




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、PAGE PAGE 23/20處世懸鏡 南北朝:傅昭處世(chsh)懸鏡南北朝:傅昭識(shí)之卷一 天地(tind)載道,道存則萬物生,道失則萬物滅。 譯文:天地之間自有其生存法則,即為道。按照大自然的規(guī)則(guz)行事,則可成萬事、立聲命;違背大自然的規(guī)則行事,則必會(huì)自取滅亡。天道之?dāng)?shù),至則反,盛則衰。炎炎之火,滅期近矣。 譯文:世間的諸般事務(wù)發(fā)展,都遵循著物極必反、盛極則衰的內(nèi)在規(guī)律??此菩苄苋紵牧已?,光輝如是,勢(shì)力如是,其實(shí),離熄滅之期已經(jīng)近了。 自知者智,自勝者勇,自暴者*,自強(qiáng)者成。 譯文:能清楚了解自己的優(yōu)勢(shì)與劣勢(shì)的人,是聰明人;能在看到自己弱點(diǎn)的同時(shí)改正并戰(zhàn)勝這個(gè)弱點(diǎn)的人,是真勇士
2、;自暴自棄,懷疑自己的潛能的人,是將長(zhǎng)期卑下的精神和靈魂;相信自己,自強(qiáng)不息的人,終將獲得勝利和無比的成功。 不矜細(xì)行,終毀大德。 譯文:細(xì)節(jié)決定成敗,不在生活中的時(shí)時(shí)處處保持警醒,謹(jǐn)慎小心處理每一件小事,早晚會(huì)因那些處理不周的小細(xì)節(jié)而貶損了自身原有的好不容易積累起來的良好聲望,自毀了優(yōu)良品行。千里之堤,潰于蟻穴啊, 不得不慎。 夫用人之道,疑則生怨,信則共舉。 譯文:在使用人才這個(gè)大問題上,千萬不要讓對(duì)方感覺到你在懷疑他的忠誠(chéng)、能力或其他種種。疑人不用,用人不疑,如果你懷疑他,就不要用他,既然決定用他,就相信他會(huì)給你帶來業(yè)績(jī)和成果。用人,卻懷疑對(duì)方,這將招致(zhozh)對(duì)方的怨恨與不滿,這
3、樣的合作不僅不長(zhǎng)久還會(huì)讓雙方的事業(yè)和心情難免經(jīng)歷一番痛苦的波折。只有完全信賴對(duì)方,才能共同創(chuàng)造事業(yè)的輝煌。 有膽無識(shí),匹夫之勇;有識(shí)(yu sh)無膽,述而無功;有的有識(shí),大業(yè)可成。 譯文:謀定而后動(dòng)之理。我們?cè)谏鐣?huì)上看到的人中,有些人有膽量做事卻沒有遠(yuǎn)見卓識(shí),所以無論做什么都只是懲一時(shí)匹夫之勇,也許能成功一兩次,可是最終看來還是失利的時(shí)候多;還有一些人他們很有見識(shí), 可是對(duì)他們自己所認(rèn)識(shí)到的事情卻心生膽怯、無從發(fā)揮見識(shí),于是,這些人也頂多是說過就算,到頭來沒有任何作為;那些看準(zhǔn)了好時(shí)機(jī),有了穩(wěn)固(wng)的認(rèn)識(shí)和意志,然后經(jīng)過精心籌劃,徐圖成事的人最終可成就大業(yè)。 柔舌存而堅(jiān)齒亡,何也?以柔
4、勝剛。 譯文:那些看似堅(jiān)硬可靠的牙齒在我們老年的時(shí)候一一脫落,而看似柔弱的舌頭卻一直能夠保存下來,這是什么道理?這是因?yàn)槿崛?、柔軟、柔順的事物比那些看似?jiān)強(qiáng)剛健的事物更有持續(xù)力和生命的韌性。 見一落葉,而知秋臨;睹洼中之冰,而曉天寒。 譯文(ywn):人事物將來的好壞成敗都有其外示毫末征兆。如同看到一片葉子的飄落,就可以推知秋天的來臨;看到低洼地里的水凍結(jié)成冰,就明白數(shù)九寒天到了。 用人(yng rn)者,取人之長(zhǎng),辟人之短;教人者,成人之長(zhǎng),去人之短也。 譯文:每個(gè)人都有其長(zhǎng)處和短處,而對(duì)于領(lǐng)導(dǎo),擅于凝聚人心和人力是相當(dāng)重要的功課。一個(gè)明智的用人者,應(yīng)該盡量讓人才處在適合他發(fā)揮(fhu)自己
