烏有先生歷險(xiǎn)記(原文、注釋、練習(xí)、譯文)_第1頁
烏有先生歷險(xiǎn)記(原文、注釋、練習(xí)、譯文)_第2頁
烏有先生歷險(xiǎn)記(原文、注釋、練習(xí)、譯文)_第3頁
烏有先生歷險(xiǎn)記(原文、注釋、練習(xí)、譯文)_第4頁
烏有先生歷險(xiǎn)記(原文、注釋、練習(xí)、譯文)_第5頁
已閱讀5頁,還剩13頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、烏有先生歷險(xiǎn)記及練習(xí)設(shè)計(jì)張孝純【編者按】烏有先生歷險(xiǎn)記是張孝純先生為高考復(fù)習(xí)撰寫的。這篇兩千來字的文言文,不僅是一篇生動(dòng)引人的故事, 而且是一套富有創(chuàng)造性的文言知識(shí)的復(fù)習(xí)和練習(xí)題。它囊括了當(dāng)時(shí)的中學(xué)課本中幾乎全部的文言詞法、句法知識(shí),讀者如果仔細(xì)閱讀文章,再做做文后的練習(xí),對(duì)復(fù)習(xí)、掌握中學(xué)的文 言知識(shí),會(huì)有很大幫助?!驹摹繛跤邢壬撸猩讲家乱?。年且七十,藝桑麻五谷以為生,不欲與俗人齒,毀譽(yù)不存乎心,人以達(dá) 士目之。海陽亡是公,高士也,年七十有三矣,惟讀書是務(wù)。朝廷數(shù)授以官,不拜,曰:“邊鄙野人, 不足充小吏?!惫厣葡壬?,而相違期年未之見已,因親赴中山訪焉。二叟相見大說。先生曰:“公自遐方

2、來,仆無以為敬,然敝廬頗畜薄釀,每朔望輒自酌,今者故人 來,蓋共飲諸?”于是相與酣飲,夜闌而興未盡也。翼日,先生復(fù)要公飲,把酒論古今治亂事,意快甚, 不覺以酩酊醉矣。薄莫,先生酒解,而公猶僵臥,氣息然,呼之不醒,大驚,延鄰醫(yī)脈之。醫(yī)曰:“殆 矣!微司命,孰能生之?愚無所用其技矣?!毕壬矣?jì)不施,迄無效,益恐,與老妻計(jì)曰:“故人過我而 死焉,無乃不可乎!雅聞百里外山中有子虛長(zhǎng)者,世操醫(yī)術(shù),人咸以今之倉、鵲稱之。誠能速之來,貝U 庶幾白骨可肉矣。惟路險(xiǎn),家無可遣者,奈之何!”老妻曰:“雖然,終當(dāng)有以活之。妾謂坐視故人死,是倍義爾,竅為君不取也。夫敗義以負(fù)友,君子之所恥。孰若冒死以救之?”先生然之,

3、曰:“卿言甚副吾意,茍能活之,何愛此身 ?脫有禍,固當(dāng)不辭也?!彼鞂倮掀拮o(hù)公,而躬自策驢夜馳之山中。時(shí)六月晦,手信而指弗見,窺步難行,至中夜,道未及半。未幾,密云蔽空,雷電交加。先生欲投 村落辟焉,叩門而人皆弗之內(nèi),方躊躇間,雨暴至。徒憶及曩昔嘗過此,村外有一蘭若,遂借電光覓得 之。入其門,登其陛,見殿靡虛掩,有小隙,將入。倏然迅雷大作,電光燁燁,洞燭殿堂,則見一縊婦 縣梁柱間,被發(fā)詘頸,狀甚慘。先生卒驚,還走宇下,心猶悸焉。俄見寺門大辟,一女鬼躍擲而入,驚 雷破壁,電閃不絕。先生自念:得無縊婦為之與?于電光下孰視之,則女鬼滿面血污,抱一死嬰,且顧且號(hào),若有奇冤而無所者。先生馮驢伏,屏息不敢少

4、動(dòng)。已而,驢驚鳴,女鬼覺之,怒目先生,欲進(jìn)復(fù) 卻者三。先生膽素壯,自思:人言遇鬼則死,死亦不過為鬼耳,何懼為?遂執(zhí)策厲聲曰:“女鬼邪,抑人邪?”女鬼凄然長(zhǎng)嘯,森然欲搏之。先生毛發(fā)上指,急擊之以策,中鬼首,立仆。乃引驢奔寺外,疾 馳而去。質(zhì)明始霽,罷甚,然念及亡是公存亡莫卜,欲蚤至山中,不敢息。逾午,始入山,山口有茅店,詢 之,知長(zhǎng)者居山之陰,而連山縱橫,略無闕處,遂以驢寄逆旅主人家而徒焉。山行十里許,忽聞叢林中 一聲呼哨,斯須而強(qiáng)人列陳阻于前, 為首者龐然修偉,黑面多須。從者無慮數(shù)十騎,而步卒百余繼其后, 皆披甲執(zhí)兵。其一吼曰:“大王在,胡不跪!”先生趨避不及,遂就禽。為首者下馬坐巨石上,兩展

5、其足,案劍目,聲如乳虎,曰:“汝來前!孤,山主也。據(jù)山稱雄,爾來十余載矣,官軍不敢犯孤境。爾何物狂夫,擅入吾寨,其欲血孤刀乎! ”先生蛇行匍匐以進(jìn),跽而泣曰:“請(qǐng)?jiān)V之,愿大王垂聽。小人中山布衣也,友人病危,吾不忍坐視其死,入山詣子虛長(zhǎng)者,以延友人之命,倉皇不能擇路,是以誤入大寨,罪當(dāng)死。身死固不足惜,特以不得延醫(yī)活友為恨耳,惟大王哀之?!毖砸眩槿缬晗?。為首者曰,“然則,君義士也。”顧謂徒屬曰:“殺義士,不祥莫大焉。釋之,以成其志,且勸好義者!”又謂先生曰:“吾等雖嘯聚山林,非草寇之比,君勿懼。子虛長(zhǎng)者,仁人也,居山之陰,君須躋山之顛而北下, 始得至其家。速詣之,以救乃友;然長(zhǎng)者每采藥于千山萬

6、壑間,吾輩亦鮮遇之,虞君不得見耳?!毕壬?再拜致謝而后去。進(jìn),山益深,失路。先生緣鳥道,披荊棘,援藤葛,履流石,涉溪澗;越絕壁,登之彌高,行之彌 遠(yuǎn),力竭而未克上。忽見虎跡,大如升,少頃聞巨嘯,四山響震,林泉戰(zhàn)栗。聲裁止,而餓虎見于林莽 間,眈眈相向。先生自為必死,嘆曰:“不意今乃捐軀此獸之口!”方瞑目俟死,聞虎慘叫,怪而視之,蓋一矢已貫其喉矣。 尋見一長(zhǎng)者挾弓立崖上, 衣短褐,著草履, 不冠不襪,須眉悉白,顏色如丹,儼然類仙人。先生趣而前,拜謁長(zhǎng)者,不敢慢。長(zhǎng)者詰曰:“若何為 者也?奚自?何所之? ”先生具白所以及所從來。 長(zhǎng)者笑曰:“子虛者,吾之氏也。寒舍在邇,不可不入。 遂引至其家,殺雞

