FAR2117/2127雷達(dá)說(shuō)明書_第1頁(yè)
FAR2117/2127雷達(dá)說(shuō)明書_第2頁(yè)
FAR2117/2127雷達(dá)說(shuō)明書_第3頁(yè)
FAR2117/2127雷達(dá)說(shuō)明書_第4頁(yè)
FAR2117/2127雷達(dá)說(shuō)明書_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩47頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、RADAR OPERATION雷達(dá)操作Turning on the Power開啟雷達(dá)The POWER switch is located at the left corner of the control unit. Open the power switch cover and press the switch to turn on the radar system. To turn off the radar, press the switch again. The screen shows the bearing scale and digital timer approximate

2、ly 30 seconds after power-on. The timer counts down three minutes of warm-up time. During this period the magnetron (transmitter tube) is warmed for transmission. When the timer has reached 0:00, the indication ST-BY appears at the screen center, meaning the radar is now ready to transmit pulses.電源鍵

3、位于控制面板的左上角。打開電源蓋、按下打開電源。再次按下關(guān)閉電源。電源開啟后30秒屏幕顯示方位圈、電子計(jì)數(shù)器,計(jì)數(shù)器倒計(jì)時(shí)3分鐘磁控管預(yù)熱時(shí)間。但計(jì)數(shù)器時(shí)間歸零,屏幕中央顯示“待機(jī)”,表示雷達(dá)已準(zhǔn)備發(fā)射。In the stand-by condition, markers, rings, map, charts, etc. are not shown. Further, ARP is cancelled and the AIS display is erased.在待機(jī)的情況下,標(biāo)志、距標(biāo)圈、海圖等將不顯示。 ARPA功能取消,AIS顯示取消。In warm-up and stand-by c

4、ondition, ON TIME and TX TIME counts in hours and tenths of hour appear at the screen center.在預(yù)熱和待機(jī)的情況下,使用時(shí)間和發(fā)射時(shí)間鍵顯示在屏幕中間(*.*H)。Transmitter ON啟動(dòng)發(fā)射機(jī)After the power is turned on and the magnetron has warmed up, ST-BY appears at the screen center, meaning the radar is ready to transmit radar pulses. Yo

5、u may transmit by pressing the STBY/TX key on the full keyboard or roll the trackball to choose the TX STBY box at the bottom left corner of the display and then push the left button (above the trackball). The label at the left-hand side of the guidance box at the bottom right corner of the screen c

6、hanges from TX to STBY在電源打開、磁才S管預(yù)熱后,ST-BY顯示在屏幕中間,表示已準(zhǔn)備發(fā)射。按準(zhǔn)備鍵或用鼠標(biāo)選擇屏幕左下角的發(fā)射準(zhǔn)備框打開雷達(dá)。Radar display雷達(dá)顯不The radar is initially set to previously used range and pulse length. Other settings such as brilliance levels, VRMs, EBLs and menu option selections are also set to previous settings.雷達(dá)的設(shè)定(量程、脈沖長(zhǎng)度、亮度

7、、活動(dòng)距標(biāo)圈、電子方位線、菜單選項(xiàng)等)為上次關(guān)機(jī)時(shí)的設(shè)定。The STBY/TX key (orTX STBY box) toggles the radar between STBY and TRANSMIT status. The antenna stops in stand-by and rotates in transmit. The magnetron ages with time resulting in a reduction of output power.Therefore, it is highly recommended that the radar be set to s

8、tand-by when not used for an extended period of time.ST-BY/鍵聯(lián)系雷達(dá)待機(jī)和發(fā)射兩種狀態(tài)。待機(jī)狀態(tài)下天線不轉(zhuǎn)動(dòng)、在發(fā)射狀態(tài)下轉(zhuǎn)動(dòng),磁控管的使用時(shí)間影響輸 出功率的大小,因此前來(lái)建議在雷達(dá)長(zhǎng)時(shí)間不使用的情況下鍵雷達(dá)設(shè)于待機(jī)狀態(tài)。Quick start快速啟動(dòng)Provided that the radar was once in use with the transmitter tube (magnetron) still warm, you can turn the radar into TRANSMIT condition withou