5、特長(zhǎng)的地方,而避免讓其處在不合適的地方;在教育他人的方式上, 肯定對(duì)方的長(zhǎng)處,發(fā)展對(duì)方最有優(yōu)勢(shì)的環(huán)節(jié),讓人才脫穎而出成就事業(yè), 利于其克服自身原有的弱點(diǎn),而不是抓住對(duì)方的小辮子不放。 歲寒乃見松柏本色,事險(xiǎn)方顯朋友偽賢。 譯文:路遙知馬力,日久見人心。天氣曝寒,才能看到松柏不懼嚴(yán)寒、剛毅堅(jiān)強(qiáng)的個(gè)性;行事境地危險(xiǎn)萬分之時(shí),才能顯現(xiàn)出朋友中間哪些是真心朋友,又哪些只是酒肉朋友。 天地賦命,生必有死;草木春秋,亦枯亦榮。 譯文:上蒼賦予萬物生命之機(jī),有出生就必有死亡;人生一世,草木一春,一枯一榮之間反映的是萬物交替,恒久不變的還是世間的大道規(guī)常。 智莫難于知人,痛莫苦于去私。 譯文:人的種種(zhn
6、gzhng)智慧中,沒有一種能夠比識(shí)人、懂人的能力更困難的; 人的痛苦也沒有大過遠(yuǎn)離偏私之心的。 君子(jnz)之生于世也,為其所可為,不為其所不可為。 譯文:君子生活在這世間,做的是他們(t men)可以做的那些合法正直的事情, 不做那些不可做的違法亂紀(jì)、邪門歪道的事情。 膽勁心方,雖弱亦強(qiáng)。 譯文:膽色過人,且心志上剛正無阿,即便眼下情勢(shì)偏弱,也可在不遠(yuǎn)的將來成功轉(zhuǎn)化為強(qiáng)勢(shì)有力的局面。 以勢(shì)友者,勢(shì)傾則斷;以利友者,利窮則散。 譯文:因?yàn)閷?duì)方有勢(shì)力而極力巴結(jié)的人,一旦對(duì)方失勢(shì),交情也就說斷就斷了;因?yàn)閷?duì)方有財(cái)帛利益而去結(jié)交的人,一旦對(duì)方利益散去,所謂朋友間的情誼也隨風(fēng)而散了。 諂諛逢迎之輩
7、,君子鄙之。何以貨利而少舛?上之需也。 譯文:那些阿諛諂媚,喜好逢迎巴結(jié)權(quán)貴的人,都是君子所看不起的。但為什么就是這些所謂的被君子看不起的人會(huì)處處得到利益好處、左右逢源而很少發(fā)生意外和不測(cè)呢?那是因?yàn)橹魃项I(lǐng)導(dǎo)需要他們。 綱舉目張,執(zhí)本末從。 譯文:抓住提網(wǎng)的總繩撒網(wǎng),網(wǎng)眼自然而然就打開了,抓住事物的根本, 那些細(xì)枝末節(jié)的也就自然會(huì)跟著順從了。 天下皆知取之為取,而莫知與之為取。 譯文:全天下的人都知道從他人(trn)那里得到東西是“取得(qd)”,而很少有人知道,其實(shí)給予他人東西(dngx),也是一種“取得”。 金玉滿堂,久而不知其貴;蘭蕙滿庭,久而不聞其香。故,鮮生喜,熟生厭也,君子戒之。
8、譯文:金石美玉布滿華堂,看久了也就不覺得有多么珍貴了;蘭花蕙草長(zhǎng)滿庭院,處久了也就聞不到花香幽雅了。所以說啊,這新鮮有趣的東西能討人喜歡,一旦熟稔了也就難免感到厭棄,君子應(yīng)該以之為誡。 謙謙君子,卑以自牧;伐矜好專,舉事之禍也。 譯文:那些有道德、有修養(yǎng)的君子,總是以謙恭好禮、守法合矩的態(tài)度自處;那些驕傲自夸、好獨(dú)斷專行的態(tài)度,都是會(huì)給行事帶來災(zāi)禍和不測(cè)的啊。 一貴一*,乃知世態(tài);一死一生,乃知交情。 譯文:一朝富貴一朝貧*,都經(jīng)歷過的人才能真真切切知道什么叫做世態(tài)炎涼;死生一線之間都經(jīng)歷過的人,更能確切知曉親友間的交情深淺。 縱欲者,眾惡之本;寡欲者,眾善之基。 譯文:放縱自己的各種欲望(好
