國際貿(mào)易實(shí)務(wù)pp2(貿(mào)易術(shù)語)(修訂版)(鳳山書屋)_第1頁
國際貿(mào)易實(shí)務(wù)pp2(貿(mào)易術(shù)語)(修訂版)(鳳山書屋)_第2頁
國際貿(mào)易實(shí)務(wù)pp2(貿(mào)易術(shù)語)(修訂版)(鳳山書屋)_第3頁
國際貿(mào)易實(shí)務(wù)pp2(貿(mào)易術(shù)語)(修訂版)(鳳山書屋)_第4頁
國際貿(mào)易實(shí)務(wù)pp2(貿(mào)易術(shù)語)(修訂版)(鳳山書屋)_第5頁
已閱讀5頁,還剩101頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、第二章 貿(mào)易術(shù)語與商品價格第一節(jié) 貿(mào)易術(shù)語第二節(jié) 常用貿(mào)易術(shù)語第三節(jié) 其他貿(mào)易術(shù)語第四節(jié) 對外報價2第一節(jié) 貿(mào)易術(shù)語一、貿(mào)易術(shù)語(trade terms)的含義也稱為價格術(shù)語(price terms)表示價格的構(gòu)成以及確定風(fēng)險轉(zhuǎn)移、責(zé)任劃分、費(fèi)用負(fù)擔(dān)(tasks, costs and risks)例如:FOB SHANGHAI、CIF NEWYORK二、貿(mào)易術(shù)語的作用簡化交易內(nèi)容表示商品價格的構(gòu)成利于爭端的解決3三、有關(guān)貿(mào)易術(shù)語的國際慣例(一)1932年華沙-牛津規(guī)則(二)1990年美國對外貿(mào)易定義 修訂本(三)2000年國際貿(mào)易術(shù)語解釋通則(四)國際貿(mào)易術(shù)語解釋通則201041932年 華沙

2、牛津規(guī)則Warsaw-Oxford Rules 19321928年,國際法協(xié)會(International Law Association)在波蘭華沙制定華沙規(guī)則(Warsaw Rules, 1928),共22條,旨在統(tǒng)一解釋CIF買賣合同下買賣雙方所承擔(dān)的費(fèi)用、風(fēng)險、責(zé)任。經(jīng)1930年紐約會議、1931年巴黎會議、1932年牛津會議修訂為21條,并定名為1932年華沙牛津規(guī)則返 回51990年美國對外貿(mào)易定義修訂本Revised American Foreign Trade Definitions 19901919年紐約舉行的全美對外貿(mào)易會議(National Foreign Trade C

3、onvention)上制定。原定名為出口報價定義(Definitions of Export Quotations)。其后,因貿(mào)易習(xí)慣發(fā)生了很多變化,在1940年舉行的美國第27屆對外貿(mào)易會議上對該定義作了修訂,并于1941年7月31日經(jīng)美國商會(The Chamber of Commerce of U.S.A)、美國進(jìn)口商全國委員會(The National Council of American Importers, Inc.)和美國全國對外貿(mào)易委員會(The National Foreign Trade Council, Inc.)三機(jī)構(gòu)組成的聯(lián)合委員會通過,并改稱為1941年美國對外貿(mào)

4、易定義修訂本,簡稱美國定義(American Definitions)。后又于1990年再次修訂。主要流行于美國、加拿大及美洲一些國家對6種貿(mào)易術(shù)語進(jìn)行解釋。其中FOB又分為6種形式返 回6INCOTERMS 2000Incoterms 20101921年國際商會在倫敦舉行的第一次大會時就授權(quán)搜集各國所理解的貿(mào)易術(shù)語的摘要(貿(mào)易術(shù)語委員會 )。1936年經(jīng)過十多年的磋商與研討提出了INCOTERMS 1936副標(biāo)題為International Rules for the Interpretation of Trade Terms(1936年國際貿(mào)易術(shù)語解釋通則)Incoterms一詞系Inte

5、rnational Commercial Terms縮寫經(jīng)過1953、1967、1976、1980、1990、2000年多次補(bǔ)充、修訂,現(xiàn)已成為國際上應(yīng)用最廣、影響力最大的國際貿(mào)易慣例。經(jīng)過3年多的努力, INCOTERMS 2010于2010年9月正式面世,并于2011年1月1日生效。7對INCOTERMS作歷次修訂的原因,主要是為了使其適應(yīng)當(dāng)代的商業(yè)實(shí)踐。1980年的修訂是為了適應(yīng)運(yùn)輸技術(shù)集裝箱運(yùn)輸和多式聯(lián)運(yùn)的發(fā)展;1990年的修訂是為了適應(yīng)使用日益廣泛的電子數(shù)據(jù)交換(Electronic Data Interchange, EDI)。鑒于INCOTERMS在世界上已得到廣泛的承認(rèn),國際商

6、會為鞏固其在世界范圍內(nèi)得到的承認(rèn),決定盡量避免改變。因此,在2000年的修訂中,對1990年版本的改變很少。Incoterms 2010 副標(biāo)題為:ICC rules for the use of domestic and international trade terms8四、INCOTERMS 2010貿(mào)易術(shù)語分類Rules for any mode or modes of transportEXWFCACPT、CIPDAT、DAP、DDPRules for sea and inland waterway transportFAS、FOBCFR、CIF9 THE SELLERS OBLIG

7、ATIONS THE BUYERS OBLIGATIONSA1 General obligations of the seller B1 General obligations of the buyA2 Licenses, authorizations security clearances and other formalities B2 Licenses, authorizations security clearances and other formalitiesA3 Contracts of carriage and insurance B3 Contracts Of carriag

8、e and insurance A4 Delivery B4 Taking delivery A5 Transfer of risks B5 Transfer of risksA6 Allocation of costs B6 Allocation of costs A7 Notice to the buyer B7 Notice to the seller A8 Delivery document B8 Proof of delivery A9 Checking packingmarking B9 Inspection of goodsA10 Assistance with informat

