版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、Lesson one prepare for sea 備航Dialog a: preparation for sea 準(zhǔn)備開(kāi)航Captain: chief engineer,the cargo work will be compled by(預(yù)計(jì)) 1900 hours today. I prepare to sail at 2000 houre ,please standby engine at 1900 hours, is there anything abnormal? Chief engineer.輪機(jī)長(zhǎng),預(yù)計(jì)今天1900時(shí)完貨,我們準(zhǔn)備2000時(shí)開(kāi)航,請(qǐng)?jiān)?900時(shí)備車(chē),有異常情況嗎
2、?輪機(jī)長(zhǎng)?Chief engineer: I will go down the engine room to standby engine by 1900 hours ,there isnt abnormality found.我會(huì)在1900時(shí)下機(jī)艙備機(jī),這里沒(méi)有異常情況。Capt.:please check the quaintity fuel oil. Disel oil ,lube oil, as we will start a long voyage.請(qǐng)?jiān)贆z查一下燃油,柴油,潤(rùn)滑油的數(shù)量,因?yàn)槲覀凂R上要開(kāi)始長(zhǎng)航次了。c/e how long will it take(費(fèi)時(shí)) ? cap
3、t.要多久呢?船長(zhǎng)?Capt.we will said to new york .it will take 30 days 。我們開(kāi)往紐約,我想大約要30天。Dialog b: search for stowaways and pirates搜查偷渡者和海盜Capt.: We will sail at 2000 hours. Agent has just disembarked. Please hoist gangway. Arrange all deck hands to search all spaces thoroughly for stowaways and pirates ,reme
4、nber. Work in pairs.我們將2000時(shí)開(kāi)航, 代理剛剛下船,請(qǐng)現(xiàn)在收舷梯,安排甲板人員徹底搜查所有空間,以防偷渡者和海盜上船,記住,要結(jié)對(duì)兒進(jìn)行。c/o : yes , sir . I will arrange work gangs now , Dialon c: check all documentation and formalities 檢查文件和手續(xù)Capt.: chief .lets check all documentation and formalities for next prot .大副,讓我們檢查下一個(gè)港所有的文件和手續(xù)。c/o: my pleasure
5、 ,sir.愿意效勞,先生。Capt: firstly ,last port clearance ,record of PSC inspection ,imported cargo manifest ,declaration of personal articles , oh.could you check all certificates? 首先,上一港結(jié)關(guān)手續(xù),PSC檢查記錄,進(jìn)口貨清單,個(gè)人物品申報(bào)單,噢,你能檢查一下證書(shū)嗎?c/o: all certificates are well locked in your safe ,captain . ISM document. DOC SM
6、C,certificates of competency , sir. what this?所有的證書(shū)都鎖在你的保險(xiǎn)柜里,船長(zhǎng)。包括ISM證書(shū),符合證明,安全管理證書(shū),適任證書(shū)。先生,這是什么?Capt.: this is the next voyage order . it is confidential . dont touch it . I will tell you preparation for the next voyage in due course.這是下航次的指令,是保密的文件,不要看,我到時(shí)會(huì)告訴你準(zhǔn)備程序的。Pracical expressions 實(shí)用表達(dá)方式1. th
7、ird officer , we are about to sail at 1300 lt.三副,我們準(zhǔn)備當(dāng)?shù)貢r(shí)間1300時(shí)開(kāi)航。2. is everthing in order?一切準(zhǔn)備就緒了嗎?Yes.eveything is in order.是的,一切準(zhǔn)備就緒了No,everything is not in order不,沒(méi)有準(zhǔn)備就緒。3. has the agent been informed?通知代理了嗎?Yes,The agent has been informed.Has the stevedores company been informed?通知裝卸公司了嗎?Yes, th
8、e stevedores company has been informedHas the port authority been informed?通知港方了嗎?Yes, the port authority has been informedHas the mooring station been informed?通知系泊站了嗎?Yes, the mooring station hsa been informedHas the coast guard been informed?通知海岸警衛(wèi)隊(duì)了嗎?Yes, the coast guard has been informedHas VTS
