醫(yī)學(xué)英語(yǔ)術(shù)語(yǔ)基礎(chǔ)-醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)特征與構(gòu)詞法_第1頁(yè)
醫(yī)學(xué)英語(yǔ)術(shù)語(yǔ)基礎(chǔ)-醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)特征與構(gòu)詞法_第2頁(yè)
醫(yī)學(xué)英語(yǔ)術(shù)語(yǔ)基礎(chǔ)-醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)特征與構(gòu)詞法_第3頁(yè)
醫(yī)學(xué)英語(yǔ)術(shù)語(yǔ)基礎(chǔ)-醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)特征與構(gòu)詞法_第4頁(yè)
醫(yī)學(xué)英語(yǔ)術(shù)語(yǔ)基礎(chǔ)-醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)特征與構(gòu)詞法_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩37頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、Features of Medical Terminology醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)學(xué)1Question 1Medical English is from Latin?2Greek MythologyAsclepius Son of ApolloGod of medicine3WHO logo45Mycenean Culture西方醫(yī)學(xué)搖籃希臘南部6Mycenean Culture7Hippocratis Father ofWestern Medicine8GalenPergamum9Pergamum (Ancient Town = Turkey)10Origin of Medical TermsGreek

2、 : 48.2%Latin: 38.3%Anglo-Saxon: 12.2%11ConclusionMedical Englishis mainly from Greek Medicine12Question 2Are they regular?(synonyms of medicine)13Examle: 體BodyCorporo-Somato-some14胃體Stomach body=Gastric corpus15Somatic Cell 體細(xì)胞16染色體17ConclusionTrilogy of Medical Terms18“一詞三式”是醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)記憶核心Trilogy of Med

3、ical Terms19Question 3Word root or Combining Form? 20DifferenceWordChange of word classWord + oCompound wordcardio-21Conclusion Root Combining form22Question 4How to approach the connecting vowel letter?Connecting vowel letter 23savedGastro-pexygastropexyMeno-pausemenopause24deletedGastro-itisGastri

4、tisMeno-algiaMenalgia25構(gòu)詞形認(rèn)知效果Masto-pexy乳房固定術(shù)Gastro-胃固定術(shù)Colpohystero-陰道子宮固定術(shù)Hepato-肝固定術(shù)Cysto膀胱固定術(shù)Oophoro-卵巢固定術(shù)26Question 5Is it regular?(pleural form)27Regular ruge for Plural FormconneaconmeaeanalysisanalysesbacteriumbacteriasarcomaSarcomatacoccuscocciapexApicesgangliongangiacervixCervices28Conclus

5、ion Plural forms of medical termsare absolutely regular.29Question 5What are the relics of Greek Origin?30Its greek to me.313233Greek TraceCoccusPhysicianRhinitishemorrhgia34Latin TraceHow to approach -um?35Latin TraceunchangedcalciumcalciumdeletedasprinumasprinX + ineatropinumatropine36Question 6Diminutive(指小詞) 37Diminutivedrop drople

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論