9、ion and related costs B10 Assistance with information and related costs10第二節(jié) 常用貿(mào)易術(shù)語FOBCIFCFRFCACIPCPT港口至港口(port to port)門到門(door to door)出口國交貨11一、FOB,F(xiàn)ree On Board (named port of shipment) 裝運(yùn)港船上交貨(指定裝運(yùn)港) INCOTERMS 2010 :指賣方以在指定裝運(yùn)港將貨物裝上買方指定的船舶或通過取得(procure)已交付至船上貨物的方式交貨。貨物滅失或損壞的風(fēng)險在貨物交到船上時轉(zhuǎn)移,同時買方承擔(dān)自那時

10、起的一切費(fèi)用。FOB術(shù)語要求賣方辦理貨物出口清關(guān)手續(xù)。 1. 適用于海運(yùn)和內(nèi)河運(yùn)輸2. 價格主要構(gòu)成:出口商品成本123. 買賣雙方基本義務(wù)賣方 交貨至買方指派船上,并及時通知買方 承擔(dān)貨物置于船上前一切風(fēng)險和費(fèi)用 辦理貨物出口手續(xù) 提供相應(yīng)單據(jù)買方 安排船只接貨,支付運(yùn)費(fèi),通知賣方 承擔(dān)貨物置于后一切風(fēng)險和費(fèi)用 辦理進(jìn)口 支付貨款13(1)船貨銜接問題買方必須就船舶名稱、裝船點(diǎn)和約定期間內(nèi)選擇的交貨時間,向賣方發(fā)出充分通知。若未準(zhǔn)時到達(dá),風(fēng)險提前轉(zhuǎn)移。(2)裝船費(fèi)用負(fù)擔(dān)問題(Variants of Incoterms rules)(3)美國對FOB術(shù)語的特殊解釋4.注意問題14FOB Lin

11、er terms(班輪條件)所有裝船費(fèi)用如同以班輪裝運(yùn)那樣,全部加在運(yùn)費(fèi)里,由支付運(yùn)費(fèi)的一方負(fù)擔(dān)FOB Under Tackle(吊鉤下交貨)賣方負(fù)責(zé)將貨物交到買方指派船只的吊鉤所及之處,貨物起吊的裝船費(fèi)用由買方負(fù)擔(dān)FOB Stowed(理艙費(fèi)在內(nèi))(FOBS)賣方負(fù)責(zé)將貨物裝入船艙并負(fù)責(zé)包括理艙費(fèi)在內(nèi)的裝船費(fèi)用FOB Trimmed(平艙費(fèi)在內(nèi))(FOBT)賣方負(fù)責(zé)將貨物裝入船艙并負(fù)責(zé)包括平艙費(fèi)在內(nèi)的裝船費(fèi)用FOB Stowed and Trimmed(FOBST)15(1)FOB (named inland carrier at named inland point of departur

12、e)在指定內(nèi)陸發(fā)貨地點(diǎn)的指定內(nèi)陸運(yùn)輸工具上交貨(2)FOB (named inland carrier at named inland point of departure), Freight prepaid to (named point of exportation)在指定內(nèi)陸發(fā)貨地點(diǎn)的指定內(nèi)陸運(yùn)輸工具上交貨,運(yùn)費(fèi)付到指定的出口地點(diǎn)(3)FOB (named inland carrier at named, inland point of departure), Freight allowed to (named point exportation)在指定內(nèi)陸發(fā)貨地點(diǎn)的指定內(nèi)陸運(yùn)輸工具上交

13、貨,減除至指定出口地點(diǎn)的運(yùn)費(fèi)16(4)FOB (named inland carrier at named point of exportation)指定出口地點(diǎn)的指定內(nèi)陸運(yùn)輸工具上交貨(5)FOB Vessel (named point of shipment)指定裝運(yùn)港船上交貨(6)FOB (named inland point in country of importation)進(jìn)口國指定內(nèi)陸地點(diǎn)交貨17FOB New YorkFOB Vessel New York18二、CIF, Cost Insurance and Freight (named port of destination

14、) 成本、保險加運(yùn)費(fèi)(指定目的港) INCOTERMS 2010 :指賣方在船上交貨或以取得已經(jīng)交付的貨物方式交貨。貨物滅失或損壞的風(fēng)險在貨物交到船上時轉(zhuǎn)移。賣方必須簽訂合同,并支付必要的成本和運(yùn)費(fèi),以將貨物運(yùn)至指定的目的港。賣方還需辦理保險。1. 適用于海運(yùn)或內(nèi)河運(yùn)輸2. 價格主要構(gòu)成:出口總成本+主運(yùn)費(fèi)+保險費(fèi)193. 買賣雙方基本義務(wù)賣方 安排運(yùn)輸,支付至目的港運(yùn)費(fèi),及時通知買方 承擔(dān)貨物交至船上前一切風(fēng)險 辦理保險,支付保費(fèi) 辦理出口 提供相應(yīng)單據(jù)買方 承擔(dān)貨物交至船上后一切風(fēng)險 負(fù)責(zé)裝船后裝運(yùn)港到目的港通常運(yùn)費(fèi)、保費(fèi)以外費(fèi)用 辦理進(jìn)口 支付貨款20(1) 關(guān)于保險問題保險險別(最低險

15、別);保險金額(按合同金額的110%的最低保額投保)(2)關(guān)于租船訂艙問題按通常條件及慣駛航線,租用通常類型的船舶(3)CIF合同屬于“裝運(yùn)合同”(相對“到貨合同”)賣方在裝運(yùn)港將貨物裝上船即完成交貨義務(wù),無需擔(dān)保買方一定到貨。雖辦理保險,并承擔(dān)保險費(fèi),但屬代辦性。4.注意問題21(4) 關(guān)于卸貨費(fèi)用的負(fù)擔(dān)CIF Liner Terms(班輪條件)CIF Landed(卸到岸上)CIF Ex Ships Hold(艙底交貨)CIF EX Tackle(吊鉤下交貨) CIF的變形只是說明卸貨費(fèi)用負(fù)擔(dān)問題,不改變CIF的交貨地點(diǎn)和風(fēng)險劃分問題。22(5) 象征性交貨(Symbolic Delive