9、比名利聲色),是世間罪惡產(chǎn)生的根本; 無欲無求或者少欲少求的,才是世間善念的基礎(chǔ)。 行之卷二 欲成事必先自信,欲勝人必先勝己。 譯文:想要做成一件事情,首要的是做到足夠的自信,想要戰(zhàn)勝他人必定(bdng)先要戰(zhàn)勝自己。 君子(jnz)受言以明智,驕橫孤行禍必自生。 譯文:君子是可以接納他人的勸諫的人,這讓他們更加聰明和富于智慧。而對(duì)于那些自以為是,凡事一意孤行、驕傲(jio o)蠻橫的人,禍患就是從這里來的。 孟子曰:“雖有智慧,不如乘勢(shì);雖有镃基,不如待時(shí)?!睍r(shí)者,機(jī)遇也。 譯文:孟子說:“人有智慧,自不待言,但不如借力打力來的好;手里雖然有鋤頭,也得等農(nóng)時(shí)到來才可開始耕作?!睍r(shí)的意思,就是
10、機(jī)遇二字。 子曰:“君子和而不同,小人同而不和?!惫示拥玫?,小人求利。 譯文:孔子說:“君子求同存異,小人外和而內(nèi)不和?!彼?,君子收獲大道,而小人求得利益。 孟子曰:“富貴不能淫,貧*不能移,威武不能屈,此之謂大丈夫。” 譯文:孟子說:“富貴不能迷他眼,貧*不能移其志,威武不能曲其節(jié), 這就是大丈夫?!?非知之實(shí)難;惟行之,艱也。 譯文:知易行難之理。大家讀一本書,聆聽一個(gè)人教誨,學(xué)到一些做人做事(zu sh)的道理,這并不難,可是真要跟著做,那就顯得艱難了,能真正做到的人也沒有想像中的多。 令行生威,威而有信,信則服眾。 譯文:嚴(yán)格執(zhí)行法令制度(zhd),這樣才能產(chǎn)生威信,有了威信才能有
11、公信力, 有了公信力,則大家都會(huì)跟著服從。 蓄不久(bji)則著不盛,積不深則發(fā)不茂。 譯文:厚積薄發(fā)之理。積蓄的時(shí)間不夠長(zhǎng)久,則儲(chǔ)存的東西必不夠豐盛; 積累的力量不夠深厚,則將來的發(fā)展終究不會(huì)太強(qiáng)大和旺盛。 學(xué)貴有恒,勤能補(bǔ)拙。 譯文:做學(xué)問,學(xué)知識(shí),重要的是持之以恒,把書從頭到尾地讀下來。而且通過勤奮用功也能彌補(bǔ)一些所謂智力、天分上的小小不足。 寧忍胯下之辱,不失丈夫之志。 譯文:寧可忍受如同當(dāng)年韓信所受的胯下之辱,也絕對(duì)不能失去大丈夫的志向,成為一介庸碌之人。 當(dāng)斷不斷,必有禍亂;當(dāng)斷則斷,不留禍患。 譯文:事到臨頭,必做明確決斷。此時(shí)猶猶豫豫的態(tài)度,必定遭致之后無窮的禍患,而你可能再也
12、沒有機(jī)會(huì)回頭。所以,應(yīng)該立時(shí)決斷的事情必須立刻做出決定并予以堅(jiān)定執(zhí)行,那么也就不會(huì)留下什么后遺癥了。 精于理者,其言易而明,粗于事者,其言浮而狂。故,言浮者親行之, 其形可見(kjin)矣。 譯文:精通個(gè)中事理關(guān)節(jié)的人,他的發(fā)言會(huì)是平易而簡(jiǎn)潔明了的,而對(duì)事情一知半解的人,他的話(dehu)會(huì)是浮夸、膚淺和狂妄的。因此,那些言語膚淺浮夸的人,讓他們親自實(shí)踐一下,就會(huì)原形畢露了。 五岳(W Yu)之外,尚有山尊;至上之人,亦有圣人。 譯文:山外有山,人外有人。五岳雖然尊重,還有比這更高更了不起的高山;一個(gè)在道德品行或者社會(huì)地位方面已經(jīng)達(dá)到至上地位的人,也還有著比他們更加高古尊貴的圣人生活在這世上。
