新概念英語第二冊96篇課文翻譯_第1頁
新概念英語第二冊96篇課文翻譯_第2頁
新概念英語第二冊96篇課文翻譯_第3頁
新概念英語第二冊96篇課文翻譯_第4頁
新概念英語第二冊96篇課文翻譯_第5頁
已閱讀5頁,還剩71頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、精選優(yōu)質(zhì)文檔傾情為你奉上精選優(yōu)質(zhì)文檔傾情為你奉上專心專注專業(yè)專心專注專業(yè)精選優(yōu)質(zhì)文檔傾情為你奉上專心專注專業(yè)NCE-2:最后另附有純翻譯部分Lesson1 A private conversation私人談話Last week I went to the theatre. I had a very good seat.上星期我去看戲。我的座位很好,The play was very interesting. I did not enjoy it.戲很有意思,但我卻無法欣賞。A young man and a young woman were sitting behind me. They we

2、re talking loudly.一青年男子與一青年女子坐在我的身后,大聲地說著話。I got very angry. I could not hear the actors.我非常生氣,因為我聽不見演員在說什么。I turned round. I looked at the man and the woman angrily.我回過頭去怒視著那一男一女,They did not pay any attention.他們卻毫不理會。In the end ,I could not bear it.最后,我忍不住了,I turned round again.I cant hear a word!

3、 I said angrily.又一次回過頭去,生氣地說:“我一個字也聽不見了!”Its none of your business, the young man said rudely. This is a private conversation!“不關(guān)你的事,”那男的毫不客氣地說,“這是私人間的談話!”Lesson2 Breakfast or lunch?早餐還是午餐?It was Sunday. I never get up early on Sundays.那是個星期天。而在星期天我是從來不早起的。I sometimes stay in bed until lunchtime.有時我

4、要一直躺到吃午飯的時候。Last Sunday I got up very late.上個星期天,我起得很晚。I looked out of the window. It was dark outside.我望望窗外,外面一片昏暗。What a day! I thought. Its raining again.“鬼天氣!”我想,“又下雨了?!盝ust then, the telephone rang.正在這時,電話鈴響了。It was my aunt Lucy.是我姑母露西打來的。Ive just arrived by train, she said. Im coming to see yo

5、u.“我剛下火車,”她說,“我這就來看你?!盉ut Im still having breakfast, I said.“但我還在吃早飯,”我說。What are you doing? she asked.“你在干什么?”她問道。Im having breakfast, I repeated.“我正在吃早餐,”我又說了一遍。Dear me, she said. Do you always get up so late? Its one oclock!“天啊,”她說,“你總是起得這么晚嗎?現(xiàn)在已經(jīng)1點(diǎn)鐘了!”Lesson3 Please send me a card請給我寄一張明信片Postca

6、rds always spoil my holidays.明信片總攪得我假日不得安寧。Last summer, I went to Italy.去年夏天,我去了意大利。I visited museums and sat in public gardens.我參觀了博物館,還去了公園。A friendly waiter taught me a few words of Italian. Then he lend me a book.一位好客的服務(wù)員教了我?guī)拙湟獯罄Z,之后還借給我一本書。I read a few lines , but I did not understand a word.我讀

7、了幾行,但一個字也不懂。Every day I thought about postcards.我每天都想著明信片的事。My holidays passed quickly, but I did not send cards to my friends.假期過得真快,可我還沒有給我的朋友們寄過一張明信片。On the last day I made a big decision.到了最后一天,我作出了一項重大決定。I got up early and bought thirty-seven cards.我早早起了床,買來了37張明信片。I spent the whole day in my r

8、oom, but I did not write a single card!我在房間里關(guān)了整整一天。然而竟連一張明信片也沒寫成!Lesson4 An exciting trip激動人心的旅行I have just received a letter from my brother, Tim.我剛剛收到我弟弟蒂姆的來信,He is in Australia. He has been there for six months.他正在澳大利亞。他在那兒已經(jīng)住了6個月了。Tim is an engineer. He is woking for a big firm and he has alread