7、為黍以食之。先生請(qǐng)?jiān)唬骸笆缕纫?!乞長(zhǎng)者速往,冀有萬一之望。不者,時(shí)不逮矣?!遍L(zhǎng)者詢?cè)唬骸安≌呤肱c君少長(zhǎng)?”曰:“長(zhǎng)仆四歲?!庇謫柌?,曰:“毋庸憂!旦日,吾當(dāng)與君具往?!毕壬月冯U(xiǎn),恐遲滯時(shí)日。長(zhǎng)者曰:“后山有坦途,抵中山,第半日耳?!鼻殖?,遂攜藥囊乘健驢與先 生同行。無何,至山口,先生取己驢與長(zhǎng)者并驅(qū)而循大道。 涂經(jīng)鄉(xiāng)所入蘭若,先生因述遇鬼事,指示曰:“此寺,吾之所遇鬼也。予當(dāng)死之矣?!遍L(zhǎng)者笑曰:“嘻!先生不亦惑乎!鬼神者,心之幻景耳,安能受人禍!足下知者,曷為信此哉?”逢寺旁有田父五六人,輟耕坐隴上。長(zhǎng)者偕先生就而問焉,并述向之所 見。田父掩口胡盧而笑,曰:“君誤矣 !彼縊婦者,吾村王氏妾

8、也,不為惡姑、嫡婦所容而自經(jīng)焉。子 所見女鬼者,吾村李氏婦也。家素貧,今歲饑,賦斂又重,衣食不給,夫新喪,其子昨又夭矣。婦搶呼 欲絕,悲極而入邪魔,夜半病作,發(fā)其子之墳取尸以歸。自言其首為寺鬼所傷。君無問,何由知其乃先 生為也?”言已,皆大笑。及反,亡是公猶未醒。長(zhǎng)者診之,曰:“是非疾也,困于酒耳。酒出中山,一醉千日。若習(xí)飲之, 故無異;此翁,他鄉(xiāng)客,安能勝此杯杓也 ?”取針刺血數(shù)處,又然艾灸之。須臾,公覺,謝曰:“蒙長(zhǎng) 者生我,再造之功也,惡能報(bào) ?”長(zhǎng)者曰:“公本無疾,老朽何功之有 ?”先生以金帛奉長(zhǎng)者,辭不受, 曰:“吾家世業(yè)醫(yī),止?jié)阑钊硕?,何以金帛為?余豈好貨賈哉?”遺藥數(shù)劑,不索直

9、而去。亡是公復(fù)留兼旬而后別,惟不敢縱飲矣。- 2 -【練習(xí)題】一、畫岀下列句子中表示人稱的詞語,并在后面的括號(hào)里作簡(jiǎn)明譯釋。1. 公自遐方來,仆無以為敬()2. 卿言甚副吾意()3. 愚無所用其技矣()4. 女鬼邪,抑人邪()5. 大王在,胡不跪()6. 官軍不敢犯孤境()7. 爾何物狂夫()8. 小人中山布衣也()9. 君義士也()10. 吾輩亦鮮遇之()11. 予當(dāng)死之矣()12. 子所見女鬼者()13. 若習(xí)飲之,故無異()14. 老朽何功之有()15. 余豈好貨賈哉()二、指岀下列句子里的通假字,并在括號(hào)里寫岀和它相通的字。1. 海陽亡是公,高士也()2. 而相違期年未之見已()3.

10、二叟相見大說()4. 然敝廬頗畜薄釀()5. 今者故人來,蓋共飲諸()6. 翼日,先生復(fù)要公飲()7. 不覺以酩酊醉矣()8. 薄莫,先生酒解()9. 妾謂坐視故人死,是倍義爾()10. 遂屬老妻護(hù)公()11. 手信而指弗見,窺步難行()12. 先生欲投村落辟焉,而人皆弗之內(nèi)()13. 則見一縊婦縣梁柱間,被發(fā)詘頸()14. 先生卒驚,還走宇下()15. 得無縊婦為之與()16. 于電光下孰視之()17. 若有奇冤而無所者()18.先生馮驢伏()19.質(zhì)明始霽,罷甚()20.欲蚤至山中,不敢息()21.而連山縱橫,略無闕處( )22.斯須而強(qiáng)人列陳阻于前( )23.案劍目,聲如乳虎()24.君

11、須躋山之顛而北下()25.聲裁止,而餓虎見于林莽間()26.先生趣而前()27.不者,時(shí)不逮矣()28.涂經(jīng)鄉(xiāng)所入蘭若()29.鬼神者,心之幻景耳,安能受人禍 ()30.足下知者,曷為信此哉( )31.輟耕坐隴上()32.及反,亡是公猶未醒()33.又然艾灸之()34.不索直而去()三、指岀下列各句中的詞性活用現(xiàn)象,并作簡(jiǎn)要解釋。1.不欲與俗人齒()2.人以達(dá)士目之()3.公素善先生()4.延鄰醫(yī)脈之()5.微司命,孰能生之()6.則庶幾白骨可肉矣()7.先生然之()8.茍能活之,何愛此身()9.而躬自策驢夜馳之山中()10.洞燭殿堂()11.其欲血孤刀乎()12.履流石,涉溪澗()13.衣短

12、褐,著草履,不冠不襪()14.先生具白所以及所從來( )15.殺雞為黍以食之()16.予當(dāng)死之矣()17.吾家世業(yè)醫(yī)()四、用現(xiàn)代漢語譯釋下列句子里的凝固結(jié)構(gòu)。1. 雖然,終當(dāng)有以活之()2. 孰若冒死以救之()3. 從者無慮數(shù)十騎()4. 然則,君義士也()5. 病者孰與君少長(zhǎng)()6. 先生具白所以及所從來()五、用曲線畫岀下列句中的文言特殊句法結(jié)構(gòu),并譯成現(xiàn)代漢語。1. 年七十有三矣,惟讀書是務(wù)。2. 而相違期年未之見已。3. 死亦不過為鬼耳,何懼為?4. 先生不亦惑乎?5. 此寺,吾之所遇鬼也。6. 老朽何功之有?7. 何以金帛為?8. 若何為者也?奚自?9. 得無縊婦為之與?10. 無

13、乃不可乎!11. 家無可遣者,奈之何!12. 自言其首為寺鬼所傷。13. 朝廷數(shù)授以官,不拜。14. 是非疾也,困于酒耳。六、下列是古漢語中常用的表時(shí)間詞語,請(qǐng)注明現(xiàn)代漢語中與之相當(dāng)?shù)脑~語。1. 期年()2. 朔()3. 望()4. 晦()5. 今者()6. 中夜()7. 夜闌()8. 翼日()9. 薄莫()10. 未幾()11. 曩昔()12. 旋()13. 俄()14. 已而()15. 質(zhì)明()16. 逾午()17. 斯須()18. 爾來()19. 少頃()20. 尋()21. 旦日()22. 侵晨()23. 無何()24. 須臾()25. 兼旬()七、簡(jiǎn)釋下列各組句子里加點(diǎn)的詞。1. 年

