2020函電教案-ppt課件_第1頁
2020函電教案-ppt課件_第2頁
2020函電教案-ppt課件_第3頁
2020函電教案-ppt課件_第4頁
2020函電教案-ppt課件_第5頁
已閱讀5頁,還剩18頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、Response to OffersResponse to Offers 回應報價回應報價 梅森先生:梅森先生: 多謝貴方多謝貴方2 2月月1919日就我方詢盤報日就我方詢盤報價,供應批量的草紙板,并惠寄樣品。價,供應批量的草紙板,并惠寄樣品。 我們認真考慮了貴方的報價,并我們認真考慮了貴方的報價,并贊賞你們產(chǎn)品的良好品質。但是,貴方贊賞你們產(chǎn)品的良好品質。但是,貴方報價大大高于此前我們所購同等質量的報價大大高于此前我們所購同等質量的草紙板的價格。因此很遺憾我們只好決草紙板的價格。因此很遺憾我們只好決定從別處訂貨。定從別處訂貨。Letter 1 (Declining an offer) Dea

2、r Mr. Mason, In answer to my enquiry you were kind enough, on February 19, to quote for the supply of a quantity of strawboards and to send us a sample.We carefully considered your proposal. We appreciate the good quality of your products, but your prices are much higher than those we have previousl

3、y paid for strawboards of the same quality. Regretfully, we have decided to place the order elsewhere. 煩勞報盤,謹表謝忱。煩勞報盤,謹表謝忱。 我們將繼續(xù)訂購此類產(chǎn)品,并且我們將繼續(xù)訂購此類產(chǎn)品,并且今后會繼續(xù)邀請貴方報價。今后會繼續(xù)邀請貴方報價。 采購部經(jīng)理采購部經(jīng)理XXXX謹上謹上Thank you for your trouble in this matter. We shall continue to place orders and will invite your quotati

4、ons on this line in the future. With all good wishes, Sincerely, (signature) Buying Manager王先生:王先生: 貴方貴方8 8月月1818日傳真及惠寄的棉內(nèi)衣樣日傳真及惠寄的棉內(nèi)衣樣品已收悉,謝謝。品已收悉,謝謝。 我們對這些服裝產(chǎn)品的良好品質十分我們對這些服裝產(chǎn)品的良好品質十分滿意。但遺憾的是,即便是這種質量的服滿意。但遺憾的是,即便是這種質量的服裝,貴公司的報價似乎也有點偏高。如果裝,貴公司的報價似乎也有點偏高。如果接受貴公司的報價,我們的銷售將利潤微接受貴公司的報價,我們的銷售將利潤微薄,因為我方市場

5、上需求的主要是中等價薄,因為我方市場上需求的主要是中等價位的貨品。位的貨品。 Letter 2 (Counter-offer: Request for better terms) Dear Mr. Wang, Thank you for your fax of August 18 and for the samples of Cotton Underwear you sent us. We appreciate the good quality of these garments, but unfortunately your prices appear to be on the high s

6、ide even for garments of this quality. To accept the prices you quote would leave us with only a small profit on our sales since the principal demand in our market is for articles in the medium price range. 我們欣賞貴公司產(chǎn)品的質量及你們回應詢盤的我們欣賞貴公司產(chǎn)品的質量及你們回應詢盤的方式,也希望有機會同你們合作。我方可否建方式,也希望有機會同你們合作。我方可否建議貴方在價格上惠予折扣,以

7、便你們的產(chǎn)品打議貴方在價格上惠予折扣,以便你們的產(chǎn)品打人我們的市場人我們的市場? ? 如貴方難以做到,恐怕我們將不能接受目如貴方難以做到,恐怕我們將不能接受目前的報價。前的報價。 盼復。盼復。 采購部經(jīng)理采購部經(jīng)理 卡利卡利 謹上謹上 We like the quality of your goods and also the way in which you have handled our enquiry and would welcome the opportunity to do business with you. May I suggest that you could perha

8、ps make some allowance on your quoted prices that would help to introduce your goods to our customers? If you cannot do so, then I am afraid we have to decline your offer as it stands.We look forward to your favourable reply. Yours sincerely, (signature) Molly Carrie Buying Manager卡利女士:卡利女士: 貴方貴方8 8

9、月月2323日傳真函收悉,很遺憾地日傳真函收悉,很遺憾地得知貴方認為我們的價格太高。在不犧牲得知貴方認為我們的價格太高。在不犧牲質量的情況下,我們一貫盡力把價格降到質量的情況下,我們一貫盡力把價格降到最低,并且為此不斷探索新的生產(chǎn)方法。最低,并且為此不斷探索新的生產(chǎn)方法。 考慮到所供產(chǎn)品的質量,我們認為我考慮到所供產(chǎn)品的質量,我們認為我方報價并未超出合理水平。來自其他客戶方報價并未超出合理水平。來自其他客戶的大量訂單也證明我方價格是可行的,的大量訂單也證明我方價格是可行的, Letter 3 (Revised offer) Dear Ms Carrie, I am sorry to learn