9、y visited a great number of different places in Australia.蒂姆是個工程師,正在為一家大公司工作,并且已經(jīng)去過澳大利亞的不少地方了。He has just bought an Australian car and has gone to Alice Springs, a small town in the centre of Australia.他剛買了一輛澳大利亞小汽車,現(xiàn)在去了澳大利亞中部的小鎮(zhèn)艾利斯斯普林斯。He will soon visit Darwin. From there, he will fly to Perth.他不久

10、還將到達(dá)爾文去,從那里,他再飛往珀斯。My brother has never been abroad before, so he is finding this trip very exciting.我弟弟以前從未出過國,因此,他覺得這次旅行非常激動人心。Lesson5 No wrong numbers無錯號之虞Mr. James Scott has a garage in Silbury and now he has just bought another garage in Pinhurst.詹姆斯.斯科特先生在錫爾伯里有一個汽車修理部,現(xiàn)在他剛在平赫斯特買了另一個汽車修理部。Pinhu

11、rst is only five miles from Silbury, but Mr. Scott cannot get a telephone for his new garage,so he has just bought twelve pigeons.平赫斯特離錫爾伯里只有5英里,但詹姆斯.斯科特先生未能為他新的汽車修理部搞到一部電話機(jī),所以他買了12只鴿子。Yesterday, a pigeon carried the first message from Pinhurst to Silbury.昨天,一只鴿子把第一封信從平赫斯特帶到錫爾伯里。The bird covered the

12、 distance in three minutes.這只鳥只用了3分鐘就飛完了全程。Up to now ,Mr. Scott has sent a great many requests for spare parts and other urgent messages from one garage to the other.到目前為止,斯科特先生從一個汽車修理部向另一個發(fā)送了大量索取備件的信件和其他緊急函件。In this way, he has begun his own private telephone service.就這樣,他開始自己的私人“電話”業(yè)務(wù)。Lesson6 Perc

13、y Buttons珀西.巴頓斯I have just moved to a house in Bridge Street.我剛剛搬進(jìn)了大橋街的一所房子。Yesterday a beggar knocked at my door.昨天一個乞丐敲我的門,He asked me for a meal and a glass of beer.問我要一頓飯和一杯啤酒。In return for this, the beggar stood on his head and sang songs.作為回報,那乞丐頭頂?shù)氐沽⑵饋?,嘴里還唱著歌。I gave him a meal.He ate the food

14、 and drank the beer.我給了他一頓飯。他把食物吃完,又喝了酒。Then he put a piece of cheese in his pocket and went away.然后把一塊乳酪裝進(jìn)衣袋里走了。Later a neighbour told me about him.后來,一位鄰居告訴了我他的情況。Everybody knows him. His name is Percy Buttons.大家都認(rèn)識他,他叫珀西.巴頓斯。He calls at every house in the street once a month and always asks for a

15、 meal and a glass of beer.他每月對這條街上的每戶人家光顧一次,總是請求給他一頓飯和一杯啤酒。Lesson7 Too late為時太晚The plane was late and detectives were waiting on the airport all morning.飛機(jī)誤點(diǎn)了,偵探們在機(jī)場等了整整一上午。They were expecting a valuable parcel of diamonds from South Africa.他們正期待從南非來的一個裝著鉆石的貴重包裹。A few hours earlier, someone had told

16、 the police that thieves would try to steal the diamonds.數(shù)小時以前,有人向警方報告,說有人企圖偷走這些鉆石。When the plane arrived, some of the detectives were waiting inside the main building while others were waiting on the airfield.當(dāng)飛機(jī)到達(dá)時,一些偵探等候在主樓內(nèi),另一些偵探則守候在停機(jī)坪上。Two men took the parcel off the plane and carried it into