13、 止之卷三 大怒不怒,大喜不喜,可以養(yǎng)心;靡俗不交,惡黨不入,可以立身;小利不爭(zhēng),小忿不發(fā),可以和眾。 譯文:遇到讓自己感到無比憤怒的事情,切莫急著火冒三丈;遇到天上掉下來餡餅這類好事,也別高興得立時(shí)一蹦三丈高,恬淡的心境可以養(yǎng)護(hù)心神。那些奢靡的風(fēng)俗不參與,有志為惡的團(tuán)隊(duì)不加入,就可以讓自己在社會(huì)上有一定地位;不與他人為小利益而爭(zhēng)奪,也不因?yàn)橐稽c(diǎn)小小的不愉快而向周圍人爆發(fā)你的情緒,如此這般,可以與眾人和睦相處。 見色而忘義,處富貴而失倫,謂之逆道。逆道者,患之將至。 譯文:有異性、沒人性這種事情,好比(hob)看到美色誘惑而禁不住去違背內(nèi)心道義,身處富貴而有失倫常,這就是逆天而行。逆天而行的人
14、,災(zāi)禍厄運(yùn)將會(huì)落到你的頭上。 恩不可(bk)過,過施則不繼,不繼則怨生;情不可密,密交則難久,中斷則疏薄之嫌。 譯文:施恩不是越多越好,不可過量施予,過分施恩一則來很難長(zhǎng)久, 而且一旦(ydn)未能持續(xù)恩遇,難免會(huì)使對(duì)方產(chǎn)生怨謗的情緒;交情也是如此, 不可過分親密,過分親密也很難保持長(zhǎng)久,遇到了中斷就顯出疏遠(yuǎn)淡薄的嫌隙來了。 不貪?rùn)?quán),敞戶無險(xiǎn);不貪杯,心靜身安。 譯文:不貪慕權(quán)柄,門戶大開可保平安無事;不癡迷杯盞,內(nèi)心安寧平靜,身子也能持盈保泰。 直木先伐,全璧受疑;知止能退,平靜其心。 譯文:筆直挺立的樹木最先被砍伐,完整無缺的玉璧容易招人懷疑;知道情勢(shì)不利于自己、無法前進(jìn)的時(shí)候,能暫時(shí)撤退
15、,以保持內(nèi)心的平和安定。 養(yǎng)心莫善于寡欲,養(yǎng)廉莫善于止貪。 譯文:護(hù)養(yǎng)心性最好的辦法就是減少各種欲望,保持廉潔最好的辦法就是停止貪念的滋生蔓延。 高飛之鳥,死于美食;深潭之魚,亡于芳餌。 譯文:天空中高高飛翔的鳥兒,會(huì)死在貪吃地上的美食上面(shng min);深水積潭里的魚,會(huì)死在貪食釣餌上美味的餌食上。 外貴而驕,敗之端也;處富而奢,衰之始也。去驕戒奢,惟恭惟儉。 譯文:身居權(quán)貴而且驕橫,這是衰敗的開端;身處富庶而奢侈,這是家業(yè)蕭條的起始(q sh);要避免驕橫、戒除奢侈,只有恭敬節(jié)儉才是王道。 錢字拆開(chi ki),乃兩戈?duì)幗?,世人?yīng)曉其險(xiǎn)也。 譯文:把“錢”字拆開來看,是兩個(gè)“戈”
16、字在爭(zhēng)奪一“金”,世間人應(yīng)該清楚知道二桃三士的風(fēng)險(xiǎn)有多么大吧。 廉于小者易,廉于大者難;廉于始者易,廉于終者難。 譯文:對(duì)于小恩小惠,要做到廉潔是容易的;對(duì)于巨額利益,要做到廉潔可就困難了。剛開始的時(shí)候憑內(nèi)心的道德規(guī)范要做到廉潔是容易的, 但要終身保持廉潔,顯然是非常困難的。 全則必缺,極則必反,盈則必虧。 譯文:不要認(rèn)為完美的事物是天地的寵兒,其實(shí),那些看似完整無缺的完美事物必定會(huì)遭到缺損際遇,物極必反,月滿則虧。 改過宜勇,遷善宜速。迷途知返,得道未遠(yuǎn)。 譯文:要改正自己的過錯(cuò)需要需要,要與人修善是越快越好的。如果你曾經(jīng)在生命中走錯(cuò)方向,請(qǐng)記住,通向天堂的路允許掉頭。只要你愿意掉頭,那么離
