《理智與情感》英語(yǔ)讀后感_第1頁(yè)
《理智與情感》英語(yǔ)讀后感_第2頁(yè)
《理智與情感》英語(yǔ)讀后感_第3頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、理智與情感英語(yǔ)讀后感導(dǎo)語(yǔ):理智與情感是由李安執(zhí)導(dǎo),詹姆斯弗雷特、哈里特沃特爾、凱特溫絲萊特等主演,改編自英國(guó)女作家簡(jiǎn)奧斯汀的同名小說(shuō)的愛(ài)情電影。下面是 yuwenmi小 編為大家整理的優(yōu)秀英語(yǔ)讀后感,歡迎閱讀與借鑒,謝謝 !理智與情感英語(yǔ)讀后感Sense and Sensibility was the first Jane Austen published. Though she initially called it Elinor and Marianne, Austen jettisoned both the title and the epistolary modein which it

2、 was originally written, but kept the essential theme: the necessity of finding a workable middle ground between passion and reason. The story revolves around the Dashwood sisters, Elinor and Marianne. Whereas the former is a sensible, rational creature, her younger sister is wildlyromantic-acharact

3、eristic that offers Austen plenty of scope for both satire and compassion. Commenting on Edward Ferrars, a potential suitor for Elinors hand, Marianne admits that while she loves him tenderly, she finds him disappointing as a possible lover for her sister.Soon however, Marianne meets a man who measu

4、res upto her ideal: Mr. Willoughby, a new neighbor. So swept away by passion is Marianne that her behavior begins to border on the scandalous. Then Willoughby abandons her; meanwhile, Elinors growing affection for Edward suffers a check when he admits he is secretly engaged to a childhood sweetheart

5、. How each of the sisters reacts to their romantic misfortunes, and the lessonsthey draw before coming finally to the requisite happy ending forms the heart of the novel. Though Mariannes disregard for social conventions and willingness to consider the world well-lost for love may appeal to modern r

6、eaders, it is Elinor whom Austen herself most evidently admired; a truly happy marriage, she shows us, exists only where sense and sensibility meet and mix in proper measure.理智與情感是簡(jiǎn)奧斯丁出版的第一部。雖然她最初稱(chēng)之為埃莉諾和瑪麗安、 Austen jettisoned 的標(biāo)題和書(shū)信方式最初寫(xiě),但保持了基本主題:激情和理性之間尋找一個(gè)可行的中間地帶的必要性。 故事圍繞達(dá)什伍德姐妹, Elinor 和瑪麗安。而前者是一個(gè)明智的,理性的生物,她的妹妹是瘋狂浪漫 - 一個(gè)特點(diǎn),提供了奧斯丁的范圍足夠的諷刺和同情。談到 Edward Ferrars , Elinor 的手一個(gè)潛在的追求者,瑪麗安承認(rèn),她“溫柔地愛(ài)他, ”她發(fā)現(xiàn)他很失望,因?yàn)樗憬愕囊粋€(gè)可能的情人。然而不久,瑪麗安遇見(jiàn)了一個(gè)男人的理想標(biāo)準(zhǔn):Willoughby 先生, 一個(gè)新的鄰居。 所以被激情沖走的是瑪麗安, 她的行為開(kāi)始與丑聞?dòng)嘘P(guān)。 然后, Willoughby 放棄了她 ;同時(shí),埃莉諾日益增長(zhǎng)的對(duì)愛(ài)德華的感情經(jīng)受了考驗(yàn),他承認(rèn)他秘密與童年的心上人。姐妹倆是如何應(yīng)對(duì)他們的不幸的,他們吸取的教訓(xùn)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論