![船舶制造必備英語日常用語1000句_第1頁](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-6/6/8cc1bb76-f796-40db-b5e2-5ff7f06704e2/8cc1bb76-f796-40db-b5e2-5ff7f06704e21.gif)
![船舶制造必備英語日常用語1000句_第2頁](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-6/6/8cc1bb76-f796-40db-b5e2-5ff7f06704e2/8cc1bb76-f796-40db-b5e2-5ff7f06704e22.gif)
![船舶制造必備英語日常用語1000句_第3頁](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-6/6/8cc1bb76-f796-40db-b5e2-5ff7f06704e2/8cc1bb76-f796-40db-b5e2-5ff7f06704e23.gif)
![船舶制造必備英語日常用語1000句_第4頁](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-6/6/8cc1bb76-f796-40db-b5e2-5ff7f06704e2/8cc1bb76-f796-40db-b5e2-5ff7f06704e24.gif)
![船舶制造必備英語日常用語1000句_第5頁](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-6/6/8cc1bb76-f796-40db-b5e2-5ff7f06704e2/8cc1bb76-f796-40db-b5e2-5ff7f06704e25.gif)
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、船舶制造英語日常用語船舶制造英語日常用語好東西大家分享啊船舶制造英語日常用語一 船體1 You must weld and grind this area before painting.在油漆之前你必須把這個地方電焊修補、打磨好。 2 This welding line should be gouged and welded again before tightness inspection.這條焊縫在密性檢查前要碳刨、再焊。3 The structure of the starboard side is different from the port side.右舷的結(jié)構(gòu)跟左舷的不一樣。4
2、 We should reinforce the downside of the windlass.我們應(yīng)該在錨機的反面加強。5 The navigation deck is not plain, we will fair the deck by hot working.駕駛甲板不平,我們要火工校正。6 There are two pieces of stiffeners and brackets must be replaced.有兩塊加強筋和肘板要換新。7 Two more footrests and handgrips should be installed at the entranc
3、e of the small hatchcover.在小艙口蓋的進口處再安裝兩只踏步和拉手。8 Checking the joint accuracy and structure integrity between No.8 and No.9 block after closed.No.8 與No9分段合攏后大接頭裝配精確性和結(jié)構(gòu)完整性檢查。9 Checking structure integrity of superstructure(deckhouse)after welding.上層建筑焊后結(jié)構(gòu)完整性檢查。10 Inspecting fitting accuracy of hatch c
4、oaming on board.貨艙口圍板船上安裝精度檢查。11 Inspection air pressure test(with water head) for No1. water ballast tank(No15 block).No1壓載水艙(No.15分段)氣壓試驗(壓頭試驗)檢查。12 Inspection hosing test for upper deck.上甲板沖水試驗檢查。13 Measuring hulls main dimensions: length overall(LOA.),length between perpendiculars(LPP.),breath m
5、olded(B.),depth molded(D.) and deflection before launching.下水前測量船體主尺度:總長、兩柱間長、型寬、型深、基線撓度。14 Inspection distance between draught marks and keel plate after marking out.劃線后檢查吃水標(biāo)尺至平板龍骨之間的距離。15 Inspecting fitting accuracy of draught mark(loading line mark).吃水標(biāo)志(載重線標(biāo)志)安裝精確性檢查。16 Inspection welding seam a
6、nd dimension of cargo hatch cover.貨艙艙口蓋焊縫和尺度檢查。二 輪機1 Inspection machining dimension of propeller shaft(intermediate shaft or counter shaft).螺旋槳軸(中間軸)機加工尺寸檢查。2 Check for surface contact area(metallic contact) between stern shaft and propeller hub tapers. 檢查螺旋槳軸與螺旋槳錐度接觸面。3 Inspection machining dimensi
7、on of rudder stock.舵桿機加工尺寸檢查。4 Inspection rudder carrier after assembly.上舵承組裝后檢查。5 Inspection machining dimension of rudder pintle.舵銷機加工尺寸檢查。6 Inspection alignment of stock, rudder blade and pintle.舵桿、舵葉、舵銷連接后中心線檢查。7 Lowering test and tension test of anchor.錨投擲試驗和拉力試驗。8 Measuring dimension of shaft