14、且七十且顧且號(hào)且勸好義者2. 朝廷數(shù)授以官者無慮數(shù)十騎3. 而相違期年未之見已而餓虎見于林莽間,眈眈相向4. 疾馳而去公本無疾5. 屏息不敢少動(dòng)6. 延鄰醫(yī)脈之7. 先生自為必死8. 惟讀書是務(wù)欲蚤至山中,不敢息以延友人之命若何為者也得無縊婦為之與惟大王哀之9. 先生欲投村落辟焉俄見寺門大辟10. 朝廷數(shù)授以官,不拜拜謁長(zhǎng)者,不敢慢11. 不意今乃捐軀此獸之口速詣之,以救乃友乃引驢奔寺外何由知其乃先生為也12. 愚無所用其技矣其一吼曰:“大王在,胡不跪!”釋之,以成其志其欲血孤刀乎13. 若習(xí)飲之,故無異惟大王哀之茍能活之,何愛此身何所之八、下列各句中加點(diǎn)的字,有幾種不同解釋,請(qǐng)從中選擇最恰當(dāng)

15、的,填入后面的括號(hào)內(nèi)1.毀譽(yù)不存乎心()毀滅破壞燒毀誹謗2. 海陽亡是公,高士也()3. 詢之,知長(zhǎng)者居山之陰()4. 邊鄙野人,不足充小吏()南面北面太陽日光南面北面不見日光的地方偏僻冷落處5. 脫有禍,固當(dāng)不辭也()倘若脫離擺脫脫逃6.拜謁長(zhǎng)者,不敢慢()緩慢懈怠態(tài)度冷淡,沒有禮貌慢條斯理,不慌不忙7.余豈好貨賈哉()貨物貨品錢財(cái)奇貨卑鄙粗俗對(duì)自己的謙稱邊遠(yuǎn)地方8. 遺藥數(shù)劑,不索直而去()遺留丟失贈(zèng)給剩下9. 釋之,以成其志,且勸好義者 ()規(guī)勸勸解勸導(dǎo)勉勵(lì)九、用現(xiàn)代漢語翻譯本文第四自然段中由“山行十里許”至“且勸好義者”一段文字一、123通汝,你。56這里是山大王的自稱。7810111

16、2的敬稱。131415二、123456要,通邀。7891011窺,通跬。121314旋。1516171819通早。21222324252627282930智。31323334三、123好,與交好。45678詞。91011131415s 1,供給,,吃,使,,吃。16為(之而)死。17四、123【參考答案】42012- 10 - # -排他性。要,計(jì)、約略,意思是“大約”、“大概”。46(導(dǎo)致),的原因”。五、1務(wù)讀書。這是“惟”是” 式的賓語前置,這種形式不僅強(qiáng)調(diào)了賓語, 而且表示了它的單一性、2代詞,這個(gè)賓語一般放在動(dòng)詞前面。3表示反問(或疑問),相當(dāng)于“嗎” “呢”,已成為語氣詞。4句式,

17、表示反問,但語氣較委婉,相當(dāng)于“不是,嗎?” 5“所遇鬼”,名詞性“所字結(jié)構(gòu)”前面加定語“吾”。6是“有何,”的倒裝,賓語“何”借助詞“之”提到動(dòng)詞“有”之前,表反問。7也是表反問的文言慣用句式?!昂我浴笔恰耙院巍钡牡寡b,“為”是語氣詞?!昂我浴睘椤笔歉墒裁茨??” 8示詢問。9對(duì)一種情況的推測(cè),可譯為“莫不是(只怕是,該不會(huì)),,吧 ?”10疑問語氣助詞“乎”相呼應(yīng),表示一種委婉的商榷語氣,或?qū)τ嘘P(guān)情況加以測(cè)度。一般可譯為“恐怕,吧”、“不是,了嗎”。1112傷:“為,所 +動(dòng)詞,這是文言被動(dòng)句式的一種重要結(jié)構(gòu)。13有時(shí)放在謂語中心詞之后作補(bǔ)語。14動(dòng)表示法之一。六、1234567891011

18、1213一小會(huì)兒。141516171819一會(huì)兒。202122232425七、123方,有指代賓語作用,這里指代烏有先生。456長(zhǎng)。7以為;作:變?yōu)椤?僅;句首語助詞,表希望。9開。10(官職)的意思;行禮。1112的;他的;同“豈”,用在句首強(qiáng)化反問語氣。13往、至U,去。八、12(水之北曰陽)。3(山之北曰陰)。456度冷淡,沒有禮貌。789(答案略)- 11 -烏有先生歷險(xiǎn)記注釋第一段烏有先生(虛擬人名,烏有,即“沒有”。本文中的“烏有先生”、“亡是公”和“子虛長(zhǎng)者”都是虛擬人名,取其虛構(gòu)之義)者,中山布衣(平民,普通百姓)也(“者”也”,判斷句的標(biāo)志,“者”表示提示性停頓,“也”表示判

19、斷,二者均為助詞。)。年且(副詞,將近,將要)七十,藝(種植)桑 麻五谷以(“以”,連詞,表目的,可譯為“來”)為(謀求)生(生計(jì)),不欲與俗人(庸俗的人)齒(動(dòng) 詞,并列),毀譽(yù)(毀謗和稱贊)不存(放,在)乎(介詞,相當(dāng)于“于”)心,人以達(dá)士(通達(dá)事理的人)目(名詞作動(dòng)詞,看待,)之。海陽(山南水北稱邙日”,山北水南稱“陰”,這里“?!笔撬?以是“北面”的意思)亡是公(虛擬人名,“亡”通“無”;“是”,代詞,這個(gè)),高士(品德高尚的人)也,年七十有(通“又”,用在整數(shù)與零數(shù)之間,可不譯)三矣(助詞,表已然,可譯為“了”),惟讀書是務(wù)(用“惟”是,,”將賓語前置以強(qiáng)調(diào)賓語,相當(dāng)于“惟務(wù)讀書

20、”;務(wù),動(dòng)詞,致力于)。朝廷數(shù)(副詞,表頻率,譯為“屢次” “多次”)授以官(介賓短語后置和省略賓語句,相當(dāng)于“以官授之”),不拜(“拜”,官職任免升遷常用實(shí)詞,通常指“授予 官職”,這里是“上任”),曰:“邊鄙(邊遠(yuǎn)小邑 鎮(zhèn),彭端叔為學(xué)中“蜀之鄙有二僧”中的“鄙”與此同義)野人(與“朝”字相對(duì)?!霸诔敝冈诔楣伲弧耙叭恕?,鄉(xiāng)間平民,這里是謙稱自己),不足以(夠不上,沒能力)充(擔(dān)任)小吏。 ”公素 (副詞,一向,向來)善(形容詞作動(dòng)詞,“與,友善”“交好” O)先生,而相違(互相分別)期年(滿一年,整整一年,“期”讀“ j i”未之見矣(否定句代詞作賓語時(shí)前置,“未之見”即“未見之”;“