9、t three minutes of warm-up. If the POWER switch has been turned off by mistake or the like and you wish to restart the radar promptly, turn on the POWER switch not later than 10 seconds after power-off.如果雷達(dá)仍在使用,磁控管仍然預(yù)熱,可以無(wú)需等待3分鐘。如果誤關(guān)機(jī),又馬上要開機(jī),請(qǐng)?jiān)?0秒內(nèi)馬上打開 電源。Control Unit控制單元Two types of control units a

10、re available: Control Unit RCU-014 (full keyboard) and Control Unit RCU-105 (palm control).本雷達(dá)提供兩種控制單元,RCU-014型鍵盤式、RCU-105型手掌式。EBL Bl1片VRM 必/1.升二LlflbiJdlvlbutDiTrd?t34 Trteri| UfckluttCwiW Urul 就gs fM 加QM?CW!冊(cè)X UnitControl description控鍵Contro l 控鍵Description 功能描述Control Unit RCU-014 (full keyboard)

11、RCU-014 型鍵盤式POWER 電源Turns the system on and off. 開關(guān)電源EBL and VRM rotary controls電子方位Adjust EBL and VRM, respectively.線、活動(dòng)距標(biāo)圈轉(zhuǎn)盤調(diào)節(jié)電子方位線、活動(dòng)距標(biāo)圈EBLON, EBL OFF電子方位線開Turns the EBLs on and off, respectively.為開關(guān)電子方位線F1-F4 功能鍵Execute menu short cut assigned.快捷鍵ALARM ACK 警報(bào)確認(rèn)Silences audible alarm. 關(guān)閉聲響警報(bào)STBY/

12、 TX 待機(jī)/發(fā)射鍵Toggles between stand-by and transmit. 待機(jī)或發(fā)射BRILL 亮度Adjusts display brilliance .調(diào)節(jié)顯示亮度A/C RAIN雨雪抑制Suppresses rain clutter. 抑制雨雪雜波A/C SEA海浪抑制Suppresses sea clutter .抑制海浪雜波GAIN 增益Adjusts sensitivity of the radar receiver.調(diào)節(jié)雷達(dá)接收機(jī)靈敏度HLOFF船首線關(guān)閉Temporarily erases the heading line while pressed.臨

13、時(shí)消除船首線(按住)EBL OFFSET電子方位線偏心顯示Enables, disables the EBL offset. In menu operation, switchespolarity from Northto South and East to West and vice versa.開啟關(guān)閉電子方位線偏心顯示,菜單操作時(shí)選擇南或北、東或西MODE 顯示模式Chooses presentation mode 。選擇顯示模式OFF CENTER偏心顯示Shifts own ship position.調(diào)整本船位置CU/TM RESET真運(yùn)動(dòng)、航向向上顯示復(fù)位Moves own sh

14、ip position in 75% radius in stern direction. ? Resets the heading line to 0 in course-up and true motion modes.真運(yùn)動(dòng)、航向向上時(shí),船首線復(fù)位至零、本船至船尾方向半徑75%處,INDEX LINE 索引線Turns index lines on and off.開關(guān)索弓 1 線VECTOR TIME矢量時(shí)間Chooses vector time (length). 調(diào)節(jié)矢量長(zhǎng)度VECTOR MODE 矢量模式Chooses vector mode, relative or true.

15、選擇真矢量或相對(duì)矢量TARGET LIST目標(biāo)列表Displays ARP target list. 顯示ARPA 目 標(biāo)列表CANCEL TRAILS取消尾跡Cancels all target trails. In menu operation it clears line of data. 取消目標(biāo)尾跡,菜單操作中清除數(shù)據(jù)線ENTER MARK插入標(biāo)志Enters marks; terminates keyboard input.插入標(biāo)志; 終止鍵盤輸入VRM ON, VRM OFF 活動(dòng)距標(biāo)圈開關(guān)Turns the VRMs on and off, respectively開啟或關(guān)閉活

16、動(dòng)距標(biāo)圈MENU 菜單Opens and closes the MAIN menu; closes other menus.開關(guān)菜單ACQ 捕捉? Acquires a target for ARP after choosing it with the trackball. ? Changes a sleepingAIS target to an activated one after choosing it with the trackball. 捕捉物標(biāo)、激活睡眠狀態(tài)的AIS目標(biāo)RANGE 量程Chooses radar range.選擇量程TARGET DATA 物標(biāo)數(shù)據(jù)Displays