16、ry)相對實(shí)際交貨(Physical Delivery)而言。CIF是一種典型的象征性交貨 ;賣方憑單交貨,買方憑單付款。 賣方只要按期在約定地點(diǎn)完成裝運(yùn),并向買方提交合同規(guī)定的、包括貨物所有權(quán)憑證在內(nèi)的關(guān)單據(jù),就算完成交貨義務(wù),而無須保證到貨。23在CIF合同的談判中,要防止出現(xiàn)要求賣方保證到貨或以到貨作為付款條件的陷阱條款。賣方交單只是其獲得貨款的前提條件,仍須履行交貨義務(wù)。若貨物不符合要求,即使買方已付款,仍有權(quán)向賣方提出索賠。24(6) 美國的特殊解釋 美國定義的CIF是指定的目的地,因而適用更廣泛的范圍,可以是港口也可以是內(nèi)陸地點(diǎn)。25三、CFR, Cost and Freight

17、(named port of destination) 成本加運(yùn)費(fèi)(指定目的港)INCOTERMS 2010:指賣方在船上交貨或以取得已經(jīng)交付的貨物方式交貨。貨物滅失或損壞的風(fēng)險在貨物交到船上時轉(zhuǎn)移。賣方必須簽訂合同,并支付必要的成本和運(yùn)費(fèi),以將貨物運(yùn)至指定的目的港。1. 適用海運(yùn)和內(nèi)河運(yùn)輸2. 價格構(gòu)成:出口商品成本+運(yùn)費(fèi)263. 買賣雙方基本義務(wù)賣方 安排運(yùn)輸,支付至目的港運(yùn)費(fèi),及時通知買方 承擔(dān)貨物交至船上前一切風(fēng)險和費(fèi)用 辦理出口 提供相應(yīng)單據(jù)買方 承擔(dān)貨物交至船上后一切風(fēng)險和額外費(fèi)用 辦理進(jìn)口 支付貨款27(1) 關(guān)于已裝船通知貨物在運(yùn)輸途中遭到損壞或滅失,由于賣方遺漏或未及時發(fā)出裝

18、船通知致使買方漏保,則損失由賣方承擔(dān),此時,“船舷為界”的原則不再適用。(2) 關(guān)于卸貨費(fèi)用的負(fù)擔(dān)CFR Liner Terms(班輪條件)CFR Landed(卸到岸上)CFR Ex Ships Hold(艙底交貨)CFR EX Tackle(吊鉤下交貨)4.注意問題28FOB、CIF、CFR比較相同點(diǎn)1.使用于內(nèi)河及海洋運(yùn)輸2.交貨在裝運(yùn)港3.風(fēng)險轉(zhuǎn)移界限:船上4.賣方辦理出口手續(xù),買方辦理進(jìn)口手續(xù)。5.均屬于裝運(yùn)合同不同點(diǎn) 價格構(gòu)成不同,賣方所承擔(dān)的責(zé)任與費(fèi)用不同。29CIF與FOB的取舍賣FOB/買CIF,可以省去輸運(yùn)輸和保險的麻煩事,還能免受運(yùn)費(fèi)波動的牽連。買FOB/賣CIF好處:(

19、1)提高貿(mào)易的靈活性和盈利性當(dāng)貨價大漲大跌時,誰控制了運(yùn)輸便可盡占便宜30(2)當(dāng)航和較短而結(jié)匯較慢的情況下,以FOB買貨有助于買方實(shí)現(xiàn)盡早取貨的愿望。 要求船東在卸貨港無單放貨,因?yàn)樗载浿鞯纳矸菖c船方訂立運(yùn)輸合同。(3)減少或避免貨損貨差甚至被詐騙的危險。31 買賣雙方簽訂FOBST合同,在日本某港裝貨,裝到一半時突然遇到臺風(fēng),為避免船舶之間發(fā)生碰撞,港務(wù)部門要求船舶離開泊位,進(jìn)港避風(fēng)。由于時間倉促,加上尚未裝完船,所以已上船的貨物未能理艙,結(jié)果貨物在臺風(fēng)中受損。對于這部分損失由誰承擔(dān)?Case 2-132 買賣雙方按照FOB條件簽訂了一筆化工產(chǎn)品檸檬酸的買賣合同。裝船前檢驗(yàn)時,貨物品質(zhì)良

20、好,符合合同的規(guī)定。貨到目的港后,買方收貨時搬運(yùn)工發(fā)現(xiàn)袋內(nèi)結(jié)有硬塊,后經(jīng)證實(shí)是部分結(jié)塊,并導(dǎo)致貨物品質(zhì)發(fā)生變化。經(jīng)調(diào)查確認(rèn),貨損的原因在于貨物包裝沒有按合同規(guī)定密封好,在運(yùn)輸途中吸收了空氣中的水分所致。于是,買方提出索賠。但是賣方指出,貨物裝船前是合格的,品質(zhì)變化是在運(yùn)輸途中發(fā)生的,按照 INCOTERMS 2010 ,其后果應(yīng)由買方承擔(dān),因此,賣方拒絕賠償。Case 2-233 我國某公司與外商按CIF成交一批出口貨物,貨物在合同規(guī)定的時間和裝運(yùn)港裝船,受載船只在航運(yùn)中觸礁沉沒。當(dāng)我國該出口公司憑提單、保險單、發(fā)票等單據(jù)要求國外進(jìn)口商支付貨款時,進(jìn)口商以貨物已全部損失、不能得到貨物為由,拒絕