21、矣”,表已然的助詞,可譯為“了” ),因(連詞,表因果,可譯為“因而”)親赴(前往,趕到) 中山訪焉(拜訪他?!把伞痹谶@里作代詞,代烏有先生)。第二段二叟(老頭子,這是對(duì)老年人的稱呼)相見大說(通“悅” ,高興)。先生曰:“公自遐(遠(yuǎn))方來, 仆(謙稱自己,可譯為“我”)無以為敬(“無以”,固定結(jié)構(gòu),可譯為“沒有用來”的”;“為敬”,表 達(dá)敬意),然(表轉(zhuǎn)折的連詞,可是,但是,然而)敝廬(我家。 “敝”,表謙虛;“敝廬”相當(dāng)于“寒舍”) 頗(程度副詞,略微)蓄(儲(chǔ)備)薄釀(即薄酒,謙虛說法。淡酒),每(每當(dāng),常)朔望(農(nóng)歷的初一和十五)則(就)自酌(獨(dú)自飲酒),今者(助詞,放在時(shí)間詞后,不譯)

22、故人(老朋友)來,盍(兼 詞,兼疑問代詞“何”和否定副詞“不”。)共飲諸(兼詞,兼代詞“之”和助詞“乎”,可譯為“它呢”)?” 于是相與(一同,一起)酣(暢快)飲,夜闌(“闌”,將盡,“夜闌”,天快亮了)而(轉(zhuǎn)折連詞,可是) 興未盡也。翌日(第二天?!耙钅辍眲t指第二年,相當(dāng)于文言中的“明年”),先生復(fù)(再次)要(通“邀”, 邀請(qǐng))公飲,把酒(端著酒杯)論(評(píng)說)古今治亂(太平與混亂)事,意快甚(痛快極了),不覺已酩酊(大醉貌)醉矣。薄莫(傍晚。 “薄”,動(dòng)詞,“迫近”之意;“莫”通“暮”,晚上。),先生酒釋(酒 意消除),而(轉(zhuǎn)折連詞,可是)公猶(還)僵臥,氣息懾然(氣息微弱的樣子),呼之不醒

23、,大驚,延(延請(qǐng))鄰醫(yī)脈之(為他把脈診斷?!懊}”,名詞作動(dòng)詞,把脈;“脈之”這是名詞的“為動(dòng)用法”)。醫(yī)曰:“殆矣(危險(xiǎn)啦! “殆”,危險(xiǎn))!微(無,有假設(shè)意味,可譯為“如果沒有”)司命(古人稱冥間掌管人生死大權(quán)的神),孰能生之(使之生,即救活他。“生”,動(dòng)詞的使動(dòng)用法)?愚(謙稱,可譯為“我”) 無所(固定結(jié)構(gòu),可譯為“沒有”的地方”)用其(代詞,代醫(yī)生自己)技 (醫(yī)術(shù))矣。”先生靡(指 示代詞中的“無指代詞”:作主語時(shí),通常譯為“沒有誰”;這里作定語,譯為“沒有什么”)計(jì)(辦法) 不施(用),迄(最終)無效,益(越發(fā),更加)恐。第三段先生與老妻計(jì)(商議)曰:“故人過(拜訪)我而死焉(兼詞,

24、相當(dāng)于“于此”,譯為“在這里”),無乃不可乎(“無乃”乎邪、耶、與、歟”,固定結(jié)構(gòu),表推測(cè),可譯為“恐怕 莫非,吧” )! 雅(平日,向來)聞百里外山中有子虛長(zhǎng)者,世操(從事)醫(yī)術(shù),人咸(都)以今之扁鵲稱之。誠(如 果)能速(請(qǐng))之來,則(連詞,表假設(shè)關(guān)系,可譯為“那么”)庶幾(表推測(cè))白骨可肉矣(起死回生的形象說法?!叭狻泵~用作動(dòng)詞,長(zhǎng)肉)。惟(副詞,只是)路險(xiǎn),家無可遣者(“無”者”,沒有, 的人),奈之何!(“奈,,何”,固定結(jié)構(gòu),可譯為“拿,怎么辦”)”老妻曰:“雖然(固定結(jié)構(gòu),表假設(shè)關(guān)系可譯為“即使這樣”),終(終究)當(dāng)(一定)有以活之(“有以” ”,固定結(jié)構(gòu),可譯為“有 用來”的

25、辦法”;“活之”,使之活,“活”是動(dòng)詞的使動(dòng)用法)。妾(婦女自稱)謂(認(rèn)為)坐視(坐 著看,表示不采取辦法而等待觀望)故人死,是(指示代詞,指代“坐視故人死”這件事)倍(通“背”,違背)義爾,竊(謙詞,可譯為“個(gè)人”或“私下里”為君不取(認(rèn)為您不應(yīng)該采取這種做法)也。夫(句首語氣詞,又稱“發(fā)語詞”,通常表示后面要進(jìn)行議論;也可表后面將另提一事)敗義(損害道 義)以(連詞,表并列)負(fù)(辜負(fù),對(duì)不起)友,君子之所恥(感到恥辱的事?!八奔觿?dòng)詞組成名詞性短語,意為“,的事情”。孰若(哪里比得上,怎么比得上)冒死以(連詞,表目的,可不譯)救之?”先生然之(覺得妻子的話正確?!叭弧保稳菰~的意動(dòng)用法,認(rèn)

26、為對(duì)),曰:“卿(尊稱,可譯為“您”) 言甚(程度副詞,極,很)副(相稱,符合)吾意,茍(如果)能活之,何愛(吝惜)此身?縱(即使) 有禍(禍患,災(zāi)禍),固(本來)當(dāng)不辭(推辭)也?!彼鞂伲ㄍā皣凇?,吩咐)老妻護(hù)公,而躬自(親 自)策(名詞作動(dòng)詞,用鞭子子抽打)驢夜(名詞作狀語,在夜里,連夜)馳之(動(dòng)詞,前往,趕往) 山中。第四段時(shí)(當(dāng)時(shí),正值)六月晦(農(nóng)歷月末那一天),手信(通“伸” ”而指弗見,跬步(古時(shí)的半步,現(xiàn)在的一步;步,古時(shí)的一步,現(xiàn)在的兩步)難行,至中夜(半夜,古時(shí)又稱“夜分”“子時(shí)”,相當(dāng)于現(xiàn)在的頭天23:00到第二天1:00 ),道未及(不到)半。未幾(時(shí)間詞,不久,沒過多久

27、),密云蔽(遮蔽)空,雷電(閃電)交加。先生欲投村落(村莊)辟(通“避”,躲避)焉(代詞,指雨),叩(敲)門而人皆弗之內(nèi)(否定句代詞賓語前置,相當(dāng)于“弗內(nèi)之”;“內(nèi)”通“納” ”方(正在)躊躇(猶豫,徘徊)間(時(shí)),雨暴(突然)至。旋(馬上)憶及曩昔(以前,先前)嘗(曾經(jīng))過此,村外有一蘭 若(梵語音譯詞,指寺廟),遂(連詞,表承接,譯為“于是” ”借電光覓得(找到)之(代詞,代“蘭 若”)。入其(指示代詞,那,“登其陛”中的“其”與此同)門,登其陛(臺(tái)階),見殿扉(門扇)虛掩(半開),有小隙(縫隙),將(打算,將要)入。倏然(突然)迅雷(指與閃電相隔時(shí)間極短的雷聲) 大作(響起),電光燁燁(