17、 target data for ARP or AIS target chosen with thteackball.顯示ARPA或AIS目標(biāo)數(shù)據(jù)TARGET CANCEL目標(biāo)取消Cancels tracking on ARP, AIS or reference target chosen with the trackball .清除ARPA或AIS目標(biāo)Control Unit RCU-015 (palm control)RCU-105型掌控式POWER 電源Turns the system on and off.開關(guān)雷達(dá)F1-F4 功能鍵Execute menu short cut assi

18、gned .快捷功能鍵MAIN MENU1 nPiTHni,rMARKlq 閔 a OMI nIOJ rpi nTTP RIcADFiiD!7 rkjAl/ HATAIQ rkH At/ II iklC . ii Ail DTID INAV LINe * WH 1J9 CUSTOMIZE - TEST一Echo processing functionsMainly turns markefs on/off.Sets guard alarm functions; outputs alarm signalSets ARp and AIS functionsChart and (rack funct

19、iorrsMemory card functionsTurns nav data cn/off.Processes nav lines and waypaints.Customizes operation; executes diagnaslicsMAIN menu主菜單主菜單1、回波2、標(biāo)志3、警報(bào)4、ARPA AIS5、標(biāo)繪6、記憶卡7、航行數(shù)據(jù)8、航線及車向點(diǎn)9、自定義、測(cè)試回波相關(guān)選項(xiàng) 標(biāo)志相關(guān)選項(xiàng) 設(shè)置警戒圈、設(shè)定警報(bào)ARPA AIS相關(guān)功能 海圖及航跡功能 記憶卡功能 開關(guān)航行數(shù)據(jù) 設(shè)定航線及轉(zhuǎn)向點(diǎn) 自定義功能及系統(tǒng)測(cè)試2.Press the numeral key corresp

20、onding to the menu you wish to open. For example, press the 2key to open MARK menu.按數(shù)字鍵打開相應(yīng)的菜單,例如按2打開標(biāo)志菜單;MARK)BACKOWN SHIP MARK OFFrtXSTERN MARK OFFfCMA WDEX LIINE EARINO REL/TRUE5 IMDEX LINEB UNDER LINE hAODB VERTICALrHQRZO*ITALS EBL OFFSET BASE S-TAQ GNQiSIAB HDGf STB NORTHg EBL CURSOR BEARING RC

21、UT1RUD FHWG OFR-DN標(biāo)志菜單MARK man ci/Useful keys in menu operation To clear a hne of numeric data:Use the CANCEL TRAILS key* Switch between plus and minus, North and South or Easl and WestUse the 2 key.菜單操彳2、標(biāo)志2、本船標(biāo)志開關(guān)3、船尾標(biāo)志開關(guān)4、5、6、8、索引線方位相對(duì)/索引線1/2/3/6索引線垂直/水平子方位線基線對(duì)地用I定/首向穩(wěn)定/真北穩(wěn)定部的坐用技巧,+ 真方位/相對(duì)方位上士使用C

22、ANCEL TRAILS鍵清0、固定距標(biāo)圈除數(shù)字?jǐn)?shù)據(jù)開/關(guān)使m 2鍵切換南或北、加或嬴東或西the item you wish toPress the numeral key corresponding toset.按數(shù)字建設(shè)定相應(yīng)的選項(xiàng);Consecutively press the same numeral key pressed at step 3 to choose appropriate option and then press the ENTER MARK key to register your selection.連續(xù)按相同數(shù)字鍵按第三步之操作選擇選項(xiàng),按ENTER MARK

23、鍵確認(rèn)選擇;Press the MENU key to close the menu.按MENU鍵關(guān)閉菜單。Main menu operation by trackball鼠標(biāo)操作菜單1. Roll the trackball to choose the MENU box at the right side of the screen. The guidance box at the bottom right corner (see the illustration at the bottom of the next page for location) now reads DISP MAIN

24、 MENU.用鼠標(biāo)選擇屏幕右邊的菜單框,屏幕右下角的引導(dǎo)框顯示“打開主菜單” -9 for location of all on-screen boxes.) On-screen boxes come in two varieties: Function selection and function selection w/pop-up menu. On-screen boxes of the latter type have at the right side of their boxes, as in the MARK box shown below.MENUMenu box菜單框|MAl

