單詞在英語(yǔ)教學(xué)中的重要性_第1頁(yè)
單詞在英語(yǔ)教學(xué)中的重要性_第2頁(yè)
單詞在英語(yǔ)教學(xué)中的重要性_第3頁(yè)
單詞在英語(yǔ)教學(xué)中的重要性_第4頁(yè)
單詞在英語(yǔ)教學(xué)中的重要性_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩5頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、 .單詞在英語(yǔ)教學(xué)中的重要作用摘要:本文通過(guò)對(duì)英語(yǔ)教學(xué)工作的實(shí)踐研究,說(shuō)明英語(yǔ)教學(xué)中的一門(mén)重要學(xué)科詞匯學(xué)的重要性,并分析英語(yǔ)詞匯學(xué)在第二語(yǔ)言教學(xué)工作中的作用,從而使學(xué)習(xí)更加輕松,教學(xué)更有效。關(guān)鍵字:英語(yǔ);詞匯學(xué);二語(yǔ)學(xué)得;外語(yǔ)教學(xué)引言 多年來(lái),外語(yǔ)學(xué)習(xí)一直是一個(gè)熱門(mén)話題,人們都十分關(guān)注外語(yǔ)的學(xué)習(xí),尤其是最通用的英語(yǔ)。隨著學(xué)習(xí)者們的需求,也出現(xiàn)了各種各樣的英語(yǔ)學(xué)習(xí)班,對(duì)于英語(yǔ)學(xué)習(xí)的技巧,更是層出不窮。本文作者在多年的英語(yǔ)各學(xué)科教學(xué)中,總結(jié)出詞匯學(xué)方面的內(nèi)容對(duì)語(yǔ)言學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō)有很大的幫助,能夠起到輔助語(yǔ)言學(xué)習(xí),使之起到事半功倍的作用。因此,本文旨在說(shuō)明詞匯學(xué)在語(yǔ)言學(xué)習(xí)及教學(xué)中的作用。

2、60;1、二語(yǔ)學(xué)得與外語(yǔ)教學(xué)工作 二語(yǔ)習(xí)得和二語(yǔ)學(xué)得及其與第二語(yǔ)言教學(xué)的關(guān)系一直是語(yǔ)言學(xué)界討論的熱門(mén)話題之一。說(shuō)到二語(yǔ)學(xué)得(second language learning),就必然要提及二語(yǔ)習(xí)得(second language acquisition),這兩個(gè)概念是由Krashen區(qū)分出來(lái)的。二者最主要的不同之處就在于學(xué)習(xí)環(huán)境的不同,二語(yǔ)習(xí)得是指學(xué)習(xí)者在自然使用語(yǔ)言的過(guò)程中無(wú)意識(shí)的運(yùn)用語(yǔ)言的隱性知識(shí),例如在英美國(guó)家學(xué)習(xí)英語(yǔ)。二語(yǔ)學(xué)得是指在本國(guó)語(yǔ)言的環(huán)境中,通過(guò)語(yǔ)言規(guī)則的學(xué)習(xí),有意識(shí)的發(fā)展語(yǔ)言的顯性知識(shí),例如在中國(guó)通過(guò)課本學(xué)習(xí)英語(yǔ)。本文提到的外語(yǔ)教學(xué)工作主要是發(fā)生在二語(yǔ)學(xué)得過(guò)程中的工