8、coupling bolts and reamer hole.軸系連接螺栓和鉆孔尺寸測量。9 Inspection installation correctness of ships name plate(funnel mark).船名牌(煙囪標(biāo)志)安裝正確性檢查。10 Flexibility and hosing test for small water tight hatch cover(water tight door and window).水密小艙口蓋(水密門、窗)啟閉靈活性、沖水檢查。11 Tightness test(opening and closing test,emerge
9、ncy opening and closing test)for cargo hatch cover.貨艙艙口蓋密性試驗(啟閉試驗、應(yīng)急啟閉試驗)。12 Inspecting anchor throwing away appliance.棄錨裝置檢查。13 Inspecting centerline positioning for shaft system and rudder system before boring.軸、舵系鏜孔前中心線定位檢查。14 Optical aligned check for shaft system after boring.軸系鏜孔后光學(xué)校中檢查。15 Hyd
10、raulic test for L.O. pipe for stern tube.艉軸管滑油液壓試驗。16 Measuring diameter of fore and aft stern tube bearing and bushes.艉軸管前、后軸承與襯套直徑測量。17 Inspection push-up load for fore and aft stern tube bushes.艉軸管前、后襯套壓入檢查。18 Measuring clearance between propeller shaft & bearing.螺旋槳軸與軸承間隙測量。19 Flushing L.O.syste
11、m of stern tube.艉軸管滑油系統(tǒng)的投油清洗。20 Inspecting zero(datum) position of rudder blade.舵葉0位檢查。21 Measuring clearance of rudder jumping stopper.舵止跳塊的間隙測量。22 Inspecting integrity of steering gear.操舵裝置完整性檢查。23 Measuring installation clearance of rudder bearing.舵軸承安裝間隙測量。24 Flushing of piping system for steeri
12、ng gear.舵機管路系統(tǒng)的投油清洗。25 Mooring test of steering gear.舵機系泊試驗。26 Manoeuving test of steering gear during sea trial.舵機航行中操舵試驗。27 Emergency manoeuving test of steering gear.舵機應(yīng)急操舵試驗。28 Installation and alignment inspection of windlass.錨機安裝與校中檢查。29 Anchoring and weighing test of windlass on sea trial.錨機航
13、行中拋起錨試驗。30 Adjusting safety device for hydraulic system of steering gear(windlass、mooring winch).舵機(錨機、絞纜機)液壓系統(tǒng)安全裝置調(diào)整。31 Running test and loading test for 4t provision crane.4噸食物吊運轉(zhuǎn)試驗和吊重試驗。32 Lowering and hoisting test for life boat.救生艇收放試驗。33 Loading test of accommodation ladder(pilot ladder).舷梯(引水
14、員梯)壓重試驗。34 Checking liner of main engine(M.E.).主機墊片檢查。35 Tightening inspection for through bolts of main engine(M.E.).主機貫穿螺栓緊固度檢查。36 Aligning main engines crank shaft and intermediate shaft after launching.下水后主機曲軸和中間軸連接后校中。37 Aligning intermediate shaft and propeller shaft after launching.下水后中間軸和螺旋槳
15、連接后校中。38 Measuring deflection of crank shaft of M.E. before starting up(after sea trial).主機動車前(航行試驗后)曲軸甩檔測量。39 Flushing lubrication oil(fuel oil) system of M/E.主機滑油(燃油)管路投油清洗。40 Alignment inspection installation of shaft generator and gear box. 軸帶發(fā)電機及齒輪箱安裝檢查。41 Alarm testing and safety device testin
16、g of M/E.主機報警和安全裝置試驗。42 Mooring test(sea trial) of M.E.and inspection attached pumps and piping system.主機系泊(航行)試驗并檢查其附屬泵與管路。43 Running test of shaft generator and clutching test between M.E. and shaft generator.軸帶發(fā)電機運轉(zhuǎn)試驗及主機與軸帶發(fā)電機之間的離合器的效用試驗。44 Change over test between shaft generator and diesel gene
17、rator on sea trial.航行試驗中軸帶發(fā)電機與柴油發(fā)電機之間的換車試驗。45 Overhauling main engine after sea trial.主機航行試驗后的拆檢。46 Installation inspection of main diesel generator.主柴油發(fā)電機組安裝檢查。47 Safety device testing for emergency diesel generator.應(yīng)急柴油發(fā)電機的安全裝置試驗。48 Charging test and safety valve and automatic device adjusting for