25、N MENUi du93|ni-m4 ZEL ArO-J iPI fTTTFRID |r LU 1 1 匚A: 廣 a 9nl口 JSjrt FhWJ f rikJAliJ1 n.ATAHt |nAV Urt 1 Rjl口 ik.1 AU 1 llkl C . AJDTIoLliM t , Vrr J9T QMlic * 1 CO 1JEcho piroc&g郡ng funclicwis Mamly turns markera- on/off. S&ts gunE ala fyndh凸nw aulpuis 日宙地 Seis AftP and AfS (unabcns.Chart artd tr

26、sck Functions c霸d FuncbansTurns nav dala uci/tifl.ProcKseB nav lines and wapoinlsCuslDmizB aperaiion. cxeoudes diagnasfiics.MA IN m&nu王采單2、Use the left button to display the MAIN menu.按左鍵打開主菜單Roll the wheel to choose the menu you wish to open and then push the wheel or the left button. For example,

27、choose the 2 MARK menu and then push the wheel or the left button.用滾輪選擇所需的選項(xiàng),按滾輪或按左鍵確定。例如選擇2按左鍵或按滾輪進(jìn)入標(biāo)志菜單;用button.返回.本船標(biāo)志.船尾標(biāo)志.索引線方位真/相對(duì).索引線 1/2/3/6.索引線摸式 垂直/水平EBL偏心基準(zhǔn) 對(duì)地用I定/艄向年I定/真北穩(wěn)定EBL游標(biāo)方位真/相對(duì)0.固定距標(biāo)OFF / ONMARK12BACKOWN SHIP MARKQFF/ON3STERN MARK OFFjON45INDEX LINE BEARINGREUTRUEINDEX UNE1/2陪陷6IN

28、DEX LINE MODEVERTICAUHORIZO NTAL8EBL OFFSET BASESTAB GND/STAB HDGSTAB NORTH9EBL CURSOR BEAR1HG REUTRUE0RING OFF/ONMARK menuRoll the wheel to choose item desired and then push the wheel or the leftbutton.滾輪選擇所需的選項(xiàng),按滾輪或按左鍵確定;Roll the wheel to choose option desired and then push the wheel or the left t

29、o register your selection.用滾輪選擇所需的選項(xiàng),按滾輪或按左鍵確定;6. Push the right button to close the menu. (Several pushes may be necessary depending on the menu used.)按右鍵推出(根據(jù)情況可能需要按多次右鍵才能退出)。1.5 Operation Using the On-Screen Boxes使用屏幕選擇框進(jìn)行操作All radar functions can be accessed by using the trackball alone. This is

30、 done by choosing the appropriate on-screen box with the trackball and operating the trackball module to choose item and option. (See paragraph 1所有功能均可通過(guò)鼠標(biāo)單獨(dú)完成,選擇適當(dāng)?shù)钠聊还δ芸?,用鼠?biāo)選擇相應(yīng)的選項(xiàng)(詳見(jiàn) 1。9節(jié))。屏幕功能 框分為兩種:功能選擇和功能菜單打開。后一種功能框如下例之標(biāo)志框,在框體右邊右箭頭顯示,表示可以打開 相應(yīng)的菜單。To operate the radar using on-screen boxes, do t

31、he following:按如下步驟使用屏幕選擇框進(jìn)行操作:Roll the trackball to place the trackball marker inside the box desired.將鼠標(biāo)箭頭至于所需的功能框內(nèi);Note: The trackball marker changes its configuration according to its location. It is an arrow when placed outside the effective display and a cursor (+) when inside the effective dis

32、play. See the illustration on the next page for further details.鼠標(biāo)箭頭根據(jù)所在的位置改變其形狀,在雷達(dá)顯示范圍內(nèi)顯示為十字,在菜單顯示區(qū)內(nèi)顯示為箭頭。詳 見(jiàn)下一頁(yè)之圖例。For example, choose the MARK box, which is at the bottom left corner例如,選擇在屏幕左下角的標(biāo)志框。際而卜Mark type Iasi 上次選擇的標(biāo)志類型及標(biāo)志編號(hào)selected, mark I + +number1ft25T 11.7 NM本 1距本船的方位距離Bearing and ran

33、gg fromown ship to furigin markMARK box標(biāo)志框When a box is correctly selected, its color changes from green to yellow (default colors) and the guidance box at the bottom right corner shows operational guidance. The operational guidance shows the function of the left and right buttons, with a diagonal l