17、the Customs House.有兩個人把包裹拿下飛機(jī),進(jìn)了海關(guān)。While two detectives were keeping guard at the door, two others opened the parcel.這時兩個偵探把住門口,另外兩個偵探打開了包裹。To their surprise, the precious parcel was full of stones and sand!令他們吃驚的是,那珍貴的包裹里裝的全是石頭和沙子!Lesson8 The best and the worst最好的和最差的Joe Sanders has the most beauti

18、ful garden in our town.喬桑德斯擁有我們鎮(zhèn)上最漂亮的花園。Nearly everybody enters for The Nicest Garden Competition each year ,but Joe wins every time.幾乎每個人都參加每年舉辦的“最佳花園競賽”,而每次都是喬獲勝。Bill Friths garden is larger than Joes.比爾弗里斯的花園比喬的花園大,Bill works harder than Joe and grows more flowers and vegetables ,but Joes garden

19、is more interesting.他比喬也更為勤奮,種植的花卉和蔬菜也更多,但喬的花園更富有情趣。He has made neat paths and has built a wooden bridge over a pool.他修筑了一條條整潔的小路,并在一個池塘上架了一座小木橋。I like gardens too, but I do not like hard work.我也喜歡花園,但我卻不愿意辛勤勞動。Every year I enter for the garden competition too, and I always win a little prize for th

20、e worst garden in the town!每年的花園競賽我也參加,但總因是鎮(zhèn)上最劣的花園而獲得一個小獎!Lesson9 A cold welcome冷遇On Wednesday evening, we went to the Town Hall.星期三的晚上,我們?nèi)チ耸姓d。It was the last day of the year and a large crowed of people had gathered under the Town Hall clock.那是一年的最后一天,一大群人聚集在市政廳的大鐘下面。It would strike twelve in twen

21、ty minutes time.再過20分鐘,大鐘將敲響12下。Fifteen minutes passed and then, at five to twelve ,the clock stopped.15分鐘過去了,而就在11點(diǎn)55分時,大鐘停了。The big minute hand did not move.那根巨大的分針不動了。We waited and waited, but nothing happened.我們等啊等啊,可情況沒有變化。Suddenly someone shouted.Its two minutes past twelve! The clock has stop

22、ped!突然有人喊到:“已經(jīng)12點(diǎn)零2分了!那鐘已經(jīng)停了!”I looked at my watch. It was true.我看了一下我的手表,果真如此。The big clock refused to welcome the New Year.那座大鐘不愿意迎接新年。At that moment, everybody began to laugh and sing.此時,大家已經(jīng)笑了起來,同時唱起了歌。Lesson10 Not for jazz不適合演奏爵士樂We have an old musical instrument.It is called a clavichord.我家有件古

23、樂器,被稱作古鋼琴,It was made in Germany in 1681. 是1681年德國造的。Our clavichord is kept in the living room.我們的這架古鋼琴存放在起居室里。It has belonged to our family for a long time.我們家有這件樂器已經(jīng)很久了。The instrument was bought by my grandfather many years ago.是我祖父在很多年以前買的。Recently it was damaged by a visitor.可它最近被一個客人弄壞了,She tri

24、ed to play jazz on it !因為她用它來彈奏爵士樂。She struck the keys too hard and two of the strings were broken.她在擊琴鍵時用力過猛,損壞了兩根琴弦。My father was shocked.我父親大為吃驚,Now we are not allowed to touch it.不許我們再動它。It is being repaired by a friend of my fathers.父親的一個朋友正在修理這件樂器。Lesson11 One good turn deserves another禮尚往來I w

25、as having dinner at a restaurant when Tony Steele came in.我正在一家飯館吃飯,托尼斯蒂爾走了進(jìn)來。Tony worked in a lawyers office years ago,but he is now working at a bank.托尼曾在一家律師事務(wù)所工作,而現(xiàn)在正在一家銀行上班。He gets a good salary,but he always borrows money from his friends and never pays it back.他的薪水很高,但他卻總是向朋友借錢,并且從來不還。Tony sa