28、形容閃電閃耀的樣子,讀ye”洞燭(清清楚楚地照著?!岸础?,清楚,透徹;“燭”,名詞用作動(dòng)詞,照)殿堂,則(順承連詞,就)見一縊(上吊)婦縣(通“懸”,掛)梁柱間,被發(fā)詘頸(形容縊婦吊死時(shí)的樣子:“被”通“披”,披散著;“詘”通“屈”,指身體某些部位的彎曲,這里是頭被繩子吊來上仰而后頸縮短的樣子),狀(樣子)甚(程度副詞,很,非常)慘。先生卒(通“猝”,猛然)驚,還(通“旋”,轉(zhuǎn)身)走(古今異義詞,指“跑” ”宇(屋檐)下,心猶(還)悸(心 跳)焉(助詞,表陳述,不譯)。俄(不一會(huì)兒)見寺門大辟(開),一女鬼躍擲(形容縱身而跳的樣子) 而入,驚雷破(使動(dòng)用法,使,破,打破)壁,電閃不絕(斷) 。

29、先生自念(暗自忖思):得無縊婦為 之與(“得無”與”,表推斷揣測(cè)的固定結(jié)構(gòu),可譯為“恐怕是(莫非是、該不是)”吧” ,聊齋志異促織有“得無教我獵蟲所耶”句:皆可作為旁例)?于電光下孰(通“熟”,仔細(xì))視之,則(就)女鬼滿面血污,抱一死嬰,且顧且號(hào)(“且,且,,”,可譯為“一邊,一邊” ”;“顧”,回頭看;有聲無淚稱為“號(hào)”),若有奇冤而(轉(zhuǎn)折連詞,卻)無所訴者(“若,者”,可譯為“像”似的”;“無所”,固定結(jié)構(gòu),可譯為“沒有”的地方”或者“沒有地方可” ”;“訴”,控訴,申述)。先生馮(通“憑”,憑靠)驢伏(趴下),屏(壓抑,控制)息(呼吸)不敢少(稍微)動(dòng)。已而(不久, 不一會(huì)兒),驢驚鳴,

30、女鬼覺(察覺,發(fā)覺)之(代詞,指烏有先生和驢),怒目(名作動(dòng),看著)先生,欲進(jìn)復(fù)(又)卻(后退)者三(“三”通常是虛指多,而非實(shí)數(shù);如直譯,可譯為“ ”的情況有多次”)。先生膽素(向來)壯(大),自思:人言遇鬼則(就)死,死亦(也)不過為鬼耳(“而已”或“罷了”),何懼為(“何以”為”,表反問的固定結(jié)構(gòu),可譯為“要”干什么那?”或“哪里用得 著,,呢?” ” ?遂執(zhí)(持,拿)策(鞭子)厲聲(高聲)曰:“女鬼邪,抑人邪?”(“女”通“汝”,“你”; “邪”通“耶”,疑問語氣助詞?!?,邪, 抑,,邪”,選擇問句的常見句式,譯為“是”呢, 還是” 呢?” ”女鬼凄然(形容絕望而凄慘)長(zhǎng)嘯(長(zhǎng)聲吼叫

31、),森然(陰森恐怖的樣子)欲搏(擊打)之。先生毛發(fā)(頭發(fā))上指(豎起),急擊之以策(介賓短語后置,相當(dāng)于“以策擊之”),中(擊中)鬼首(頭), 立仆(讀P,向前倒下;向后倒叫“偃”)。乃(連詞,于是)引(拉)驢奔寺外,疾(形容詞,快) 馳(本義為騎馬飛奔,這里指騎驢飛奔)而(連詞,表修飾關(guān)系,不譯)去(離去,跑開)。第五段質(zhì)明(天剛亮)始霽(雨雪后天氣放晴),罷甚(“罷”通“?!保荒罴埃紤]到)亡是公存亡 莫卜(生死不明。卜,知道),欲蚤(通“早”)至山中,不敢息。逾午(過了午時(shí)。古時(shí)用十二地支紀(jì) 時(shí),把一天分為十二個(gè)時(shí)辰,每個(gè)時(shí)辰相當(dāng)于現(xiàn)在的兩個(gè)小時(shí);又將一個(gè)時(shí)辰分為“上時(shí)刻”和“下時(shí)

32、刻”,均相當(dāng)于現(xiàn)在的一個(gè)“小時(shí)”。午時(shí),相當(dāng)于現(xiàn)在的11: 0013: 00指地方時(shí)間),始(才)入 山,山口有茅店,詢之(詢,咨詢,打聽;“之”,代詞,代子虛長(zhǎng)者的情況,從后文看是打聽住地),知長(zhǎng)者居山之陰(山北水南稱“陰”,這里是山,當(dāng)指北面),而連山縱衡(多貌),略無(毫無,全無) 闕(通“缺”)處,遂(連詞,于是)以(介詞,把)驢寄(寄存)逆旅(旅店)主人家而徒焉(徒步 行走。焉,陳述語氣助詞,可不譯)。山行(沿著山路走)十里許(用在數(shù)量詞后表約數(shù),可譯為“左 右”。),忽聞叢林中一聲呼哨,斯須(時(shí)間詞,很快,即刻)而(順承連詞,就)強(qiáng)人(指強(qiáng)盜)列陳(擺開陣勢(shì)。“陳”通“陣”)阻(阻

33、擋)于前,為首者龐然(形容高大的樣子)修偉(高大健壯;修, 長(zhǎng)),黑面多須。從(跟隨在后)者無慮(表估計(jì),譯為“大約”“總共”)數(shù)(幾)十騎(念j io 一人一馬叫“騎”),而步卒(步行的士兵)百余繼其后,皆(都)被(通“披”,穿著)甲(鎧甲。戴在頭上的叫“盔”)執(zhí)兵(武器,兵器)。其(其中)一吼曰:“大王在,胡(疑問副詞,問原因,譯為“為 什么”)不跪!”先生趨避不及,遂(副詞,最終)就禽(被捉住了?!扒荨蓖ā扒堋?,抓獲)。為首者下馬坐巨石上,兩(展(伸直)其足,案(通“按”)劍瞋目,聲如乳虎(小老虎,一說育子的母虎),曰:“汝來前!孤(帝王自稱,這里是山大王自稱),山主也。據(jù)(占據(jù))山稱雄

34、,爾來(從那以來。爾,指 示代詞,譯為“這”或“那”)十余載(年)矣,官軍不敢犯孤境 (侵犯我的地盤)。爾(第二人稱代詞, 你)何物狂夫(相當(dāng)于“何狂物夫”,全句大致可譯為“你是哪來的狂妄之徒?”“物”與“夫”同義,都是“人”的意思,如“待人接物”、“恃才傲物”中的“物”即此義),擅入吾寨,其(表反問,可譯為“難道”)欲血(名詞的使動(dòng)用法:使“染上血)孤刀乎 !”第六段先生蛇行匍匐以進(jìn)(像蛇一樣在地上爬著前進(jìn)?!吧摺?,名詞作狀語:“像蛇一樣”),跽(指“長(zhǎng)跪”,跪著時(shí)臀部離開腳后跟)而泣曰:“請(qǐng)(敬辭,用在說話人自己動(dòng)作之前,可譯為“請(qǐng)讓我”“請(qǐng)?jiān)试S我”之類)訴(申訴,說明)之(代詞,代指誤闖