34、ine separating the information. For the MARK box, for example, the operational guidance is MARK SELECT / MARK MENU. In this case you would push the left button to choose a mark or push the right button to open the MARK menu.當(dāng)一個(gè)功能框被選中后,其顏色由綠變黃,右下角的引導(dǎo)框顯示操作引導(dǎo),引導(dǎo)框顯示相應(yīng)的左右鍵 的功能,左右鍵功能由斜線分開,例如標(biāo)志框,引導(dǎo)框顯示為“標(biāo)志選

35、擇/標(biāo)志菜單”,表示左鍵可以選擇 不同的標(biāo)志,右鍵進(jìn)入標(biāo)志菜單。FurtdlOft MI由 buttonFundkin oP nghl buttortGuidance boxAflTQWFor qhoDBingn-screen boxGuidance Mx (Example- gutdance for MARK box)Trackball marker location and guidance box indication鼠標(biāo)位置和引導(dǎo)框的提示The trackball marker is either a cursor (+) or an arrow ( ) depending on wh

36、ether it is within or outside the display area, respectively. Further, the indication in the guidance box changes according to trackball marker location.Suldanee bq-x readsJUMP CURSOR $ DISP MEN LTPush the leH button 加 choose the on-screenboxI口 1he arrow at push ihe rightbutian io d-splay the MAIN m

37、anu鼠標(biāo)箭頭根據(jù)所在的位置改變其形狀,在雷達(dá)顯示范圍內(nèi)顯示為十字,在菜單顯示區(qū)內(nèi)顯示為箭頭。引 導(dǎo)框的內(nèi)容根據(jù)鼠標(biāo)的位置不同顯示相應(yīng)的信息。引導(dǎo)框顯示“跳過(guò)/顯示菜單”,表示按左鍵鼠標(biāo)箭頭跳至 最近的一個(gè)功能框,右鍵打開菜單。Trackball marker is out of effective display area (incl. text area) and not selecting a box: The trackball marker is an arrow鼠標(biāo)光標(biāo)在雷達(dá)有效顯示范圍外(包括文本區(qū)域)顯示為箭頭。To choose boxes successively, pus

38、h the wheel when the guidance box reads as above. Then, the nearest box is selected and marked with the double-ended arrow and the guidance box reads按下滾輪滾動(dòng)可連續(xù)選擇功能框,鼠標(biāo)箭頭變?yōu)殡p箭頭,移動(dòng)就可選擇下一個(gè)最近的功能框。JUMP FORWARD / JUMP BACKWARD. Hit the left button to go to the box below or adjacent to the currently selected

39、 box or hit the right button to go to the box above or adjacent to the currently selected box. Continue pushing a button to choose boxes successively. This is convenient for operation under heavy pitching and rolling. To cancel this feature, push the wheel when the guidance box reads as above.“躍前/躍后

40、:按左鍵進(jìn)入下一個(gè)與當(dāng)前功能框相鄰的功能框,連續(xù)按則連續(xù)向下選擇功能框,按右鍵 相反。該功能便于在船舶縱搖橫搖嚴(yán)重時(shí)使用,再按滾輪取消該功能。Trackball marker is within effective display area: The trackball marker is a cursor在有效顯示范圍中:鼠標(biāo)標(biāo)志為十字Push the left button (or roll the wheel depending on the box) until the desired option is displayed in the box.按左鍵(滾動(dòng)滾輪)直至所需的選項(xiàng)出現(xiàn)在

41、框中。Note: When you chose an on-screen boxs option by rolling the wheel, the box and its contents turn red. This simply indicates that the chosen setting is different from the currently active setting. To change the setting, push the wheel or the left button. If neither the wheel nor the left button i

42、s pushed within about 30 seconds after operating the wheel, the previous setting is automatically restored.注意:當(dāng)用鼠標(biāo)選中了屏幕上的一個(gè)功能框時(shí),該框體和內(nèi)容顯示為紅色,這簡(jiǎn)單的表明所選的設(shè)定異 于當(dāng)前激活的設(shè)定,按左鍵或滾輪改變?cè)O(shè)定,如果不按左鍵或滾輪超過(guò)三十秒,自動(dòng)恢復(fù)原先的設(shè)定。The pop-up menu attached to the MARK box is the MARK menu. To open the menu, push the right button. Th

43、e menu opens in the text area at the right side of the screen.菜單連接在標(biāo)志菜單中的標(biāo)志框中。按右鍵打開主菜單,菜單打開在屏幕右邊的文本框中。Note: Any menu may be operated from the full keyboard or the trackball, or a combination of the two in case of Control Unit RCU-014.注意:任何菜單可以用鍵盤或鼠標(biāo)操作,或混合操作。Note that in later sections only the proce