17、正確的思路和行動(dòng)已經(jīng)不遠(yuǎn)了。 藏之卷四 有功(yu n)而能謙者豫;有才而恃顯者辱。 譯文:有了大功勞而又保持(boch)謙卑的人是快樂的;有了點(diǎn)才干就驕傲了, 還拿來到處顯擺的人會(huì)遭致侮辱。 山以高移,谷以卑安,恭則物服,驕則必挫。 譯文:山峰因?yàn)楦呗柤疤於伙L(fēng)雨侵蝕變形,山谷因?yàn)樯硖幍拖挛恢枚闷桨?。一個(gè)人恭敬待人則外人(wirn)可服,一個(gè)人驕傲自負(fù)則必定遭受挫敗。 螻蟻之穴,能毀千里之堤;三寸之舌,可害身家性命。 譯文:螻蟻筑造的看似微小的巢穴,在潮汛到來時(shí)可以輕易葬送千里長(zhǎng)堤;人這三寸的舌頭,一旦說話不慎,則可能禍害身家性命。 德行昭著而守以恭者榮,功高不驕而嚴(yán)以正者安。 譯文:德行
18、高古,為人稱頌的人能始終保持謙恭有禮,這種人將榮達(dá)于世;功勞雖高,毫不顯出驕傲之色,反倒還嚴(yán)以律己的,這種人可以全家平安。 聰明過露者德薄,才華太盛者福淺。 譯文:聰明與才華不是成功的全部。聰明太過流露于外,這種人品德單薄無依,才華太高的人福分也顯得相對(duì)少一些。 自高者處危,自大者勢(shì)孤,自滿者必溢。 譯文:自視甚高的人處境危險(xiǎn),自我膨脹、自以為是的人勢(shì)單力孤,自滿驕傲的人肯定會(huì)顯露出來自招敗績(jī)。 人情(rnqng)警于抑而放于順,肆于譽(yù)而敕于毀。君子寧抑而濟(jì),毋順而溺;寧毀而周,毋譽(yù)而缺。 譯文:人一般都是遭受壓抑痛苦的時(shí)候開始警醒自己的行為,而在順利的環(huán)境下就開始放縱;聽到外面的喝彩聲而開始
19、自我膨脹,恣肆放浪, 被人申斥的時(shí)候開始反省。君子都是寧可在逆境中自強(qiáng)不息獲得轉(zhuǎn)機(jī), 也不要在順境(shn jn)中成為溫水青蛙;寧可在遭受詆毀時(shí)改正缺點(diǎn),而不要在獲得榮譽(yù)之后缺失為人的一些的優(yōu)點(diǎn)。 覺人之詐,不形于言;受人之侮,不動(dòng)于色。此中有無窮(wqing)意味。 譯文:發(fā)覺別人在欺騙自己,不說出來;收到別人的侮辱,不在臉色行動(dòng)上體現(xiàn)出來。這里面可是有著很深的內(nèi)涵啊。 良賈深藏若虛,君子盛德不顯。譯文:精于做買賣的商人會(huì)把最好的東西藏起來不讓人輕易看見,君子有著深厚的德行卻不向外顯露。 持盈履滿,君子兢兢;位不宜顯,過顯則危。 譯文:隨時(shí)保持內(nèi)里充沛而不至于水滿則溢,君子為此常常殫精竭慮
20、, 不敢隨便造次;官爵祿位也不應(yīng)該過于尊崇,太高太過也是有一定風(fēng)險(xiǎn)的。 柔之戒,弱也;剛之戒,強(qiáng)也。 譯文:柔軟、柔順是好品格,不過要避免太過柔弱;剛強(qiáng)(gngqing)也是好的,不過要提防過于強(qiáng)硬。忍之卷五 和者無仇,恕者無怨,忍者無辱,仁者無敵。 譯文:與人為善、和氣的人不會(huì)與人成為仇敵;會(huì)寬恕他人的人,別人也不會(huì)對(duì)他心生怨言;能夠忍耐不利(bl)處境的人,不致于遭受到大恥辱; 仁義之人,更加不會(huì)有敵手,萬事可成。 忍一言風(fēng)平浪靜(fng png lng jng),退一步海闊天空。 譯文:臨場(chǎng)忍下一言半語不中聽的話,也就跟著風(fēng)平浪靜了;處境阻滯的時(shí)候,不妨退后一步考慮,也許新機(jī)會(huì)陡然就出現(xiàn)