9、 centre been informed?通知VTS中心了嗎?Yes , the VTS centre has been informed4. has the shipowner been reported?報(bào)告船東了嗎?Yes, the shipowner has been reportedHas the classification society been reported?報(bào)告船級(jí)社了嗎?Yes, the classification society has been reportedHas the maritime safety authority been reported?報(bào)告
10、海事局了嗎?Yes, the maritime safety authority has been reportedHas the customs office been reported?報(bào)告海關(guān)了嗎?Yes , the customs office has been reportedThird officer , please inform chief engineer of standby engine one hour ahead before sailing.三副請(qǐng)通知輪機(jī)長(zhǎng)開(kāi)航前一小時(shí)備車(chē)。5. execute a fire drill and report進(jìn)行消防演習(xí)并報(bào)告。ex
11、ecute a fire drill before departure and report.在離港前進(jìn)行消防演習(xí)并報(bào)告。Fire drill executed.消防演習(xí)已進(jìn)行了。6. execute a boat drill and report.進(jìn)行救生演習(xí)并報(bào)告。Execute a boat drill before departure and report.在離港前進(jìn)行救生演習(xí)。Boat drill executed.救生演習(xí)已進(jìn)行了。7. Check provision and report.檢查伙食情況并報(bào)告。Check stores and report.檢查物料并報(bào)告。Chec
12、k stability calculation and report.檢查穩(wěn)性計(jì)算并報(bào)告。Check all drafts and report.檢查各部位吃水并報(bào)告。8. close hatches and report.關(guān)艙蓋并報(bào)告。All hatches closed.所有艙蓋已經(jīng)關(guān)緊。Lower down all derricks and report.放下,吊桿并報(bào)告。All derricks lowered down.所有吊桿已放下。Close bow and stern ramps and report.關(guān)閉前后跳并報(bào)告。Bow and stern ramps closed.前后
13、跳已關(guān)緊。Close exits and report.關(guān)緊出口并報(bào)告。All exits closed出口已關(guān)緊。Close all doors and report.關(guān)閉所有,門(mén)并報(bào)告。All doors closed.所有的門(mén)已關(guān)緊。Test whistles and report.測(cè)試聲號(hào)并報(bào)告。whistles tested, no problem.聲號(hào)系統(tǒng)已測(cè)試完畢,沒(méi)有問(wèn)題。9. Test telegrapgh with the engine room and report.與機(jī)艙核對(duì)車(chē)鐘并報(bào)告。Telegraph tested , no problem. 車(chē)鐘已經(jīng)對(duì)完,沒(méi)有問(wèn)題
14、。10. call pilot station and report.叫引航站并報(bào)告。Pilot ordered .引航員已經(jīng)預(yù)訂了。Call mooring station and report.叫系泊站并報(bào)告。Linesman ordered.系纜工已預(yù)訂。11. what is ROB(remining on board) for fresh water?淡水存量有多少?ROB for fresh water is 300 tons .淡水存量300噸What is ROB for fuel oil?燃油存量是多少?lài)崳縍OB for fuel oil is 300 tons?燃油存量是3
15、00噸。What is ROB for lubricate oil?滑油存量多少?lài)崳縍OB for lubricate oil is 50 tons.滑油存量50噸。Lesson two pilotage引航業(yè)務(wù)Dialog a: ordering pilot要引航員m/v midas/3eeg5: dalian pilot station .dalian pilot station , m/v midas calling, m/v midas calling . I require a pilot. Over.大連引航站,大連引航站,梅達(dá)斯船呼叫,梅達(dá)斯船吸叫,我需要引航, 請(qǐng)回答。Pilo