44、dure for menu operation by the trackball is given.注意:在以后的章節(jié)中只提供鼠標(biāo)的操作。Roll the wheel to choose item desired and then push the wheel or the left button. Selected item is initially shown in reverse video and changes to normal video and circumscribed when the wheel or the left button is pushed.用滾輪選擇所需的選

45、項(xiàng),按滾輪或左鍵。當(dāng)按下左鍵或滾輪所選的選項(xiàng)初始顯示為相反顏色然后變回正常并在 周圍加框。Roll the wheel to choose option desired and then push the wheel or the left button. Selected option is initially shown in reverse video and changes to normal video and circumscribed when the wheel or the left button is pushed.用滾輪選擇所需的選項(xiàng),按滾輪或左鍵。當(dāng)按下左鍵或滾輪所選的

46、選項(xiàng)初始顯示為相反顏色然后變回正常并在周圍 加框。Push the right button to close the menu. (On some menus several presses of the right button are required toclose the menu.)按右鍵關(guān)閉菜單(在一些情況下需要多次按右鍵才能退出菜單)。Cursor Menu光標(biāo)菜單Functions which require the use of the cursor, such as EBL offset and zoom, may be activated directly from t

47、heguidance box or from the CURSOR menu, either method with the cursor inside the effective display area. Below is the procedure for choosing a cursor-related function from the CURSOR menu. In later sections only the procedure for selection from the guidance box is given.需要鼠標(biāo)完成的功能如電子方位線或變焦放大功能,也可直接在引

48、導(dǎo)框或光標(biāo)菜單中完成。以下是從光 標(biāo)菜單中選擇光標(biāo)相關(guān)功能。在以后的章節(jié)中只提供引導(dǎo)框選擇步驟。Roll the trackball to place the cursor inside the effective display area.滾動(dòng)鼠標(biāo)移至有效雷達(dá)顯示范圍內(nèi);Roll the wheel to show TARGET DATA & ACQ / CURSOR MENU in the guidance box.滾動(dòng)鼠標(biāo),引導(dǎo)框顯示“物標(biāo)數(shù)據(jù)&錄取/光標(biāo)菜單”;Push the right button to show the CURSOR menu.(CURSOR MENU)按右鍵顯

49、示光標(biāo)菜單;光標(biāo)菜單TARGET DATA & RCQ/TARGET CANCEL; ACQ/REF MARK/EEL OFFSET/ OFFCENTERZOOM/MARK DELETE/CHART ALIGN82、J目標(biāo)數(shù)據(jù)&錄取/ 取消物標(biāo)/ 捕捉/CURSOR menu參考標(biāo)志/ 電子方位線偏心/ 偏心顯示/變焦放大/ 標(biāo)志刪除/ 海圖排列/8、TRoll the wheel to choose 2 and then push the wheel or the left button. 滾動(dòng)滾輪選擇2,按左鍵或滾輪;Roll the wheel to choose function de

50、sired and then push the wheel or the left button.滾動(dòng)滾輪選擇所需的功能,按左鍵或滾輪確認(rèn);Note: For operation from the keyboard, you may press the 2 key to choose a function in top-to-bottom order or the 8 key to choose in reverse order.注意:當(dāng)使用鍵盤操作的時(shí)候,按鍵盤2鍵從上到下選擇或按8鍵相反操作。Cursor Menu item光標(biāo)菜單選項(xiàng)Description內(nèi)容描述TARGET DATA

51、& ACQ物標(biāo)數(shù)據(jù)&錄取ARP: Acquires ARP target; displays data for chosen ARP target AIS: Activates sleeping AIS target; display data for chosen AIS target.ARPA:錄取目標(biāo);顯示所選目標(biāo)數(shù)據(jù)AIS:激活睡眠狀態(tài)的AIS目標(biāo);顯示AIS數(shù)據(jù)TARGET CANCEL取消物標(biāo)ARP: Cancels tracking on chosen ARP target. AIS. Sleeps chosen AIS target.ARPA :取消所選目標(biāo)AIS:轉(zhuǎn)換目標(biāo)進(jìn)入