21、了,這樣就成就一片海闊天空了。 必有忍,其乃有濟(jì);有容,德乃大。 譯文:人一定要忍耐,包括做人做事的種種,這樣才會(huì)收獲成功;有容人之量,德行才是高大不群的。 千尺之松,不蔽其根者,獨(dú)立無輔也;百里之林,鳥獸群聚者,眾木威濟(jì)也。故,賢者聚眾而成事,恕眾而收心。 譯文:千尺高的松樹,不能掩蔽他的根系,因?yàn)樗陋?dú)一枝、沒有輔助; 百里遠(yuǎn)的密林,禽鳥獸類群居群聚,是因?yàn)楸姸嗟臉淠鞠嗷鸵r而成。所以說,賢人能夠聚集眾人的力量共同舉事,成就事業(yè),寬恕眾人各自的缺點(diǎn)而收得人心。 寧讓人,勿使人讓我;寧容人(rn rn),勿使人容我;寧虧己,勿使我虧人。此君子之為也。 譯文:寧可主動(dòng)禮讓他人(trn),不要讓
22、別人主動(dòng)對(duì)自己禮讓;寧可主動(dòng)包容別人,不要讓別人來包容自己;寧可自己吃點(diǎn)虧,也不要虧欠他人。這些都是君子的行為。 與人當(dāng)寬,自處(z ch)當(dāng)嚴(yán)。 譯文:寬以待人,嚴(yán)于律己。 不制怒,無以納諫;不從善,無以改過。 譯文:不能控制自己的憤怒情緒,就不可能容納別人的勸諫;不能聽從他人的良言勸告,也是不可能改過從善的。 不期而遇,時(shí)也;無利而助,誠(chéng)也。助而無怨,是為君子之德。 譯文:沒有特別的約定而突然相遇,這是一種機(jī)遇;沒有任何利益而去襄助他人,這是一種源自內(nèi)心的真誠(chéng)表現(xiàn);幫助了他人,同時(shí)也不會(huì)產(chǎn)生任何怨言的,這是君子的德行。 容人者容,治人者治。 譯文:能寬容對(duì)待他人的人,別人對(duì)他也會(huì)同樣寬容;
23、整治他人的人, 其實(shí)別人也是在整治他的。 狹路行人,讓一步為高;酒至酣處,留三分最妙。 譯文:羊腸小道兩路人馬,退讓他人先行的,是高尚的行為;喝酒喝道酣暢淋漓的時(shí)候,7 分是最佳的境界,再不可多了。 信之卷六 寬則得眾,恭者宜人(yrn),信則信人,敏者功成。 譯文:寬厚的人可以得到眾人的擁戴,對(duì)人恭敬的人會(huì)讓他人覺得相處舒心融洽,有信用的人別人也會(huì)相信他,為人機(jī)敏的人也會(huì)因此(ync)種種獲得最后的大成功。 厚德(hu d)可載物,拙誠(chéng)可信人。 譯文:高尚的道德可以早就大事業(yè),看似笨拙的誠(chéng)懇也可以博得他人的信賴。 忠信謹(jǐn)慎,此德義之基也;虛無詭譎,此亂道之根也。 譯文:忠誠(chéng)、盡心、誠(chéng)信、嚴(yán)謹(jǐn)
24、、謹(jǐn)慎,這些都是道德仁義的基石;而那些玩虛的,狡詐的、多變不定的、離奇古怪的,都是禍亂的根本啊。 踐行其言而人不信者有矣,未有不踐言而人信之者。 譯文:能實(shí)踐個(gè)人的諾言而別人仍然對(duì)此不報(bào)信任的,這是有的;而不實(shí)踐諾言而別人仍然相信的,這是不會(huì)有的。 巧偽似虹霓,易聚易散;拙誠(chéng)似厚土,地久天長(zhǎng)。 譯文:技巧詐偽如同彩虹幻象,容易聚攏更容易散去,是不長(zhǎng)久的;而笨笨的誠(chéng)實(shí)忠誠(chéng)如同厚重的大地一般,會(huì)長(zhǎng)久保留下去。 自謀不誠(chéng),則欺心而棄己;與人不誠(chéng),則喪德而增怨。 譯文:為自己謀劃將來而不誠(chéng)實(shí),這是自欺欺人,最終毀了自己;對(duì)待他人不誠(chéng)實(shí),就會(huì)喪失道德口碑而增加他人對(duì)自己的怨恨。 修學(xué)(xi xu)不以誠(chéng)