16、t station:m/v midas . dalian pilot station , whats your eta at huang baizui lighthouse?梅達(dá)斯船,這是大連引航站,你船預(yù)抵黃白嘴燈塔的時(shí)間是多少?m/v: my eta at huangbaizui highthouse is 0900 hours local time.我預(yù)抵黃白嘴燈塔是當(dāng)?shù)貢r(shí)間0900時(shí)。Pilot station:what are the colour of the funnel and the colour ot the hull?請(qǐng)告知你船煙囪和船體顏色。m/v: the funne
17、l is red and blue bands.the hull is green , when will pilot embark? On which side shall I rig the pilot ladder?煙囪是紅藍(lán)條狀的,船體是綠色的。引航員什么時(shí)侯上船?哪一側(cè)放引航梯?Pilot station:pilot will embark at 0930 hours local time . pick up pilot at the fairway buoy no.5 , advise you rig the pilot ladder on port side.out.引航員在當(dāng)?shù)?/p>
18、時(shí)間0930時(shí)上船,在航道5號(hào)浮處接引航員,建議你把引航梯放在左舷,結(jié)束通話。m/v : your message well understood . out.你的信息已明白,結(jié)束通話。Dialog b : pilot arrival 引航員到船Captain:third mate, pilot boat is coming now , you stand by the pilot ladder , tell ab on duty to lower flan “g” and hoist flag “h” ,send out one long blast ,ok?三副,引航員的船現(xiàn)在到了,你在引
19、航梯邊等候,告訴值班一水降字母G旗,升字母H 旗,鳴一長(zhǎng)聲,好嗎?Third mate: yes , sir.照辦,先生。Pilot:lower the ladder a little more. Please .throw a heaving line to take my bag and handbeld VHF aboard.請(qǐng)把引航梯放低些,放一撇纜把我的包和對(duì)講機(jī)帶上船。Third mate: welcome on board .lets go up to the bridge . the captain is expecting to meet you anxiously.歡迎來(lái)我
20、船,讓我們上駕駛臺(tái),船長(zhǎng)正在熱切地盼望與你會(huì)面。Dialog c : preparation of working準(zhǔn)備工作Pilot: Id like to know the particular before working.在工作前我想了解一下你的船的技術(shù)細(xì)節(jié)。Captain:my pleasure .mr pilot . our vessel is a general cargo ship . LOA is 110m. breadth is 18m. draft forward is 7.5m. draft aft is 8.5m . gross tonnage is 12000 ton
21、s , net tonnage is 2200tons . the twin propeller at full speed are 106 r/min . anything else?我愿為你效勞,引航員先生,我船系雜貨船??傞L(zhǎng)110米,寬18米,前吃水7.5米, 后吃水8.5米, 總噸位12000噸, 凈噸位2200噸,雙螺旋槳推進(jìn)時(shí)內(nèi)旋,全速前進(jìn)為106R/MIN, 還有別的嗎?Pilot:how long does it take to reverse the engine from full ahead to full astern? What is the harbour spee
22、d?主機(jī)從全速前進(jìn)到全速后退用多長(zhǎng)時(shí)間?進(jìn)港速度為多少?Captain: it take to reverse the engine from full ahead to full astern 70 seconds . harbour speed is 6 knots.不起過(guò)70S ,但全速后退的速度比全速成前進(jìn)的反應(yīng)要慢得多, 進(jìn)港速度6節(jié).Pilot:ok . advise you order to heave up the anchor.好的,建議你先發(fā)起錨指令.Captain:ready to enter harbour fore and aft. Follow the instru
23、ctions given by our pilot .(use handheld VHF) chief mate, “heave up the anchor” . ok start to work now , mr.pilot.全船準(zhǔn)備進(jìn)港, 請(qǐng)聽(tīng)引航員的指令.(用對(duì)講機(jī))大副起錨,好了,引航員先生,可以開(kāi)始工作了.Practical expressions :實(shí)用表達(dá)方式1. on which side shall I rig the pilot ladder?我船在哪一舷放引水梯?2. am I compulsory to take pilot?我船必須要引航員嗎?3. yes , pil