26、w me and came and sat at the same table.托尼看見了我,就走過來和我坐到一張桌子前。He has never borrowed money from me.他從未向我借過錢。While he was eating,I asked him to lend me twenty pounds.當(dāng)他吃飯時,我提出向他借20英鎊。To my surprise, he gave me the money immediately.令人驚奇的是,他立刻把錢給了我。I have never borrowed any money from you ,Tony said, so

27、 now you can pay for my dinner!“我還從未向你借過錢,”托尼說道,“所以現(xiàn)在你可以替我付飯錢了!”Lesson12 Goodbye and good luck再見,一路順風(fēng)Our neighbour ,Captain Charles Alison, will sail from Portsmouth tomorrow.我們的鄰居查爾斯艾利森船長明天就要從樸次茅斯啟航了。Well meet him at the harbour early in the morning.明天一大早我們將在碼頭為他送行。He will be in his small boat ,Top

28、sail.他將乘坐他的“濤波賽”號小艇,Topsail is a famous little boat.“濤波賽”號是艘有名的小艇,It has sailed across the Atlantic many times.它已經(jīng)多次橫渡太平洋。Captain Alison will set out at eight oclock, so well have plenty of time.艾利森船長將于8點(diǎn)鐘啟航,因此我們有充裕的時間。Well see his boat and then well say goodbye to him.我們將參觀他的船,然后和他告別。He will be awa

29、y for two months.他要離開兩個月,We are very proud of him.我們真為他感到自豪,He will take part in an important race across the Atlantic.他將參加一次重大的橫渡大西洋的比賽。Lesson13 The Greenwood Boys綠林少年The Greenwood Boys are a group of pop singers.“綠林少年”是一個流行歌曲演唱團(tuán)。At present, they are visiting all parts of the country.目前他們正在全國各地巡回演出

30、。They will be arriving here tomorrow.明天就要到達(dá)此地。They will be coming by train and most of the young people in the town will be meeting them at the station.他們將乘火車來,鎮(zhèn)上的大部分青年人將到車站迎接他們。Tomorrow evening they will be singing at the Workers club.明晚他們將在工人俱樂部演出。The Greenwood Boys will be staying for five days.“

31、綠林少年”準(zhǔn)備在此逗留5天。During the time, they will give five performances.在此期間,他們將演出5場。As usual, the police will have a difficult time.同往常一樣,警察的日子將不好過。They will be trying to keep order.他們將設(shè)法維持秩序。It is always the same on these occasions.每逢這種場合,情況都是這樣。Lesson14 Do you speak English?你會講英語嗎?I had an amusing experi

32、ence last year.去年我有過一次有趣的經(jīng)歷。After I had left a small village in the south of France, I drove on to the next town.在離開法國南部的一個小村莊后,我繼續(xù)駛往下一個城鎮(zhèn)。On the way , a young man waved to me.途中,一個青年人向我招手。I stopped and he asked me for a lift.我把車停下,他向我提出要求搭車。As soon as he had got into the car, I said good morning to

33、 him in French and he replied in the same language.他一上車,我就用法語向他問早上好,他也同樣用法語回答我。Apart from a few words, I do not know any French at all.除了個別幾個單詞外,我根本不會法語。Neither of us spoke during the journey.旅途中我們誰也沒講話。I had nearly reached the town, 就要到達(dá)那個鎮(zhèn)時,when the young man suddenly said, very slowly, Do you spe

34、ak English?那青年突然開了口,慢慢地說道:“你會講英語嗎?”As I soon learnt, he was English himself!我很快了解到,他自己就是個英國人!Lesson15 Good news佳音The secretary told me that Mr. Harmsworth would see me.秘書告訴我說哈姆斯沃斯先生要見我。 I felt very nervous when I went into his office.我走進(jìn)他的辦公室,感到非常緊張。He did not look up from his desk when I entered.我進(jìn)

