下載本文檔
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、中泰兩國淵源與文化研究中泰兩國淵源與文化研究在全球化程度日益加深的今天,跨語言接觸越來越頻繁,也越來越容易實(shí)現(xiàn),泰語借用外來詞語的速度和規(guī)模都大大超過了歷史上任何一個時期,外來詞在泰語開展和演變中的作用也更加引人關(guān)注,也更加具備研究價值。一、中泰交往的歷史背景。根據(jù)史書記載,早在漢唐時期中泰兩國就有友好交往。公元15年西漢時,中國航船就途徑湄南河流域,馬來半島北部前往南印度的黃支國。東漢至隋唐時期,泰國境內(nèi)就有狼牙修國,墮羅缽底國,盤盤國等,都與中國有交往。唐代僧人義郎曾到過狼牙修國并被待為上賓。狼牙修國,盤盤國均曾派使者前往中國。唐朝的大乘燈禪師到過墮羅缽底國。隋煬帝曾派特使出使泰境內(nèi)的赤土
2、國,受到隆重禮遇,赤土國王子也回訪過中國,見到了隋煬帝。元代是中泰交往全面開展的時期。位于今天泰國北部的古國哈里本柴、八百媳婦同同元朝有了官方交往,并遣使入訪中國,位于泰國中部和南部的素可泰、羅斛、和暹國也與元朝建立了官方交往,經(jīng)常遣使入訪中國,12921303年,先后9次派遣使者訪問中國。元朝也曾3次派出使者訪問國。此后,泰國曾邀請中國制瓷工匠前往泰國傳藝,并制造出精巧瓷器暢銷東南亞。明朝時期,恰是阿瑜陀耶王朝即暹羅王朝統(tǒng)一泰國時代。這是中泰關(guān)系史往來最為頻繁的時期。據(jù)記載,在整個明朝的276年中,阿瑜陀耶王國派遣使臣來華訪問計有112次,有時一年達(dá)6次。明朝派遣使臣訪問阿瑜陀耶王國19次。
3、明朝三寶太監(jiān)鄭和曾兩次出使暹羅國,受到友好款待,加深了中泰友誼。隨著使節(jié)的往來,兩國經(jīng)貿(mào)與文化也頻繁交流,華人到泰國經(jīng)商,定居者逐年增多,有的華人還充當(dāng)王國使臣的通事,副使,乃至正使。清朝的200多年間,泰國的阿瑜陀耶王朝,繼起的吞武里王朝和現(xiàn)今的曼谷王朝的前期,與清朝仍保持親密交往。這時,泰國對外貿(mào)易的主要對象是中國。曼谷王朝拉瑪二世時,約有86%的泰國商品運(yùn)往中國銷售,進(jìn)入泰國的中國商船也超過所有外國船舶的總量。在泰國境內(nèi)從商的主要是華人。到拉瑪三世時,移居泰國華人已近百萬人。清朝末年,中國偉大的革命先行者孫中山先生兩次赴泰國,宣傳民主革命思想,并在曼谷成立同盟會分會中華書報社,受到旅泰華
4、僑和泰國企業(yè)界的大力支持和幫助。辛亥革命后,中國希望同泰國建立邦交,先后屢次派人赴泰商談建交問題,但一直未果。二戰(zhàn)爆發(fā)后披汶政府倒向日本,泰國后被日本占領(lǐng)。泰國抗日力量掀起自由泰運(yùn)動,與中國抗日力量互相配合。日本投降后,兩國簽署中邏友好條約。新中國成立后,由于國內(nèi)外種種因素的制約,中泰傳統(tǒng)友誼又得到了恢復(fù)和開展。1975年7月1日,中泰兩國正式建交。是中泰關(guān)系史上意見大事,中泰兩國發(fā)表的建交結(jié)合公報解決了兩國間長期懸而未決的問題,從此,兩國友好關(guān)系進(jìn)入了一個全新的開展階段。特別是中國實(shí)行改革開放以來,為中泰兩國的政治、軍事、經(jīng)濟(jì)、文化交流與合作創(chuàng)造了良好的環(huán)境和條件。二、泰語中漢語借詞產(chǎn)生的原
5、因和特點(diǎn)。1、泰語中漢語借詞產(chǎn)生的原因如上所述,元代以后,中泰兩國之間由于貿(mào)易往來越來越頻繁,貿(mào)易范圍不斷擴(kuò)大,除了獲得商業(yè)上的利益之外,中華文化也傳播到泰國,并在不斷地影響泰國原住民及其社會,期間,移居到泰國的的華人無疑是使得中華文化在泰國得以傳播的主要力量,是他們把中國傳統(tǒng)食品及其制作方法,中草藥的栽培與運(yùn)用,紡織技術(shù)及服飾文化,消費(fèi)工具與技術(shù),風(fēng)俗禮儀習(xí)慣等帶到了泰國,總的來說,泰語中漢語借詞的產(chǎn)生可分為五點(diǎn):1民族原因,華僑華人與泰國人結(jié)婚,從而進(jìn)展互相交流與幫助。2地理原因,泰語與中國華南地區(qū)的地理位置較為臨近,使得住在兩地的人民能互相往來,從而促進(jìn)了語言的溝通。3經(jīng)濟(jì)貿(mào)易原因,由于
