2020高考英語“新冠肺炎”新聞熱點(diǎn)詞句(第二期)_第1頁
2020高考英語“新冠肺炎”新聞熱點(diǎn)詞句(第二期)_第2頁
2020高考英語“新冠肺炎”新聞熱點(diǎn)詞句(第二期)_第3頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、2020高考英語“新冠肺炎”新聞熱點(diǎn)詞句(第二期)一:政策舉措1.領(lǐng)導(dǎo)能力、應(yīng)對(duì)能力、組織動(dòng)員能力、貫徹執(zhí)行能力theabilitytolead,respond,mobilize,andtoexecuteorders2.科學(xué)戰(zhàn)疫science-basedapproachinfightingtheepidemic3.國家疫苗儲(chǔ)備制度nationalvaccinereservesystem4.疫情防控預(yù)警預(yù)測機(jī)制earlywarningandforecastingmechanismforepidemicpreventionandcontrol5.調(diào)整應(yīng)急響應(yīng)等級(jí)toadjusttheemergen

2、cyresponselevel6.生物安全法biosecuritylaw7.國家生物安全風(fēng)險(xiǎn)防控和治理體系建設(shè)todevelopanationalbiosecurityriskcontrolandmanagementsystem8.深化疫情防控國際合作deeperinternationalcooperationonepidemicpreventionandcontrol/containmentmeasures9.兩年戶口和檔案托管two-yearcustodianserviceforhouseholdregistrationandpersonalfiles10.拓寬就地就近就業(yè)渠道tocrea

3、temorejobslocally11.援企、穩(wěn)崗、擴(kuò)就業(yè)toassistbusinesses,stabilizeemployment,andcreatemorejobs12.優(yōu)先吸納貧困勞動(dòng)力務(wù)工就業(yè)toprioritizetheemploymentofpoormigrantworkers13.減免企業(yè)社會(huì)保險(xiǎn)費(fèi)reductionofandexemptionfromcorporatesocialinsurancepremiums14.社保延繳(toallow)deferredsocialsecuritycontributions15.社保制度socialinsurancesystem;soc

4、ialsecuritysystem16.優(yōu)惠幫扶舉措preferentialsupportmeasures17.發(fā)揮醫(yī)療救助資金的兜底保障作用tomakefulluseofthemedicalassistancefundtoensurethatmedicalbills(ofCOVID-19patients)arepaidpromptly18.做好工傷認(rèn)定和待遇保障(tostreamline/implementprocedures)toidentifyandfacilitatecompensationforwork-relatedinfections二:防控救治19.安全距離safedistan

5、ce20.防霧霾口罩anti-smogmask21.口罩產(chǎn)能maskoutput22.口罩預(yù)約maskreservationandpurchase23.過濾性能filteringperformance24.含酒精的消毒液alcohol-baseddisinfectant25.消毒機(jī)器人disinfectingrobot26.抗菌洗手液antibiotichandsanitizer27.無人機(jī)drone28.注意下水道的通暢toensurethatsewersarenotclogged29.入戶檢測door-to-doortesting30.嚴(yán)控境外疫情輸入strictcontrolofimpo

6、rtedinfection31.暫時(shí)隔離區(qū)域areafortemporaryquarantine32.加強(qiáng)病毒溯源和傳播機(jī)理研究tostrengthenresearchonthetraceabilityandtransmissionmechanismofthevirus33.分享病毒基因序列tosharethegeneticsequenceofthevirus34.緊急救治emergencytreatment35.外科處置surgicaltreatment36.修訂診斷標(biāo)準(zhǔn)revisionofdiagnosticcriteria37.應(yīng)收盡收Allsuspectedandconfirmedpa

7、tientsshouldbeadmittedtothehospital.38.應(yīng)治盡治Allconfirmedpatientsshouldbetreated.39.心理疏導(dǎo)psychologicalcounseling40.分區(qū)嚴(yán)格隔離strictquarantine41.污染集中處理centralizedtreatmentofmedicalwaste42.醫(yī)療垃圾處理medicalwastedisposal三:社會(huì)生活43.慕課MOOC(MassiveOpenOnlineCourses)44.網(wǎng)上面試onlineinterview45.網(wǎng)上簽約tosignanemploymentcontra

8、ctonline46.員工健康監(jiān)測和報(bào)告employeehealthmonitoringandreporting47.出行軌跡travelrecords48.返崗證明healthcertificateforreturningtowork49.個(gè)人行程證明proofoftravel;travelrecords50.共享員工employeesharing51.緩解用工荒toaddresslaborshortage52.產(chǎn)業(yè)扶貧povertyalleviationbydevelopingindustries53.消費(fèi)扶貧povertyalleviationbyconsumingproductsand

9、servicesfrompoorareas54.服務(wù)消費(fèi)consumptionofservices55.實(shí)物消費(fèi)consumptionofproducts56.助農(nóng)tosupportfarmersandagriculture57.把被抑制、被凍結(jié)的消費(fèi)釋放出來tostimulateconsumptionstifledbytheoutbreak58.送貨機(jī)器人(self-driving)deliveryrobot59.社區(qū)批發(fā)計(jì)劃communitywholesaleprogram60.無接觸銷售non-physical-contactsalesservice61.有效地填補(bǔ)供需缺口toeffec

10、tivelyfillthegapbetweensupplyanddemand62.健康碼healthcode63.健康申報(bào)declarationofhealthstatus64.綠碼green(health)code65.綠色通道greenchannel66.無接觸電梯按鈕virtualelevatorbuttons67.客座率passengerloadfactor(PLF)68.春節(jié)返鄉(xiāng)高峰SpringFestivaltravelrush69.晝夜不停的施工進(jìn)度around-the-clockconstruction四:醫(yī)學(xué)名詞70.假陰性falsenegative71.L型冠狀病毒L-ty

11、pecoronavirus72.S型冠狀病毒S-typecoronavirus73.體外膜肺氧合extracorporealmembraneoxygenation(ECMO)74.法匹拉韋favipiravir75.磷酸氯喹chloroquinephosphate76.瑞德西韋remdesivir77.托珠單抗tocilizumab78.負(fù)壓房間negativepressureroom79.基礎(chǔ)性疾病underlyingmedicalconditions80.病人專用通道entranceforpatients81.醫(yī)護(hù)人員專用通道entranceformedicalstaff82.半污染區(qū)pa

12、rtiallycontaminatedarea83.污染區(qū)contaminatedarea84.檢疫區(qū)quarantinearea85.清潔區(qū)cleanarea五:其他詞匯86.不獲全勝?zèng)Q不輕言成功。WewillnotproclaimsuccessuntilwehavesecuredthefinalvictoryoverCOVID-19.87.滄海橫流,方顯英雄本色。Trueheroesariseintimesofhardship.88.公共衛(wèi)生安全是人類面臨的共同挑戰(zhàn)。Publichealthsecurityisacommonchallengeforhumanity.89.生命安全和生物安全領(lǐng)域的重大科技成果是國之重器。Majorscientificandtechnologicalachievementsinthefieldsoflifesafetyandbiosecurityareofvitalimportancetoourcountry.90.這是一次危機(jī),也是一次大考。Thisisacrisisandalsoatest.91.中國力量、中國精神、中國效率Chinahasdemonstratedstrength,characterandef

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論