21、接受單據(jù)和付款。 請分析我國出口公司有無權(quán)利憑規(guī)定的單據(jù)要求進(jìn)口商付款。Case 2-334 泰國A公司向法國B公司出口泰國香米,并簽訂了FOB合同。A公司在貨物裝船前向檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)申請檢驗(yàn),檢驗(yàn)結(jié)果貨物符合合同的質(zhì)量要求。A公司在裝船后及時向B公司發(fā)出裝船通知,但航行途中由于海浪過大,大米被海水浸泡,質(zhì)量降低。貨到目的港后,B公司要求A公司賠償差價損失。(1)A公司是否對上述損失負(fù)責(zé)?(2)如果本合同以CIF成交,大米被海水浸泡的風(fēng)險損失由誰承擔(dān)?Case 2-435 我方某公司于2005年10月20日以CIF價格條件向新加坡出口一批貨物。合同訂立后,我方公司于11月30日將貨物運(yùn)到上海港碼頭,

22、12月3日開始裝上中國遠(yuǎn)洋運(yùn)輸公司的承運(yùn)船舶,當(dāng)天下午5時裝船完畢。12月4日承運(yùn)船舶開航,12月24日到達(dá)新加坡,1月2日新加坡公司提貨。(1)我方某公司的交貨地點(diǎn)在哪里?(2)我方某公司的交貨時間是什么時候?Case 2-536四、FCA, free carrier (named place) 貨交承運(yùn)人1適用范圍:各種運(yùn)輸方式(特別是集裝箱運(yùn)輸和 多式運(yùn)輸) 2價格主要構(gòu)成:出口商品成本373. 買賣雙方基本義務(wù)賣方 交貨至買方指定承運(yùn)人 承擔(dān)貨交承運(yùn)人前一切風(fēng)險和費(fèi)用 辦理出口 提供相應(yīng)單據(jù)買方 安排自指定地點(diǎn)起運(yùn)輸,承擔(dān)運(yùn)費(fèi)并通知賣方 承擔(dān)貨交承運(yùn)人后一切風(fēng)險和費(fèi)用 辦理進(jìn)口 支付貨

23、款38(1)關(guān)于交貨責(zé)任與地點(diǎn)若賣方在其所在地交貨,則賣方應(yīng)負(fù)責(zé)裝貨,若賣方在任何其他地點(diǎn)交貨,賣方不負(fù)責(zé)卸貨。(2)風(fēng)險轉(zhuǎn)移貨交承運(yùn)人為界;特定化(3)有關(guān)責(zé)任和費(fèi)用的劃分4.注意問題39五、CPT,carriage paid to (named place of destination) 運(yùn)費(fèi)付至(指定目的地)1適用范圍:各種運(yùn)輸方式 2價格主要構(gòu)成:出口商品成本+主運(yùn)費(fèi)403買賣雙方基本義務(wù)賣方 安排運(yùn)輸,承擔(dān)運(yùn)費(fèi),貨交承運(yùn)人,及時通知買方 承擔(dān)貨交承運(yùn)人前一切風(fēng)險 辦理出口 提供相應(yīng)單據(jù)買方 承擔(dān)貨交承運(yùn)人后一切風(fēng)險 交貨后一切費(fèi)用,除非根據(jù)運(yùn)輸合同規(guī)定應(yīng)由賣方支付 辦理進(jìn)口 支付貨款

24、41(1)風(fēng)險劃分:承運(yùn)人控制貨物后轉(zhuǎn)移給買方(2)運(yùn)輸問題:要明確裝運(yùn)期和目的地指定地點(diǎn),以便賣方選定承運(yùn)人和實(shí)施運(yùn)輸;為保證賣方運(yùn)輸與買方投保的銜接,明示賣方及時充分通知買方貨已交付的責(zé)任,這有助于日后糾紛的妥善解決;在允許買方確定裝運(yùn)時間或目的地時,訂明買方負(fù)有對此及時充分通知賣方義務(wù)的條款十分必要。4.注意問題42六、CIP,carriage and insurance paid to (named place of destination) 運(yùn)費(fèi)、保險費(fèi)付至(指定目的地)1、適用范圍:各種運(yùn)輸方式2、價格主要構(gòu)成:出口商品成本+基本運(yùn)費(fèi)+保險費(fèi)3、買賣雙方責(zé)任:除保險外,與CPT相同

25、43比較FOB、CFR、CIF與FCA、CPT、CIP44相同:進(jìn)出口手續(xù)的辦理風(fēng)險劃分點(diǎn)前后的費(fèi)用 FCA=FOB CPT=CFR CIP=CIF價格構(gòu)成 FCA=FOB CPT=CFR CIP=CIF不同點(diǎn):適用的運(yùn)輸方式不同交貨和風(fēng)險轉(zhuǎn)移地點(diǎn)不同裝卸費(fèi)用負(fù)擔(dān)不同提供的貨運(yùn)單據(jù)不同45FOB、CFR、CIF僅適用于水上運(yùn)輸方式。FCA、CPT、CIP則適用于任何運(yùn)輸方式,包括多式聯(lián)運(yùn),其承運(yùn)人可以是船公司、鐵路局、航空公司,也可是安排多式聯(lián)運(yùn)的聯(lián)合運(yùn)輸經(jīng)營人。46FOB、CFR、CIF交貨地點(diǎn)均為裝運(yùn)港船舶,風(fēng)險均以在裝運(yùn)港越過船舷為準(zhǔn)。FCA、CPT、CIP交貨地點(diǎn),需視不同的運(yùn)輸方式和

26、不同的約定而定。既可以是在賣方處所由承運(yùn)人提供的運(yùn)輸工具上,也可以是在鐵路、公路、航空、內(nèi)河、海洋運(yùn)輸承運(yùn)人或多式聯(lián)運(yùn)承運(yùn)人的運(yùn)輸站或其他收貨站。風(fēng)險則于賣方將貨物交由承運(yùn)人(多式聯(lián)運(yùn)時為第一承運(yùn)人)保管時,從賣方轉(zhuǎn)移至買方。47FOB、CFR、CIF下,賣方承擔(dān)貨物在裝運(yùn)港船舷為止的一切費(fèi)用,另外CFR、CIF下面賣方還需支付到目的港為止的正常運(yùn)費(fèi)。在租船運(yùn)輸中,F(xiàn)OB合同應(yīng)明確裝船費(fèi)用;CFR、CIF應(yīng)明確卸貨費(fèi)用。FCA、CPT、CIP下,若有海洋運(yùn)輸,并使用租船裝運(yùn),則賣方將貨物交給承運(yùn)人時所支付的運(yùn)費(fèi)(CPT、CIP),或者買方所支付的運(yùn)費(fèi)(FCA),已經(jīng)包含了承運(yùn)人接管貨物后在裝運(yùn)

