顧家北翻譯練習(xí)句_第1頁
顧家北翻譯練習(xí)句_第2頁
顧家北翻譯練習(xí)句_第3頁
顧家北翻譯練習(xí)句_第4頁
顧家北翻譯練習(xí)句_第5頁
已閱讀5頁,還剩41頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、顧家北翻譯聯(lián)系 100 句翻譯1:經(jīng)常做運(yùn)動(dòng)會(huì)提高人的自信錯(cuò)誤的句子: Exercise regularly can rise ones confidence.錯(cuò)誤1 Exercise如果這里是動(dòng)詞,應(yīng)該用動(dòng)名詞,如果是名詞,不能用副詞修飾錯(cuò)誤2 rise不及物動(dòng)詞正確的句子: Regular exercise can increase ones self-confidence.句子結(jié)構(gòu):主語+及物動(dòng)詞+賓語(confidence)可以用定語從句擴(kuò)充:Participating in sports frequently can boost peoples confidence, which i

2、s important not only to the youth but also to the elderly.注:不可以說a regular doing exercise,因?yàn)樾稳菰~regular不可以修飾doing中文:經(jīng)常參加體育活動(dòng)能夠提高人們的自信心,這不但對(duì)年輕人而且對(duì)老人很重要。翻譯2:教學(xué)的質(zhì)量對(duì)學(xué)生成績(jī)有很大的影響。錯(cuò)誤的句子 :Teaching qualities are important to students improve academicperformance錯(cuò)誤1 quality表示質(zhì)量的時(shí)候不可數(shù)錯(cuò)誤2 to是介詞,后面不用加句子正確的句子: The qu

3、ality of teaching can make a huge difference to students academic performance.句子結(jié)構(gòu):主謂賓也可以用并列句拓展The quality of teaching can make a huge difference to students academic performsand therefore, parents prefer to choose prestigious schools for children.中文:教學(xué)的質(zhì)量被認(rèn)為是決定學(xué)生成績(jī)的關(guān)鍵,因此,家長(zhǎng)喜歡為孩子選擇名校。翻譯3:家長(zhǎng)和老師應(yīng)該努力去減

4、少小孩看電視的時(shí)間。錯(cuò)誤的句子: parents and teachers should do their efforts to curb the time of watching TV on children.錯(cuò)誤 1 make an effort to固定表達(dá)錯(cuò)誤2 curb 一般是抑制某種行為,而不是接time.錯(cuò)誤 3 watching TV on children也不通。正確的句子: parents and teachers should make an effort to limit children s screen time.句子結(jié)構(gòu):主語(parents and teache

5、rs +及物動(dòng)詞(make)+賓語(effort)拓展的句子: Parents and teachers should make an effort to limit childrens screen time, thereby protecting childrens eyesight and encourage them to do more out-dooractivities. 錯(cuò)誤:protecting 和 encourage 不對(duì)稱正確的句子: Parents and teachers should make an effort to limit childrens screen

6、time, thereby protecting childrens eyesight and encouraging them to do more outdoor activities.注:這句話的分詞最好不要改成定語從句,因?yàn)榍懊娌恢朗切揎棥?screen time還 是 “l(fā)imit screen time”中文:家長(zhǎng)和老師應(yīng)該努力去減少孩子看電視的時(shí)間,這樣會(huì)保護(hù)孩子的視力,鼓 勵(lì)他們做戶外運(yùn)動(dòng)。翻譯4:經(jīng)濟(jì)的下滑(economic slowdown)導(dǎo)致失業(yè)率的上升錯(cuò)誤的句子: Economic slowdown made the climbing unemployment ra

7、te.錯(cuò)誤1 不要用過去時(shí)錯(cuò)誤2用不定冠詞好一點(diǎn),因?yàn)檎谏仙氖I(yè)率一般不可能是唯一的。正確的句子: Economic slowdown has led to a climbing unemployment rate.句子結(jié)構(gòu):主語+及物動(dòng)詞+賓語拓展的句子: Economic slowdown has led to a climbing unemployment rate, in view of the fact that employers are reluctant to recruit new employees so as to cut overhead.錯(cuò)誤: 可能產(chǎn)生歧義,re