3、作。明確了二語(yǔ)學(xué)得與二語(yǔ)習(xí)得的關(guān)系后,我們就應(yīng)該充分利用有利因素,改善不利因素,改進(jìn)外語(yǔ)教學(xué)。在外語(yǔ)教學(xué)中必須在調(diào)動(dòng)學(xué)習(xí)者主觀能動(dòng)性上和創(chuàng)造適宜的客觀環(huán)境上下功夫,把培養(yǎng)語(yǔ)言的交際能力作為主要的教學(xué)目標(biāo)。因此,我們?cè)谕庹Z(yǔ)教學(xué)實(shí)踐中盡力改變一直以來(lái)的“我講你聽(tīng)”的模式,做到以學(xué)生為中心,給學(xué)生以最大的語(yǔ)言環(huán)境刺激,充分調(diào)動(dòng)其主觀能動(dòng)性,使學(xué)生在聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)、譯方面有所提高。 2、英語(yǔ)詞匯學(xué)重要內(nèi)容簡(jiǎn)述 詞匯學(xué)是語(yǔ)言學(xué)習(xí)中重要的一門(mén),英語(yǔ)詞匯學(xué)一般是英語(yǔ)專業(yè)高年級(jí)學(xué)生的課程,需要有一定的詞匯量和英語(yǔ)的相關(guān)知識(shí),才能有效的學(xué)習(xí)英語(yǔ)詞匯學(xué)。而通過(guò)學(xué)習(xí)英語(yǔ)詞匯學(xué),又能夠使英語(yǔ)的學(xué)習(xí)

4、更加有效,二者的學(xué)習(xí)相輔相成。 英語(yǔ)詞匯學(xué)的主要內(nèi)容有單詞的結(jié)構(gòu)、構(gòu)詞法、單詞的意義及詞義關(guān)系、英語(yǔ)詞匯的構(gòu)成、詞義的歷史演變、成語(yǔ)及詞典知識(shí)。通過(guò)這些方面的學(xué)習(xí),學(xué)習(xí)者能夠比較系統(tǒng)的掌握英語(yǔ)詞匯的知識(shí),比較深入的了解英語(yǔ)詞匯的發(fā)展現(xiàn)狀和歷史演變過(guò)程,能夠?qū)ΜF(xiàn)代英語(yǔ)詞匯發(fā)展的趨勢(shì)和各種現(xiàn)象做出分析,從而提高運(yùn)用英語(yǔ)的能力。 英語(yǔ)詞匯學(xué)中的重點(diǎn)在于其構(gòu)詞法、詞義變化和英語(yǔ)成語(yǔ)。構(gòu)詞法包括派生法、復(fù)合法、轉(zhuǎn)化法、縮略法、逆生法和擬聲法。教師掌握好構(gòu)詞方法,才能在授課過(guò)程中明確的講解詞匯的構(gòu)詞特征,學(xué)生也能夠根據(jù)所學(xué)的構(gòu)詞知識(shí)更加輕松的理解和記憶單詞。詞義變化是指詞義的擴(kuò)大和縮小

5、,升格和降格。例如,“place”由特指“廣場(chǎng)”到泛指的任何“地方”;“starve”由原來(lái)的“死去”縮小為“餓死”;“earl”由“人、侍從”發(fā)展為“伯爵”;“villain”由“村名”到現(xiàn)在的“壞人”。對(duì)于詞義變化的學(xué)習(xí)也就是對(duì)于詞義發(fā)展的學(xué)習(xí),了解了詞匯意義的變化,我們?cè)陂喿x一些不同時(shí)期的作品時(shí)就能夠理解同一單詞在不同時(shí)期的不同含義。對(duì)于詞義升格和降格的變化還能夠幫助我們?cè)诓煌膱?chǎng)合選擇更合適的詞匯,以免由于詞匯誤用而產(chǎn)生誤會(huì)。英語(yǔ)成語(yǔ)也是詞匯學(xué)的重要一項(xiàng),更是英語(yǔ)學(xué)習(xí)中很有用的內(nèi)容,英語(yǔ)學(xué)習(xí)者都知道,盡管我們盡力的學(xué)習(xí)英語(yǔ)、掌握英語(yǔ)詞匯,但是即使再大的詞匯量,也不能彌補(bǔ)我們?cè)趹T用語(yǔ)理解

6、方面的缺陷。當(dāng)你的外國(guó)朋友說(shuō)“Im under the weather”(不舒服,不高興), 如果你把它理解成“我在天氣之下”,那你們的交流將無(wú)法繼續(xù)下去。如果有人“bite your head off”(呵斥你、訓(xùn)斥你),你非但不理解,還回應(yīng)“thank you”(謝謝),那你將被“l(fā)augh ones head off”(大笑不已)。如果你想“take somebodys scalp”,你不是要“取某人的人頭或殺了他”,而是要“戰(zhàn)勝他”,要“戰(zhàn)勝他”,你就需要“be up to the eyebrows in”,當(dāng)然,你需要的是“埋頭苦干”,而不是要你整天“皺著眉頭”。可見(jiàn),英語(yǔ)成語(yǔ)的學(xué)習(xí)