27、港的裝船費(fèi)用和目的港的卸貨費(fèi)用。不存在另外明確裝卸費(fèi)用由誰負(fù)擔(dān)的問題。48FOB、CFR、CIF術(shù)語下,賣方一般應(yīng)向買方提交已裝船的清潔提單。FCA、CPT、CIP術(shù)語下,賣方提交的運(yùn)輸單據(jù)則視不同的運(yùn)輸方式而定。如在海運(yùn)和內(nèi)河運(yùn)輸方式下,賣方應(yīng)提供可轉(zhuǎn)讓的提單;如果在鐵路、公路、航空運(yùn)輸或多式聯(lián)運(yùn)方式下,則賣方應(yīng)分別提供鐵路運(yùn)單、公路運(yùn)單、航空運(yùn)單或多式聯(lián)運(yùn)單據(jù)。49區(qū)別下列貿(mào)易術(shù)語:(1) FOB Shanghai / FOBST Shanghai(2) FOB New York / FOB Vessel New York(3) CIF London / CIF London Ex Shi

28、ps Hold(4) CIF Hamburg / CIF Hamburg Landed即時練習(xí)50第三節(jié) 其他貿(mào)易術(shù)語解釋EXWFASDATDAPDDP51一、EXW,Ex works (named place) 工廠交貨(指定地點(diǎn))賣方在其所在處所(工廠或倉庫等)將貨物提供給買方時,即履行了交貨義務(wù)。除非另有約定,賣方無需將貨物裝上買方指派的運(yùn)輸工具上,也不負(fù)責(zé)出口清關(guān)。買方負(fù)擔(dān)自賣方所在處所提取貨物至目的地所需的一切費(fèi)用和風(fēng)險。賣方負(fù)擔(dān)最少義務(wù)的術(shù)語。如果買方不能直接或間接辦理出口手續(xù),則不應(yīng)使用該術(shù)語,而應(yīng)使用FCA。適合于國內(nèi)貿(mào)易。52二、FAS,F(xiàn)ree alongside ship

29、 (named port of shipment) 裝運(yùn)港船邊交貨賣方在裝運(yùn)港將貨物交到船邊,即履行了交貨義務(wù)。買方必須自該時刻時,負(fù)擔(dān)一切費(fèi)用和貨物滅失或損壞的一切風(fēng)險。賣方辦理貨物出口清關(guān)。適用于海運(yùn)或內(nèi)河運(yùn)輸。 美國:free along side,泛指各種運(yùn)輸工具旁邊,只有在FAS后加上vessel字樣才能表示“船邊交貨”。53三、DAT,Delivered at Terminal (named terminal at port or place of destination)運(yùn)輸終端交貨(指定港口或目的地的運(yùn)輸終端)指當(dāng)賣方在指定港口或目的地的指定運(yùn)輸終端將貨物從抵達(dá)的載貨運(yùn)輸工具上

30、卸下,交由買方處置時,即為交貨?!癟erminal”:任何地點(diǎn),不論該地點(diǎn)是否有遮蓋。如quay,warehouse,CY or road, rail or air cargo terminal賣方承擔(dān)將貨物送至指定港口或目的地的運(yùn)輸終端并將其卸下的一切風(fēng)險。54四、DAP,Delivered at place(named place of destination)目的地交貨指當(dāng)賣方在指定目的地將仍處于抵達(dá)的運(yùn)輸工具之上,且已作好卸載準(zhǔn)備的貨物交由買方處置時,即為交貨。賣方承擔(dān)貨物運(yùn)送至指定地點(diǎn)的一切風(fēng)險。55五、DDP,delivered duty paid (named place of

31、destination) 完稅后交貨(指定目的地)賣方將貨物運(yùn)至進(jìn)口國的指定地,可供買方收取時,即完成交貨義務(wù)。賣方承擔(dān)貨物運(yùn)至指定地的風(fēng)險和費(fèi)用,包括關(guān)稅及其他費(fèi)用,并辦理貨物進(jìn)口清關(guān)手續(xù)。賣方承擔(dān)責(zé)任義務(wù)最大56按照Incoterms 2010 規(guī)定,不論是常用的六種貿(mào)易術(shù)語,還是其他七種貿(mào)易術(shù)語,如果買賣雙方約定采用電子方式傳遞商業(yè)發(fā)票、交貨證明、運(yùn)輸單據(jù)、報關(guān)單據(jù)等所有單據(jù),均可視為與紙質(zhì)同類單據(jù)具有同等的法律效力。57DES,delivered ex-ship (named port of destination) 目的港船上交貨(指定目的港)賣方在指定的目的港船上向買方提供了未經(jīng)進(jìn)

32、口清關(guān)的貨物時,即完成了交貨義務(wù)。賣方承擔(dān)貨物運(yùn)至指定目的港的一切費(fèi)用和風(fēng)險。主要適用于海運(yùn)或內(nèi)河運(yùn)輸DES與CIF的區(qū)別?58 賣方不僅要將載貨船名及預(yù)計到達(dá)港口的時間及時通知買方,而且要保證貨物安全到達(dá),是名副其實(shí)的“到岸價”。CIF雖有“到岸價”的俗稱,但僅是針對其主要價格構(gòu)成而言,CIF合同屬于裝運(yùn)合同,賣方不保證貨物安全抵港,也不承擔(dān)貨物越過船舷以后的風(fēng)險。而DES合同則屬于到達(dá)合同,賣方要保證貨物按時到達(dá)目的港,承擔(dān)的風(fēng)險也延伸至目的港船上。59DEQ,delivered ex quay (named port of destination) 目的港碼頭交貨(指定目的港)賣方將貨物