35、去的時候,他連頭也沒抬。After I had sat down, he said that business was very bad.待我坐下后,他說生意非常不景氣。He told me that the firm could not afford to pay such large salaries.他還告訴我,公司支付不起這么龐大的工資開支,Twenty people had already left.I knew that my turn had come.有20個人已經(jīng)離去,我知道這次輪到我了。Mr. Harmsworth, I said in a weak voice.“哈姆斯沃

36、斯先生,”我無力地說。Dont interrupt, he said.“不要打斷我的話,”他說。Then he smiled and told me I would receive an extra thousand pounds a year!然后他微微笑了一下告訴我說,我每年將得到1000英鎊的額外收入。Lesson16 A polite request彬彬有禮的要求If you park your car in the wrong place, a traffic policeman will soon find it.一旦你把汽車停錯了地方,交通警很快就會發(fā)現(xiàn)。You will be

37、very lucky if he lets you go without a ticket.如果他沒給你罰單就放你走了,算你走運(yùn)。However ,this does not always happen.然而,情況并不都是這樣。Traffic police are sometimes very polite.交通警有時也很客氣。During a holiday in the Sweden, I found this note on my car.有一次在瑞典度假,我發(fā)現(xiàn)我的車上有這樣一個字條:Sir, we welcome you to our city. “先生,歡迎您光臨我們的城市。Thi

38、s is a No Parking area.此處是禁止停車區(qū)。You will enjoy your stay here if you pay attention to our street signs.如果您對我們街上的標(biāo)牌稍加注意,您在此會過得很愉快的。This note is only a reminder.謹(jǐn)此提請注意?!盜f you receive a request like this ,you cannot fail to obey it!如果你收到這樣的懇求,你是不會不遵照執(zhí)行的!Lesson17 Always young青春常駐My aunt Jennifer is an

39、actress.我的姑姑詹妮弗是位演員,She must be at least thirty-five years old.她至少也有35歲了。In spite of it, she often appears on the stage as a young girl.盡管如此,她卻常在舞臺上扮演小姑娘。Jennifer will have to take part in a new play soon.詹妮弗很快又要參加一個新劇的演出。This time, she will be a girl of seventeen.這一次,她將扮演一個17歲的少女。In the play, she m

40、ust appear in a bright red dress and long black stockings.演出時她必須穿一條鮮紅色的裙子和黑色的長筒襪。Last year in another play, she had to wear in short stocks and a bright, orange-coloured dress.去年在演另一個劇時,她不得不穿短襪和一件鮮艷的橘紅色的衣服。If anyone ever asks her how old she is, she always answers, Darling, it must be terrible to be

41、 grown up!一旦有人問起她有多大年紀(jì),她總是回答:“親愛的,長成大人真可怕?。 盠esson18 He often does this!他經(jīng)常干這種事!After I had had lunch at a village pub, I looked for my bag.我在一家鄉(xiāng)村小酒店吃過午飯后,就找我的提包。I had left it on a chair beside the door and now it wasnt there!我曾把它放在門邊的椅子上,可這會兒不見了!As I was looking for it ,the landlord came in.當(dāng)我正在尋找時

42、,酒店老板走了進(jìn)來。Did you have a good meal? he asked.“您吃得好嗎?”他問。Yes, thank you, I answered, but I cant pay the bill. I havent got my bag.“很好,謝謝,”我回答,“但我付不了賬,我的提包沒有了?!盩he landlord smiled and immediately went out.酒店老板笑了笑,馬上走了出去。In a few minutes he returned with my bag and gave it back to me.一會兒工夫他拿著我的提包回來了,把它

43、還給了我。Im very sorry, he said. My dog had taken it into the garden. He often does this!“實在抱歉,”他說,“我的狗把它弄到花園里去了,他常干這種事!”Lesson19 Sold out票已售完The play may begin at any moment, I said.“劇馬上就要開演了,”我說。It may have begun already, Susan answered.“也許已經(jīng)開演了呢,”蘇珊回答說。I hurried to the ticket office. May I have two t