52、睡眠狀態(tài)ACQ錄取REF MARK 標(biāo)志ARP Acquires chosen echo. AIS: Activates chosen AIS target.ARPA :錄取所選回波AIS:激活所選目標(biāo)Inscribes reference mark, for target-based speed input.標(biāo)繪參考標(biāo)志,輸入目標(biāo)基準(zhǔn)速度EBL OFFSET電子方位線偏心Offsets EBL, to measure range and bearing between two targets. 電子方位線偏心顯示,測(cè)量?jī)晌飿?biāo)之間的方位和距離OFF CENTER偏心顯示Shifts scree

53、n center to chosen location.偏心顯示于所選位置ZOOM變焦放大Zooms chosen location.放大顯示所選位置MARK DELETE標(biāo)志刪除Deletes chosen mark (plotter mark, origin mark or waypoint mark).刪除標(biāo)志CHART ALIGN海圖排列Aligns chart with radar picture.電子海圖與雷達(dá)圖像排列The guidance box shows XX / EXIT. (XX = function chosen). Roll the trackball to pla

54、ce the cursor where desired.當(dāng)引導(dǎo)框顯示“ xx/退出”時(shí),將鼠標(biāo)置于所需位置;Push the left button to execute the function selected at step 5.按左鍵執(zhí)行所選功能(第5步時(shí)所選擇的功能);To quit the function selected, push the right button when the guidance box shows XX / EXIT. (XX = function chosen at step 5)當(dāng)引導(dǎo)框顯示“ xx/退出”時(shí),按右鍵退出。1.7 Monitor Br

55、illiance顯示器亮度The brilliance of the entire screen should be adjusted according to lighting conditions. Monitor brilliance should be adjusted before adjusting relative brilliance levels on the BRILL menu to be explained later. 整個(gè)顯示器的亮度應(yīng)根據(jù)環(huán)境照明來(lái)決定,顯示器亮度應(yīng)在調(diào)節(jié)相對(duì)亮度之前調(diào)節(jié)。Note: The brilliance of a commercial m

56、onitor cannot be adjusted from the radar. See the owners manual of the commercial monitor for how to adjust its brilliance.不能在雷達(dá)中調(diào)節(jié)商用顯示器的亮度。詳見(jiàn)用戶手冊(cè)。By keyboard鍵盤操作Operate the BRILL control on the control unit to adjust brilliance. Turn it clockwise to increase brilliance; counterclockwise to decrease

57、 brilliance. Watch the BRILL box (see illustration below) to know current brilliance level.使用鍵盤上的亮度調(diào)節(jié)旋鈕調(diào)節(jié)亮度,順時(shí)針增加亮度,逆時(shí)針減小亮度,觀察屏幕之亮度調(diào)節(jié)框。By trackball鼠標(biāo)操作1、Roll the trackball to place the arrow on the brilliance level indicator in the brilliance level indication box at the bottom left corner of the scr

58、een.將光標(biāo)置于屏幕左下角的亮度調(diào)節(jié)框中的亮度調(diào)節(jié)條上;一即|一嗣史13年 bfllianeQ lev?l.-PI就:營(yíng)事gw 俯IBniiancv lervelBnllancB. oAx 期 no.r& 38Us,para. 1.M|ifinance電閽 汕山calf行亮度調(diào)節(jié)框2. Roll the wheel downward to increase brilliance or roll it upward to decrease brilliance. The length of the brilliance bar increases or decreases with opera

59、tion of the wheel.向下滾動(dòng)鼠標(biāo)增加亮度,向上滾動(dòng)鼠標(biāo)降低亮度,調(diào)節(jié)條上的長(zhǎng)短根據(jù)滾輪滾動(dòng)而定;Note: If nothing appears on the screen at power-up when using Control Unit RCU-015 (palm control) or when the radar is in stand-by, press and holdown any key except the power switch for four seconds to automatically set up for medium display br

60、illiance.當(dāng)使用Control Unit RCU-015(掌中遙控)時(shí)或待機(jī)時(shí),如果在開機(jī)的情況下屏幕無(wú)任何顯示,按 住除電源鍵以外的任何德秒鐘,自動(dòng)調(diào)節(jié)顯示器至中等顯示亮度。Choosing the Display Mode選擇顯示模式This radar has two display modes: Radar and Radar + Plotter. Choose a display mode as below.Note that a display mode cannot be chosen when the menu is open.本雷達(dá)有兩種顯示方式:雷達(dá)顯示和雷達(dá)標(biāo)繪顯

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論