33、運(yùn)至指定目的港的碼頭,可供買方收取時,即完成交貨義務(wù)。賣方必須將貨物從載貨船舶卸下,并支付卸貨費(fèi)和承擔(dān)卸貨過程中的風(fēng)險。買方則支付交付后的費(fèi)用,包括進(jìn)口關(guān)稅及其后的運(yùn)輸、存儲貨物等的費(fèi)用。主要適用于海運(yùn)或內(nèi)河運(yùn)輸。60DDU,delivered duty unpaid (named place of destination) 未完稅交貨(指定目的地)賣方將貨物運(yùn)至進(jìn)口國的指定地,可供買方收取時(無需將貨物卸下),即完成了交貨義務(wù)。適用于任何運(yùn)輸方式。61(1)貨物清關(guān)與交付的銜接(2)關(guān)于保險問題注意問題62國際貿(mào)易術(shù)語一覽圖WCDAPDATFOBFASEXWFCABuyerSellerCIP

34、CPTCIFCFRDDP63(一)按出口地交貨或進(jìn)口地交貨劃分(二)按買賣雙方負(fù)責(zé)辦理進(jìn)出口手續(xù)的不同劃分(三)按合同性質(zhì)為標(biāo)準(zhǔn)劃分(四)按其屬于國際貿(mào)易或國內(nèi)貿(mào)易劃分(五)按貨物直接交付買方或交付承運(yùn)人轉(zhuǎn)交標(biāo)準(zhǔn)劃分(六)按其適用的運(yùn)輸方式的不同劃分貿(mào)易術(shù)語總結(jié)64按出口地交貨或進(jìn)口地交貨劃分出口地交貨的貿(mào)易術(shù)語進(jìn)口地交貨的貿(mào)易術(shù)語65按買賣雙方負(fù)責(zé)辦理進(jìn)出口手續(xù)的不同劃分進(jìn)口商負(fù)責(zé)辦理出口的貿(mào)易術(shù)語出口商負(fù)責(zé)辦理出口的貿(mào)易術(shù)語出口商負(fù)責(zé)辦理進(jìn)口的貿(mào)易術(shù)語66按合同性質(zhì)為標(biāo)準(zhǔn)劃分啟運(yùn)地合同貿(mào)易術(shù)語(產(chǎn)地交貨合同)裝運(yùn)地合同貿(mào)易術(shù)語目的地合同貿(mào)易術(shù)語(到貨合同)67按其屬于國際貿(mào)易或國內(nèi)貿(mào)易劃分

35、國際貿(mào)易術(shù)語國內(nèi)貿(mào)易術(shù)語68按貨物直接交付買方或交付承運(yùn)人轉(zhuǎn)交標(biāo)準(zhǔn)劃分將貨物直接交付買方的貿(mào)易術(shù)語將貨物交付承運(yùn)人轉(zhuǎn)交買方的貿(mào)易術(shù)語69按其適用的運(yùn)輸方式的不同劃分可適用于任何運(yùn)輸方式的貿(mào)易術(shù)語適用于水上運(yùn)輸方式的貿(mào)易術(shù)語702006年4月廣交會上汕頭市某出口公司(B公司)與香港某進(jìn)口商(A公司)簽訂了一份出口尼龍布跑步衫3000打的合同。合同規(guī)定每打15美元EXW汕頭,紙箱裝,每箱5打,6月15日之前交貨,支付方式為經(jīng)A公司驗(yàn)貨合格后電匯貨款。6月9日B公司通知港商貨已備妥速來驗(yàn)收。Case 2-6716月10日A公司派代表來汕頭,由B公司陪同赴汕頭某服裝廠(C廠)驗(yàn)貨。6月11日該批貨全部

36、驗(yàn)收合格后并在港商代表的監(jiān)督指導(dǎo)下,按照港商出具的嘜頭裝箱刷嘜。隨即該代表向港商A公司發(fā)出電傳,稱貨已驗(yàn)收刷嘜完畢,B公司等貨款匯到后即可提供商業(yè)發(fā)票和其他有關(guān)的單證。6月12日B公司收到港商匯來的貨款45000美元,隨即B公司將有關(guān)票證交付港方代表。這時該代表向B方提出貨物暫放C廠,等其與汕頭某貨運(yùn)代理聯(lián)系裝箱和出口報關(guān)事宜妥當(dāng)后便來工廠提貨。B公司當(dāng)即與C廠聯(lián)系,C廠回答該批貨物已單獨(dú)存放,隨時可供提取。726月13日下午港方代表來電稱,貨代要到14日上午才能安排車來C廠拉貨。不料14日凌晨C廠因隔壁一家化工廠爆炸,致使C廠突遭火災(zāi),全部廠房及物資均化為烏有。港商聞訊后立即來汕頭要求B公司

37、退還貨款,理由是他并未提貨,貨物被焚應(yīng)由B公司負(fù)責(zé)。B公司拒不同意,理由是火災(zāi)屬于不可抗力,而且他已按時履行了交貨手續(xù),該損失應(yīng)由A公司自己承擔(dān)。A公司卻認(rèn)為C廠并未開具貨物出廠證,貨物所有權(quán)仍在B公司。雙方各執(zhí)一詞,最后港商A公司向汕頭市人民法院控告B公司未履行交貨義務(wù),理應(yīng)承擔(dān)退還貨款的責(zé)任。B公司交貨了沒?731、賣方B公司已在合同規(guī)定日期和指定的交貨地點(diǎn)將符合買方要求的貨物如數(shù)交給買方A公司。這點(diǎn)有買方代表發(fā)給港商A公司的電傳內(nèi)容為證。2、2000通則中對EXW的解釋,買方自工廠點(diǎn)收貨物后即應(yīng)承擔(dān)貨物滅失或損壞的一切風(fēng)險。更何況,該案是在買方代表監(jiān)督下裝箱刷嘜,單獨(dú)存放,事實(shí)上已充分說