7、對(duì)于合理的理解和文化的了解起著不可或缺的作用,而且也能夠引起學(xué)生的極大學(xué)習(xí)興趣,因此,對(duì)英語(yǔ)成語(yǔ)的適當(dāng)講解在外語(yǔ)教學(xué)中既是重要內(nèi)容又是重要手段。下面我們來(lái)從各個(gè)方面分析詞匯學(xué)在第二語(yǔ)言教學(xué)中的具體作用。 3、詞匯學(xué)在第二語(yǔ)言教學(xué)中的作用 3.1 構(gòu)詞法在第二語(yǔ)言教學(xué)中的作用 派生法(derivation)是派生詞綴和詞根結(jié)合,或者粘著詞根和粘著詞根結(jié)合構(gòu)成單詞的方法,這是英語(yǔ)詞匯學(xué)中最基本的構(gòu)詞法。這種構(gòu)詞法主要包括前綴構(gòu)詞法和后綴構(gòu)詞法,一些構(gòu)詞能力很強(qiáng)的詞綴是我們平時(shí)比較常見(jiàn)的,典型的前綴“re-”(重新、回復(fù)、反對(duì)), 例如,cycle-recycle(重新

8、利用),appear-reappear(復(fù)現(xiàn)),act-react(反應(yīng)),“pre-”(在之前),例如,history-prehistory(史前),pay-repay(預(yù)付),natal-prenatal(出生前的),“post-”(在之后)例如,war-postwar(戰(zhàn)后),“de-”(消除),例如,pollute-depollute(消除污染),“un-(in-,ir-,il-,im)”(不,表達(dá)反義),例如,able-unable(不能的,不會(huì)的),correct-incorrect(錯(cuò)誤的,不正確的),regular-irregular(不規(guī)則),legal-illegal(不合

9、法的),proper-improper(不合適的);典型的后綴“-er/-or”(的人、施動(dòng)者),例如,accuse-accuser(指控者),act-actor(演員),“-ness”(名詞后綴), 例如,happy-happyness,“-able”(形容詞后綴),例如,move(v.移動(dòng))-movable(a.可移動(dòng)的),“-ish”(形容詞后綴),例如,book(n.書(shū))-bookish(a.書(shū)的,與書(shū)有關(guān)的,書(shū)生氣的),“-ise/-ize”(動(dòng)詞后綴),例如,computer(電腦)-computerize(電腦化),analysis(n. 分析)-analyze(v. 分析),“

10、-ify”(動(dòng)詞后綴),例如,simple(簡(jiǎn)明的,簡(jiǎn)單的)-simplify(使簡(jiǎn)化)等等。如果能夠較好的掌握這些詞綴的性質(zhì)和意義,對(duì)我們的英語(yǔ)學(xué)習(xí),尤其是詞匯的學(xué)習(xí)有重要的作用,我們還能運(yùn)用詞綴的技巧來(lái)進(jìn)行有效的詞義猜測(cè),從而提高英語(yǔ)的閱讀理解能力。 另外一種比較常見(jiàn)的構(gòu)詞法是復(fù)合法,即把兩個(gè)或兩個(gè)以上的詞結(jié)合在一起構(gòu)成新詞的方法,這是英語(yǔ)詞匯學(xué)中最常見(jiàn)的構(gòu)詞法。復(fù)合詞不同于一般的詞組,而是作為一個(gè)詞看待,在句中充當(dāng)一個(gè)成分,只能夠在詞尾有變化,詞中間不能有變化,例如,“fine arts”(美術(shù))中的修飾成分沒(méi)有比較級(jí)或最高級(jí),不可以出現(xiàn)“*finer arts”或“*fine