24、otage is compulsory at here.是的,這里引航業(yè)務(wù)是強(qiáng)制的.4. do you require pilot?你要引航員嗎?5. yes, I require pilot.是的,我要引航員.6. no, I do not require pilot I am the holder of pilotage exemption certificate.不,我船不要引航員,我持有引航豁證書(shū).7. how many tugs assist pilotage?幾艘拖船協(xié)助引航?8. what is your ETA at dalian pilot station in local
25、time?你船預(yù)抵安特衛(wèi)普引航站的當(dāng)?shù)貢r(shí)間是幾時(shí)?9. my ETA at dalian pilot station 2200 hours local time.我船預(yù)抵大連引航站是當(dāng)?shù)貢r(shí)間2200時(shí)。10. what is your distance from wu song pilot station?你船距吳淞引航站的距離是多少?11. is pilot boat on station?引航船在站里待命嗎?12. yes, pilot boat on station. No. pilot boat not on station.是的,引航船在站里待命,不,引航船未在站里待命。13. pu
26、t on lights at pilot ladder position.在引水梯旁打開(kāi)照明燈。14. pilot boat on station at 1330 hours local time.引航船在當(dāng)?shù)貢r(shí)間1330時(shí)在站。15. where can I take pilot?我船在何處上引水員?16. take pilot near huang bai zui lighthouse at 1000 local time. 在黃白嘴燈塔附近當(dāng)?shù)貢r(shí)間1000時(shí)上引水員。17. take pilot in 67-36n,121-45e at 2100 hours local time.在67
27、度36分北121度45分東處當(dāng)?shù)貢r(shí)間2100時(shí)上引水員。18. when will pilot embark?引航員什么時(shí)候上船?19. pilot will embark at 0800 local time.引水員將于當(dāng)?shù)貢r(shí)間0800時(shí)上船。20. what is my pilot boarding time ?21. pilot coming to you.引航員正在去你船。22. pilot boat approaching your vessel. 引航員正在接近你船。23. make a lee for the pilot boat. Please. 請(qǐng)將引航船置于下風(fēng)舷。24.
28、keep pilot boat on port side. Keep pilot boat on starboard side.把引航船置于你船的左舷處,把引航船置于你船的右舷處。25. rig gangway combined with pilot ladder on port side. Rig gangway combined with pilot ladder on starboard side.把組合梯放到左舷,把組合梯放到右舷。26. what is your freeboard?你船干舷吃水是多少? My freeboard is 3.2 m27. what is your pa
29、rticulars?你船細(xì)節(jié)(數(shù)據(jù))是多少?28. stop in present position and wait for pilot.在目前船位處停下等引航員29. the employment of pilot is optional (selective).雇用引航員是任意的。30. follow pilot boat inward where pilot will embark.隨航引航員同時(shí)引航員將登船。31. advise you navigate by yourself (or with for pilot at the entrance buoy).建議你船自己航行(或在進(jìn)
30、口浮標(biāo)處等引航員)。32. I stay in position 1350 , 2.5 miles from chang jiang kou lighthouse until the pilot arrives.在引航員到達(dá)前我將在距長(zhǎng)江燈塔135度,2.5海里處待命.33. do you accept shorebased navigational assistance from pilot? Yes , I accept shorebased navigatonal assistance from pilot.你船是否接受引航員在岸協(xié)助導(dǎo)航?是的,我船接受引航員在岸協(xié)助導(dǎo)航.34. pil
31、ot cannot embark at dalian pilot station due to stress of weather.由于天氣惡劣,在大連引航站引航員不能登船.35. stand by on VHF ch 13 until pilot transfer completed.在引航員登船前,守候VHF CH 13頻道.36. pilotatge at dalian pilot station suspended until 2200 hours local time , 1st of FEB , 2004.大連引航站的引航業(yè)務(wù)在2004年2月1日2200時(shí)(當(dāng)?shù)貢r(shí)間)前暫停.37.