25、,則學(xué)淺;務(wù)事不以誠(chéng),則事敗。 譯文:修習(xí)學(xué)問(xu wen)不以誠(chéng)實(shí)正心,全力以赴,則學(xué)問得來終究淺陋;辦事不輔之以誠(chéng)心誠(chéng)意,一心一意,專心致志,一定做不好。 友者,溫不增華,寒不改葉,富不忘舊,歷夷險(xiǎn)而益固。 譯文:真正的朋友,在平時(shí)不會(huì)有意錦上添花,在曝寒時(shí)候不會(huì)輕易變節(jié),在一朝得富貴時(shí)不會(huì)忘記老朋友,在歷經(jīng)各種危機(jī)場(chǎng)面(chng min)后反倒友誼日深。 堅(jiān)石碎身,共性不易,君子素誠(chéng),其色不改。 譯文:堅(jiān)硬的石頭砸碎成一塊塊,他們的本質(zhì)共性沒有發(fā)生變異。君子一直保持誠(chéng)意正心,任外面發(fā)生什么狀況,也不會(huì)改變他的外在表征的。 夫信天地之誠(chéng),四時(shí)生焉,春華秋實(shí);夫信人之誠(chéng),同爾趨之,霸業(yè)興焉
26、。 譯文:信賴天地的誠(chéng)意,四時(shí)更替,于是春天播種,秋天收獲;相信他人的誠(chéng)意,于是共同為一個(gè)目標(biāo)奮斗,然后成就偉業(yè)。 君子不失信于人,不失色于人。 譯文:君子不會(huì)食言,也不會(huì)在言行舉止上表現(xiàn)得特別失儀。 君子行法,公而忘私;小人行貪,囊私棄公。 譯文:君子按照道德法紀(jì)辦事,行公道而忘記為自己謀私利;小人貪圖, 中飽私囊而廢棄了公眾利益。 曲之卷七 水曲流長(zhǎng),路曲通天(tngtin),人曲順達(dá)。 譯文:流水曲曲彎彎(qqwnwn),源遠(yuǎn)流長(zhǎng);道路曲曲彎彎,通向天邊;為人能屈能伸,能獲得順利通達(dá)。 豪奪不如(br)智取,己爭(zhēng)不如借力。 譯文:憑借蠻力強(qiáng)取不如憑借智力巧取,憑個(gè)人之力硬爭(zhēng)不如借力打力。
27、 山勢(shì)崇峻,則草木不茂;水勢(shì)湍急,則魚鱉不生。觀山水可以觀人矣。 譯文:山勢(shì)高隆險(xiǎn)峻,則山上的草木不可能長(zhǎng)得特別茂盛;水勢(shì)湍急, 則水中的魚蝦蟹鱉等生物都無法生存。觀察這山山水水里面蘊(yùn)含的道理,也可以用來觀察人,學(xué)做人了。 屈己者和眾,寬人者得人。 譯文:在團(tuán)隊(duì)里面,能委屈自己的人可以同眾人和樂相處,寬厚待人的人也可以得到眾人的擁護(hù)。 自重者生威,自畏者免禍。 譯文:重視自己言行后果的人在人群中樹立威信,凡事有所畏懼的謹(jǐn)慎的人可以避免災(zāi)禍。 用心而志大,智圓而行方,才顯而練達(dá),成事之基。 譯文:專心做事,志向遠(yuǎn)大,處事圓滿而行動(dòng)方正不阿,有才氣而為人洗練達(dá)觀,這是成就大事業(yè)的基礎(chǔ)。 淵深魚聚,
28、林茂鳥棲。 譯文:潭深水深,魚兒就聚攏過來了;林子茂密了,自然(zrn)有鳥兒會(huì)飛過來?xiàng)ⅰ?處大事(dsh)貴乎明爾能斷,處難事貴乎通而能變。 譯文:在處理大事的時(shí)候貴在當(dāng)斷則斷,不是(b shi)猶猶豫豫;處理難事的時(shí)候貴在能及時(shí)變通,不拘泥于眼前事物。 擇路宜直,助人直曲;謀事直秘,處人宜寬。 譯文:選擇道路的時(shí)候要挑選筆直大路以避免走入歪門邪道,幫助別人不要都擺在臺(tái)面上;謀劃事情的階段要注意保密,待人的時(shí)候要厚道。 圣人不能為時(shí),而能以事適時(shí),事適于時(shí)者其功大。 譯文:圣人也不能創(chuàng)在時(shí)勢(shì),不過他們可以把所做的事情同時(shí)勢(shì)很好地結(jié)合起來。一旦這件事情適應(yīng)時(shí)勢(shì),則成事的幾率大,成果更大。 山