11、st arts”。復(fù)合詞的詞義不是構(gòu)成它的單詞的詞義簡(jiǎn)單相加,而是從中引出新的詞義。例如,“Indian paper”的意思是“字典紙”,而不是從字面得到的含義“印度紙”?!癲og days”(暑天)如果被按照字面意思解釋出來(lái)會(huì)鬧出笑話。復(fù)合名詞的復(fù)數(shù)一般在后一個(gè)成分上表示,這也是區(qū)分復(fù)合詞和詞組的重要標(biāo)準(zhǔn),例如,flowerpots(花盆),eggshells(蛋殼)。復(fù)合詞的書(shū)寫(xiě)方式有兩種,可以連寫(xiě)也可以用連字符或直接分開(kāi)寫(xiě),在區(qū)分復(fù)合詞和短語(yǔ)時(shí),根據(jù)書(shū)寫(xiě)方式,我們可以斷定連寫(xiě)的和用連字符的肯定是復(fù)合詞。只有了解了這些復(fù)合詞的構(gòu)詞規(guī)則,才能夠更好的理解和運(yùn)用。轉(zhuǎn)化法是指不改變?cè)~形,只是通過(guò)

12、詞類的變化而使一個(gè)詞具有新的意義和作用的方法。這個(gè)方法主要是名詞、動(dòng)詞和形容詞等主要詞性之間的轉(zhuǎn)化。“dog”由名詞轉(zhuǎn)化成動(dòng)詞,意為“尾隨、追蹤”,“tutor”經(jīng)過(guò)同樣的轉(zhuǎn)化成為“輔導(dǎo),當(dāng)?shù)慕處煛保癿an”變成動(dòng)詞意思為“配備人員”;“dry”由形容詞轉(zhuǎn)化成動(dòng)詞,意為“使變干”,“brave”同法變?yōu)椤懊爸矣凇保稳菰~“poor/rich”轉(zhuǎn)化成名詞加上“the”便可以用來(lái)指 “這一類的人”,“the haves and have-nots”(有錢(qián)人和沒(méi)錢(qián)人),“pros and cons”(贊成者和反對(duì)者),“a must”(必須做的事)。還有些轉(zhuǎn)化為形容詞的,例如,“off-and

13、-on”(斷斷續(xù)續(xù)的),“cradle-to-grave”(自始至終的)。有了這些詞匯轉(zhuǎn)化的常識(shí),我們不僅能在閱讀和理解中節(jié)省時(shí)間,還能夠掌握詞匯的多種用法,豐富詞匯量,從而可以更好的運(yùn)用。另外三種輔助的構(gòu)詞法比較簡(jiǎn)單,構(gòu)詞比例不大,此處不再詳述。 3.2 詞義變化在第二語(yǔ)言教學(xué)中的作用 詞義擴(kuò)大是指詞的意義從特定的意義擴(kuò)大為普遍的意義,或者從“種”的概念擴(kuò)大到“類”的概念,結(jié)果是新義大于舊義。例如,現(xiàn)在常用的“l(fā)ady”一詞,最初的意義是“女主人”,隨著詞義的漸漸擴(kuò)大,它被賦予了“貴族太太”、“有教養(yǎng)的婦女”等意義,而現(xiàn)在它可以用于指(下轉(zhuǎn)277頁(yè)) (上接27

14、6頁(yè))任何“女人”,是一種禮貌的用法。詞義擴(kuò)大主要有三種形式:從特指到泛指,例如,butcher(宰羊的人-屠夫);從具體到抽象,例如,thing(集會(huì),集會(huì)上討論的問(wèn)題-所有東西);從術(shù)語(yǔ)或?qū)S忻~到一般詞語(yǔ)或普通名詞,例如,allergic(對(duì)過(guò)敏-對(duì)不喜歡、厭惡),watt(人名瓦特-計(jì)量單位瓦特),newton(人名牛頓-計(jì)量單位牛頓)。 詞義的縮小與擴(kuò)大是相反的概念。此處簡(jiǎn)單舉例說(shuō)明,“hound”一詞原義可以任何一種“狗”,經(jīng)過(guò)詞義縮小的變化,現(xiàn)在多用來(lái)專指“獵犬”,“room”原指“空間、地方”,現(xiàn)在指具體的空間“房間”。 詞義的升格和降格指的是詞義朝著褒義和