18、 main compressor (auxiliary compressor).主(輔)空氣壓縮機的充氣試驗、安全閥和自動裝置的調(diào)整。49 Air tightness test and safety valve adjusting for main air receiver (control air receiver, air horn receiver)on board.主空氣瓶(控制空氣瓶、汽笛空氣瓶)裝船后氣密試驗和安全閥的調(diào)整。50 Safety valve adjusting and accumulating test for auxiliary boiler.輔鍋爐安全閥檢驗及蓄壓
19、試驗。51 Air tightness test for auxiliary boiler (economize boiler) on board.輔鍋爐(廢氣鍋爐)裝船后氣密試驗。52 Automatic controller test for auxiliary boiler.輔鍋爐自動控制裝置試驗。53 Function test for economizer.廢氣鍋爐效用試驗。54 Function test and automatic controller test for ballast pump.壓載泵效用試驗和自動控制裝置試驗。55 Function test of bilge
20、 oily water separator (sewage treatment plant, fresh water generator, incinerator).艙底水油水分離器(污水處理裝置、制淡裝置、焚燒爐)效用試驗。三 電氣1 Inspection main cable installation for wheel house before paneling decoration.敷板前駕駛室檢查主干電纜安裝.2 Measuring insulation resistance and reliability test protection device for main switch
21、board(emergency switchboard).總配電板(應(yīng)急配電板)絕緣電阻測量和保護裝置可靠性試驗。3 Load and performance test for main generator (emergency generator).主發(fā)電機(應(yīng)急發(fā)電機)負(fù)荷及特性試驗。4 Automatic governing test of voltage and frequency for main generator (emergency generator).主發(fā)電機(應(yīng)急發(fā)電機)電壓、頻率自動調(diào)節(jié)試驗。5 Parallel-running test for main genera
22、tor.主發(fā)電機并聯(lián)運行試驗。6 Diesel generator voltage characteristic test.柴油發(fā)電機電壓特性試驗。7 Diesel generator governor sensitivity test.柴油發(fā)電機調(diào)速特性試驗。8 Test for taking on a full load suddenly.突加負(fù)荷試驗。9 Reverse power relay trip test.逆功率脫扣試驗。10 Over-current relay test.過電流脫扣試驗。11 Under voltage tripping test.低壓脫扣試驗。12 Inte
23、rlocking reliability test.聯(lián)鎖試驗。13 Load test for shaft generator and its function test on sea trial.軸帶發(fā)電機負(fù)荷試驗和航行時效用試驗。14 Automatic supply test of emergency generator.應(yīng)急發(fā)電機自動供電試驗。15 Calibrating rudder angle indicator.舵角指示器校準(zhǔn)。16 Remote starting and alarm test for steering gear motor.舵機馬達(dá)遙控起動和報警試驗。17 Fu
24、nction test automatic pilot.自動舵效用試驗。18 Sequence starting and automatic exchange of motors for auxiliary machine and pump.輔機和泵的電動機程序起動和自動轉(zhuǎn)換。19 Charge and discharge operation test for battery and charge equipment.蓄電池和充電裝置的充放電試驗。20 Operation test of emergency switching-off device for oil pump and venti
25、lator (bilge pump) in engine room.機艙風(fēng)、油(艙底泵)應(yīng)急切斷裝置操作試驗。21 Remote control test for fire pump and emergency fire pump.消防泵、應(yīng)急消防泵遙控操作試驗。22 Function test of fog horn.霧笛效用試驗。23 Inspection installation and water tightness transducer of echo sounder on berth.測深儀換能器船臺安裝和水密性檢查。24 Function test and adjust erro
26、r for log on sea trial.航行試驗中計程儀效用試驗及誤差調(diào)整。25 Function test and calibration self-heterodyne curve for direction finder on sea trial.航行試驗中測向儀效用試驗及自差曲線校正。26 Inspection installation for antenna of radio console and measuring its insulation resistance.組裝報務(wù)臺天線安裝檢查和絕緣測量。27 Function test of radio console on