8、cruit new employees 是雇傭, “ reluctant to recruit newemployee是不愿意雇用。到底是哪個(gè)事情導(dǎo)致“ cut overhead ?正確的句子: Economic slowdown has led to a climbing unemployment rate becauseemployers intend to cut overheads and refuse to recruit new employees.中文:經(jīng)濟(jì)下滑已經(jīng)導(dǎo)致失業(yè)率上升,因?yàn)楣椭鞔蛩悴脝T而且拒絕雇用新員工。另外一個(gè)豆瓣的學(xué)生寫的句子也不錯(cuò),我發(fā)出來:Economic s

9、lowdown has led to a climbing unemployment rate, as people balk at starting up new businesses and a number of giant companies downsize their workforce.中文:經(jīng)濟(jì)下滑已經(jīng)導(dǎo)致失業(yè)率上升,因?yàn)槿藗儗?duì)開展新失業(yè)猶豫不決,而且很多 大 公司裁員。翻譯5:經(jīng)濟(jì)的發(fā)展需要年輕的勞動(dòng)者錯(cuò)誤的句子: The economic development requires a great number of fresh working forces錯(cuò)誤1 worki

10、ng force沒有這個(gè)表達(dá)正確的句子: A countrys economic development relies on a supply of young workers句子結(jié)構(gòu):主語+及物動(dòng)詞+賓語也可以用分句擴(kuò)充,“ the problem is that是表語從句A countrys economic development relies on a supply of young workers, but the problem is that the aging society has an adverse impact on the labour force.中文:一個(gè)國家的經(jīng)

11、濟(jì)發(fā)展依靠一定量的年輕勞動(dòng)力,但是問題是老齡化的社會(huì)對(duì)勞動(dòng)力有負(fù)面影響。翻譯6:工作很多的人沒有時(shí)間去休息錯(cuò)誤的句子: People do with heavy workload cannot have adequate times to rest and recharge batteries錯(cuò)誤1 do不知道功能是干嘛的。錯(cuò)誤2 time不可數(shù)錯(cuò)誤5 cannot是表示不可能,這里應(yīng)該是do not正確的句子: People with a heavy workload do not have adequate time to rest句子結(jié)構(gòu):主語+及物動(dòng)詞+賓語,“to rest and

12、recharge batteries不定式充當(dāng)time的 后置定語 也可以用定語從句擴(kuò)充People with a heavy workload do not have adequate time to rest, which can be harmful to their fitness.中文:工作很多的人沒有足夠的時(shí)間去休息和充電,這樣對(duì)他們的健康有害。翻譯7:在中國,很多學(xué)生晚上都要自習(xí)錯(cuò)誤的句子: Large number of students in China have to study at night.錯(cuò)誤 1a large number of ” 固定搭配正確的句子: A l

13、arge number of students in China have to do self-study at night.句子結(jié)構(gòu):主語+及物動(dòng)詞+賓語也可以用狀語從句來擴(kuò)充A large number of students in China have to do self-study at night, so extra-curricular activities have to give way to studies.中文:在中國,許多學(xué)生都要在晚上自學(xué),所以課外活動(dòng)不得不給學(xué)習(xí)讓路。翻譯8: heritage sites因?yàn)槌鞘邪l(fā)展而受到威脅錯(cuò)誤的句子: The developm

14、ent of cities have pose a threat on heritage sites.錯(cuò)誤1 have pose動(dòng)詞錯(cuò)誤而且主謂不一致錯(cuò)誤2 pose a threat to固定搭配正確的句子: The development of cities has posed a threat to heritage sites.句子的結(jié)構(gòu):主語(development) +及物動(dòng)詞(pose)+賓語(threat)還可以用并列句擴(kuò)充The development of cities has posed a threat to heritage sites, but the govern