10、 from your fax-letter of August 23 that you find our prices too high. We do our best to keep prices as low as possible without sacrificing quality and to this end we are constantly enquiring into new methods of manufacture. Considering the quality of the goods offered, we do not feel that the prices

11、 we quoted are at all excessive. They have been proved workable by the many orders received from other buyers. 不過考慮到貴公司業(yè)務的特殊之處,對于不過考慮到貴公司業(yè)務的特殊之處,對于貴方第一批貴方第一批2 5002 500件訂貨,我們決定給予件訂貨,我們決定給予4 4的特別折扣。我們這樣做是因為我們希的特別折扣。我們這樣做是因為我們希望在可能的情況下與你們合作。不過我要望在可能的情況下與你們合作。不過我要強調(diào),這是我們能做的最大讓步。我希望強調(diào),這是我們能做的最大讓步。我希望此次的新

12、報價可令貴方惠予訂單。此次的新報價可令貴方惠予訂單。 銷售部經(jīng)銷售部經(jīng)理理 王輝王輝 謹謹上上 But bearing in mind the special character of your trade, we have decided to offer you a special discount of 4% on a first order for 2, 500 pieces. We make this allowance because we would like to do business with you if possible, but I must stress that

13、it is the furthest we can go to help you. At least I hope this revised offer will now enable you to place an order. Sincerely yours, (signature) Wang Hui Manage of Sales Department 麥科姆先生:感謝貴方回應我方報盤,要麥科姆先生:感謝貴方回應我方報盤,要求改變付款方式。求改變付款方式。 我們贊賞貴公司與我們合作的意愿,我們贊賞貴公司與我們合作的意愿,MendsonMendson公司成為我們的客戶對我們也很公司成為我們

14、的客戶對我們也很有益處,與貴方合作可使我們打人新的市有益處,與貴方合作可使我們打人新的市場。場。 對于新客戶的起始訂單,我們的政策是對于新客戶的起始訂單,我們的政策是須以不可撤銷信用證或銀行匯票在交貨時須以不可撤銷信用證或銀行匯票在交貨時或交貨之前付款。因此恐怕目前我們無法或交貨之前付款。因此恐怕目前我們無法接受貴方的付款條件。接受貴方的付款條件。Letter 4 (Answering a counter-offer) Dear Mr. Malcolm, Thank you for your reply to our offer asking us to revise our payment

15、terms. We appreciate your interest in wanting to do business with us. Having Mendson as a customer would be beneficial for our company too. Working with you would allow us to enter a new market. For initial orders from first-time customers our policy requires payment by irrevocable letter of credit

16、or bankers draft on or before delivery. Therefore I am afraid we cannot accept your payment terms at the present time. 不過,對你們隨后的訂貨我們可以給予不過,對你們隨后的訂貨我們可以給予3030天的信用期。如果你們現(xiàn)在付款的話我們天的信用期。如果你們現(xiàn)在付款的話我們將急速發(fā)貨,這樣貴公司就在我方建賬,將急速發(fā)貨,這樣貴公司就在我方建賬,隨后的訂貨可記到賬上。隨后的訂貨可記到賬上。 如有問題請給我寫信或發(fā)傳真,這頁紙如有問題請給我寫信或發(fā)傳真,這頁紙的底部有我的傳真號。誠愿為您

17、和的底部有我的傳真號。誠愿為您和 MendsonMendson公司效勞。公司效勞。 銷售部經(jīng)理銷售部經(jīng)理 XXX XXX謹上謹上 But for all your subsequent orders we would allow a 30-day credit period. If you would kindly make payment now, we would rush your shipment to you. This will establish an account with us, on which you can charge your subsequent orders.

18、 Please write or fax me if you have any questions. My fax number is at the bottom of the page. I look forward to serving you and Mendson. Sincerely, (signature) Sales Dept. manager瓊斯先生:瓊斯先生: 男式皮包男式皮包 我們接受貴方我們接受貴方3 3月月8 8日的還盤,并高日的還盤,并高興地確認我們雙方已就男式皮包買賣達成興地確認我們雙方已就男式皮包買賣達成交易。從我方廠家獲悉,目前他們每周可交易。從我方廠家獲悉,目

19、前他們每周可生產(chǎn)生產(chǎn)3 3萬只皮包。因而,請放心,貴方需下萬只皮包。因而,請放心,貴方需下月裝運的月裝運的5 5萬只皮包訂單可如約履行。萬只皮包訂單可如約履行。 Letter 5 (An acceptance ) Dear Mr. Jones, Re: Leather Bags for Men We accept your counter-offer of March 8 and are pleased to confirm having concluded the transaction of the captioned goods with you. Our factory has informed us that they can, at present, entertain orders of 30,000 per week. Thus you may rest assured that your order of 50,000 for shipment

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論