44、ickets please? I asked.我匆匆趕到售票處,問:“我可以買兩張票嗎?”Im sorry, weve sold out, the girl said.“對不起,票已售完?!蹦俏还媚镎f。What a pity! Susan exclaimed.“真可惜!”蘇珊大聲說。Just then, a man hurried to the ticket office.正在這時,一個男子匆匆奔向售票處。Can I return these two tickets? he asked.“我可以退掉這兩張票嗎?”他問。Certainly, the girl said.“當(dāng)然可以,”那姑娘說。I

45、 went back to the ticket office at once.我馬上又回到售票處。Could I have those two tickets please? I asked.“我可以買那兩張票嗎?”我問。Certainly, the girl said, but theyre for next Wednesdays performance. Do you still want them?“當(dāng)然可以,不過這兩張票是下星期三的,您是否還要呢?”I might as well have them, I said sadly.“我還是買下的好,”我垂頭喪氣地說。Lesson20 O

46、ne man in a boat獨(dú)坐孤舟Fishing is my favourite sport.釣魚是我特別喜愛的一項運(yùn)動。I often fish for hours without catching anything.But this does not worry me.我經(jīng)常一釣數(shù)小時卻一無所獲,但我從不為此煩惱。Some fishermen are unlucky.Instead of catching fish, they catch old boots and rubbish.有些垂釣者就是不走運(yùn)。他們往往魚釣不到,卻釣上來些舊靴子和垃圾。I am even less luck

47、y.I never catch anything not even old boots.我的運(yùn)氣甚至還不及他們。我什么東西也未釣到過-就連舊靴子也沒有。After having spent whole mornings on the river, I always go home with an empty bag.我總是在河上呆上整整一上午,然后空著袋子回家。You must give up fishing! my friends say. Its a waste of time.“你可別再釣魚了!”我的朋友們說,“這是浪費(fèi)時間。”But they dont realize one impo

48、rtant thing.然而他們沒有認(rèn)識到重要的一點(diǎn)。Im not really interested in fishing.I am only interested in sitting in a boat and do nothing at all!我并不是真的對釣魚有興趣,我感興趣的只是獨(dú)坐孤舟,無所事事!Lesson21 Mad or not?是不是瘋了?Aeroplanes are slowly driving me mad.飛機(jī)正在逐漸把我逼瘋。I live near an airport and passing planes can be heard night and day.

49、我住在一個機(jī)場附近,過往飛機(jī)日夜不絕于耳。The airport was built yeas ago, but for some reason it could not be used then.Last year, however, it came into use.機(jī)場是許多年前建的,但由于某些原因當(dāng)時未能啟用。然而去年機(jī)場開始使用了。Over a hundred people must have been driven away from their homes by the noise.有100多人肯定是被噪音逼得已經(jīng)棄家遠(yuǎn)去,I am one of the few people l

50、eft.我是少數(shù)留下來的人中的一個。Sometimes I think this house will be knocked down by a passing plane.有時我覺得這房子就要被一架飛過的飛機(jī)撞倒。I have been offered a large sum of money to go away, but I am determined to stay here.他們曾向我提供一大筆錢讓我搬走,但我決定留在這兒。Everybody says I must be mad and they are probably right.大家都說我肯定是瘋了,也許他們說的是對的。Les

51、son22 A glass envelope玻璃信封My daughter, Jane, never dreamed of receiving a letter from a girl of her own age in Holland.我的女兒簡從未想過會接到荷蘭一位同齡姑娘的來信。Last year, we were travelling across the Channel and Jane put a piece of paper with her name and address on it into a bottle.去年,當(dāng)我們橫渡英吉利海峽時,簡把寫有她姓名和住址的一張紙條裝進(jìn)