32、 pilot at qingdao pilot station resumed.青島引航站的引航業(yè)務(wù)恢復(fù).38. rig pilot ladder on port side. 引水梯放在左舷.Rig pilot ladder on starboard side引水梯放在右舷.Rig pilot ladder one metre above water引水梯放在距水面一米.Rig pilot ladder on lee side.引水梯放在下風(fēng)舷.39. you must rig another pilot ladder.你船必須另放一引水梯.40. pilot ladder unsafe.引水
33、梯不安全.41. pilot ladder has broken steps.引水梯腳蹬有斷裂的.Pilot ladder has loose steps .引水梯腳蹬有丟失的.Pilot ladder has broken spreaders.引水梯橫檔有斷裂的.Pilot ladder has spreaders too short.引水梯橫檔太短.Pilot ladder has too aft.引水梯離后部太遠(yuǎn)Pilot ladder too forward.引水梯離前部太遠(yuǎn)42. rig accommadation ladder in combination with pilot l
34、adder.放舷梯及引航梯(放組合引航梯)43. rig pilot ladder alongside hoist.把引水梯放到升降梯下.44. man ropes required. Man ropes not required.需要扶手繩,不需要扶手繩.45. get heaving line ready at pilot ladder.引航梯旁備好撇纜.46. correct list of vessel.調(diào)整船舶橫傾.47. steer 090 degrees to make lee.操90度做下風(fēng).48. keep sea on your port quarter. Keep sea
35、 on your starboard quarter.讓左舷船尾受浪.讓右舷船尾受浪.49. make boarding speed of 8 knots.登船時(shí)的速度是8節(jié).50. stop engine until pilot boat is clear.在引航船離開(kāi)前停車(chē).51. hard to port. hard to starboard.向左舷滿舵,向右舷滿舵.52. alter course to port-pilot boat unable to clear vessel.向左舷轉(zhuǎn)向,引航船不能離開(kāi)大船.Alter course to starboard pilot boat
36、unble to clear vessel.向右舷轉(zhuǎn)向.引航船不能離開(kāi)大船.53. put ahead engine . put astern engine.進(jìn)車(chē),倒車(chē).54. embarkation not possible.不能登船.55. boarding arrangements do not comply with SOLAS regulations.登船安排沒(méi)有按照SOLAS 公約去做.56. vessel not suitable for pilot ladder.船舶只安放引航梯不正確(應(yīng)放組合梯)57. is engine diesel or turbine? Engine
37、is diesel. Engine is turbine.你船主機(jī)是柴油機(jī)還是渦輪機(jī)?主機(jī)是柴油機(jī),主機(jī)是渦輪機(jī).58. is engine room manned or is engine on bridge control? Engine-room manned. Engine on bridge control.你船主機(jī)是人工控制還是在駕駛臺(tái)控制?主機(jī)人工控制.主機(jī)駕駛臺(tái)控制(指無(wú)人機(jī)艙).59. how long does it take to change engine from ahead to astern? It takes 2 minutes to change engine
38、 (from aheah to astern)從前進(jìn)到后退的轉(zhuǎn)換需要花多長(zhǎng)時(shí)間?(從前進(jìn)到后退的)轉(zhuǎn)換需要花2分鐘.60. how long does it take to start from stopped engine? It take 60 seconds to stopped engine(from start).從停車(chē)到主機(jī)起動(dòng)需要多長(zhǎng)時(shí)間?從停車(chē)到主機(jī)起動(dòng)需要60秒.61. is extra power available in emergency? Yes, extra power available. No extra power not available.應(yīng)急時(shí)是否有外加
39、供電?是的,有外加供電.不沒(méi)有外加供電.62. do you have controllable or FPP(fixed pitch propeller)?你船有可變螺距螺旋槳還是有固定螺距螺旋槳?We have controllable pitch propeller.我們船有可變螺距螺旋槳.We have fixed pitch propeller.我們船有固定螺距螺旋槳.We have adjustable pitch propeller.我們船有可變螺距螺旋槳.63. do you have righ-hand or left-hand propeller ?我們船在推時(shí)進(jìn)時(shí)螺旋槳是