38、明該貨物已完全特定化并置于買方支配之下了。3、工廠未開出廠證,只是工廠辦理貨物運(yùn)出廠門的一項(xiàng)內(nèi)部管理的手續(xù),它并不涉及貨物所有權(quán)的轉(zhuǎn)移。4、被告B公司不應(yīng)承擔(dān)退還貨款的責(zé)任。5、原告所遭損失以及C廠因鄰廠爆炸而著火應(yīng)另案處理,與本案無關(guān)。分析74我方以FCA術(shù)語從意大利進(jìn)口一批布料,雙方約定最遲的裝運(yùn)期為4月12日,由于我方業(yè)務(wù)員的疏忽,導(dǎo)致意大利出口商在4月15日才將貨物交給我方指定的承運(yùn)人,當(dāng)我方收到貨物后,發(fā)現(xiàn)部分貨物有水漬,據(jù)查是因?yàn)樨浗怀羞\(yùn)人前兩天大雨淋濕所致。據(jù)此,我方向意大利出口商提出索賠,但遭到拒絕。意方拒絕有理嗎?該損失應(yīng)由誰承擔(dān)?Case 2-775美國T食品加工公司于某年

39、3月與阿根廷的L公司簽訂了購買900M/T咖啡豆的國際貨物買賣合同,交貨條件是USD950 per M/T FCA Buenos Aires。合同中規(guī)定,由T公司在簽約后的20天內(nèi)預(yù)付貨款金額的40%作為定金,剩余款項(xiàng)由T公司在收到貨物后匯付給L公司。合同簽訂后20天內(nèi),T公司如約支付了定金,L公司也于5月2日將貨物交給Buenos Aires的一家運(yùn)輸代理公司(T公司指定的承運(yùn)人)。L公司交貨后,即電告T公司要求其付款。然而,5月3日晚,Buenos Aires突然遭遇罕見大雨,由于貨代公司疏忽,致使堆放貨物的倉庫進(jìn)水,100箱咖啡豆受水浸泡損壞。由于貨物損壞,T公司以未收到貨物為由,拒絕支

40、付剩余貨款。L公司遂向法律提起訴訟。Case 2-876內(nèi)陸地區(qū)產(chǎn)品出口中貿(mào)易術(shù)語的選擇 我國某內(nèi)陸出口公司于2000年2月向日本出口30噸甘草膏,每噸40箱共1200箱,每噸售價1800美元,F(xiàn)OB新港,共54000美元,裝運(yùn)期為2月25日之前,貨物必須裝集裝箱。該出口公司在天津設(shè)有辦事處,于是在2月上旬便將貨物運(yùn)到天津,由天津辦事處負(fù)責(zé)訂箱裝船。Case 2-977 不料貨物在天津存?zhèn)}后的第二天,倉庫午夜著火,搶救不及,1200箱甘草膏全部被焚。辦事處立即通知內(nèi)地公司總部并要求盡快補(bǔ)發(fā)30噸。否則無法按期裝船。結(jié)果該出口公司因貨源不濟(jì),只好要求日商將裝運(yùn)期延長15天,日商同意但提出價格下降

41、5%,經(jīng)雙方協(xié)商,最終降價3%。78 我國進(jìn)出口企業(yè)長期以來不管采用何種運(yùn)輸方式,對外洽談業(yè)務(wù)或報盤仍習(xí)慣用FOB、CFR和CIF三種貿(mào)易術(shù)語。但在滾裝、滾卸、集裝箱運(yùn)輸?shù)那闆r下,船舷無實(shí)際意義時應(yīng)提倡盡量改用FCA、CPT及CIP三種貿(mào)易術(shù)語,特別是內(nèi)陸地區(qū)的出口。分 析79案例中出口公司所在地正處在鐵路交通的干線上,外運(yùn)公司在該市有集裝箱中轉(zhuǎn)站,既可接受拼箱托運(yùn)也可接受整箱托運(yùn)。假如當(dāng)初采用FCA(該市名稱)對外成交,出口公司在當(dāng)?shù)貙?200箱交中轉(zhuǎn)站或自裝集裝箱后將整箱(集裝箱)交中轉(zhuǎn)站,不僅風(fēng)險轉(zhuǎn)移給買方,而且當(dāng)?shù)爻羞\(yùn)人(即中轉(zhuǎn)站)簽發(fā)的貨運(yùn)單據(jù)即可在當(dāng)?shù)劂y行辦理議付結(jié)匯。該公司自擔(dān)風(fēng)

42、險將貨物運(yùn)往天津,再集裝箱出口,不僅加大了自身風(fēng)險,而且推遲結(jié)匯。80一、某出口公司按CIF LONDON向英商出售一批核桃仁。由于該商品的季節(jié)性較強(qiáng),因此,雙方在合同中規(guī)定:買方須于9月底前將信用證開到,賣方保證運(yùn)貨船只不得遲于12月2日駛抵目的港。如果貨輪遲于12月2日抵達(dá)目的港,則買方有權(quán)取消合同。如果貨款已收,則賣方須將貨款退還買方。 試分析這一合同的性質(zhì)與特點(diǎn)。二、廈門某公司打算按DEQ條件進(jìn)口一批貨物,并希望賣方承擔(dān)風(fēng)險和費(fèi)用將貨物交到廈門市內(nèi)某指定倉庫,這種條件下,采用DEQ Xiamen術(shù)語標(biāo)價是否合適?請說明理由。練習(xí)81第四節(jié) 對外報價一、進(jìn)出口商品的作價原則我國進(jìn)出口商品