35、山寨的前因后果),愿(希望)大王垂(表敬副詞,用在聽話人動(dòng)作前面,表示對(duì)方高高在上)聽。小人中山布衣也,友人病危,吾不忍坐視其死,入山詣(拜 訪)子虛長(zhǎng)者,以延(延續(xù),延長(zhǎng))友人之命,倉皇(慌忙)不能擇路,是以(表因果關(guān)系的常用固定 結(jié)構(gòu),“以是”的倒裝,相當(dāng)于“以是” “以故” “是故”“故”的意義)誤入大寨,罪當(dāng)(該當(dāng))死。身(自己)死固(副詞,原本)不足惜(不值得吝惜),特以不得延醫(yī)活友為恨耳(“特”耳”,固定結(jié)構(gòu),“只是“罷了” ,“特”還可換為“但”、“徒”、“直”、“唯”、“第弟”等詞,意義不變?;?, 動(dòng)詞的使動(dòng)用法,“使,,活”;“恨”,古今異義詞,遺憾。),惟(句首語氣助詞,含

36、有“希望”的意 味)大王哀之(可憐我,憐憫我?!鞍А保罕瘧?,同情;“之”:活用為第一人稱代詞,譯為“我”言已(止,完),涕(眼淚)如雨下。為首者曰:“然則(既然如此,那么,),君(尊稱,您義士也?!鳖櫍ɑ仡^)謂(對(duì),說)徒屬(古無表示復(fù)數(shù)的詞,常用“屬”、“類”、“輩”、“儕”讀ch、“倫”、“流”、“曹”、“等”等詞來表示,大致相當(dāng)于“們”,準(zhǔn)確講應(yīng)該是“這些人”)曰:“殺義士,不祥(吉 祥,吉利)莫(指示代詞中的無指代詞,可譯作“沒有什么事”)大焉(比這更大?!把伞?,兼詞,兼介詞“于”此處表比較,譯作“比”和代詞“此”)。釋(放)之,以成(成全,使完成)其志(他的 心愿),且(表遞進(jìn)的連詞

37、,并且)勸(勉勵(lì),激勵(lì))好義者!”又謂先生曰:“吾等雖(連詞,雖然)嘯聚(召集,聚集)山林,非草寇(一般強(qiáng)盜)之比(同類) ,君勿(否定副詞,另不要)懼。子虛 長(zhǎng)者,仁(仁慈)人也,居山之陰,君須躋(登,讀j i)山之顛(通“巔”,山頂)而(連詞,表順承)北下,始(才)得(能夠)至其家。速(趕快)詣之(去找他),以(連詞,以便)救乃(第二人稱代詞譯為“你的”)友;然長(zhǎng)者每(副詞,常常)采藥于千山萬壑間,吾輩亦鮮(少,讀Xi J1)遇之,虞(擔(dān)心)君不得見耳?!毕壬侔荩ò輧砂荩湃说囊环N禮節(jié))致謝(表示謝意)而后去。第七段進(jìn)(往前走),山益(越發(fā),更加)深,失(迷失)路。先生緣鳥道(順著高峻無

38、路處往上爬;緣, 沿;“鳥道”,喻指高山無人行走只有 鳥能飛過之處),披(分開,拔開)荊棘,援(攀)藤葛,履(名 詞用作動(dòng)詞,踩)流石,涉(趟水過河)溪澗;越(翻越)絕壁(陡峭的山壁),登之彌高,行之彌遠(yuǎn)(“彌愈、越,彌愈、越,”連鎖關(guān)系的固定結(jié)構(gòu),現(xiàn)在通常只說“越”越,,”),力竭(用盡)而未克(能夠)上。忽見虎跡(足跡,腳?。?,大如升(古代容量單位,十斗為一升),少頃(時(shí)間詞,不一會(huì)兒)聞巨嘯(吼叫聲),四山響(古今異義詞,名詞,譯為“回聲”)震,林泉戰(zhàn)栗(通“栗”, 顫抖,)。聲裁(通“才”,剛剛。促織中有“手裁舉,則又超忽而躍”之句)止,而餒(饑餓)虎見(通“現(xiàn)”,岀現(xiàn))于林莽(樹林和

39、草叢)間,眈眈(貪婪而兇狠地看著的樣子)相向(對(duì)著他?!跋唷北臼歉痹~,這里偏指一方,有代詞意味,可譯為“他”,代烏有先生)。先生自分(料想)必死,嘆曰:“不意 “意”,料想)今乃(竟然)捐(棄,丟棄。與現(xiàn)在的“捐獻(xiàn)”不同)軀(軀殼,身體)此獸之 口 ! ”第八段方瞑(閉)目俟(等)死,聞虎慘叫,怪(形容詞的意動(dòng)用法,“以,為怪”)而視之,蓋(句首語氣助詞,原來)一矢(箭)已貫(射穿)其喉矣。尋(不一會(huì)兒)見一長(zhǎng)者挾弓立崖上,衣(名作動(dòng), 穿)短褐,著草履,不冠(名作動(dòng),戴帽子)不襪(名作動(dòng),穿襪子),須眉悉(全都)白,顏色(古今異義,臉色)如丹(名詞,朱砂),儼然(很像的樣子)類(類似,像)仙

40、人。先生趣(通“趨” ,小 跑)而前(名詞作動(dòng)詞,走上前去),拜謁(y e,參見)長(zhǎng)者,不敢慢(怠慢)。長(zhǎng)者詰(問)曰:“若 (你)何為者(干什么的,“為何者”的倒裝,問句中代詞做賓語需要倒裝)也?奚自(疑問句代詞賓語前置,相當(dāng)于“自奚”,譯為“來自何處”)?何所之(賓語前置,相當(dāng)于“之何所”,譯為“到哪里去”)?” 先生具(詳細(xì)地,一五一十地)白(告知,陳述)所以(固定結(jié)構(gòu),譯為“ ”的原因”)及所從來(固定結(jié)構(gòu)“所+介詞+動(dòng)詞”,可譯為“從哪里來的”)長(zhǎng)者笑曰:“子虛者,吾之氏(本義為“姓”,這里 指“名”)也。寒舍在邇(本義是形容詞“近”,這里作名詞,“近處”),不可不入?!彼煲◣ьI(lǐng))

41、至其 家,殺雞為黍以食(作動(dòng)詞,“給,,吃”;讀s門之。先生請(qǐng)(請(qǐng)求)曰:“事迫(緊迫,急迫)矣! 乞(求)長(zhǎng)者速(趕快)往,冀(希望)有萬一(萬分之一)之望(希望)。不者(如果不快去?!安弧蓖ā胺瘛保?,時(shí)不逮(來不及。)矣?!遍L(zhǎng)者詢(詢問,打聽)曰:“病者孰與(表比較的固定結(jié)構(gòu),譯為“與,相比,哪個(gè),” )君少長(zhǎng)?”曰:“長(zhǎng)仆四歲(倒裝兼省略介詞句,相當(dāng)于“于仆長(zhǎng)四歲” ,于, 介詞,譯為“比”)?!庇謫柌睿顩r,情形,情況),曰:“毋庸(不用)憂!旦日(明天),吾當(dāng)(一 定)與君具(通“俱”,副詞,一同,一起)往?!毕壬月冯U(xiǎn),恐遲滯(延遲,耽誤)時(shí)日。長(zhǎng)者曰:“后山有坦途,抵(到達(dá))中