52、了一只瓶子,She threw the bottle into the sea.又將瓶子扔進(jìn)了大海。She never thought of it again, but ten months later, she received a letter from a girl in Holland.以后她就再沒去想那只瓶子。但10個月以后,她收到了荷蘭一位姑娘的來信。Both girls wrote to each other regularly now.現(xiàn)在這兩位姑娘定期通信了。However, they have decided to use the post office.然而她們還是決定利

53、用郵局。Letters will cost a little more, but they will certainly travel faster.這樣會稍微多花點(diǎn)錢,但肯定是快得多了。Lesson23 A new house新居I had a letter from my sister yesterday.She lives in Nigeria.昨天我收到了姐姐的一封信,她住在尼日利亞。In her letter, she said that she would come to England next year.在信中她說她明年將到英國來。If she comes, she will

54、get a surprise.如果她來了,她會感到非常驚奇的。We are now living in a beautiful new house in the country.我們現(xiàn)在住在鄉(xiāng)間的一棟漂亮的新住宅里。Work on it had begun before my sister left.這棟房子在我姐姐離開之前就已動工了,The house was completed five months ago.是在5個月以前竣工的。In my letter ,I told her that she could stay with us.我在信中告訴她,她可以和我們住在一起。The hous

55、e has many large rooms and there is a lovely garden.這棟房子里有許多房間,還有一個漂亮的花園。It is a very modern house ,so it looks strange to some people.它是一棟非?,F(xiàn)代化的住宅,因此在有些人看來很古怪。It must be the only modern house in the district.它肯定是這個地區(qū)唯一的一棟現(xiàn)代化住宅。Lesson24 It could be worse不幸中的萬幸I entered the hotel manager office and s

56、at down.我走進(jìn)飯店經(jīng)理的辦公室,坐了下來。I had just lost $50 and I felt very upset.我剛剛丟了50英鎊,感到非常煩惱。I left the money in my room, I said, and its not there now.“我把錢放在房間里,”我說,“可現(xiàn)在沒有了。”The manager was sympathetic, but he could do nothing.經(jīng)理深表同情,但卻無能為力。Everyones losing money these days, he said.“現(xiàn)在大家都在丟錢,”他說。He started

57、 to complain about this wicked world but was interrupted by a knock at the door.他開始抱怨起這個邪惡的世道來,但被一陣敲門聲打斷了。A girl came in and put an envelope on his desk.It contained $50.一個姑娘走了進(jìn)來,把一個信封放在了他桌上。它里面裝著50英鎊。I found this outside this gentlemans room, she said.“這是我在這位先生的房門外撿到的,”她說。Well, I said to the manage

58、r, there is still some honesty in this world!“是啊,”我對那位經(jīng)理說,“這世界上還是有誠實可言的!”Lesson25 Do the English speak English?英國人講的是英語嗎?I arrived in London at last.我終于達(dá)了倫敦。The railway station was big ,black and dark.火車站很大,又黑又暗。I did not know the way to my hotel, so I asked a porter.我不知道去飯店的路怎么走,于是向一個搬運(yùn)工打聽。I not on

59、ly spoke English very carefully, but very clearly as well.我的英語講的不但非常認(rèn)真,而且咬字也非常清楚。The porter, however, could not understand me.然而搬運(yùn)工卻不明白我的話。I repeated my question several times and at last he understood .我把問話重復(fù)了很多遍。他終于聽懂了。He answered me, but he spoke neither slowly nor clearly.他回答了,但他講得既不慢也不清楚。I am a

60、 foreigner, I said.“我是個外國人,”我說。Then he spoke slowly, but I could not understand him.于是他說得慢了,可我還是聽不懂。My teacher never speak English like that!我的老師從來不那樣講英語!The porter and I looked at each other and smiled.我和搬運(yùn)工相視一笑。Then he said something and I understood it.接著,他說了點(diǎn)什么,這回我聽懂了。Youll soon learn English! h

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論