40、右旋還是左旋?we have righ-hand propeller.我們船在推進(jìn)時(shí)螺旋槳右轉(zhuǎn).We have clockwise propeller.我們船在推進(jìn)時(shí)螺旋槳順時(shí)針右轉(zhuǎn).We have anticlock propeller.我們船在推進(jìn)時(shí)螺旋槳返時(shí)針左轉(zhuǎn).We have left hand propeller.我們船在推進(jìn)時(shí)螺旋槳左轉(zhuǎn)67.do you have bow thruster or stern thruster?我們船有首側(cè)推器還是尾側(cè)推器.We have bow thruster.我們船有首側(cè)推器.We have stern thruster.我們船有尾側(cè)推器.W
41、e have no thruster.我們沒(méi)有側(cè)推器.68.what is maximum manoeuvring power ahead? Maximun manoeuvring power ahead 7000 kilo watts.最大操縱向前推進(jìn)功率是多少?最大操縱向前推進(jìn)功率是7000KW 69.what is maximum manoeuvring power astern? Maximun manoeuvring power astern 7500 kilo watts.最大操縱向后推動(dòng)功率是多少? 最大操縱向后推動(dòng)功率是7500千瓦.70.what are maximum re
42、volutions ahead?最大向前推進(jìn)轉(zhuǎn)速是多少? Maximum revolutins ahead 150r/min最大向前推進(jìn)轉(zhuǎn)速是150R/MIN What are maximum revolutions astern?最大向后倒車(chē)轉(zhuǎn)速是多少? Maximum revolutions astern 200 r/min.最大向后倒車(chē)轉(zhuǎn)速是200轉(zhuǎn)/分.71. twin propellers turn inward or outward when going ahead?雙螺旋槳在向前推進(jìn)時(shí)向內(nèi)旋還是外旋? Twin propellers turn inward (when going
43、 ahead)雙螺旋槳(向前推進(jìn)時(shí))內(nèi)旋. Twin propeller turn outward (when going ahead)雙螺旋槳(向外推進(jìn)時(shí))外旋.72. I require pilot card. I require manoeuvring data.我需要引航員卡.73.what is diameter of turning circle? Diameter of turning circle 500 meters.你船旋轉(zhuǎn)初徑是多少?旋轉(zhuǎn)初徑是500米.74.what is advance and transfer distance in crash-stop?急停車(chē)時(shí)橫
44、移量與縱移量是多少?Advance 3 kilometers transfer distance 5 degrees. Advance 2 nautical miles transfer distance 3 degrees.停車(chē)時(shí)縱移量3公里,橫移5度. 急停車(chē)時(shí)縱移量2海里,橫移3度,75. is turning effect of propeller very strong? Yes ,turning effect of propeller very strong. No, turning effect of propeller not very Strong.螺旋槳轉(zhuǎn)動(dòng)效率是否很強(qiáng)?是
45、的,螺旋槳轉(zhuǎn)動(dòng)效率很強(qiáng). 不,螺旋槳轉(zhuǎn)動(dòng)效率不強(qiáng).76.where is whistle control? Whistle control at here. Whistle control on wings of bridge.號(hào)笛控制在什么地方?號(hào)笛控制在控制臺(tái),號(hào)笛控制在駕駛臺(tái)兩側(cè).77. what notice is required to reduce from full sea speed to maneouvring speed? 20 minutes notice required (to reduce from full sea Speed to manoeuvring spe
46、ed)把你們船由全速海速減至操縱速度需要多長(zhǎng)時(shí)間?把船舶由全速海速減至操縱速度需要20分鐘.78.do you have automatic pilot? Yes, we have automatic pilot.no. we have no automatic pilot.你們有自動(dòng)舵嗎?是的,我們船有自動(dòng)舵, 不我們船沒(méi)有自動(dòng)舵.79.does helmsman understand english? Yes, helmsman understand english. No helmsman does understand english. Helmsman Understand whee
