![中英文合同范本參考_第1頁](http://file4.renrendoc.com/view/ae94e3db697bd1de729d4bef45510ca5/ae94e3db697bd1de729d4bef45510ca51.gif)
![中英文合同范本參考_第2頁](http://file4.renrendoc.com/view/ae94e3db697bd1de729d4bef45510ca5/ae94e3db697bd1de729d4bef45510ca52.gif)
![中英文合同范本參考_第3頁](http://file4.renrendoc.com/view/ae94e3db697bd1de729d4bef45510ca5/ae94e3db697bd1de729d4bef45510ca53.gif)
![中英文合同范本參考_第4頁](http://file4.renrendoc.com/view/ae94e3db697bd1de729d4bef45510ca5/ae94e3db697bd1de729d4bef45510ca54.gif)
下載本文檔
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、中英文合同范本中英文合同范本4/4中英文合同范本銷 售 合 同SALES CONTRACT編號:Contract No: 日期: Date:簽約地點:Signed at:賣方:Sellers:地址:Address:郵政編碼:Postal Code:電話:Tel:傳真:Fax:買方:Buyers:地址:Address:郵政編碼:Postal Code:電話:Tel:傳真:Fax:茲確認售予買方下列貨品,其成交條款如下:The Seller hereby confirms selling the following goods on terms and conditions specified a
2、s follows:(1) 品名、規(guī)格及數(shù)量Commodities Name & Specifications數(shù)量Quantities(Meters)單價Unit Price(USD)總值Total Amount(USD)電纜1(2) 總額TOTAL AMOUNT(3)公差:數(shù)量及總值均有_%的增減,由賣方?jīng)Q定Tolerance: With _% more or less both in amount and quantity allowed at the sellers option.(4) 原產(chǎn)地Country of Origin: (5) 付款方式:30%預付,70%發(fā)貨前一周付清Pay
3、ment terms: 30% deposit, 70% payment within one week before delivery.(6) 交貨時間:收到預付款后15天內完成裝運。Time of shipment: Within15 days after deposit received.(7) 貿易方式:FOB ShanghaiTerms of Shipment: FOB Shanghai(8) 包裝:膠合板木盤外封鐵皮Packing: Plywood drum with steel sheet cover.(9) 保險:由賣方按發(fā)票全額110%投保至_為止的_險。Insurance:
4、 To be effected by seller for 110% of full invoice value covering _ up to _ only. (10) 裝運口岸:中國上海港Port of Loading: Shanghai Port, China(11) 轉運:允許Transshipment: Allowed(12) 分批裝運:允許分批裝運Partial Shipment: Allowed(13) 目的口岸:Port of Destination: (14) 嘜頭:Shipping Marks:(15) 單據(jù):Documents:(16) 品質與數(shù)量、重量的異義與索賠:Q
5、uality/Quantity Discrepancy and Claim:(17) 逾期發(fā)運:如果由于買方原因造成逾期發(fā)運,買方承擔責任。造成自簽訂合同之日起超過45天不能發(fā)運的,賣方將每日按貨物金額的3%收取保管費;如果由于買方原因造成逾期發(fā)運超過6個月,賣方有權自行處置定金和貨物。如果是賣方原因造成的逾期發(fā)運,賣方需提前告知買方并得到買方的確認并承擔其他相關費用。LAST SHIPMENT: if the late delivery is caused by the buyer, the buyer shall bear the responsibility. If the delay
6、has being made more than 45 days from the signing of the Sales Contract hereof, the buyer shall pay 3% of total amount each day, and if the delay is more than 6 months, the Seller has the right to dispose the down payment and the goods. If the late delivery is caused by the Seller, the Seller shall
7、inform the Buyer in advance and get confirmation from the Buyer, and the related expense shall be born by the Seller.(18) 質量/數(shù)量異議:對于質量方面的異議,買方必須在貨物抵達目的港后30天之類提出:對于數(shù)量方面的異議,買方必須在貨物抵達目的港后15天之內提出。對由于保險公司、運輸公司、其他運輸機構或郵局的原因所造成的貨物差異,賣方不負任何責任。QUALITY/QUANTITY DISCREPANCY: In case of quality discrepancy, cla
8、im shall be filed by the Buyer within 30 days after the arrival of the goods at port of destination; while for quantity discrepancy, claim shall be filed by the buyer within 15 days after the arrival of the goods at port of destination. It is understood that the Seller shall not be liable, for any d
