動詞的形式與含義_第1頁
動詞的形式與含義_第2頁
動詞的形式與含義_第3頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、動詞的形式與含義:1. doing 表示進行的動作;表示主動形式;令人的2. done表示被動語態(tài);完成時態(tài);心理感受,情緒狀態(tài)3. being done正在進行的被動動作4. to be done將要進行的被動的動作1The problem_(discuss) now is important.The problem_(discuss) next week is important.2琥 珀 屋 The Amber Room 1709年,生性豪奢的普魯士國王腓特烈一世命令當時普魯士最有名的建筑師安休魯達和戈德恩著手興建“琥珀屋”(Amber Room)。完成后的琥珀屋面積約55平方米,共有全

2、由琥珀制成的12塊護壁鑲板和12個柱腳,其上飾有銀箔,可任意拼裝成各種形狀。在當時,琥珀的價值為黃金的13倍,因此“琥珀屋”無論從材料的貴重程度還是工藝水平來說都堪稱稀世奇珍,曾有“世界第八奇跡”之譽。 為了向俄國示好,加強兩國間的軍事同盟關(guān)系,腓特烈一世在1716年決定將琥珀屋贈予俄國的彼得大帝。1717年,琥珀屋被運抵俄國的圣彼得堡。后來,這座估計價值1億5千萬英鎊的藝術(shù)珍品又被運到了圣彼得堡郊外沙皇村(后更名為普希金城)的凱瑟琳宮。 德國入侵前蘇聯(lián)后,凱瑟琳宮的工匠曾打算用紗和假墻紙把琥珀屋遮蓋起來。不過,攻占皇宮的德軍識破了偽裝,將琥珀屋拆開運到了德國。人們知道德國人曾把琥珀屋收藏在東普魯士的哥尼斯堡,但自那以后就再也沒有人清楚它的下落。60年來,人們有過各種各樣的揣測,尋找,卻始終

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論