




版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、Lesson 71A famous clock一個(gè)著名的大鐘New words and expressions 生詞和短語(yǔ)parliament n. 議會(huì),國(guó)會(huì)erect v. 建起accurate adj. 準(zhǔn)確的official n. 官員,行政人員Greenwich n. 格林尼治observatory n. 天文臺(tái)check v. 檢查microphone n. 擴(kuò)音器,麥克風(fēng)tower n. 塔 When you visit London, one of the first things you will see is Big Ben, the famous clock which
2、can be heard all over the world on the B.B.C. If the Houses of Parliament had not been burned down in 1834, the great clock would never have been erected. Big Ben takes its name from Sir Benjamin Hall who was responsible for the making of the clock when the new Houses of Parliament were being built.
3、 It is not only of immense size, but is extremely accurate as well. Officials from Greenwich Observatory have the clock checked twice a day. On the B.B.C. you can hear the clock when it is actually striking because microphones are connected to the clock tower. Big Ben has rarely gone wrong. Once, ho
4、wever, it failed to give the correct time. A painter who had been working on the tower hung a pot of paint on one of the hands and slowed it down!參考譯文 當(dāng)你游覽倫敦時(shí),首先看到的東西之一就是“大本”鐘,即那座從英國(guó)廣播公司的廣播中全世界都可以聽(tīng)到它的聲音的著名大鐘。如果不是國(guó)會(huì)大廈在1834年被焚毀的話(huà),這座大鐘永遠(yuǎn)也不會(huì)建造?!按蟊尽辩姷妹诒窘苊?霍爾爵士,因?yàn)楫?dāng)建造新的國(guó)會(huì)大廈時(shí),他負(fù)責(zé)建造大鐘。此鐘不僅外型巨大,而且走時(shí)也非常準(zhǔn)確。格林尼
5、治天文臺(tái)的官員們每天兩次派人矯正此鐘。當(dāng)大鐘打點(diǎn)的時(shí)候,你可以從英國(guó)廣播公司的廣播中聽(tīng)到,因?yàn)殓娝辖恿他溈孙L(fēng)?!按蟊尽辩姾芏喑霾铄e(cuò)。然而有一次,它卻把時(shí)間報(bào)錯(cuò)。在鐘塔上干活的一位油漆工把一只油漆桶掛在了一根指針上,把鐘弄慢了!句型和時(shí)態(tài)課文詳注 Further notes on the text 1If the Houses of Parliament had not been burned down in 1834, the great clock would never have been erected. 如果不是國(guó)會(huì)大廈在1834年被焚毀的話(huà),這座大鐘永遠(yuǎn)也不會(huì)建造。 (1)這句話(huà)用
6、的是虛擬語(yǔ)氣,表示與過(guò)去的事實(shí)相反的一種假設(shè)。 (2)the Houses of Parliament,國(guó)會(huì)大廈。由于英國(guó)議會(huì)是由上議院(House of Lords)和下議院(House of Commons)組成的,所以Houses為復(fù)數(shù)形式。 3)burn down為固定短語(yǔ),在這里表示“(使)燒成平地”、“燒毀”: The hospital was burned down last month. 那家醫(yī)院上個(gè)月被燒毀了。 2Big Ben takes its name from Sir Benjamin Hall who was responsible for the making o
7、f the clock“大本”鐘得名于本杰明霍爾爵士,他負(fù)責(zé)建造大鐘。 (1)Sir用于英國(guó)人的全名(或名字)之前時(shí)表示“爵士”(不單獨(dú)用于姓之前),如 Sir John Gilbert(約翰吉爾伯特爵士)或 Sir John(約翰爵士),但不能稱(chēng) Sir Gilbert。 (2)responsible for表示“對(duì)需負(fù)責(zé)任承擔(dān)責(zé)任的”: Who is responslble for the accident? 誰(shuí)應(yīng)對(duì)這起事故負(fù)責(zé)? John is responsible for the building of the bridge. 約翰負(fù)責(zé)修建這座橋。 (3)-ing形式前面無(wú)冠詞時(shí)可直