27、sea trial.航行試驗中組裝報務(wù)臺效用試驗。28 Calibration constant error and function for gyro-compass on sea trial.航行試驗中電羅經(jīng)固定誤差校正和效用試驗。29 Function test of radar on sea trial (mooring test).航行試驗(系泊試驗)中雷達(dá)效用試驗。30 Simulating (Automatic) alarm test for fire detector.火警檢測器模擬(自動)報警試驗。31 The items are tested according to mo
28、oring test program as following :下列項目按系泊試驗大綱進行系泊試驗:32 Function test of engineer calling device(call device in hospital).輪機員呼叫(病室呼叫)裝置試驗。33 Function test of ultra-short wave radio telephone.超短波對講機。34 Function test of remote control system of main engine.主機遙控系統(tǒng)性能試驗。35 UMS(unattended machinery space) s
29、ea trial continue 46 hours.無人機艙作46小時航行試驗。36 Measuring insulation resistance for circuit.電路絕緣電阻測量。37 Function test for weather facsimile receive.氣象傳真機效用試驗。四 上層建筑1 A/C duct and vent duct structure of W/H Deck.駕駛甲板空調(diào)、機械風(fēng)管結(jié)構(gòu)。2 Inspection the structure and loading test of the lifeboat (Rescue boat) davit
30、.救生(助)艇吊架結(jié)構(gòu)和壓重試驗。3 Ref. Freon piping to be done air-tightness test and vacuum test.冷藏氟利昂管系密性試驗和真空試驗。4 Ref. Plant to be done protection device test and cooling-down test.冷藏機組保護裝置試驗及打冷試驗。5 Accommodation air-condition Freon piping to be done air-tightness and vacuum test.房艙空調(diào)氟利昂管系密性試驗和真空試驗。6 Accommodat
31、ion to be done air flowing adjustment test.房艙風(fēng)量調(diào)整試驗。7 E/C room Package A-C to be done function test.集控室單位式空調(diào)效用試驗。8 E/R air drier to be done function test and alarm test.機艙空氣干燥器效用試驗及報警試驗。9 Superstructure water-tightness doors and windows to be done hosing test.上層建筑水密門窗沖水試驗。10 Cabin supply fan to be d
32、one function test.房艙風(fēng)機效用試驗。11 Superstructure lifesaving and fire fighting equipment to be done inspection.上層建筑救生、消防設(shè)備交驗。12 Galley and laundry equipment to be done function.廚房、洗衣間設(shè)備交驗。13 Refrigerator to be done function test.冰箱效用試驗。14 Rescue boat davit (life raft davit) to be done static (dynamic) lo
33、ading test.救助艇架(救生筏吊架)靜(動)負(fù)荷試驗。15 Mushroom outlet closing and opening by hand to be inspected.菌形風(fēng)帽手動啟閉試驗。16 Superstructure compressed air (water supply、fire fighting、smoke detection)piping to be done air-tightness test.上層建筑壓縮空氣管系(供水管、消防管、煙霧探測管)密性試驗。17 Cabin condensation piping to be done free-flowin
34、g test.房艙凝水、落水管系暢通試驗。18 Deck flushing piping system to be done air-tightness test.甲板沖洗管系密性試驗。19 Painting RM. Fire fighting pipe to be done air-tightness test.油漆間消防管系密性試驗。20 W/H water spray pipe to be done function test.駕駛室水噴淋管系效用試驗。21 Insulation of A-deck (including A60 insulation).A甲板絕緣(包括A甲板A60絕緣)
35、。22 Floating floor of E/C RM.集控室浮動地板。23 Insulation of emergency generator room (including A60 insulation).應(yīng)急發(fā)電機室絕緣(包括應(yīng)急發(fā)電機室A60絕緣)。24 Insulation of escape in E/R. (including A60 insulation).機艙逃口絕緣(包括機艙逃口A60絕緣)。25 Insulation of F11# bulkhead in E/R. (including A60 insulation).F11#艙壁絕緣(包括F11#艙壁A60絕緣)。2
36、6 Completeness of all cabins to be inspection.全船房艙完整性提交。27 Inspection insulation installation for master room, Chief engineer room,electrical engineer room before install panel.船長室、輪機長室、電機員室上板前檢查隔熱安裝。28 Completeness delivery of accommodation (joiner work and interior decoration of accommodation) for