15、ment has no idea whether to protect or demolish these constructions.中文:城市的發(fā)展已經(jīng)威脅到歷史遺跡,但是政府還沒有辦法是否去保護(hù)還是毀壞這些建筑。翻譯9:我們不能夠忽視面對(duì)面的交流錯(cuò)誤的句子:It cannot be ignored by people to have some face-to-face communication.錯(cuò)誤1 it指代不清楚錯(cuò)誤2 to have face-to-face communication不定式一般是表示沒有發(fā)生而有可能發(fā) 生的事情。正確的句子: We should not igno

16、re face-to-face communication.句子結(jié)構(gòu):主語+及物動(dòng)詞+賓語(communication)還可以用狀語從句擴(kuò)充We should not ignore face-to-face communication because this has a direct impact on social relationships.還可以用并列句擴(kuò)充Internet can enrich our social lives, but we should not ignore face-to-face communication, because this has a direct

17、 impact on social relationships.中文:網(wǎng)絡(luò)能夠豐富我們的生活,但是我們不應(yīng)該忽視面對(duì)面的交流因?yàn)樗鼘?duì)社會(huì)關(guān)系有直接影響。翻譯:10:有些公共服務(wù)很難收支平衡錯(cuò)誤的句子: Some public services have problems in break even.錯(cuò)誤1 break是動(dòng)詞,在這里 in是介詞,后面應(yīng)該加動(dòng)名詞正確的句子: Some public services have problems in breaking even.句子結(jié)構(gòu):主語+及物動(dòng)詞(have)+賓語(problems)還可以用并列句擴(kuò)充Some public services

18、 have problems in breaking even and need government funds.中文:一些公共服務(wù)很難收支平衡,需要政府資金。翻譯11:我們需要考慮社會(huì)和經(jīng)濟(jì)的環(huán)境錯(cuò)誤的句子: We have to consider about social and economic context.錯(cuò)誤1 consider及物動(dòng)詞,后面不需要加介詞正確的句子: We have to consider the social and economic context.句子結(jié)構(gòu):主語+及物動(dòng)詞+賓語還可以用分詞結(jié)構(gòu)擴(kuò)充We have to consider the social

19、 and economic context when analysing the root causes of juvenile delinquency.中文:當(dāng)分析青少年犯罪的根本原因的時(shí)候,我們應(yīng)該考慮社會(huì)和經(jīng)濟(jì)環(huán)境。翻譯12:密度種植對(duì)生物多樣性造成了威脅錯(cuò)誤的句子:Intensive farming poses a threat to stemming the lose of bio-diversity.錯(cuò)誤 1 pose a threat to stemming the loss of bio-diversit y 太羅 嗦了。錯(cuò)誤2 lose是動(dòng)詞,OF前后一般要有名詞正確的句子:

20、Intensive farming can pose a threat to bio-diversity.句子結(jié)構(gòu):主語+及物動(dòng)詞+賓語(threat)還可以用并列句擴(kuò)充Intensive farming has a great impact on natural flora and can pose a threat to bio-diversity.中文:密集種植對(duì)野生植物有巨大影響,對(duì)物種多樣性有巨大威脅。其他選擇Intensive farming has a seriously negative impact on natural flora, and this may pose a

21、threat to sustainable development of agriculture.中文:密集種植對(duì)天然植物有嚴(yán)重的負(fù)面影響,這可能對(duì)農(nóng)業(yè)的可持續(xù)發(fā)展有威脅。翻譯13:平等的教育能幫助解決學(xué)生學(xué)習(xí)成績(jī)不好錯(cuò)誤的句子: Equal access to education can overcome educational underachievement.錯(cuò)誤 1 overcome educational underachievemen格配不好;a educationalunderachievemen t 是指學(xué)生成績(jī)不好的意思。正確的句子: Equal access to educ

22、ation can help tackle educational underachievement.句子的結(jié)構(gòu):主語+及物動(dòng)詞(help) +賓語(to tackle.這里省略了 to)還可以用定語從句擴(kuò)充Local authorities should ensure equal access to education, which can help tackle educational underachievement, a problem found among disadvantaged children.a problem 在這里是個(gè)同位語, 指代前面的 aeducational u