6、中泰兩國的貿(mào)易不斷的開展壯大,商業(yè)的交流需要語言的交流,從而促進(jìn)了借詞的產(chǎn)生。4宗教原因,傳播宗教需要依靠語言,這也是泰國人承受借詞的一種方式。5歷史原因,中國人移居到泰國需要人與之交流。2、泰語中漢語借詞的特點(diǎn)1借詞中以飲食類的借詞居多。自從華人移居泰國后,把大量漢語方言的詞語帶入泰國,這些方言一般為潮州話、客家話、廣東話及閩南話,隨著時間的推移,借詞的數(shù)量越來越多,涵蓋商業(yè)、飲食、成為、器具等方面。由于移居泰國的華人仍然保存著原有的生活方式和習(xí)慣,因此飲食類的借詞最多。2泰國中的漢語借詞已經(jīng)較為穩(wěn)定,新增的詞匯較少。不像泰語中的英語借詞,一直不斷地增加。3為了配合泰語語音的發(fā)音,借詞的腔調(diào)
7、,聲母、韻母的發(fā)音逐漸被泰化。漢語借詞除了從潮州方言借入外,還有少局部是從粵、瓊、客等方言借入了,經(jīng)過社會的交融與開展,發(fā)音都漸漸向泰語靠攏。4大多數(shù)漢語借詞在泰語中只能用作口頭語,不作為書面語使用。雖然使用借詞的人較多,借詞的使用范圍也較廣,但在語言上借詞并不屬于雅語,無法成為書面語、皇室語以及宗教語這類能對泰語造成極大影響的社會語言。三、中泰兩國間的文化交流極大促進(jìn)了漢語借詞在泰國的傳播。中泰兩國有著悠久的友好交往歷史,自漢朝就不斷有中國人遷居泰國,在中國交往盛極一時的明朝,在泰國的境內(nèi)就形成了華人華僑聚居的區(qū)域,泰國吞武里王朝建立之后,使得在泰國定居的華人華僑人數(shù)劇增。華人華僑與泰國人結(jié)
8、婚,互相溝通,使得華人更好地融入泰國社會。目前估計在泰華人華僑總數(shù)在700萬左右,占全國總?cè)丝诘?2%,在泰最流行的華語是潮汕話屬閩南語,泰國曼谷市有唐人街,已經(jīng)有200多年的歷史,唐人街是中華文化在泰的集中表現(xiàn),這里聚集了中國的廟宇、華語劇院,華人社團(tuán)總機(jī)構(gòu)和華文報紙。長期的中泰文化交流,使得中國文化逐步融入泰國人民的日常生活,泰國文化深受中華文化的影響。泰國民眾的日常生活中存在諸多中華文化元素,比方中國四大名著中的?西游記?和?三國演義?在泰國幾乎是家喻戶曉,著名武俠小說家金庸的?天龍八部?、?倚天屠龍記?、?鹿鼎記?、?小李飛刀?等小說被泰國翻譯界翻譯成泰文,這些作品在泰國出版后,深受泰國讀者歡送。泰國人開場學(xué)習(xí)漢語,愿意多理解中華文化。四、從衣、食、注行這幾方面研究泰語中的漢語借詞。中泰兩國文化的長期交融,華人移居泰國,產(chǎn)生了借詞。泰語中的漢語借詞豐富了泰語詞匯,并且收錄入泰語詞典,衣食住行泛指穿衣、吃飯、住房、行路等生活上的根本需要
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 二零二五年度農(nóng)機(jī)租賃市場準(zhǔn)入合同范本資訊4篇
- 二零二五版拌合料生產(chǎn)技術(shù)改造與升級合同4篇
- 二零二五版建筑工地勞務(wù)用工與綠色施工技術(shù)研發(fā)與推廣合同3篇
- 二零二五版舊設(shè)備買賣及拆解回收再利用合同3篇
- 2025年度綠色交通募集資金三方監(jiān)管與執(zhí)行合同4篇
- 二零二五年度少兒興趣班教室租賃及教學(xué)用品供應(yīng)合同4篇
- 二零二五年度科技園區(qū)場地租賃及研發(fā)合作合同4篇
- 關(guān)于2025年度民法典規(guī)定協(xié)議離婚期限及法律支持4篇
- 二零二五年度智慧社區(qū)建設(shè)合同投標(biāo)單位保密保證
- 二零二五年度外架工程風(fēng)險評估與控制服務(wù)合同
- 物業(yè)民法典知識培訓(xùn)課件
- 2023年初中畢業(yè)生信息技術(shù)中考知識點(diǎn)詳解
- 2024-2025學(xué)年八年級數(shù)學(xué)人教版上冊寒假作業(yè)(綜合復(fù)習(xí)能力提升篇)(含答案)
- 《萬方數(shù)據(jù)資源介紹》課件
- 醫(yī)生定期考核簡易程序述職報告范文(10篇)
- 第一章-地震工程學(xué)概論
- 《中國糖尿病防治指南(2024版)》更新要點(diǎn)解讀
- 初級創(chuàng)傷救治課件
- 交通運(yùn)輸類專業(yè)生涯發(fā)展展示
- 2024年山東省公務(wù)員錄用考試《行測》試題及答案解析
- 神經(jīng)重癥氣管切開患者氣道功能康復(fù)與管理專家共識(2024)解讀
評論
0/150
提交評論