9、iscrepancy of goods shipped due to causes for which the Insurance Company, Shipping Company, other transportation organization or Post Office are liable.(19) 不可抗力:賣方對由于下列原因而導致不能或暫時不能履行全部或部分合同義務的,不負責任:水災、火災、地震、干旱、戰(zhàn)爭或其他任何在簽約時賣方不能預料、無法控制且不能避免和克服的事件。但賣方因盡快地將所發(fā)生的事件通知對方,并應在事件發(fā)生后15天內將有關機構出具的不可抗力事件的證明寄交對方。如
10、果不可抗力事件之影響超過120天,雙方應協(xié)商合同繼續(xù)履行或終止履行的事宜。FORCE MAJEURE: Seller shall not be responsible for failure or delay in performance of entire or portion of these Sale Contract obligations in consequence of Force Majeure incidents: flood, fire, earthquake, drought, war, or any other matters couldnt be foreseen o
11、r controlled or couldnt be avoided. But Seller shall inform the incidents to Buyer immediately, and shall delivery the certificate of Force Majeure incidents issued by related organization within 15 days after the incidents happened. If the incidents influence more than 120 days, both parties shall
12、negotiate to decide whether to execute or terminate the Sales Contract.(20) 仲裁:因履行本合同所發(fā)生的一切爭議,雙方應友好協(xié)商解決,如協(xié)商仍不能解決爭議,則應將爭議提交中國國際經(jīng)濟貿易仲裁委員會(北京),依據(jù)其仲裁規(guī)則仲裁。仲裁裁決是終局的,對雙方都有約束力。仲裁費應由敗訴一方承擔,但仲裁委員會另有裁定的除外。在仲裁期間,除仲裁部分之外的其他合同條款應繼續(xù)執(zhí)行。ARBITRATION: All disputes across from the execution of, or in connection with th
13、is Sales Contract shall be settled friendly through negotiation, in case no settlement can be reached, the case shall then be submitted to China International Economic and Trade Arbitration Commission, Beijing for arbitration in accordance with its provisional rules of procedure. The result of arbit
14、ration shall be born by the losing party except for the condition the Commission has other judgment. During the arbitration period, clauses beside of the arbitrated parts shall be executed.(21) 本合同為中英文對應,一式兩份,買賣雙方各執(zhí)一份;合同自賣方簽字蓋章、買方簽字后生效(傳真件以及掃描具有正版相等法律效應)。The Sales Contract is concluded in Chinese and English with same effectiveness, and will come into effect on stamp of Seller and signing by Buyer. The Sales Contract is in dual original and each party shall have one original copy of this Sales Contract
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年糧食加工設備合作協(xié)議書
- 2025年防殺病毒軟件合作協(xié)議書
- 外研版新教材七年級上冊英語重點單詞短語默寫紙
- 2025年胃腸解痙藥合作協(xié)議書
- 2025年事業(yè)單位臨時工勞動合同樣本(三篇)
- 2025年中國房屋租賃合同(2篇)
- 2025年產(chǎn)品外協(xié)加工合同范文(2篇)
- 2025年互聯(lián)網(wǎng)辦稅軟件服務協(xié)議范文(2篇)
- 2025年交通事故死亡賠償協(xié)議范文(2篇)
- 山西省2024七年級道德與法治上冊第四單元追求美好人生第十三課實現(xiàn)人生價值情境基礎小練新人教版
- 2025年上半年山東氣象局應屆高校畢業(yè)生招考易考易錯模擬試題(共500題)試卷后附參考答案
- 第二單元 主題活動三《世界那么大我想去看看》(說課稿)-2023-2024學年六年級下冊綜合實踐活動內蒙古版
- 人教版2024-2025學年八年級上學期數(shù)學期末壓軸題練習
- 【人教版化學】必修1 知識點默寫小紙條(答案背誦版)
- 江蘇省無錫市2023-2024學年八年級上學期期末數(shù)學試題(原卷版)
- 幼兒園防四害安全教育
- 全國第三屆職業(yè)技能大賽(無人機駕駛(植保)項目)選拔賽理論考試題庫(含答案)
- 《奧特萊斯業(yè)態(tài)淺析》課件
- 2022年湖南省公務員錄用考試《申論》真題(縣鄉(xiāng)卷)及答案解析
- 國家安全教育課程教學大綱分享
評論
0/150
提交評論