29、,水繞之;林,鳥棲之,曲徑可通幽也。 譯文:山旁,水流環(huán)繞;林間,鳥兒棲息,彎曲的小徑可以通向悠遠(yuǎn)的地方。 處君子宜淡,處小人當(dāng)隙,處賊徒當(dāng)方圓并用。 譯文:跟君子相處講求平淡,與小人相交需要保持一定距離,混到賊窩里面就需要方圓并用了。 厚之卷八 兵不厭詐,擊敵無情。 譯文:用兵直到是不排斥用詐的,為了(wi le)擊敗敵人更是要無情。 在上者,患下之驕;在下者,患上之疑,故,下驕,上必削之;上疑, 下必懼之。 譯文:處上位的人,擔(dān)心下面的人驕橫自專;處下位的人,擔(dān)心上面的人懷疑自己的忠心。所以,下位的人驕縱,上位的人必定削弱他的權(quán)力(qunl); 上面的人一旦有了絲毫懷疑,下面的人必定惶恐不
30、安。 人心叵測(cè)(rn xn p c),私欲惑爾,去私則仁生。 譯文:人心難測(cè),因?yàn)閭€(gè)人的種種欲望常會(huì)迷了自己的眼,如果能拋棄那些私心,則人人都有一顆仁人愛人之心了。 縻情羈足,疑事無功。 譯文:人一旦困于感情則會(huì)束縛了自己的手腳,行事遲疑不決也就沒有功業(yè)可言了。 毒來毒往,毒可見矣。 譯文:對(duì)待狠毒惡毒的人事物,均不宜以對(duì)待常人的寬厚處理,而要以毒攻毒,甚至比對(duì)方的手段更加狠毒,那么,對(duì)方的毒也就可見而不再那么可怕了。最怕在此處有婦人之仁。 蜂蠆(chai,第四聲)之毒,可傷肌膚;人心之黑,可彌日月。 譯文:蜂蠆身上的毒,不過是損傷人的皮膚;人的心要是黑暗起來,那可是足以遮天蔽日的。 無欲則生仁,欲盛則懷毒。 譯文:無欲無求的人,心中會(huì)有仁義的價(jià)值觀,欲望(ywng)膨脹的人,則難免懷著歹毒之心了。 君子懷德(hui d)養(yǎng)人,小人趨利害人。懷德者德彰,趨利奢利顯。 譯文:
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 風(fēng)險(xiǎn)管理與公司品牌戰(zhàn)略的協(xié)同效應(yīng)試題及答案
- 2024年漢中西鄉(xiāng)縣醫(yī)療定向招聘筆試真題
- 2024年貴州中醫(yī)藥大學(xué)人才引進(jìn)筆試真題
- 2024年崇左寧明縣愛店鎮(zhèn)衛(wèi)生院招聘筆試真題
- 安徽許鎮(zhèn)2025屆數(shù)學(xué)七下期末質(zhì)量跟蹤監(jiān)視模擬試題含解析
- 數(shù)據(jù)可視化的重要性與實(shí)踐試題及答案
- 材料力學(xué)性能測(cè)試安全性重點(diǎn)基礎(chǔ)知識(shí)點(diǎn)
- 湖北恩施沐撫大峽谷2025年數(shù)學(xué)七下期末達(dá)標(biāo)檢測(cè)試題含解析
- 材料力學(xué)性能測(cè)試韌性-脆性轉(zhuǎn)變重點(diǎn)基礎(chǔ)知識(shí)點(diǎn)
- 跨國(guó)法律事務(wù)的挑戰(zhàn)與試題及答案
- 安徽省1號(hào)卷A10聯(lián)盟2025屆高三5月最后一卷化學(xué)試題及答案
- 2022《農(nóng)產(chǎn)品質(zhì)量安全法》全文解讀與學(xué)習(xí)
- 2025屆河北省邢臺(tái)市清河中學(xué)高三下學(xué)期5月模擬物理試卷(原卷版+解析版)
- 【部編版】六年級(jí)語文下冊(cè)《語文園地五》精美課件
- 登革熱防控知識(shí)培訓(xùn)
- 糖尿病患者血脂管理中國(guó)專家共識(shí)(2024版)解讀
- 藥物制劑輔助材料試題及答案
- 婚前心理知識(shí)講座課件
- 蛋雞育雛前后管理制度
- 安全文明及綠色施工方案
- 泰康之家管理體系
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論