23、nderachievement ;而 “found among disadvantaged children 過去分詞,充當(dāng)定語。中文:當(dāng)?shù)卣畱?yīng)該保證平等教育,這樣能夠幫助落后學(xué)生去解決學(xué)習(xí)的落后。翻譯14:接觸不同的文化可以促進(jìn)創(chuàng)新錯(cuò)誤的句子: Contacting with a wide variety of cultures can promote the creativity of native culture.錯(cuò)誤1 Contacting with中國式英文錯(cuò)誤2 native culture別扭,不知道為什么要說本土文化正確的句子: Exposure to different c

24、ultures can encourage creativity.句子的結(jié)構(gòu):主語+及物動(dòng)詞+賓語還可以用定語從句擴(kuò)充Exposure to different cultures can encourage creativity, which is an asset for enterprises or countries.中文:接觸不同的文化能夠促進(jìn)創(chuàng)新,這是企業(yè)或者國家的財(cái)富。翻譯15:政府應(yīng)該重視社會(huì)福利(welfare services),尤其是醫(yī)療服務(wù)。錯(cuò)誤的句子: The government should give a priority to social welfare, es

25、pecially the healthcare錯(cuò)誤 1 give priority to 沒有 a正確的句子: The government should give priority to welfare services, especially the healthcare.句子的結(jié)構(gòu):主語+及物動(dòng)詞+賓語還可以用名詞性從句,定語從句擴(kuò)充some people suggest that the government should give priority to welfare services, especially the healthcare, which helps stop the

26、 disadvantaged population dying needlessly.中文:一些人認(rèn)為政府重視社會(huì)福利,尤其是醫(yī)療服務(wù),這會(huì)幫助阻止弱勢(shì)群體無助地死去。翻譯16:教育或許決定了人的工作機(jī)會(huì)。錯(cuò)誤的句子: Education may do hold the key to one s job prospect.錯(cuò)誤:may和do不能連用。正確的句子: Education may hold the key to one s job prospect.句子結(jié)構(gòu):主語(education) +及物動(dòng)詞 hold)+賓語(the key)拓展的句子:可以使用狀語從句Education ma

27、y hold the key to one s job prospect, especially when people intend to jobs in the hi-tech industry.翻譯17:使用化石資源對(duì)環(huán)境會(huì)造成破壞。錯(cuò)誤的句子: Use fossil fuels can cause damage to the environmental problem .錯(cuò)誤:USE是動(dòng)詞,不能作為主語。錯(cuò)誤:cause damage to已經(jīng)表示出對(duì)環(huán)境的破壞,不需要再說problem正確的句子: The use of fossil fuels can cause damage to

28、 the environment.句子結(jié)構(gòu):主語(use) +及物動(dòng)詞(can cause)長(zhǎng)語(damage)拓展的句子:可以使用狀語從句The use of fossil fuels can cause damage to the environment, possibly because it creates air pollution.翻譯18:建造住宅樓有助于解決城市的擁擠問題。錯(cuò)誤的句子: Building apartment blocks contribute to solve the crowed problem in cities錯(cuò)誤1 building是動(dòng)名詞,主謂不一致錯(cuò)

29、誤2 contribute to后面要加名詞,而不是動(dòng)詞原形錯(cuò)誤3 crowed problem沒有這個(gè)表達(dá)正確的句子: Building apartment blocks helps solve overcrowding in cities.句子結(jié)構(gòu):主語+及物動(dòng)詞(helps)+賓語(solve overcrowding,省略了 to,本來是不定式 to solve overcrowding)拓展的句子:Building apartment blocks helps solve overcrowding in cities, because it can contain more peop

30、le with limited space.錯(cuò)誤:contain more people 搭配不是彳艮好正確的句子: Apartment blocks, which make the most of land and space, help solve overcrowding in cities.中文:住宅樓由于其能最大限度地利用土地和空間,所以有助于解決城市的擁擠問題。翻譯19:貧窮的人可以通過努力工作來提高社會(huì)地位錯(cuò)誤的句子: People at disadvantage are likely to improve their social status by working hard,