47、l orders.舵工懂英語(yǔ)嗎? 是的, 舵工懂英語(yǔ),不舵工不懂英語(yǔ). 舵工不懂(英語(yǔ))舵令.80.give there short blasts(on whistle) . give two long blasts(on whistle).給出三短聲(用號(hào)笛)給出二長(zhǎng)聲(用號(hào)笛)81. stand by lookout. Lookout standing by.準(zhǔn)備了望, 正待命了望.82.maintain speed of 10 knots.保持航速10節(jié).83.faiway speed 9 knots.航路速度9節(jié).84.what is full sea speed? Full sea
48、speed 20 knots.全速前進(jìn)速度是多少? 全速前進(jìn)速度是20節(jié).85.what is speed at full ahead?全速前進(jìn)速度是多少? speed at full ahead 20 knots.全速前進(jìn)速度20節(jié). What is speed at half ahead?半速前進(jìn)速度是多少? speed at half ahead 15 knots.半速前進(jìn)速度15節(jié) What is speed at slow ahead? 慢速前進(jìn)速度是多少? speed at slow ahead 10 knots.慢速前進(jìn)速度10節(jié). What is speed at dead s
49、low ahead?微速前進(jìn)速度是多少? speed at dead slow ahead 5 knots.微速前進(jìn)速度5節(jié).Lesson three : tug assistance拖輪協(xié)助Dialog A: tug ordering叫拖輪Ship: avonport port control .this is m/v youg men. I am anchor at lambs roadstead . I require tugs .over. 愛(ài)汶港調(diào)度,我是水門(mén)船.我在萊姆斯港外開(kāi)敞錨地拋錨.我需要拖船.請(qǐng)講.Avonport p.c.:roger . how many tugs do
50、 you require? Over. 信息已清楚.你需要多少拖輪? 請(qǐng)講.Ship: I will order two tugs. When will tugs expect to meet me?over.我要兩艘拖船.拖船幾點(diǎn)到? 請(qǐng)講.p.c.:the tugs expect to meet you in half an hour. Out.拖船半小時(shí)內(nèi)到.完畢.Dialog B :TUG OPERATION 拖船工作M/V ETERNAL GLORY: hold on your towing line. Make fast please . forward tug. Over. 請(qǐng)拉
51、緊拖纜. 綁牢,前拖船,請(qǐng)講.Forward tug: m/v eternal clory . this is tug forwant . the current too rough. I suggest the aft tug single up. Over.永恒光榮船, 這是前拖船, 水流太不平穩(wěn)了, 我建議后面的拖船單綁,請(qǐng)講.Eternal glory: affirmative . single up . aft tug.over.同意,后拖船單綁,請(qǐng)講.Aft tug: yes . sir .single up. 遵命, 單綁.Dialog C completion work結(jié)束工作
52、Chang ting brideg:chang ting .let go fore and aft. Over.長(zhǎng)亭船注意, 前后松綁, 請(qǐng)講.Chang ting aft: chang ting bridge . this is tug aft . I will let go. Over.駕駛臺(tái), 這是船尾拖船,我將松綁,請(qǐng)講.Chang ting forward : chang ting bridge . this is tug forward . I will let go . over.駕駛臺(tái),這是頭拖船, 請(qǐng)講.Tug 1: let go my line .chang ting af
53、t. Over.解開(kāi)我船拖纜,長(zhǎng)亭船尾,請(qǐng)講.Chang ting second officer : ok .just a monent . its done 好了, 請(qǐng)等一下, 完成了.Tug 2: chang ting bridge . we finished our joh . are we permitted to leave now? over. 長(zhǎng)亭駕駛臺(tái), 我們結(jié)束了工作, 我們可以離開(kāi)了嗎? 請(qǐng)講.Chang ting bridge: I will sign the tugage paper. Thank you for co-operation .out.我船將簽拖船付費(fèi)單,