15、貶義方向發(fā)展的過(guò)程。例如,“marshal”一詞原義是“喂馬的人”,不過(guò)是個(gè)“弼馬溫”,而現(xiàn)在它被賦予了“元帥”的新義?!癿inister”也由原來(lái)的“仆人”升格為“部長(zhǎng)、大臣”?!皊illy”一詞更是經(jīng)歷了有趣的降格變化,由最初古英語(yǔ)中的“幸福的”,發(fā)展到中古時(shí)期的“天真的”,再發(fā)展到現(xiàn)代的“愚蠢的”?!皊ad”由古代的“滿足的”意思降格為現(xiàn)在的“悲傷的”??梢?jiàn),有些詞義發(fā)生了翻天覆地的變化。對(duì)于詞義變化的學(xué)習(xí)也就是對(duì)于詞義發(fā)展的學(xué)習(xí),了解了詞匯意義的變化,我們?cè)陂喿x一些不同時(shí)期的作品時(shí)就能夠理解同一單詞在不同時(shí)期的不同含義。對(duì)于詞義升格和降格的變化還能夠幫助我們?cè)诓煌膱?chǎng)合選擇更合適的詞匯

16、,以免由于詞匯誤用而產(chǎn)生誤會(huì)。 3.3 英語(yǔ)成語(yǔ)在第二語(yǔ)言教學(xué)中的作用 如前文所講,即使再大的詞匯量,也不能彌補(bǔ)我們?cè)趹T用語(yǔ)理解方面的缺陷。英語(yǔ)成語(yǔ)是人們長(zhǎng)期以來(lái)形成的、慣用的、形式簡(jiǎn)介、意思精辟的習(xí)慣用法或固定詞組或短句。作為外語(yǔ),我們對(duì)英語(yǔ)中這類詞組或短句的學(xué)習(xí)和理解有一定的困難。舉一個(gè)很簡(jiǎn)單的例子,我們中國(guó)人見(jiàn)面招呼時(shí)用的是“您好!”,而英語(yǔ)用的是“How do you do?”從表達(dá)方式和標(biāo)點(diǎn)符號(hào)上都不相同,而按照中國(guó)人的理解,英文的表達(dá)法“How do you do?”的字面意思“你怎樣做?”可以說(shuō)毫無(wú)意義。同樣的情況,如果把漢語(yǔ)的問(wèn)候語(yǔ)“您好!”按照字面意思直接

17、翻譯成英語(yǔ),就是“You are fine!”,這在說(shuō)英語(yǔ)的國(guó)家里也是無(wú)法理解的。 另外,當(dāng)我們要求別人幫忙或受到幫助后,英文會(huì)說(shuō)“Thank you”或“Its very kind of you”, 而在漢語(yǔ)中,我們要用各種形式的“謝謝”或“勞駕”來(lái)表達(dá)。如果你看到一個(gè)幾乎眾所周知的英語(yǔ)成語(yǔ)“kick the bucket”(去世)你就去“踢水桶”,那你可就要被“l(fā)augh ones head off” (大笑不已)了。當(dāng)你做事處處碰釘子時(shí),你要“rack your brain”(絞盡腦汁)或“pull your socks up”(加緊努力)的想辦法,而不是“bite your nails”(焦躁不安,束手無(wú)策)。對(duì)英語(yǔ)成語(yǔ)的學(xué)習(xí)不僅能夠使我們對(duì)不同的文化做出合理理解,而且也能夠調(diào)動(dòng)學(xué)生的積極性,因此,對(duì)英語(yǔ)成語(yǔ)的適當(dāng)講解在外語(yǔ)教學(xué)中既是重要內(nèi)容又是重要手段。 結(jié)論 本文簡(jiǎn)單敘述了詞匯學(xué)的重點(diǎn)內(nèi)容及其在外語(yǔ)教學(xué)中的輔助作用,為進(jìn)一步研究它們與外語(yǔ)教學(xué)之間的關(guān)系奠定了基礎(chǔ),但仍有很大研究空間,希望

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論