31、 studying hard.錯(cuò)誤1 at disadvantage沒有這個(gè)表達(dá)錯(cuò)誤 2 working hard, studying hard 沒有連詞正確的句子: People from disadvantaged backgrounds can improve their social status by working hard.句子結(jié)構(gòu):主語(people) + 及物動(dòng)詞 (improve)+ 賓語(status), “from disadvantaged backgrounds是 people 的定語還可以用并列句擴(kuò)展People from disadvantaged backgr

32、ounds can improve their social status by working hard and this seems an arduous but rewarding process.中文:貧窮的人可以通過努力工作來提高社會(huì)地位,這看起來是一個(gè)辛苦但有效的過程。翻譯20:因?yàn)槿蚧?,人們需要和來自不同背景的人工作。錯(cuò)誤的句子: Because of the globalisation, people should work with others who comes from different backgrounds.錯(cuò)誤1 the globalization的the比較

33、多余錯(cuò)誤2 who comes from沒有必要用定語從句錯(cuò)誤3 should有點(diǎn)過分了,“必須”的意思正確的句子: Because of globalisation, people need to work with those from diverse backgrounds.注:這里的those就是其他人的意思,不能說 those people這樣會(huì)和主語重復(fù)。句子結(jié)構(gòu):主語(people)+ 及物動(dòng)詞(need) + 賓語(to work)because of globalisation 介賓短語充當(dāng)狀語翻譯21:我們需要采取措施去解決一些棘手的問題。錯(cuò)誤的句子: We must ta

34、ke measurement to tackle thorny problems.錯(cuò)誤measurement的意思是測(cè)量正確的句子: We need to take action to solve some intractable problems.句子結(jié)構(gòu):主語 (we) +及物動(dòng)詞(need)+賓語(to take .)翻譯22:媒體通過夸大受害者的傷痛去吸引觀眾。錯(cuò)誤的句子 :Medias exaggerate the hurt of victims to attract public attentions.錯(cuò)誤1 : Media本身就是復(fù)數(shù)。錯(cuò)誤2: hurt是動(dòng)詞,OF前后要加名詞。

35、錯(cuò)誤3: attentions不可數(shù)名詞。正確的句子: The media attract public attention by sensationalising victims suffering.句子結(jié)構(gòu):主語(the media) +及物動(dòng)詞(attracts)+賓語(attention); “by+”方式 狀語拓展的句子: The media attract public attention by sensationalising victims suffering, while ignore harmful consequences bring to them, such as t

36、heir exposure to the public. 錯(cuò)誤1: while是從屬連詞,后面不能直接加動(dòng)詞原形。錯(cuò)誤2 ignore和bring兩個(gè)動(dòng)詞。錯(cuò)誤3 them指代不清楚正確的句子: The media attracts public attention by sensationalising victims suffering, while ignoring harmful consequences to these individuals, such as their exposure to thepublic.中文:媒體通過夸大受害者的傷痛去吸引觀眾, 而忽視對(duì)這些觀眾的有害

37、結(jié)果,比 如將他們?cè)诠娒媲捌毓?。?及物動(dòng)詞+賓語+賓語補(bǔ)足語翻譯23:基因工程讓人們能培養(yǎng)新品種農(nóng)作物錯(cuò)誤的句子: Genetic engineering allows people to nurture new species crops.錯(cuò)誤 1 species crops語序有問題正確的句子: Genetic engineering allows people to nurture crop varieties.句子結(jié)構(gòu):主語+及物動(dòng)詞+賓語(people) +賓語補(bǔ)足語(to nurture- )拓展的句子:Genetic engineering allows people to

38、nurture crop varieties that are resistant to droug ht thereby improving land productivity.中文:基因工程使人們能培育出抗旱的農(nóng)作物品種,因此可以提高土地利用率。翻譯24:經(jīng)常運(yùn)動(dòng)使得人們保持健康的心態(tài)錯(cuò)誤的句子: Doing exercises regularly helps people maintain a healthy state of mind.錯(cuò)誤1 Doing exercises 一般是不可數(shù)正確的句子: Doing exercise regularly helps people maint