37、 master room (chief engineer room).船長室(輪機長室)艙室完整性(木工和內(nèi)部裝飾)提交。船檢業(yè)務(wù)用英語1、船體1. 56分段完工后結(jié)構(gòu)完整性和焊縫檢查Inspection structure integrity and welding seam on completing No.56 block.2. 上層建筑完后結(jié)構(gòu)完整性檢查Inspection structure integrity after completing the superstructure.3. No.8 與No9分段合攏后大接頭裝配精確性和結(jié)構(gòu)完整性檢查Checking the joint
38、 accuracy and structure integrity between No.8 and No.9 block after closed.4. 上層建筑合攏后結(jié)構(gòu)完整性檢查Checking structure integrity of superstructure(deckhouse)after closed.5. 貨艙口圍板船上安裝精度檢查Inspecting fitting accuracy of hatch coaming on berth.6. 貨艙口圍板焊接后焊縫檢查Inspecting welding seam of hatch coaming after weldin
39、g.7. No1壓載水艙(No.15分段)氣壓試驗(壓頭試驗)檢查Inspection air pressure test(with water head) for No1. ballast water tank(No15 block).8. 上甲板沖水試驗檢查Inspection hosing test for upper deck.9. 下水前測量船體主尺度、總長、兩柱間長、型寬、型深、基線撓度Measuring hulls main dimensions:length overall(LOA.),length between perpendiculars(LPP.),breath mol
40、ded(B. mld.),depth molded and deflection before launching.10. 劃線后檢查吃水標(biāo)尺至平板龍骨之間的距離Inspection distance between draught marks and keel plate after marking out.11. 吃水標(biāo)志(載重線標(biāo)志)安裝后精確性檢查Inspecting fitting accuracy of draught mark(loadline mark).12. 載重線標(biāo)志劃線后檢查尺度Inspection dimension of loadline after marking
41、 out.13. 舵葉完工后檢查Checking rudder after completing(finished).14. 貨艙艙口蓋焊縫和尺度檢查Inspection welding seam and dimension of cargo hatch cover.2、輪機內(nèi)場1. 螺旋槳軸(中間軸)機加工尺寸檢查Inspection machining dimension of propeller shaft(intermediate shaft or counter shaft).2. 檢查螺旋槳軸與螺旋槳錐度接觸面Check for surface contact area(metal
42、lic contact) between stern shaft and propeller hub tapers.3. 舵桿機加工尺寸檢查Inspection machining dimension of rudder stock.4. 上舵承組裝后檢查Inspection rudder carrier after assembly.5. 舵銷機加工尺寸檢查Inspection machining dimension of rudder pintle.6. 舵桿、舵葉、舵銷連接后中心線檢查Inspecting alignment of stock, rudder blade and pint
43、le.7. 錨投擲試驗和拉力試驗Lowering test and tension test of anchor.8. 軸系連接螺栓和孔尺寸測量Measuring dimension of coupling bolts and reamer hole.3、輪機外場安裝(鉗工)1. 防蝕板布置正確性檢查Inspection arrangement correctness of aluminium Anodes.2. 船名牌(煙囪標(biāo)志)安裝正確性檢查Inspection installation correctness of ships name plate(funnel mark).3. 水密小
44、艙口蓋(水密門、窗)啟閉靈活性檢查Flexibility and hosing test for small water tight hatch cover(water tight door and window).4. 貨艙艙口蓋密性試驗(啟閉試驗、應(yīng)急啟閉試驗)Tightness test(opening and closing test,emergency opening and closing test)for cargo hatch cover.5. 棄錨裝置檢查Inspecting anchor throwing away appliance.6. 軸、舵系鏜孔前中心線定位檢查In
45、specting centerline positioning for shaft system and rudder system before boring.7. 軸系鏜孔后光學(xué)校中檢查Optical aligned check for shaft system after boring.8. 艉軸管滑油液壓試驗Hydraulic test for L.O. pipe for stern tube.9. 艉軸管前、后軸承與襯套直徑測量Measuring diameter of fore and aft stern tube bearing and bushes.10. 艉軸管前、后襯套壓入
46、檢查Inspection push-up load for fore and aft stern tube bushes.11. 螺旋槳軸與軸承間隙測量Measuring clearance between propeller shaft & bearing.12. 螺旋槳壓入檢查Inspection wet fitting the propeller.13. 艉軸密性裝置的安裝與密性試驗Fitting and tightness testing of propeller shaft before launching(after sea trial).14. 艉軸管滑油系統(tǒng)的投油清洗Flush