42、山,第半日耳( “第,耳”,固定結(jié)構(gòu),譯為“只不過,罷了” 。第, 副詞,在文言中與“徒”、“但”、“僅”、“直”、“唯”同義;有時(shí)“第”也寫作“弟”)”侵晨(凌晨),遂攜藥囊乘(騎。讀ch mg)健驢與先生同行。無何(時(shí)間詞,不久,至山口,先生取己驢與長(zhǎng)者并(一齊)驅(qū)而循大道(沿著大路策驢飛奔)。第九段二叟同行,途經(jīng)鄉(xiāng)(通“向”,先前,從前)所入蘭若,先生因述遇鬼事,指示(古今同形異義詞。 指著寺廟給他看)曰:“此寺,吾之所遇鬼(遇見鬼的地方)也。予當(dāng)死之矣?!遍L(zhǎng)者笑曰:“嘻(嘆詞,表示驚奇)!先生不亦惑乎(“不亦”乎”,固定結(jié)構(gòu),譯為“不也太”嗎”;“惑”糊涂)!鬼神 者,心之幻景(通“影

43、”)耳(“而已”或“罷了” ),安(怎么)能受(通“授”,給,施加)人禍!足下 (尊稱,您)知(通“智”)者,曷為(介詞賓語前置,相當(dāng)于“為曷”,譯為“為什么”)信此哉(表疑問的助詞,譯為“呢” )?”適(恰好)寺旁有田父(念f 口,古時(shí)對(duì)老年男子的稱呼;“田父”,農(nóng)夫) 五六人,輟(停止)耕坐隴(通“壟”,田?。┥?。長(zhǎng)者偕(作動(dòng)詞,可譯為“陪同”)先生就(靠近)而問焉,并述向(先前)之所見。田父掩口胡盧(形容笑聲)而笑,曰:“君誤矣!彼縊婦者,吾村王氏妾(小妾,側(cè)庶,俗稱“小老婆”)也,不為惡姑(對(duì)丈夫的媽媽的稱呼,俗稱“婆婆”)、嫡婦(正妻,與“庶”俗稱“偏房”相對(duì))所容而自經(jīng)(上吊自殺。

44、“經(jīng)”,動(dòng)詞,上吊)焉(兼詞,譯為“在那里”)。 子(尊稱,您)所見女鬼者,吾村李氏婦也(“者,也,,”,判斷句的標(biāo)志)。家素(向來)貧,今歲饑(荒年歉收),賦斂(賦稅)又重,衣食不給(讀j i,足夠,豐足),夫(丈夫)新(新近,剛剛)喪(死),其子昨又夭(夭折,短命而死)矣。婦搶呼(頭撞地口呼天,形容悲痛欲絕的樣子?!皳尅蹦顀i mg)欲絕,悲極(到極點(diǎn))而入邪魔,夜半病作,發(fā)(打開,挖開)其子之墳取尸以(連詞,表順承,可不譯) 歸。自言其首為寺鬼所傷(“為”所”,表被動(dòng))。君無問,何由(介詞賓語前置,相當(dāng)于“由何”,譯為“從哪里” “憑什么”、“怎么”)知其(代詞,代“李氏婦為寺鬼所傷”這

45、件事)乃(副詞,用在判斷 句謂語前以加強(qiáng)語氣)先生為(作名詞,做的(事) ,干的)也。”言已(說完),皆大笑。第十段及反(通“返”),亡是公猶(副詞,還)未醒。長(zhǎng)者診之(為動(dòng)用法,譯為“為他診斷病情”),曰:“是非疾也(否定性判斷句?!笆恰保甘敬~,譯為“這”;“非”副詞,表否定;疾,文言中指小 病,與現(xiàn)代漢語中的“疾”表重病不同注意:“病”在文言中表示“重病”),困于酒(被動(dòng)句,即“為 酒所困”)耳(表限止的語氣助詞,譯為“只不過,罷了” )酒出中山,一醉千日。若習(xí)(習(xí)慣, 經(jīng)常)飲之,故無異(異常);此翁,他鄉(xiāng)客,安能勝此杯杓也 ?”(“安能” ”,表反問,譯為“怎么 能夠”呢?”; “

46、勝”,禁得起;“杯杓”,酒杯和杓子。借指飲酒)取針刺血(古代的一種治病方法,用針或其他尖銳硬物刺破皮膚,使血流岀來,從而在這種刺痛中刺激神經(jīng),弓I起身體的應(yīng)急反應(yīng),從而 達(dá)到治病的目的)數(shù)處,又然艾炙之(“然”通“燃”,動(dòng)詞的使動(dòng)用法,“燃艾”,即“使艾燃”;也可 譯為“點(diǎn)燃”?!鞍?,一種草藥,通常于端午節(jié)時(shí)采摘來插在門上,等它枯干后團(tuán)成米團(tuán)狀等用。治病 時(shí)將它點(diǎn)燃,呈陰火狀態(tài),靠近病者相關(guān)穴位炙烤以刺激相關(guān)神經(jīng),從而達(dá)到治病的目的,這種方法叫“灸”)。須臾(很快,片刻),公覺(古今異義詞,意思是“醒”),謝(感謝)曰:“蒙(承蒙)長(zhǎng)者生 我(“生”,使動(dòng)用法;“生我”即“使我生”,意即“救

47、活我”),再造之功(“再造”,即“再生”;“功”, 功德,恩德)也,惡(疑問副詞,怎么;讀 wu)能報(bào)?”長(zhǎng)者曰:“公本(本來)無疾,老朽(老年人 謙稱自己)何功之有(賓語前置句,“有何功”的倒裝;“之”,助詞,賓語前置的標(biāo)志,不譯) ?”先生以金帛奉(送)長(zhǎng)者,辭(推辭,拒絕)不受,曰:“吾家世業(yè)醫(yī)(以醫(yī)療為職業(yè);“業(yè)”,名詞的意動(dòng)用法,譯為“以”為職業(yè)”),止?jié)阑钊硕?,何以金帛為(“何?,為”,固定結(jié)構(gòu),“要,,做什 么呢”或“哪里用得著”呢” )?余(第一人稱代詞,我)豈(表反問的語氣副詞,難道)好貨(愛財(cái), 貪財(cái))賈(g力,商人)哉(表反問的語氣助詞,可譯為“嗎”)?”遺(留下,念

48、y丨;也可講成“贈(zèng)送”,念w百)藥數(shù)劑(量詞,相當(dāng)于現(xiàn)在的“付”),不索(要,索?。┲保ㄍā爸怠?,這里指藥錢)而(表 順承關(guān)系的連詞,可譯為“就”)去(離開)。亡是公復(fù)(副詞,又,再)留兼旬(時(shí)間詞:一“旬”是 10天,“兼”即“倍”,所以,“兼旬”指20天)而后別,惟(副詞,只不過)不敢縱(放縱,不加控 制)飲矣?!緟⒖甲g文】烏有先生歷險(xiǎn)記譯文烏有先生是中山一個(gè)普通百姓。他年齡將近七十歲,以種植桑麻五谷來維持生活,不愿和庸俗的人 為伍,別人對(duì)他的毀謗與贊美全都不放在心上,人們都把他看作通達(dá)事理的人。海陽亡(讀“無”音) 是公,是一個(gè)道德高尚的人,年紀(jì)已經(jīng)七十三歲了,致力于讀書做學(xué)問。朝廷多次