39、ain a healthy state of mind.句子結(jié)構(gòu):主語+及物動(dòng)詞+賓語(people) +賓語補(bǔ)足語(to maintain省略了 to) 還可以用并列句擴(kuò)充Doing exercise regularly helps people maintain a healthy state of mind and makes it easier for them to cope with stress.中文:經(jīng)常做運(yùn)動(dòng)幫助人們保持一個(gè)健康的心態(tài),是他們更容易應(yīng)對(duì)壓力。翻譯25:不健康的生活方式讓人們處于生病的危險(xiǎn)之中。錯(cuò)誤的句子:Unhealthy lifestyle is likel

40、y to make people at risk of illness.錯(cuò)誤 1: make somebody do something或者是 make somebody 理容詞是更常見的用法。錯(cuò)誤2: lifestyle可數(shù)名詞,要加冠詞,或者復(fù)數(shù)正確的句子: An unhealthy lifestyle may put people at risk of illness.句子結(jié)構(gòu):主語(An unhealthy lifestyle) +及物動(dòng)詞(put) +賓語(people) +賓語補(bǔ) 足語 (at risk of illness)翻譯26:獎(jiǎng)學(xué)金可以鼓勵(lì)更多的學(xué)生去學(xué)習(xí)研究生課程。錯(cuò)誤

41、的句子: Scholarship could be regarded as something to inspire more students to take postgraduate curriculum.錯(cuò)誤1 scholarship可數(shù)名詞,應(yīng)該有復(fù)數(shù)或者冠詞錯(cuò)誤 2 regarded as something太過羅嗦錯(cuò)誤3 curriculum不是course的替換詞,curriculum的意思是課程大綱正確的句子: Government grants could encourage more students to take postgraduatecourses.句子結(jié)構(gòu):主語(

42、government grants)吸物動(dòng)詞(encourage)侯語(students)聯(lián)語補(bǔ)足語(to take postgraduate courses)翻譯27:社區(qū)改造為罪犯提供了獲得職業(yè)技能的機(jī)會(huì)錯(cuò)誤的句子: Replacing the long sentence by working for the locals provides offenderswith transferable skills.錯(cuò)誤1主語很別扭,兩個(gè)東西沒有替換性正確的句子: Community service provides offenders with opportunities to acquire

43、transferable skills.句子結(jié)構(gòu):主語+及物動(dòng)詞+賓語(offenders) +賓語補(bǔ)足語(with opportunities to) 還可以用并列句擴(kuò)充Community service provides offenders with opportunities to acquire transferable skills and gives them a flying start when they are released.中文:社區(qū)服務(wù)給犯人提供獲得實(shí)用技能的機(jī)會(huì),給他們好的起點(diǎn)當(dāng)他們被釋放后。翻譯28:法律應(yīng)該將醉駕變成刑事犯罪。錯(cuò)誤的句子 :the governm

44、ent should introduce a law which is drunk driving a criminal offence.錯(cuò)誤定語從句還原是“ a law is drunk driving顯然不對(duì)。 中國學(xué)生有個(gè)誤區(qū),就是一定 要寫個(gè)從句,才能加分。正確的句子: Legislation should make drink driving a criminal offence.句子結(jié)構(gòu):主語(legislation)+及物動(dòng)詞(make)+賓語(drink driving)+賓語補(bǔ)足語(acriminal offence)翻譯29:鄉(xiāng)村地區(qū)給人們提供機(jī)會(huì)去遠(yuǎn)離現(xiàn)代生活的壓力和噪音

45、。錯(cuò)誤的句子 :rural area provides people with opportunity to escape pressure and noises of modern life.錯(cuò)誤1 : rural area可數(shù)名詞,沒有冠詞,或者復(fù)數(shù)。錯(cuò)誤2: opportunity在這里用復(fù)數(shù)比較好。正確的句子: Rural areas provide people with opportunities to escape pressure and noises of modern life.句子結(jié)構(gòu):主語(rural areas)+M物動(dòng)詞(provide) +賓語(people)+賓