47、ing L.O.system of stern tube.15. 舵葉0位檢查Inspecting zero(datum) position of rudder blade.16. 舵裝置完整性與輕便性檢查Inspecting integrity and flexibility of rudder appliance.17. 舵止跳塊的間隙測量Measuring clearance of rudder jumping stopper.18. 操舵裝置完整性檢查Inspecting integrity of steering gear.19. 舵軸承安裝間隙測量Measuring install
48、ation clearance of rudder bearing.20. 舵機管路系統(tǒng)的投油清洗Flushing of piping system for steering gear.21. 舵機系泊試驗Mooring test of steering gear.22. 舵機航行中操舵試驗Manoeuving test of steering gear during sea trial.23. 舵機應(yīng)急操舵試驗Emergency manoeuving test of steering gear.24. 錨機管路系統(tǒng)的投油清洗Flushing of piping system for wind
49、lass.25. 錨機安裝與校中檢查Installation and alignment inspection of windlass.26. 錨機系泊試驗Mooring test of windlass.27. 錨機航行中拋起錨試驗Anchoring and weighting test of windlass on sea trial.28. 絞纜機完整性檢查Inspection integrity of mooring winch.29. 絞纜機管路系統(tǒng)的投油清洗Flushing of piping system for mooring winch.30. 絞纜機系泊試驗Mooring
50、test of mooring winch.31. 舵機(錨機、絞纜機)液壓系統(tǒng)安全裝置調(diào)整Adjusting safety device for hydraulic system of steering gear(windlass、mooring winch).32. 4噸食物吊運轉(zhuǎn)試驗和吊重試驗Running test and hoisting test for 4t provision crane.33. 救生艇收放試驗Lowering and hoisting test for life boat.34. 救生艇航行試驗Sea trial for life boat.35. 舷梯(引水
51、員梯)壓重試驗Loading test of accommodation ladder(pilot ladder).36. 舷梯(引水員梯)和絞車收放試驗Lowering and hoisting test of accommodation ladder(pilot ladder).37. 貨艙艙口蓋啟閉試驗Opening and closing test for cargo hatch cover.38. 貨艙艙口蓋應(yīng)急啟閉試驗Emergency opening and closing test for cargo hatch cover.39. 水密小艙口蓋(水密門、窗)啟閉靈活性檢查和沖水試驗Flexibility and hosing test for small water tight hatch cover(water tight door and window).40. 主機墊片檢查Checking liner of main engine(M.E.).41. 主機貫穿螺栓緊固度檢查Tightening inspection for through bolts of main engine(M.E.).42. 下水后主機曲軸和中間軸連接后校中Aligning main engines crank shaft and intermediate shaft a
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- Unit2 My schoolbag (Part C)(說課稿)-2024-2025學(xué)年人教PEP版英語四年級上冊
- Unit 1 Life Choices Lesson 3 Your Life Is What You Make It 說課稿-2024-2025學(xué)年高中英語北師大版(2019)必修第一冊
- 2025宅基地的買賣合同協(xié)議書
- 2024六年級英語上冊 Unit 3 My weekend plan課時3 Let's try Let's talk說課稿 人教PEP
- 2024-2025學(xué)年高中數(shù)學(xué) 開學(xué)第一周 第一章 集合與函數(shù)概念 1.1.1 集合的含義與表示 第一課時 集合的含義說課稿 新人教A版必修1
- 26手術(shù)臺就是陣地 (說課稿)-2024-2025學(xué)年三年級上冊語文統(tǒng)編版
- 2025冷庫銷售合同范本
- 影視企業(yè)簽訂業(yè)績承諾協(xié)議的財務(wù)風(fēng)險控制研究
- Unit 1 Let's be friends!(說課稿)-2024-2025學(xué)年外研版(三起)(2024)英語三年級上冊
- 水景池維修施工方案
- 2025至2030年中國減肥肽數(shù)據(jù)監(jiān)測研究報告
- 2024內(nèi)蒙古公務(wù)員省直行測、行政執(zhí)法、省考行測考試真題(5套)
- 2025年安徽馬鞍山市兩山綠色生態(tài)環(huán)境建設(shè)有限公司招聘筆試參考題庫附帶答案詳解
- 山東省濱州市濱城區(qū)2024-2025學(xué)年九年級上學(xué)期期末考試化學(xué)試題
- 期末試卷:安徽省宣城市2021-2022學(xué)年七年級上學(xué)期期末歷史試題(解析版)
- 幼兒教師新年規(guī)劃
- 2024年湖南省公務(wù)員錄用考試《行測》真題及答案解析
- 2024新版(北京版)三年級英語上冊單詞帶音標(biāo)
- 第21課 活動課 從考古發(fā)現(xiàn)看中華文明的起源 教學(xué)課件
- 部編版《道德與法治》四年級下冊教材解讀與分析文檔
- PP、PVC-風(fēng)管制作安裝施工作業(yè)指導(dǎo)書
評論
0/150
提交評論