43、的作價原則是,在貫徹平等互利的原則下,根據(jù)國際市場價格水平,結(jié)合國別(地區(qū))政策,并按照購銷意圖確定適當(dāng)?shù)膬r格。并注意同一商品在不同情況下應(yīng)有合理的差價。 82 二、商品差價 所謂差價是指同一種商品由于交易條件的不同而產(chǎn)生的價格上的差異。在國際貿(mào)易業(yè)務(wù)中,影響商品差價的主要因素是所使用的貿(mào)易術(shù)語的不同,具體而言,須考慮下列因素:(一)要考慮商品的質(zhì)量和檔次;(二)要考慮運(yùn)輸距離;(三)要考慮交貨地點(diǎn)和交貨條件;(四)要考慮季節(jié)性需求的變化;(五)要考慮成交數(shù)量;(六)要考慮支付條件和匯率變動的風(fēng)險。83三、進(jìn)出口商品的價格構(gòu)成(一)進(jìn)口商品的價格構(gòu)成進(jìn)口貨物的FOB價、運(yùn)費(fèi)、保險費(fèi)、進(jìn)口稅費(fèi)、

44、目的港碼頭捐稅、卸貨費(fèi)、檢驗(yàn)費(fèi)、倉儲費(fèi)、國內(nèi)運(yùn)雜費(fèi)、其他雜費(fèi)、傭金和預(yù)期利潤等。(二)出口商品的價格構(gòu)成收購成本、包裝費(fèi)、國內(nèi)運(yùn)費(fèi)、倉儲費(fèi)、檢驗(yàn)費(fèi)、運(yùn)費(fèi)、出口稅費(fèi)、啟運(yùn)港碼頭捐稅、裝貨費(fèi)(駁船費(fèi))、其他雜費(fèi)、傭金和預(yù)期利潤等。84四、作價辦法固定價格非固定價格85五、貿(mào)易效益成本核算出口商品盈虧率出口商品換匯成本出口創(chuàng)匯率86(一)出口商品盈虧率出口商品盈虧率是指出口商品盈虧額與出口總成本的比率。其計算公式為:出口商品盈虧率= (出口銷售人民幣凈收入-出口總成本)/出口總成本100%出口銷售凈收入FOB凈價出口總成本購貨成本+商品流通費(fèi)用+稅金-出口退稅該公式表明,如果出口商品盈虧率大于零,則

45、出口盈利;反之,則虧損。87(二)出口商品換匯成本 出口商品換匯成本,又稱出口商品換匯率,是指以某種商品的出口總成本與出口所得的外匯凈收入之比,得出用多少人民幣換回一美元。其計算公式如下:出口商品換匯成本= 出口總成本(人民幣) / 出口銷售外匯凈收入(美元) 出口商品換匯成本反映了出口商品的盈虧情況,它是考察出口企業(yè)有無經(jīng)濟(jì)效益的重要指標(biāo),其衡量的標(biāo)準(zhǔn)是:人民幣對美元的匯價。該公式表明,如果出口商品換匯成本如高于銀行的外匯牌價的現(xiàn)匯買入價,則出口為虧損;反之,則盈利。因此,要避免虧損,必須準(zhǔn)確測算換匯成本。88我某公司出口商品進(jìn)貨價為每公噸4500元,商品流通費(fèi)攤算為每公噸400元,稅金為每

46、公噸60元。該批商品的出口價為CIF倫敦每公噸7 30美元,其中運(yùn)費(fèi)為每公噸20美元,保險費(fèi)為每公噸10美元,請計算出口換匯成本和盈虧率。(設(shè)1美元=7.1元人民幣)即時練習(xí)89(三)出口創(chuàng)匯率 出口創(chuàng)匯率,又稱外匯增值率,是指加工后成品出口的外匯凈收入與原料外匯成本的比率。該指標(biāo)主要用于計算用國外原材料或國產(chǎn)原材料加工再出口的業(yè)務(wù)。其計算公式如下: 出口創(chuàng)匯率= (成品出口外匯凈收入-原料外匯成本)/原料外匯成本100% 需要說明的是,如原材料為國產(chǎn)品,其外匯成本可按原料的FOB出口價計算。如原材料是進(jìn)口的,則按該原料的CIF價計算。通過出口的外匯凈收入和原料外匯成本的對比,則可看出成品出口

47、的創(chuàng)匯情況,從而確定出口成品是否有利。特別是在進(jìn)料加工的情況下,核算出口創(chuàng)匯率這項(xiàng)指標(biāo),更有必要。90六、價格術(shù)語改報及其換算(一)FOB價改CFR或CIF CFRFOBF(運(yùn)費(fèi))(二)CIF價改FOB或CFR FOBCIFI(保險費(fèi))F(運(yùn)費(fèi)) CFRCIFI(保險費(fèi))91陽山書屋c(三)CFR價改FOB或CIF FOBCFRF(運(yùn)費(fèi))92陽山書屋c七、傭金與折扣(一) 傭金(Commission)在價格條款中,有時會有傭金或折扣的規(guī)定。從這個角度看,價格條款中所規(guī)定的價格,可分為包含有傭金或折扣的價格和不包含這類因素的凈價。包含有傭金的價格,在業(yè)務(wù)中通常稱為“含傭價”。931、含義:在國際

48、貿(mào)易中,有些交易是通過中間代理商進(jìn)行的。因中間商介紹生意或代買代賣而需收取一定的酬金,此項(xiàng)酬金叫傭金。明傭:合同中明確中規(guī)定傭金的百分比暗傭:暗中約定傭金2、應(yīng)用:中間商的交易943. 表示方法(1)商品價格中包括傭金時,通常以文字來說明。 USD 100 per M/T CIF New York including 3% commission.(2)貿(mào)易術(shù)語上加注傭金的縮寫字母C和傭金的百分比來表示。 USD 100 per M/T CIFC3% New York.(3)用絕對數(shù)來表示。 FOB Guangzhou USD95 per M/T954、傭金的計算(1)傭金含傭價傭金率(2)凈價含傭價傭金(3)含傭價凈價/(1-傭金率)5、傭金的支付一種是由中間代理商直接從貨價中扣除傭金;另一種是在委托人收清貨款之后,再按

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論