46、語補(bǔ)足語(with opportunities)拓展的句子:Rural area is beneficial to peoples fitness, because it provides people withopportunities to escape pressure and noises of modern life.錯(cuò)誤:rural area可數(shù)名詞,沒有冠詞,或者復(fù)數(shù)。兩個(gè)句子的主語都一樣,還不如用分詞正確的句子: Rural areas are beneficial to peoples health, providing people with opportunities t

47、o escape pressure and noises of modern life.中文:鄉(xiāng)村地區(qū)對(duì)人們的健康有益,因?yàn)樗o人們提供機(jī)會(huì)去遠(yuǎn)離現(xiàn)代生活的壓力和噪音。翻譯30:人口老齡化促使國家去提高法定退休年齡(statutory retirement age 。錯(cuò)誤的句子: Compulsory retirement age will be abolished, and the reason is attributed to population aging and urban.錯(cuò)誤1 : retirement age是可數(shù)名詞錯(cuò)誤2: reason is attributed to這個(gè)

48、搭配不好正確的句子: The ageing population has prompted countries to raise the statutory retirement age.句子結(jié)構(gòu):主語(ageing population)及物動(dòng)詞(prompt)+賓語(countries)+賓語補(bǔ)足語(to raise-)拓展的句子: The ageing population leads to a shortage of skillful workers, a problemwhich has promote countries to raise the statutory retirem

49、ent age.錯(cuò)誤:應(yīng)該是skilled workers. Skillful表示人們做某事的時(shí)候所展示的技藝嫻熟正確的句子: The ageing population leads to a shortage of highly skilled workers, a problem which has prompted countries to raise the statutory retirement age.注:a problem在這里是同位語,指代前面的 shortage中文:人口老齡化導(dǎo)致高級(jí)技術(shù)工人的短缺,這個(gè)問題已經(jīng)促使國家提高了法定退休年齡。主+及物動(dòng)詞+間接賓語+直接賓語翻

50、譯31:政府提供一些城市很多資金去保護(hù)歷史建筑(historic buildings)。錯(cuò)誤的句子: Many areas now pay attention to protect historic buildings.錯(cuò)誤:pay attention to的to是介詞,后面不能加動(dòng)詞正確的句子: Governments should offer some cities funds to preserve historic buildings.句子結(jié)構(gòu):主語(areas +及物動(dòng)詞(offer)+間接賓語(some cities)+直接賓語(funds)拓展的句子:可以使用定語從句拓展的句子:

51、 Governments should offer some cities funds to preserve historic buildings, which are part of our cultural heritage.被動(dòng)語態(tài)翻譯32:學(xué)校應(yīng)該允許老師強(qiáng)制搗蛋的小孩離開教室。錯(cuò)誤的句子: Schools should allow teachers to make the children with disruptive behaviours go out of classrooms.錯(cuò)誤:children with disruptive behaviours 略顯羅嗦正確的句子:

52、Teachers should be permitted to use force to remove disruptive children from the classroom.原句:Schools should permit teachers to use force to remove disruptive children from the classroom.句子結(jié)構(gòu):主語(schools) +及物動(dòng)詞(permit)+賓語(teachers)侯語補(bǔ)足語(to use force )翻譯33:農(nóng)村的失業(yè)問題在某種程度上可以通過城鄉(xiāng)轉(zhuǎn)移(rural-to-urban shift)解決

53、。錯(cuò)誤的句子: Unemployment in rural areas can be address by rural-to-urban shift.錯(cuò)誤1被動(dòng)語態(tài)沒有過去分詞錯(cuò)誤2 shift是可數(shù)名詞,最好要有冠詞正確的句子:Unemployment in rural areas can be addressed partially by the rural-to-urban shift.句子結(jié)構(gòu):(主語+及物動(dòng)詞+賓語)的被動(dòng)語態(tài)拓展的句子:Unemployment in rural areas can be addressed partially by the rural-to-urb