8、接跟賓語(yǔ): making the clock; -ing 前有冠詞時(shí)則其后不能直接跟賓語(yǔ), 而必須用of;the making of the clock. 3It is not only of immense size此鐘不僅外型巨大 be of表示人或物的特征: we are of the same age/size. 我們年齡個(gè)頭相同。 This letter is of great importance. 這封信至關(guān)重要。倒裝 4Officials from Greenwich Observatory have the clock checked twice a day. 格林威治天文臺(tái)
9、的官員們每天兩次派人矯正此鐘。 林威治天文臺(tái)的官員們每天兩次派人矯正此鐘。 (1)Greenwich 格林威治(又譯格林尼治),位于倫敦東南,是本初子午線(xiàn),即經(jīng)度零度經(jīng)過(guò)的地方。 (2)have the clock checked是have的使役式用法。(cf. 第66課語(yǔ)法) 5Big Ben has rarely gone wrong. “大本”鐘很少出差錯(cuò)。 go wrong為固定短語(yǔ),其含義之一是“(機(jī)器等)發(fā)生故障”、“出毛病”: My watch/The engine of the car has gone wrong. 我的手表汽車(chē)發(fā)動(dòng)機(jī)出了毛病。 Something has g
10、one wrong with my car. 我的汽車(chē)出毛病了。 6slowdown, 把弄慢。 Slow down為固定短語(yǔ)(可分開(kāi)使用),其含義之一為“(使)慢下來(lái)減速”: He slowed his car down while driving in heavy traffic. 他在車(chē)輛擁擠的路上駕駛時(shí),放慢了車(chē)速。 詞匯學(xué)習(xí) Word study 1official, employee與shop assistant official指“官員”、“公務(wù)員”: Before he retired, Jeremy had been a government/city official. 在
11、他退休之前,杰里米一直是位政府市政府官員。 A Customs official checked their passports. 一位海關(guān)官員檢查了他們的護(hù)照。 official也可以指“高級(jí)官員”: Bank officials get high salaries. 銀行高級(jí)職員的工薪很高。 employee泛指“雇員”、“雇工”(包括各個(gè)層次的): In a few years the small workshop had become a large factory which had seven hundred employees. 幾年之后,小鋪?zhàn)右呀?jīng)發(fā)展成一個(gè)雇有700人的大工廠
12、。 Later he became a government employee. 后來(lái)他成了一名公務(wù)員政府雇員。 shop assistant在英國(guó)英語(yǔ)中表示零售店的“店員”(相當(dāng)于美國(guó)英語(yǔ)中的salesclerk): The shop assistant who served her did not like the way she was dressed. 接待她的售貨員不喜歡她的那副打扮。 2hang, hung, hung與hang, hanged, hanged 當(dāng)hang表示“懸掛”時(shí),其過(guò)去式與過(guò)去分詞均為hung: A painter hung a pot of paint on one of the hand and slowed the clock down. 一位油漆工把一只油漆桶掛在了一根指針上,把針弄慢了。 Im hanging this
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- GB/T 45200-2025飼料中新甲基橙皮苷二氫查耳酮的測(cè)定高效液相色譜法
- 鐵路鋼板樁施工方案
- 掛籃0 專(zhuān)項(xiàng)施工方案
- 穿孔鋁板龍骨施工方案
- 公路擋土墻施工方案
- 二零二五年度醫(yī)院醫(yī)護(hù)人員正式勞動(dòng)合同范本發(fā)布
- 2025年度航空航天技術(shù)合作意向協(xié)議合同
- 二零二五年度農(nóng)村宅基地使用權(quán)轉(zhuǎn)讓與農(nóng)村集體產(chǎn)權(quán)制度改革合同
- 2025年度洗衣店門(mén)店經(jīng)營(yíng)權(quán)轉(zhuǎn)讓協(xié)議
- 2025年洗車(chē)機(jī)租賃與新能源汽車(chē)充電設(shè)施配套服務(wù)合同
- 為人民服務(wù) 公開(kāi)課比賽一等獎(jiǎng)
- 2023年山東省春季高考語(yǔ)文試題詳解
- 休閑農(nóng)業(yè)與鄉(xiāng)村旅游(課件)
- 設(shè)備安裝驗(yàn)收單
- YY/T 1712-2021采用機(jī)器人技術(shù)的輔助手術(shù)設(shè)備和輔助手術(shù)系統(tǒng)
- 高中語(yǔ)文部編版(2023)選擇性必修中冊(cè)第三單元9屈原列傳 屈原列傳(解析版)
- GB/T 31366-2015光伏發(fā)電站監(jiān)控系統(tǒng)技術(shù)要求
- 管理制度-汽修廠環(huán)境保護(hù)管理制度參考范本
- 物理光學(xué)-第二章-光波的疊加與分析-課件
- 衛(wèi)氣營(yíng)血辨證-課件
- 第十四屆全國(guó)交通運(yùn)輸行業(yè)職業(yè)技能競(jìng)賽(公路收費(fèi)及監(jiān)控員)賽項(xiàng)題庫(kù)-下(多選題匯總-共3部分-3)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論