49、拿官職授予他,他都 不上任,他說:“我只是邊遠(yuǎn)小邑鎮(zhèn)一個(gè)鄉(xiāng)村平民,不能夠勝任一個(gè)跑腿的小吏,(還能做什么官呢?)無是公向來與先生友善,卻互相分別整整一年沒有見到他了,因而親自趕到中山來拜訪他。兩個(gè)老頭相見后非常高興。烏有先生說:“你打老遠(yuǎn)的地方來(看我),我沒有什么可用來表達(dá)敬意的,可是寒舍略微儲(chǔ)備了些薄酒,每當(dāng)初一十五(我)總是獨(dú)自一人喝,現(xiàn)在老朋友光臨,為什么不把 它拿岀來一起喝呢?”于是一起暢快地喝起來,夜色將盡還沒有盡興。第二天,烏有先生再次邀請(qǐng)無是 公喝酒,端著酒杯,評(píng)說從古至今天下太平與混亂的事情,心里痛快極了,不知不覺已經(jīng)酩酊大醉了。 傍晚,烏先生酒意已消,可是亡是公還倒臥在地,

50、氣息微弱,叫他他都不醒,(烏有先生)非常驚慌,請(qǐng)來鄰近的醫(yī)生為他把脈診斷。醫(yī)生說:“危險(xiǎn)啦!如果沒有司命之神,誰能救活他?我已無處施展自己的醫(yī)術(shù)了?!睘跤邢壬鷽]有什么辦法不用,最終還是沒有任何效果,(先生因此)越發(fā)害怕,與老伴商議道:“老朋友前來拜訪我而死在這里,恐怕不行吧?(我)常常聽說百里外的山中有(一位)子虛長(zhǎng)者, 輩輩代代從事醫(yī)生這一職業(yè),人們都拿“現(xiàn)在的太倉公和扁鵲”稱贊他。如果真能請(qǐng)他來治,那就一定 能起死回生了。只是道路艱險(xiǎn),家中又沒有可以派遣的人,拿這件事怎么辦呢? ”妻子說:“雖然這樣,我們終究一定有法救活他。我認(rèn)為,坐視老朋友死(而不想辦法),這是違背道義的行為,我個(gè)人認(rèn)為

51、您不應(yīng)該采取這種做法。既損害道義又對(duì)不起朋友,這是君子感到恥辱的事。哪里比得上拼死去救他好 呢? ”烏有先生覺得妻子的話很正確,(他對(duì)妻子)說:“您的話很符合我的想法,如果能救活他,我為什么吝惜自己這把老骨頭?即使有什么災(zāi)禍,那本來就是我義不容辭的?!庇谑欠愿览习榭醋o(hù)亡是公,自己親自策驢連夜飛快地趕往山中。當(dāng)時(shí)正值六月末,伸手不見指頭,每前行一步兩步都很困難。到了半夜,還沒有走到一半的路程。 沒過多久,烏云蔽空,雷電交加。先生想到村莊投宿避雨,敲門時(shí)別人都不讓他進(jìn)去。(正在他)猶豫徘徊時(shí),突然下起雨來了。先生即刻想到先前曾經(jīng)來過這里,村外有一座寺廟,于是借著閃電光找到了 那座寺廟。先生進(jìn)了門,

52、登上臺(tái)階,看見殿門虛掩著,有一小小的縫隙,正準(zhǔn)備進(jìn)去。突然迅雷大作, 電光閃閃,清清楚楚地照著殿堂,(先生這)才看見一個(gè)上吊的婦女懸掛在房梁和柱頭上,披頭散發(fā),屈著頸子,情形很慘。先生猛然一驚,轉(zhuǎn)身跑到屋檐下,心還在怦怦直跳。不一會(huì)兒,看見廟門大開, 一個(gè)女鬼縱身跳了進(jìn)來,令人驚駭?shù)睦茁暫孟褚蚱茐Ρ?,閃電接連不斷地閃著。先生暗自忖思道:莫 非是那個(gè)吊死的婦人(的魂)變成的鬼吧 ?在閃電光下仔細(xì)看她,只(見)那女鬼滿面血污,抱著一個(gè) 死去的嬰兒,一邊回頭看,一邊號(hào)哭著,像有奇冤無處申訴似的。 烏有先生憑靠著驢子趴下, 屏住呼吸, 不敢稍微動(dòng)一下。不一會(huì)兒,驢子驚叫起來,女鬼察覺了,怒視著先生,

53、好多次欲進(jìn)又退。先生膽子一 向很大,心想:人們都說一旦遇到鬼就必死無疑,死也就不過變成鬼罷了,哪用害怕(她)呢?于是手握鞭子,高聲問道:“你是鬼呢,還是人呢? ”女鬼絕望而凄慘地長(zhǎng)聲吼叫,陰森恐怖地想要擊打先生。 先生嚇得頭發(fā)向上直豎,急忙用鞭子去擊打她,(正好)擊中了鬼的頭部,(女鬼)立即倒在地上。(先生)于是牽著驢子奔岀廟,飛身騎上驢子逃走了。直到天亮后,天氣才開始放晴。(先生)疲倦極了,但考慮到亡是公生死不明,想盡早地趕到山中, 不敢停下來休息一下。過了午時(shí),才開始進(jìn)山,山口有一家茅店,(先生上前)打聽子虛長(zhǎng)者的住處,知道長(zhǎng)者住在山的北面,可是,群山連綿,縱橫在前,幾乎沒有空缺的地方,于

54、是把驢子寄放在店主家 里,徒步而往前走。沿著山路走了十里左右,忽然聽到叢林中傳來一聲呼哨,很快就看見一伙強(qiáng)盜擺開 陣勢(shì)阻擋在他前面,領(lǐng)頭的人又高又大,面色黝黑胡須濃密。跟隨在后面的大約有幾十個(gè)騎兵,一百多 個(gè)步行的士兵緊隨他們身后。(他們)全都穿著鎧甲,手拿武器。其中一人大聲吼道:“我們大王在此,為什么不下跪!”烏有先生想快步躲避已經(jīng)來不及了,最終束手就擒。領(lǐng)頭的人跳下馬來,坐在大石上 面,直伸兩腳,手握劍柄,直瞪著他,聲音像小老虎一樣吼道:“你給我過來!我是這山寨的主人,從我 占山稱雄以來已經(jīng)十多年了,連官軍都不敢侵犯我的地盤,你是哪來的狂妄之徒,竟然膽敢擅自闖進(jìn)我 的山寨,難道想讓我的刀染上鮮血嗎 ! ”先生像蛇一樣在地上爬著前進(jìn),然后長(zhǎng)跪著哭訴道:請(qǐng)?jiān)试S我 說明事情的原委,希望大王垂聽。小人是中山一個(gè)普通百姓,友人生病,危在旦夕,我不忍心眼睜睜看 著他死去,所以才進(jìn)山去請(qǐng)子虛長(zhǎng)者,以便延續(xù)朋友的生命,慌忙中走錯(cuò)了路,因此誤入貴寨,罪該萬 死。我自己死去原本不值得吝惜,只不過以不能請(qǐng)醫(yī)生去救活我的朋友為遺憾罷了,希望大王可憐我。 ” 話剛說完,淚如雨下。領(lǐng)頭人說道: “照這么說來,您倒是一個(gè)講義氣的人。 ”(

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論