54、anshift, because rural areas are lack of industry and services, which causes highunemployment rate.錯(cuò)誤1: because后面的內(nèi)容只是解釋了為什么鄉(xiāng)村的失業(yè)率很高,但是沒有解釋為什么 城鄉(xiāng)轉(zhuǎn)移可以解決這個(gè)問題。錯(cuò)誤2: rate可數(shù)名詞錯(cuò)誤3: 一般不要lack of充當(dāng)表語正確的句子: The lack of infrastructure and government funding in rural areas is the main cause of unemployment, whic

55、h can be addressed partially by the rural-to-urban shift.中文:農(nóng)村失業(yè)問題的主要原因是缺少基礎(chǔ)建設(shè)和政府資助,這個(gè)問題在某種程度 可以通過城鄉(xiāng)轉(zhuǎn)移解決。翻譯34:高層建筑有時(shí)候被認(rèn)為是城市的eyesore錯(cuò)誤的句子 (4.5 分):Occasionally, high rise buildings are tend to be regarded as the eyesore of a city.錯(cuò)誤1 Occasionally表示的意思是“偶爾地,很少地”錯(cuò)誤2be + do”永遠(yuǎn)是錯(cuò)的正確的句子: High-rise building

56、s are sometimes regarded as eyesores of the city.注:這句話里如果說“the eyesore就是特指,意思就是城市只有一處難看的地方,事實(shí)上未必如此。句子結(jié)構(gòu): somebody regards something as something是“主語 + 及物動(dòng)詞 + 賓語 +賓語補(bǔ)足語”的結(jié)構(gòu)。而這句話是這個(gè)結(jié)構(gòu)的被動(dòng)語態(tài)。翻譯35:太空科技的投資應(yīng)該獲得政府的支持錯(cuò)誤的句子: The investment on space technology should be supported by government.錯(cuò)誤1 investment i

57、n固定搭配錯(cuò)誤 2 governments or the government正確的句子: The investment in space technology should be supported by the government.句子結(jié)構(gòu):主語+及物動(dòng)詞(support被動(dòng)語態(tài))+賓語還可以用狀語從句和并列句擴(kuò)充The investment in space technology should be supported by the government because the commercialization of such technology will bring more b

58、usiness opportunities and improve peoples living standards.中文:政府應(yīng)該支持對(duì)太空科技的投資因?yàn)檫@些科技的商業(yè)化會(huì)帶來更多的商業(yè)機(jī)會(huì),提高人們的生活水平。翻譯36:歷史文物因?yàn)樗臍v史重要性而被保存錯(cuò)誤的句子: Antique heritages should be completely preserved due to its historical importance.錯(cuò)誤1 Antique heritages沒有這個(gè)表達(dá)錯(cuò)誤2 heritage是個(gè)不可數(shù)名詞錯(cuò)誤3既然主語是復(fù)數(shù),為什么后面用代詞 its正確的句子: Histor

59、ic relics should be preserved for their historical significance.句子結(jié)構(gòu):主語+及物動(dòng)詞(preserve被動(dòng)語態(tài))+賓語翻譯37:學(xué)?;顒?dòng)的設(shè)置要能讓孩子體會(huì)到成就感和提升他們的幸福錯(cuò)誤的句子: The main purpose of the school activities which can give the childrens a sense of accomplishment is to promote the studentss well being錯(cuò)誤1主語里加了個(gè)定語從句,太長(zhǎng)錯(cuò)誤2給學(xué)生成功感和提升學(xué)生的幸福應(yīng)

60、該不是方式和目的正確的句子: Sports and other school activities can be designed to give children a sense of accomplishment and to promote their well-being.句子結(jié)構(gòu):主語+及物動(dòng)詞+賓語 (design的被動(dòng)語態(tài))注:也可以說 improve well-being.注意我在句子里加了個(gè)體育,就是簡(jiǎn)單的一個(gè)例子,讀者就清楚你想表達(dá)的東西。好的文章是可讀的,內(nèi)容充實(shí)的,而很多同學(xué)的問題是比較死板和枯燥地將一些單詞放進(jìn)去。翻譯38: 一些員工 被鼓勵(lì)著去打破陳規(guī)錯(cuò)誤的句子:

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論