Lesson 3(for English Major)_第1頁(yè)
Lesson 3(for English Major)_第2頁(yè)
Lesson 3(for English Major)_第3頁(yè)
Lesson 3(for English Major)_第4頁(yè)
Lesson 3(for English Major)_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩8頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、ReviewWord Meaning and the Translation(Technical terms included)Nominalization1Options on Meaning and Part of Speech of Technical Terms On Meanings of a Word1) By Part of Speech2) By Scientific Fields Involved( Major?)3) By Collocation4) By Context (21)Ex. On Page 17,18,19-212Associative Meanings of

2、 a Word1) By Concretization 2) By Abstraction3) In Accordance with the Fixed Expression for Technical Terms 4) for Coherence According to Linguistic Norms (23)Ex. On Page 233Nominalization1. verb in ChineseThis virtual environment allows users, for the first time, to communicate with each other in a

3、 near natural way, through the simultaneous use of voice, video and image and data. 這種虛擬環(huán)境首次允許用戶通過(guò)同步使用音頻、視頻、圖像和數(shù)據(jù)以近乎真實(shí)的方式相互交流。41. verb in ChineseThe television is the transmission and reception of images of moving objects by radio waves. 電視通過(guò)無(wú)線電波發(fā)射和接收活動(dòng)物體的圖像。The deployment of 911 across cellular net

4、works is being addressed in three steps.在蜂窩網(wǎng)中布設(shè)911系統(tǒng)可以分為三個(gè)階段來(lái)進(jìn)行。5Nominalization1. verb in Chinese This is followed by an appraisal of progress in numerical, experimental and applied technologies. 接著,對(duì)數(shù)字技術(shù)、實(shí)驗(yàn)技術(shù)、和應(yīng)用技術(shù)的進(jìn)步做了評(píng)價(jià)。61. verb in Chinese As a small-scal illustration of the artificial modificati

5、on of physical weather processes, take the frost prevention in an orchard.我們可舉果園中防霜作為說(shuō)明對(duì)天氣的物理過(guò)程進(jìn)行小尺度人工影響的例子。我們可以果園中防霜為例,說(shuō)明如何對(duì)天氣的物理過(guò)程進(jìn)行小尺度人工影響。7Nominalizaiton2. a surbordinate clause as needed in ChineseThe collapse of a star may produce a White Dwarf or neutron star.當(dāng)恒星塌縮時(shí),可能產(chǎn)生“白矮星”或“中子星”。The slight

6、ly porus nature of the surface of the oxide film allows it to be colored with either organic or inorganic dyes.氧化膜表面具有輕微的滲透性,因此可以用有機(jī)或無(wú)機(jī)燃料著色。 因?yàn)檠趸け砻婢哂休p微的滲透性,所以可以用有機(jī)燃料或無(wú)機(jī)燃料著色。 8Nominalizaiton 3. v. in Chinese. ? noun in Chinese. e.g. development, introduction, investigation ,study, . etc.The design,

7、fabrication, and testing of micro-fabricated shear sensors for aerodynamic measurements is discussed. 本文討論用于氣動(dòng)測(cè)量的微型制造剪切傳感器的設(shè)計(jì)、制造和測(cè)試。9Nominalization 4. noun in Chinese. Our material properity, the conveniences of life, and often life itself rest upon the development of our science.我們的物質(zhì)繁榮、生活便利,而且往往生活

8、本身,都依賴于科學(xué)的發(fā)展。The study of sound is of importance not only in music and speech but also communications and industry.聲學(xué)研究不僅在音樂(lè)和語(yǔ)音方面很重要;而且在通信和工業(yè)方面也很重要。10NominalizationSuch recent terms as chemical physics and biophysics are indicative of the widening application of the principles of physics, even in th

9、e study of living organisms. v. or n.?像化學(xué)物理學(xué)和生物物理學(xué)這類新術(shù)語(yǔ),就是物理學(xué)原理被推廣應(yīng)用的明證,表明其應(yīng)用范圍甚至已推廣到生物機(jī)體的研究中。application v. 被應(yīng)用study n. 研究11NominalizaitonThe study of the flow of heat in a metal place led the physicist Fourier to the invention of a series which not only solved complicated problems in the study of

10、heat but also gave great impetus to the development of pure mathematics.對(duì)金屬板內(nèi)熱流的研究引導(dǎo)物理學(xué)家傅里葉發(fā)明了級(jí)數(shù),它不僅解決了這項(xiàng)熱流研究上的復(fù)雜問(wèn)題,而且極大地推動(dòng)了理論數(shù)學(xué)的發(fā)展。invention v. study, development n.12Subjunctive mood in EST-unreal condition What kind of world would we live in if thought transference were made a common means of communication?如果能使思想傳遞成為聯(lián)絡(luò)的普通手段的話,那么,人類生

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論