54、 感謝合作, 完畢.Practical expressions 1. let go fore and aft.船首尾松纜2. single up單綁3. slack down on tug towing line.松拖船拖纜4. how many tugs do you require? I require two tugs 你船需要幾艘拖船? 我船需要兩艘拖船.5. heave on the towing line .絞拖纜6. am I compulsory to take tugs? Yes ,you are compulsory to take tugs. No, you need n
55、ot take tugs .我船必須要拖船嗎? 對(duì),你船必須要拖船. 不, 你船不需要拖船.7. how many tugs am I manadantory to take? You are manadatory to two tugs according to port regulations. You are manadatory to take a tug fore and a tug aft.我船必須要幾艘拖船. 根據(jù)港口規(guī)則你船必須要兩艘拖船. 你船必須前面叫一艘,后面叫一艘.8. I intend to order tugs我船準(zhǔn)備叫拖船.9. in what position
56、will tugs meet me? Tug will meet you in position 33-45n , 101-17e at 1200 local time. Wait for tugs in position 03-16s , 121-15e拖船在什么位置與我船匯合?當(dāng)?shù)貢r(shí)間1200時(shí)在33度45分北.101度17分東處與拖船會(huì)合.在03度16分南,121度15分東處等拖船.10. am I manadatory to take towing lines? You are manadatory to take towing lines . no. you are not mana
57、datory to take towing lines of tug 我船必須帶拖纜嗎?你船必須帶拖纜. 不,你可不用拖船的拖纜.11. tug services suspended until april 20th 1200 local time.在四月二十日當(dāng)?shù)貢r(shí)間二十一時(shí)以前拖帶業(yè)務(wù)中止.12. tug services resumed on april 20th at 1200 local time拖船業(yè)務(wù)在4月20日當(dāng)?shù)貢r(shí)間1200時(shí)恢復(fù).13. we will take 2 tugs 我們船將用兩艘拖船.14. tug will pull , tug will push.拖船將拖帶, 拖船將頂推.15. stand by for making fast tug準(zhǔn)備綁牢拖船.16. standing by for making fast tug已準(zhǔn)備綁牢拖船.17. use centre lead.使用中間導(dǎo)纜孔.Use panama lead.用巴拿馬導(dǎo)纜孔Use fairlead amidships使用船中導(dǎo)纜孔Use fairlead on port quarter.使用船尾左舷導(dǎo)纜孔Use fairlead on starboard bow使用船頭右舷導(dǎo)纜孔Use fairlea
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 中國(guó)海洋工程裝備行業(yè)市場(chǎng)現(xiàn)狀及投資態(tài)勢(shì)分析報(bào)告(智研咨詢)
- 智研咨詢發(fā)布:2024年中國(guó)變壓器行業(yè)市場(chǎng)現(xiàn)狀及投資前景分析報(bào)告
- 二零二五個(gè)人退伙合作協(xié)議(旅游文化產(chǎn)業(yè)特定)2篇
- 重慶市集成電路產(chǎn)業(yè)發(fā)展政策優(yōu)化研究
- RIS輔助的低軌衛(wèi)星通信系統(tǒng)覆蓋性能優(yōu)化策略研究
- 二零二五年度專(zhuān)業(yè)運(yùn)輸個(gè)人承包合同范本2篇
- 二零二五版養(yǎng)老保險(xiǎn)待遇領(lǐng)取資格終止?fàn)幾h處理合同3篇
- 二零二五年度個(gè)人金融衍生品交易合同范本2篇
- 二零二五版?zhèn)€人合伙健身俱樂(lè)部退伙會(huì)員權(quán)益協(xié)議2篇
- 二零二五年度個(gè)人商鋪?zhàn)赓U合同涉及租賃保證金退還細(xì)則2篇
- B區(qū)地下室碳纖維加固施工方案
- 旅行社脫團(tuán)安全協(xié)議書(shū)范文模板
- 期中測(cè)試卷-2024-2025學(xué)年統(tǒng)編版語(yǔ)文五年級(jí)上冊(cè)
- 新教材人教版高中物理選擇性必修第三冊(cè)全冊(cè)各章節(jié)知識(shí)點(diǎn)考點(diǎn)
- CJT 354-2010 城市軌道交通車(chē)輛空調(diào)、采暖及通風(fēng)裝置技術(shù)條件
- 暑假作業(yè) 11 高二英語(yǔ)語(yǔ)法填空20篇(原卷版)-【暑假分層作業(yè)】2024年高二英語(yǔ)暑假培優(yōu)練(人教版2019)
- 2024年江西省南昌市南昌縣中考一模數(shù)學(xué)試題(含解析)
- 繪本的分鏡設(shè)計(jì)-分鏡的編排
- 查干淖爾一號(hào)井環(huán)評(píng)
- 體檢中心分析報(bào)告
- 人教版初中英語(yǔ)七八九全部單詞(打印版)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論