展
- 高等教育自學(xué)考試《00074中央銀行概論》模擬試卷二
- 數(shù)字化技術(shù)在中國(guó)會(huì)計(jì)師事務(wù)所中應(yīng)用的研究報(bào)告 2024
- 《富貴不能淫》知識(shí)點(diǎn)(譯文+主旨+問(wèn)答題+比較閱讀)
- 《中國(guó)傳統(tǒng)民居建筑》課件
- 電子公章申請(qǐng)請(qǐng)示范文2
- 2024-2030年中國(guó)合同能源管理(EMC)行業(yè)發(fā)展前景規(guī)劃分析報(bào)告
- 《中華人民共和國(guó)文物保護(hù)法》知識(shí)專題培訓(xùn)
- 2024年高考全國(guó)甲卷英語(yǔ)試卷(含答案)
- 四年級(jí)數(shù)學(xué)(四則混合運(yùn)算)計(jì)算題專項(xiàng)練習(xí)與答案匯編
- 8年級(jí)上冊(cè)(人教版)物理電子教材-初中8~9年級(jí)物理電子課本
- 人教版高中英語(yǔ)新教材必修2單詞默寫(xiě)表
- 項(xiàng)目資金管理統(tǒng)籌實(shí)施方案
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論